ABOUT THE SPEAKER
Alex Kipman - Inventor
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever.

Why you should listen

In 2001, after graduating from RIT, Technical Fellow and inventor Alex Kipman joined Microsoft. In 2008 he created Kinect, the motion controller that revolutionized gaming and became the fastest-selling consumer device of all time, selling one million units on its first day of release.

Now Kipman has unveiled HoloLens, a jaw dropping device that turns everyday environments into interactive holographic worlds, mixing digital content right into our world. In addition to marking Microsoft's first foray into HMDs, HoloLens has the potential to turn computing as we know it inside out

More profile about the speaker
Alex Kipman | Speaker | TED.com
TED2016

Alex Kipman: A futuristic vision of the age of holograms

Alex Kipman: Una visión futurista de la edad de los hologramas

Filmed:
3,560,199 views

Explore un especulativo mundo digital sin pantallas en esta demostración de fantasía, una mezcla de realidad y posibilidad de un futuro lejano. Usando el auricular HoloLens, Alex Kipman nos demuestra su visión para traer hologramas 3D en el mundo real, mejorar nuestras percepciones para que podamos tocar y sentir el contenido digital. Con preguntas de Helen Walters de TED
- Inventor
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ThousandsMiles de personas of yearsaños from now,
0
950
1510
En miles de años
00:15
we'llbien look back at the first
centurysiglo of computinginformática
1
3088
3237
miraremos atrás
al primer siglo de la informática
00:18
as a fascinatingfascinante but very peculiarpeculiar time --
2
6960
3438
como un tiempo fascinante,
pero muy peculiar,
00:23
the only time in historyhistoria where humanshumanos
were reducedreducido to livevivir in 2D spaceespacio,
3
11096
5006
la única vez en la que los humanos
se redujeron a vivir en el espacio 2D,
00:28
interactinginteractuando with technologytecnología
as if we were machinesmáquinas;
4
16126
3919
interactuando con la tecnología
como si fuéran máquinas;
00:32
a singularsingular, 100-year-año periodperíodo
in the vastnessvastedad of time
5
20069
5217
un periodo singular de 100 años
en la inmensidad del tiempo
00:37
where humanshumanos communicatedcomunicado,
6
25310
2688
en el que los humanos
se comunicaron,
00:40
were entertainedentretenido and managedmanejado theirsu livesvive
7
28022
2651
entretuvieron y gestionaron sus vidas
00:42
from behinddetrás a screenpantalla.
8
30697
1674
desde detrás de una pantalla.
00:44
TodayHoy, we spendgastar mostmás of our time
tappingtocando and looking at screenspantallas.
9
32395
5581
Hoy en día, pasamos la mayor parte del
tiempo tocando y mirando pantallas.
00:50
What happenedsucedió to interactinginteractuando
with eachcada other?
10
38762
3587
¿Qué le pasó a eso de
interactuar unos con otros?
00:55
I don't know about you, but I feel limitedlimitado
11
43040
2671
No sé Uds., pero me siento limitado
00:57
insidedentro this 2D worldmundo
of monitorsmonitores and pixelspíxeles.
12
45735
3548
dentro de este mundo 2D
de monitores y píxeles.
01:01
And it is this very limitationlimitación
13
49751
2065
Y es esta misma limitación
01:03
and my desiredeseo to connectconectar with people
14
51840
2416
y mi deseo de conectar con la gente
01:06
that inspiresinspira me as a creatorcreador.
15
54280
1988
lo que me inspira como creador.
01:08
Put simplysimplemente: I want
to createcrear a newnuevo realityrealidad,
16
56292
3351
En pocas palabras:
Quiero crear una nueva realidad,
01:11
a realityrealidad where technologytecnología bringstrae
us infinitelyinfinitamente closercerca to eachcada other,
17
59667
5707
una realidad donde la tecnología nos lleve
infinitamente más cerca el uno del otro,
una realidad en la que la gente,
no los dispositivos,
01:17
a realityrealidad where people, not devicesdispositivos,
18
65398
3190
01:20
are the centercentrar of everything.
19
68612
1468
sean el centro de todo.
