ABOUT THE SPEAKER
Robert Palmer - Campaign leader, Global Witness
Robert Palmer investigates how the financial system facilitates corruption and other crimes.

Why you should listen

Robert Palmer is the Banks and Corruption Campaign Leader for Global Witness, whose founder Charmian Gooch won the TED Prize in 2014. The Nobel-prize nominated organization is dedicated to breaking the links between natural resources, conflict and corruption.

Palmer has led a number of high profile investigations. These include exposing how corrupt Nigerian politicians used British high street banks to move bribe money; uncovering which global banks held $65 billion of Libyan government funds; and organizing an undercover sting to show how corrupt officials can move suspect funds into the U.S. with the help of New York lawyers.

Palmer is an expert in the global anti-money laundering framework and helps to develop practical policy solutions to improve its effectiveness. He helps to lead a global coalition of civil society groups campaigning for an end to the abuse of the financial system by corrupt officials. This has led to new transparency laws in the UK and EU to tackle anonymously owned companies.

More profile about the speaker
Robert Palmer | Speaker | TED.com
Global Witness

Robert Palmer: The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next?

Robert Palmer: Die "Panama Papers" enthüllten ein massives globales Problem. Was nun?

Filmed:
1,097,225 views

Am 3. April 2016 wurde das größte Datenleck der Geschichte veröffentlicht. In den "Panama Papers" ist zu sehen, wie die Reichen und Mächtigen enorme Geldsummen in Steueroasen versteckt haben. Was bedeutet das? Wir baten Robert Palmer von Global Witness um eine Erklärung.
- Campaign leader, Global Witness
Robert Palmer investigates how the financial system facilitates corruption and other crimes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
[On AprilApril 3, 2016 we saw
the largestgrößten dataDaten leakLeck in historyGeschichte.]
0
1580
3681
[Am 3. April 2016 wurde das größte
Datenleck der Geschichte veröffentlicht.]
00:18
[The PanamaPanama PapersPapiere exposedausgesetzt
richReich and powerfulmächtig people]
1
6061
2831
[Die "Panama Papers" enthüllen,
dass Reiche und Mächtige]
00:20
[hidingausblenden vastriesig amountsBeträge of moneyGeld
in offshoreOffshore- accountsKonten.]
2
8932
2450
[enorme Geldsummen
in Steueroasen versteckt haben.]
00:23
[What does this mean?]
3
11828
2510
[Was bedeutet das?]
00:27
[We callednamens RobertRobert PalmerPalmer
of GlobalGlobale WitnessZeuge to explainerklären.]
4
15312
2900
[Wir baten Robert Palmer von
Global Witness um eine Erklärung.]
00:32
This weekWoche, there have been
a wholeganze slewganze Reihe and delugeSintflut of storiesGeschichten
5
20852
4952
Diese Woche wurden wir
von Nachrichten über ein Leck
von 11 Millionen Dokumenten
00:37
comingKommen out from the leakLeck
of 11 millionMillion documentsUnterlagen
6
25828
3296
der in Panama ansässigen
Anwaltskanzlei Mossack Fonseca
00:41
from a Panamanian-basedPanama-basierte lawRecht firmFirma
callednamens MossackMossack FonsecaFonseca.
7
29148
4424
geradezu überflutet.
00:45
The releaseFreisetzung of these papersPapiere from PanamaPanama
liftsAufzüge the veilSchleier on a tinysehr klein pieceStück
8
33596
5782
Die Veröffentlichung dieser Dokumente
gibt einen kleinen Einblick
in die geheime Welt der Steueroasen.
00:51
of the secretivegeheimnisvoll offshoreOffshore- worldWelt.
9
39402
2238
00:53
We get an insightEinblick into how clientsKunden
and banksBanken and lawyersAnwälte
10
41664
5308
Wir erhalten einen Eindruck davon,
wie Kunden, Banken und Rechtsanwälte
00:58
go to companiesFirmen like MossackMossack FonsecaFonseca
11
46996
2028