01:22
I dreamsueño of a realityrealidad where technologytecnología
sensessentido what we see, touchtoque and feel;
20
70998
6179
Sueño con una realidad
en la que la tecnología
detecte lo que vemos, tocamos y sentimos;
01:29
a realityrealidad where technologytecnología
no longermás getsse pone in our way,
21
77724
3311
una realidad en la que la tecnología
ya no se interponga en nuestro camino,
01:33
but insteaden lugar embracesabraza who we are.
22
81059
2745
sino que se apoye en lo que somos.
01:36
I dreamsueño of technologytecnología
23
84328
1604
Sueño con la tecnología
01:38
on a humanhumano pathcamino.
24
86728
1719
en un camino humano.
01:40
We have all experiencedexperimentado technologytecnología
25
88878
2008
Que todos experimentemos una tecnología
01:42
that enableshabilita people
to actacto more like people,
26
90910
3302
que permita a la gente
actuar más como personas,
01:46
productsproductos that enablehabilitar naturalnatural interactionsinteracciones,
voicevoz controlscontroles or biometricsbiometría.
27
94236
4777
productos que permitan interacciones
naturales, controles de voz o biométricos.
01:55
This is the nextsiguiente steppaso in the evolutionevolución.
28
103476
3148
Este es el siguiente paso en la evolución.
01:59
This is MicrosoftMicrosoft HoloLensHoloLens,
29
107330
1955
Esta es HoloLens de Microsoft,
02:01
the first fullycompletamente untetheredsin ataduras
holographicholográfico computercomputadora.
30
109309
3573
la primera computadora holográfica
totalmente sin ataduras.
02:05
DevicesDispositivos like this will bringtraer
3D holographicholográfico contentcontenido
31
113644
4193
Dispositivos como este
traerán contenidos 3D holográficos
02:09
right into our worldmundo,
32
117861
1919
a nuestro mundo,
02:11
enhancingmejorar the way we experienceexperiencia life
33
119804
2057
mejorando la manera en que
experimentamos la vida
02:13
beyondmás allá our ordinaryordinario rangedistancia of perceptionspercepciones.
34
121885
2713
más allá de nuestra gama ordinaria
de percepciones.
02:17
Now, I'm not thinkingpensando
about a distantdistante futurefuturo.
35
125233
4024
Ahora, no estoy pensando
en un futuro lejano.
02:21
I'm talkinghablando about todayhoy.
36
129844
1614
Estoy hablando de la actualidad.
02:23
We are alreadyya seeingviendo
carcoche companiescompañías like VolvoVolvo
37
131958
3144
Ya estamos viendo compañías
de automóviles como Volvo
02:27
designingdiseño carscarros differentlydiferentemente with HoloLensHoloLens;
38
135126
2927
diseñando coches de manera
diferente con HoloLens;
02:30
universitiesuniversidades like CaseCaso Westernoccidental
redefiningredefiniendo the way medicalmédico studentsestudiantes learnaprender;
39
138077
4731
universidades como Case Western
redefiniendo cómo se aprende medicina;
02:34
and my personalpersonal favoritefavorito,
40
142832
1420
y mi favorito personal,
02:36
NASANASA is usingutilizando HoloLensHoloLens
to let scientistscientíficos exploreexplorar planetsplanetas
41
144744
5347
la NASA está utilizando HoloLens para que
los científicos exploren planetas
02:42
holographicallyholográficamente.
42
150115
1230
holográficamente.
02:43
Now, this is importantimportante.
43
151932
1286
Esto es importante.
02:46
By bringingtrayendo hologramshologramas into our worldmundo,
44
154194
2442
Por traer los hologramas a nuestro mundo,
02:48
I'm not just talkinghablando about a newnuevo devicedispositivo
or a better computercomputadora.
45
156660
3625
no estoy hablando solo de un nuevo
dispositivo o un mejor equipo.
02:52
I'm talkinghablando about freeingliberando ourselvesNosotros mismos
from the 2D confinesfronteras
46
160914
4887
Estoy hablando de liberarnos
de los confines 2D
02:58
of traditionaltradicional computinginformática.