zu Firmen wie Mossack Fonseca
gehen und sagen:
01:01
and say, "OK, we want
an anonymousanonym companyUnternehmen,
12
49048
2507
"Okay, wir brauchen
ein anonymes Unternehmen.
01:03
can you give us one?"
13
51579
1392
Können Sie das einrichten?"
01:04
So you actuallytatsächlich get to see the emailsE-Mails,
14
52995
1810
Wir sehen tatsächlich die E-Mails,
01:06
you get to see the exchangesAustausch of messagesNachrichten,
15
54829
1963
den Austausch von Nachrichten,
01:08
you get to see the mechanicsMechanik
of how this worksWerke,
16
56816
3075
wie das ganze System funktioniert,
01:11
how this operatesbetreibt.
17
59915
1401
wie es arbeitet.
01:13
Now, this has alreadybereits startedhat angefangen
to have prettyziemlich immediateSofort repercussionsAuswirkungen.
18
61340
4053
Dies hat bereits zu ersten
sehr direkten Konsequenzen geführt.
01:17
The PrimePrime MinisterMinister
of IcelandIsland has resignedzurückgetreten.
19
65417
2601
Islands Premierminister
ist zurückgetreten.
01:20
We'veWir haben alsoebenfalls had newsNachrichten
20
68042
1215
Auch gibt es Berichte,
01:21
that an allyVerbündeter of the brutalbrutal
SyrianSyrische dictatorDiktator BasharBashar Al-AssadAl-Assad
21
69281
5043
dass ein Verbündeter des brutalen
syrischen Diktators Baschar al-Assad
01:26
has alsoebenfalls got offshoreOffshore- companiesFirmen.
22
74348
2555
Briefkastenfirmen in Steueroasen hat.
01:28
There's been allegationsVorwürfe
of a $2 billionMilliarde moneyGeld trailWeg
23
76927
5229
Es wird behauptet, dass eine Spur
von 2 Milliarden US-Dollar
01:34
that leadsführt back to PresidentPräsident
VladimirVladimir PutinPutin of RussiaRussland
24
82180
3903
zu Russlands Präsident
Wladimir Putin führt,
01:38
viaüber his closeschließen childhoodKindheit friendFreund,
25
86107
2461
über einen engen Freund aus Kindertagen,
01:40
who happensdas passiert to be a topoben cellistCellist.
26
88592
2228
einem berühmten Cellisten.
01:42
And there will be a lot
of richReich individualsIndividuen out there
27
90844
2600
Nun wird es da draußen eine Menge
reicher Leute und andere geben,
01:45
and othersAndere who will be nervousnervös
about the nextNächster setSet of storiesGeschichten
28
93468
4318
die nervös auf die
nächste Veröffentlichung warten,
01:49
and the nextNächster setSet of leakeddurchgesickert documentsUnterlagen.
29
97810
2553
und auf die nächsten enthüllten Dokumente.
01:52
Now, this soundsGeräusche like the plotHandlung
of a spySpion thrillerThriller
30
100387
4186
Nun klingt das wie
der Plot eines Agententhrillers
01:56
or a JohnJohn GrishamGrisham novelRoman.
31
104597
1663
oder eines John-Grisham-Romans.
01:58
It seemsscheint very distantentfernt
from you, me, ordinarygewöhnlich people.
32
106284
4016
Es scheint weint entfernt von
Ihnen, mir, gewöhnlichen Leuten.
02:02
Why should we carePflege about this?
33
110324
2508
Warum sollte uns das was angehen?
02:04
But the truthWahrheit is that if richReich
and powerfulmächtig individualsIndividuen
34
112856
4243
Doch die Wahrheit ist: Wenn die Reichen
und Mächtigen in der Lage sind,
02:09
are ablefähig to keep theirihr moneyGeld offshoreOffshore-
35
117123
2654
ihr Vermögen in
Steueroasen zu verstecken
02:11
and not payZahlen the taxesSteuern that they should,
36
119801
2487
und nicht alle ihre Steuern zu bezahlen,
02:14
it meansmeint that there is lessWeniger moneyGeld
for vitalwichtig publicÖffentlichkeit servicesDienstleistungen
37
122312
4094
dann bedeutet dies weniger Geld
für wichtige öffentliche Dienste
02:18
like healthcareGesundheitswesen, educationBildung, roadsStraßen.
38
126430
3353
wie Gesundheitswesen, Bildung, Straßen.
02:21
And that affectsbeeinflusst all of us.
39
129807
2321
Und das betrifft uns alle.
02:24
Now, for my organizationOrganisation GlobalGlobale WitnessZeuge,