47
166341
1967
de la informática tradicional.
03:01
Put it this way:
48
169334
1603
Pongámoslo de esta manera:
03:02
temporallytemporalmente adjustedequilibrado, we're like
cavecueva people in computercomputadora termscondiciones.
49
170961
4220
ajustado temporalmente, somos como
cavernícolas en términos informáticos.
03:07
We'veNosotros tenemos barelyapenas discovereddescubierto charcoalcarbón
50
175878
1914
Apenas hemos descubierto el carbón de leña
03:09
and startedempezado drawingdibujo
the first stickpalo figuresfiguras in our cavecueva.
51
177816
4180
y comenzamos a dibujar las primeras
figuras con palos en nuestra cueva.
03:14
Now, this is the perspectiveperspectiva
I applyaplicar to my work everycada singlesoltero day.
52
182925
4325
Ahora bien, esta es la perspectiva
que aplico a mi trabajo todos los días.
03:20
And now for the nextsiguiente fewpocos minutesminutos,
53
188016
1951
Y ahora por los próximos minutos,
03:21
I inviteinvitación all of you to applyaplicar
the samemismo perspectiveperspectiva
54
189991
4299
los invito a todos a aplicar
el mismo punto de vista
03:26
to the journeyviaje aheadadelante of us.
55
194314
1393
para el viaje que tenemos por delante.
03:31
Now, as I put this HoloLensHoloLens on,
56
199461
2920
Como ya he prendido este HoloLens,
03:34
let me explainexplique the setuppreparar a little bitpoco.
57
202405
2179
permítanme explicar
un poco la configuración.
03:36
It's probablyprobablemente the mostmás riskyarriesgado demomanifestación
we have ever donehecho on any stageescenario
58
204608
5372
Es probablemente la demostración más
arriesgada que he hecho en un escenario
03:42
with HoloLensHoloLens,
59
210004
1234
con HoloLens,
03:43
and I can't think of a better placelugar
to do it than here at TEDTED.
60
211262
3300
y no puedo pensar en un mejor lugar
para hacerlo que aquí en TED.
03:47
MomentarilyMomentáneamente, I am going
to be seeingviendo hologramshologramas
61
215221
3774
Momentáneamente,
voy a estar viendo hologramas
03:51
right on this stageescenario,
62
219019
1322
justo en este escenario,
03:52
just as clearlyclaramente as I can see all of you.
63
220365
2256
tan claramente como puedo
verlos a todos Uds.
03:54
Now at the samemismo time,
we have alsoademás this specialespecial cameracámara
64
222645
3638
Al mismo tiempo, también tenemos
esta cámara especial
03:58
that just walkedcaminado in onstageen el escenario
65
226307
1696
que acaba de entrar al escenario
04:00
so that all of you can sharecompartir
in this experienceexperiencia with me
66
228027
3232
de manera que todos puedan compartir
esta experiencia conmigo
04:03
up on all the monitorsmonitores.
67
231283
1412
en todos los monitores.
04:05
So let's startcomienzo our journeyviaje.
68
233917
1355
Empecemos nuestro viaje.
04:07
And what better placelugar
to beginempezar our journeyviaje,
69
235296
2436
Y qué mejor lugar para empezarlo,
04:09
than in the computercomputadora cavecueva of 2D.
70
237756
3103
que en la cueva de la computadora en 2D.
04:14
Let's exploreexplorar the worldmundo
all around us with this newnuevo lenslente,
71
242978
4191
Vamos a explorar el mundo a nuestro
alrededor con estas nuevas lentes,
04:19
and understandentender the computercomputadora worldmundo
from a brandmarca newnuevo perspectiveperspectiva.
72
247193
3414
y entender el mundo de la informática
desde una perspectiva nueva.
04:23
The computercomputadora universeuniverso
is bothambos marvelousmaravilloso and primitiveprimitivo.
73
251673
4450
El universo de la computadora
es a la vez maravilloso y primitivo.
04:28
It's a universeuniverso basedbasado on causalitycausalidad.
74
256933
2615
Es un universo basado en la causalidad.