40
132152
2716
Für meine Organisation, Global Witness,
02:26
this exposExposé has been phenomenalphänomenal.
41
134892
4062
sind diese Enthüllungen phänomenal.
02:30
We have the world'sWelt mediaMedien
and politicalpolitisch leadersFührer
42
138978
4488
In der ganzen Welt diskutieren
Medien und führende Politiker,
02:35
talkingim Gespräch about how individualsIndividuen
can use offshoreOffshore- secrecyGeheimhaltung
43
143490
4655
wie geheime Steueroasen von
einigen wenigen dazu genutzt werden,
02:40
to hideverbergen and disguiseVerkleidung theirihr assetsVermögenswerte --
44
148169
2395
ihr Vermögen zu verstecken
und zu verschleiern --
02:42
something we have been talkingim Gespräch about
and exposingaussetzen for a decadeDekade.
45
150588
4784
etwas, das wir seit zehn Jahren
diskutieren und enthüllen.
02:47
Now, I think a lot of people find
this entireganz worldWelt bafflingverblüffende and confusingverwirrend,
46
155396
4635
Ich denke, vielen Menschen erscheint
diese ganze Welt sehr verwirrend,
02:52
and hardhart to understandverstehen how
this sortSortieren of offshoreOffshore- worldWelt worksWerke.
47
160055
4465
und es ist schwer zu verstehen,
wie diese Steueroasen funktionieren.
02:56
I like to think of it a bitBit
like a RussianRussisch dollPuppe.
48
164544
2832
Ich stelle es mir immer wie eine
Matrjoschkapuppe vor.
02:59
So you can have one companyUnternehmen
stackedgestapelt insideinnen anotherein anderer companyUnternehmen,
49
167400
3459
Man hat also eine Firma
in einer anderen Firma,
03:02
stackedgestapelt insideinnen anotherein anderer companyUnternehmen,
50
170883
2111
in einer weiteren Firma,
03:05
makingHerstellung it almostfast impossibleunmöglich
to really understandverstehen
51
173018
4411
was es fast unmöglich macht,
wirklich zu verstehen,
03:09
who is behindhinter these structuresStrukturen.
52
177453
2227
wer hinter diesen Gebilden steckt.
03:11
It can be very difficultschwer
for lawRecht enforcementDurchsetzung
53
179704
2913
Es kann sehr schwierig sein für
Strafverfolgungs- und Steuerbehörden,
03:14
or taxSteuer authoritiesBehörden,
journalistsJournalisten, civilbürgerlich societyGesellschaft
54
182641
2963
sowie für Journalisten
oder die Zivilgesellschaft
03:17
to really understandverstehen what's going on.
55
185628
2262
wirklich zu verstehen, was Sache ist.
Ich finde es auch interessant,
03:20
I alsoebenfalls think it's interestinginteressant
56
188318
1437
03:21
that there's been lessWeniger coverageAbdeckung
of this issueProblem in the UnitedVereinigte StatesStaaten.
57
189779
3207
dass es in den USA weniger Berichte
über diese Angelegenheit gibt.
03:25
And that's perhapsvielleicht because
some prominentProminente US people
58
193010
3763
Vermutlich, weil es bisher keine
prominenten Amerikaner gab,
03:28
just haven'thabe nicht figuredabgebildet
in this exposExposé, in this scandalSkandal.
59
196797
4538
die in diesen Enthüllungen,
diesem Skandal vorkamen.
03:33
Now, that's not because
there are no richReich AmericansAmerikaner
60
201359
3935
Nun ist es nicht so, dass es
keine reichen Amerikaner gibt,
03:37
who are stashingstashing theirihr assetsVermögenswerte offshoreOffshore-.
61
205318
2810
die ihr Vermögen in
Steueroasen verstecken.
03:40
It's just because of the way
in whichwelche offshoreOffshore- worksWerke,
62
208152
3822
Doch durch das Prinzip, nach dem
diese Steueroasen funktionieren,
03:43
MossackMossack FonsecaFonseca has fewerweniger
AmericanAmerikanische clientsKunden.
63
211998
3490
hat Mossack Fonseca weniger
amerikanische Kunden.
03:47
I think if we saw leaksLecks
from the CaymanCayman IslandsInseln
64
215512
3256
Hätten wir ein Datenleck
von den Cayman Islands
03:50
or even from DelawareDelaware
or WyomingWyoming or NevadaNevada,
65
218792
3651
oder sogar aus Delaware,
Wyoming oder Nevada,
03:54
you would see manyviele more casesFälle
and examplesBeispiele linkingVerlinken back to AmericansAmerikaner.
66
222467
5792
würden wir viel mehr Fälle und Beispiele
sehen, die Verbindungen in die USA haben.
04:00
In factTatsache, in a numberNummer of US statesZustände
you need lessWeniger informationInformation,
67
228283
5918
In der Tat ist es so, dass man in manchen
US-Staaten weniger Informationen braucht,
04:06
you need to providezu Verfügung stellen lessWeniger
informationInformation to get a companyUnternehmen
68
234225
4174
weniger Informationen angeben muss,
um eine Firma zu gründen,
04:10
than you do to get a libraryBibliothek cardKarte.
69
238423
2793
als um einen Bibliotheksausweis
zu bekommen.
04:13
That sortSortieren of secrecyGeheimhaltung in AmericaAmerika
has alloweddürfen employeesMitarbeiter of schoolSchule districtsBezirke
70
241240
5782
Diese Art der Intransparenz in den USA hat
es Angestellten von Schulbezirken erlaubt,
04:19
to ripRuhe in Frieden off schoolchildrenSchülerinnen und Schüler.
71
247046
1906
Schulkinder abzuzocken.
04:20
It has alloweddürfen scammersBetrüger
to ripRuhe in Frieden off vulnerableverwundbar investorsInvestoren.
72
248976
4896
Es hat Betrügern erlaubt, besonders
anfällige Anleger abzuzocken.
04:26
This is the sortSortieren of behaviorVerhalten
that affectsbeeinflusst all of us.
73
254452
3690
Es ist diese Art von Verhalten,
die uns alle betrifft.
04:30
Now, at GlobalGlobale WitnessZeuge,
74
258166
1871
Hier bei Global Witness
04:32
we wanted to see what this
actuallytatsächlich lookedsah like in practicetrainieren.
75
260061
3261
wollten wir herausfinden,
wie all dies in der Praxis aussieht.
04:35
How does this actuallytatsächlich work?
76
263346
2413
Wie funktioniert das eigentlich?
04:37
So what we did
77
265783
1175
Also schickten wir
einen verdeckten Ermittler
04:38
is we sentgesendet in an undercoverUndercover investigatorErmittler
to 13 ManhattanManhattan lawRecht firmsFirmen.
78
266982
6237
in die Büros von 13 Anwaltsfirmen
in Manhattan.
04:45
Our investigatorErmittler posedgestellt
as an AfricanAfrikanische ministerMinister
79
273763
3774
Unser Ermittler gab sich
als afrikanischer Minister aus,
04:49
who wanted to moveBewegung suspectvermuten fundsMittel
into the UnitedVereinigte StatesStaaten
80
277561
4127
der verdächtiges Geld
in die USA bringen wollte,
04:53
to buykaufen a houseHaus, a yachtYacht, a jetJet.
81
281712
3139
um ein Haus, eine Yacht,
einen Privatjet zu kaufen.
04:57
Now, what was trulywirklich shockingschockierend
was that all but one of those lawyersAnwälte
82
285288
5061
Uns schockierte es wirklich,
dass alle bis auf einen Anwalt
05:02
providedunter der Voraussetzung our investigatorErmittler with suggestionsAnregungen
83
290373
4593
unserem Ermittler Vorschläge machten,
05:06
on how to moveBewegung those suspectvermuten fundsMittel.
84
294990
1964
wie er sein Geld transferieren könnte.
05:08
These were all preliminaryvorläufig meetingsSitzungen,
85
296978
1812
Dies waren alles Vorbesprechungen.
05:10
and nonekeiner of the lawyersAnwälte
tookdauerte us on as a clientKlient
86
298814
2272
Keiner dieser Anwälte nahm
uns als Klienten an,
05:13
and of courseKurs no moneyGeld movedbewegt handsHände,
87
301110
2289
und natürlich wurde niemandem
dabei Geld übergeben.
05:15
but it really showszeigt an the problemProblem
with the systemSystem.
88
303423
3458
Doch es zeigt das Problem
mit diesem System.
05:18
It's alsoebenfalls importantwichtig
89
306905
1919
Es ist auch wichtig,
05:20
to not just think about this
as individualPerson casesFälle.
90
308848
3366
dies nicht als Einzelfälle zu betrachten.
05:24
This is not just about