04:32
As developersdesarrolladores, we dreamsueño
the differentdiferente causescausas
75
260112
3168
Como desarrolladores,
soñamos con las diferentes causas
04:35
and then we programprograma the differentdiferente effectsefectos.
76
263304
2276
y luego programamos
los diferentes efectos.
04:38
DoubleDoble clickhacer clic on an iconicono, that's a causeporque.
77
266084
2881
Hago doble clic en un icono,
que es una causa.
04:41
OpenAbierto an applicationsolicitud, that's an effectefecto.
78
269582
2661
Abro una aplicación,
que es un efecto.
04:45
Now when we comparecomparar this
to our physicalfísico universeuniverso,
79
273264
4247
Ahora bien, cuando lo comparamos
con nuestro universo físico,
04:49
it is overlydemasiado constrainingrestrictivo,
80
277535
2015
es excesivamente limitado,
04:51
because our universeuniverso is not digitaldigital.
81
279574
2444
porque nuestro universo no es digital.
04:54
Our universeuniverso is analogcosa análoga.
82
282747
1891
Nuestro universo es analógico.
04:56
Our universeuniverso doesn't think
in termscondiciones of zerocero or one,
83
284662
4115
Nuestro universo no piensa
en términos de ceros y unos,
05:01
truecierto or falsefalso, or blacknegro or whiteblanco.
84
289240
2739
verdadero o falso, o negro o blanco.
05:04
We existexiste in a worldmundo
governedgobernado by quantumcuántico physicsfísica,
85
292663
4246
Existimos en un mundo
gobernado por la física cuántica,
05:08
a universeuniverso of zerocero and one
bothambos at the samemismo time,
86
296933
4343
un universo de cero y uno
y ambos al mismo tiempo,
05:13
a realityrealidad basedbasado on infiniteinfinito
probabilitiesprobabilidades and shadessombras of graygris.
87
301880
4512
una realidad basada en probabilidades
y tonos de gris infinitos.
05:19
You can see how these two worldsmundos collidechocar.
88
307384
3562
Se puede ver
cómo chocan estos dos mundos.
05:23
So why are screenspantallas so pervasivepenetrante
in our analogcosa análoga life?
89
311975
5076
¿Por qué son tan persistentes nuestras
pantallas en nuestra vida analógica?
05:30
We see screenspantallas from the momentmomento we wakedespertar up,
90
318366
2601
Vemos pantallas desde que nos despertamos,
05:32
to the momentmomento we fallotoño asleepdormido.
91
320991
1681
hasta que nos quedamos dormidos.
05:35
Why?
92
323174
1160
¿Por qué?
05:36
I think it's because computersordenadores
give us superpowerssuperpoderes.
93
324666
3155
Creo que es porque las computadoras
nos dan superpoderes.
05:40
WithinDentro the digitaldigital universeuniverso,
we have the powerpoder to displacedesplazar spaceespacio
94
328393
3706
Dentro del universo digital, tenemos
el poder de desplazar el espacio
05:44
and the powerpoder to displacedesplazar time.
95
332123
1751
y el poder de desplazar el tiempo.
05:46
It doesn't matterimportar if you're usingutilizando
technologytecnología for entertainmententretenimiento,
96
334381
3336
No importa si uno utiliza
la tecnología para entretenimiento,
05:49
productivityproductividad or communicationcomunicación.
97
337741
2225
productividad o comunicación.
05:52
Think of it this way:
98
340700
1161
Piénsenlo así:
05:53
let's all go home tonightesta noche
99
341885
1380
Vamos todos a casa esta noche
05:55
and watch our favoritefavorito showespectáculo on televisiontelevisión.
100
343289
2666
y vemos nuestro programa favorito
en la televisión.
05:58
This is theaterteatro -- time
and spaceespacio displaceddesplazado.
101
346462
3542
Esto es teatro...
tiempo y espacio desplazados.
06:02
As soonpronto as I'm donehecho with this TEDTED Talk,
102
350634
2100
Tan pronto como termine esta charla TED,
06:04
I'm going to immediatelyinmediatamente call
my lovelyencantador familyfamilia in SeattleSeattle.
103
352758
3317
voy a llamar inmediatamente
a mi hermosa familia en Seattle.
06:11
That's displacementdesplazamiento of spaceespacio.
104
359261
1881
Ese es el desplazamiento del espacio.
06:14
Now, these are suchtal great superpowerssuperpoderes
105
362088
2223
Estos son superpoderes tan grandes
06:16
that we put up with
the two-dimensionalbidimensional limitationslimitaciones
106
364335
2949
que toleramos
las limitaciones bidimensionales
06:19
of our currentcorriente digitaldigital worldmundo.
107
367308
1789
de nuestro mundo digital actual.
06:21
But what if we didn't have to?
108
369121
1515
Pero ¿y si no tuviéramos que hacerlo?
06:23
What if we could have
these samemismo digitaldigital powerspotestades
109
371180
3180
¿Y si pudiéramos tener
estos mismos poderes digitales
06:27
in our worldmundo?
110
375168
1837
en nuestro mundo?
06:29
You can alreadyya see glimmersdestellos of this,
111
377966
2396
Ya se pueden ver destellos de esto,
06:32
but I believe our children'spara niños childrenniños
112
380386
2652
pero creo que los hijos de nuestros hijos
06:35
will growcrecer up in a worldmundo
devoidvacío of 2D technologytecnología.
113
383062
3943
crecerán en un mundo desprovisto
de la tecnología 2D.
06:40
It's remarkablenotable to dreamsueño of this worldmundo,
114
388079
2415
Es extraordinario soñar este mundo,
06:42
a worldmundo where technologytecnología
trulyverdaderamente understandsentiende us --
115
390518
4189
un mundo donde la tecnología
realmente nos entiende,
06:46
where we livevivir, work and communicatecomunicar --
116
394731
2530
donde vivimos, trabajamos
y nos comunicamos,
06:49
with toolsherramientas that enhancemejorar
the humanhumano experienceexperiencia,
117
397285
3122
con herramientas que mejoran
la experiencia humana,
06:52
not machinesmáquinas that limitlímite our humanityhumanidad.
118
400971
3647
no máquinas que limitan nuestra humanidad.
06:58
So how do we get there?
119
406642
1254
¿Cómo podemos llegar allí?
07:01
For me, the answerresponder requirednecesario
looking at the problemproblema
120
409182
4090
Para mí, la respuesta requiere
mirar el problema
07:05
from a differentdiferente perspectiveperspectiva.
121
413296
1475
desde una perspectiva diferente.
07:08
It requirednecesario sensingdetección the worldmundo
from the perspectiveperspectiva of a machinemáquina.
122
416930
3806
Se necesita sentir el mundo desde
la perspectiva de una máquina.
07:14
If you're a machinemáquina tryingmolesto
to sensesentido our worldmundo,
123
422429
3602
Si uno es una máquina tratando
de percibir nuestro mundo,
07:18
how would you actuallyactualmente
breakdescanso the problemproblema down?
124
426055
2304
¿cómo dividiría en realidad el problema?
07:21
You'dTu hubieras probablyprobablemente try to classifyclasificar things
125
429137
2695
Probablemente trataría
de clasificar las cosas
07:23
as a humanhumano,
126
431856
1165
como un humano,
07:26
an environmentambiente
127
434205
1175
un ambiente
07:28
or an objectobjeto.
128
436999
1190
o un objeto.
07:31
But how would that machinemáquina
then interactinteractuar with realityrealidad?
129
439973
4229
Pero ¿cómo interactuaría esa máquina
con la realidad?
07:37
And I can think of threeTres waysformas.
130
445063
1625
Puedo pensar en tres maneras.
07:38
First, as a machinemáquina,
131
446712
2166
En primer lugar, como una máquina,
07:40
I would observeobservar or I would inputentrada realityrealidad.
132
448902
3918
Yo observaría o asimilaría la realidad.
07:45
SpeechHabla recognitionreconocimiento
and biometricbiométrico authenticationautenticación
133
453847
2682
El reconocimiento de voz
y la autenticación biométrica
07:48
are great examplesejemplos of a machinemáquina
interactinginteractuando with humanshumanos
134
456553
3260
son grandes ejemplos de una máquina
que interactúa con los humanos
07:51
from an inputentrada perspectiveperspectiva.
135
459837
1715
desde una perspectiva de entrada.
07:54
SecondlyEn segundo lugar, as a machinemáquina,
136
462481
2291
En segundo lugar, como una máquina,
07:56
I could placelugar digitaldigital informationinformación,
or outputsalida informationinformación,
137
464796
5111
podría poner la información digital,
o la información de salida,
08:01
into realityrealidad.
138
469931
1165
en la realidad.
08:03
HologramsHologramas are examplesejemplos of a machinemáquina
interactinginteractuando with an environmentambiente
139
471939
4672
Los hologramas son ejemplos de
una máquina que interactúa con un entorno
08:08
from an outputsalida perspectiveperspectiva.
140
476635
1460
desde una perspectiva de salida.
08:10
FinallyFinalmente, as a machinemáquina,
141
478968
2118
Por último, como máquina,
08:13
I could exchangeintercambiar energyenergía
with the worldmundo viavía hapticshápticos.
142
481110
3532
podría intercambiar energía con el mundo
a través de la háptica.
08:17
Now, imagineimagina beingsiendo ablepoder to feel
the temperaturetemperatura of a virtualvirtual objectobjeto,
143
485800
4592
Ahora, imaginen ser capaces de sentir
la temperatura de un objeto virtual,
08:22
or better yettodavía, imagineimagina pushingemprendedor a hologramholograma
144
490416
3219
o mejor aún, imaginen
que empujan un holograma
08:25
and havingteniendo it pushempujar you back
with equaligual forcefuerza.
145
493659
2833
y son empujados en contra
con la misma fuerza.
08:29
With this perspectiveperspectiva,
146
497455
1221
Con esta perspectiva,
08:31
we are ablepoder to collapsecolapso realityrealidad
into a simplesencillo matrixmatriz.
147
499186
4962
somos capaces de colapsar la realidad
en una matriz simple.
08:36
Now here'saquí está a secretsecreto:
148
504172
1151
Aquí está un secreto:
08:37
as an engineeringeniero, I get really excitedemocionado
149
505347
2058
como ingeniero, me emociona realmente
08:39
anytimeen cualquier momento I can reducereducir
something to the matrixmatriz.
150
507429
2854
siempre que puedo
reducir algo a la matriz.
08:42
From self-drivingconducción autónoma carscarros
151
510783
2039
De coches autoconducidos
08:44
to smartphonesteléfonos inteligentes
152
512846
1589
a teléfonos inteligentes
a este equipo holográfico en la cabeza,
08:46
to this holographicholográfico computercomputadora on my headcabeza,
153
514459
2322
las máquinas son cada vez más
capaces de entender nuestro mundo.
08:48
machinesmáquinas are becomingdevenir capablecapaz
of understandingcomprensión our worldmundo.
154
516805
3782
08:53
And they are startingcomenzando to interactinteractuar with us
155
521293
2535
Y están comenzando
a interactuar con nosotros
08:55
in significantlysignificativamente more personalpersonal waysformas.
156
523852
3115
en más formas
significativamente personales.
09:00
Now, imagineimagina havingteniendo granulargranular controlcontrolar
157
528197
3625
Ahora, imaginen tener un control granular
09:03
over everything in the worldmundo.
158
531846
1836
sobre todo en el mundo.
09:06
MoveMovimiento the dialmarcar one way,
159
534780
1685
Mueven el dial de una manera,
09:10
and you get realityrealidad.
160
538930
1215
y obtienen la realidad.
09:13
MoveMovimiento the dialmarcar the other way,
161
541268
2083
Mueven el dial hacia el otro lado,
09:17
and you get virtualvirtual realityrealidad.
162
545582
2521
y obtienen la realidad virtual.
09:21
Now, imagineimagina dialingdiscado
your entiretodo environmentambiente
163
549748
5091
Ahora, imaginen cambiando el dial
de todo su entorno
09:26
betweenEntre virtualvirtual and realreal worldsmundos.
164
554863
3133
entre los mundos virtuales y reales.
09:34
I love it down here.
165
562