an individualPerson lawyerAnwalt
91
312238
2213
Es geht nicht um einen
einzelnen Anwalt,
05:26
who'swer ist spokengesprochen to our undercoverUndercover
investigatorErmittler and providedunter der Voraussetzung suggestionsAnregungen.
92
314475
3854
der unserem verdeckten Ermittler
Vorschläge unterbreitet hat.
05:30
It's not just about
a particularinsbesondere seniorSenior politicianPolitiker
93
318353
2855
Es geht nicht um einen
einzelnen Spitzenpolitiker,
05:33
who'swer ist been caughterwischt up in a scandalSkandal.
94
321232
1629
verwickelt in einen Skandal.
05:34
This is about how a systemSystem worksWerke,
95
322885
3056
Es geht darum, wie das
System funktioniert,
05:37
that entrenchesverschanzt corruptionKorruption,
taxSteuer evasionSteuerhinterziehung, povertyArmut and instabilityInstabilität.
96
325965
5943
durch das Korruption, Steuerflucht,
Armut und Instabilität etabliert werden.
05:43
And in orderAuftrag to tackleangehen this,
97
331932
1815
Und um dies zu bewältigen,
05:45
we need to changeVeränderung the gameSpiel.
98
333771
1671
müssen wir die Spielregeln ändern.
05:47
We need to changeVeränderung the rulesRegeln of the gameSpiel
99
335466
2522
Wir müssen die Regeln ändern,
05:50
to make this sortSortieren of behaviorVerhalten harderSchwerer.
100
338012
1992
um diese Art von Verhalten zu erschweren.
05:52
This maykann seemscheinen like doomUntergang and gloomTrübsinn,
101
340028
2944
Das mag alles sehr trübsinnig klingen,
05:54
like there's nothing we can do about it,
102
342996
1921
als ob wir nichts dagegen tun könnten;
05:56
like nothing has ever changedgeändert,
103
344941
1630
als ob sich nichts je verändert hätte;
05:58
like there will always be richReich
and powerfulmächtig individualsIndividuen.
104
346595
3336
als ob es immer die Reichen
und Mächtigen geben wird.
06:01
But as a naturalnatürlich optimistOptimist,
105
349955
2447
Aber als geborener Optimist
sehe ich durchaus,
06:04
I do see that we are startingbeginnend
to get some changeVeränderung.
106
352426
3478
dass sich einiges zu ändern begonnen hat.
06:07
Over the last couplePaar of yearsJahre,
107
355928
1875
In den letzten paar Jahren
06:09
we'vewir haben seengesehen a realecht pushdrücken towardsin Richtung
greatergrößer transparencyTransparenz
108
357827
3668
haben wir Vorstöße hin zu
mehr Transparenz gesehen,
06:13
when it comeskommt to companyUnternehmen ownershipEigentum.
109
361519
1834
was die Besitzer von Firmen betrifft.
06:15
This issueProblem was put on the politicalpolitisch agendaAgenda
110
363755
2337
Das Thema fand
politische Aufmerksamkeit
06:18
by the UKUK PrimePrime MinisterMinister DavidDavid CameronCameron
111
366116
2494
durch den britischen
Premierminister David Cameron
06:20
at a biggroß G8 SummitSummit that was heldgehalten
in NorthernNördlichen IrelandIrland in 2013.
112
368634
4760
auf dem G8-Gipfel
im Jahr 2013 in Nordirland.
06:25
And sinceschon seit then, the EuropeanEuropäische UnionUnion
is going to be creatingErstellen
113
373872
4350
Seitdem erfasst die EU in
zentralen Registern auf nationaler Ebene,
06:30
centralzentral registersRegister at a nationalNational levelEbene
114
378246
2157
wer wirklich hinter Firmen
in Europa steckt,
06:32
of who really ownsbesitzt and controlsKontrollen
companiesFirmen acrossüber EuropeEuropa.
115
380427
3407
und wer sie kontrolliert.
06:35
One of the things that is sadtraurig is that,
actuallytatsächlich, the US is laggingrückständigen behindhinter.
116
383858
4679
Eine der unangenehmen Tatsachen ist,
dass die USA hierbei hinterherhinken.
06:40
There's bipartisanZweiparteien legislationGesetzgebung
that had been introducedeingeführt
117
388958
2700
Vertreter beider Parteien
haben einen Gesetzesentwurf
06:43
in the HouseHaus and the SenateSenat,
118
391682
1903
in beiden Parlamentskammern eingebracht,
06:45
but it isn't makingHerstellung as much progressFortschritt
as we'dheiraten like to see.
119
393609
3157
doch dieser macht nicht den Fortschritt,
den wir gern sehen würden.
06:48
So we'dheiraten really want to see
the PanamaPanama leaksLecks,
120
396790
3087
Wir würden wirklich gerne sehen,
wie diese Panama-Enthüllungen,
06:51
this hugeenorm peekPeek into the offshoreOffshore- worldWelt,
121
399901
3794
dieser riesige Einblick
in die Welt der Steueroasen,
06:55
be used as a way of openingÖffnung up
in the US and around the worldWelt.
122
403719
5052
als Mittel genutzt wird, um in den USA
und global für mehr Transparenz zu sorgen.
07:00
For us at GlobalGlobale WitnessZeuge,
this is a momentMoment for changeVeränderung.
123
408795
4790
Für uns bei Global Witness
ist dies ein Moment für Veränderungen.
07:05
We need ordinarygewöhnlich people to get angrywütend
124
413950
3748
Wir brauchen gewöhnliche Menschen,
die wütend werden, wenn sie sehen,
07:09
at the way in whichwelche people
can hideverbergen theirihr identityIdentität
125
417722
3253
wie andere Menschen ihre wahre Identität
07:12
behindhinter secretGeheimnis companiesFirmen.
126
420999
1913
hinter Scheinfirmen verstecken können.
07:14
We need businessGeschäft leadersFührer
to standStand up and say,
127
422936
3587
Wir brauchen Führungskräfte in der
Wirtschaft, die aufstehen und sagen:
07:18
"SecrecyGeheimhaltung like this is not
good for businessGeschäft."
128
426547
3284
"Intransparenz ist
nicht gut für das Geschäft."
07:21
We need politicalpolitisch leadersFührer
to recognizeerkenne the problemProblem,
129
429855
4380
Wir brauchen führende Politiker,
die das Problem erkennen
07:26
and to commitverpflichten to changingÄndern the lawRecht
to openöffnen up this sortSortieren of secrecyGeheimhaltung.
130
434259
5007
und sich dafür einsetzen, durch Gesetze
diese Art der Intransparenz zu beenden.
07:31
TogetherZusammen, we can endEnde the secrecyGeheimhaltung
131
439639
3279
Zusammen können wir die Intransparenz,
07:34
that is currentlyzur Zeit allowingZulassen taxSteuer evasionSteuerhinterziehung,
132
442942
3057
die jetzt noch diese Art von Steuerflucht,
07:38
corruptionKorruption, moneyGeld launderingGeldwäsche to flourishblühen.
133
446023
3191
Korruption und Geldwäsche ermöglicht,
endlich beenden.
Translated by Angelika Lueckert Leon
Reviewed by Asma Ghali

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Palmer - Campaign leader, Global Witness
Robert Palmer investigates how the financial system facilitates corruption and other crimes.

Why you should listen

Robert Palmer is the Banks and Corruption Campaign Leader for Global Witness, whose founder Charmian Gooch won the TED Prize in 2014. The Nobel-prize nominated organization is dedicated to breaking the links between natural resources, conflict and corruption.

Palmer has led a number of high profile investigations. These include exposing how corrupt Nigerian politicians used British high street banks to move bribe money; uncovering which global banks held $65 billion of Libyan government funds; and organizing an undercover sting to show how corrupt officials can move suspect funds into the U.S. with the help of New York lawyers.

Palmer is an expert in the global anti-money laundering framework and helps to develop practical policy solutions to improve its effectiveness. He helps to lead a global coalition of civil society groups campaigning for an end to the abuse of the financial system by corrupt officials. This has led to new transparency laws in the UK and EU to tackle anonymously owned companies.

More profile about the speaker
Robert Palmer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee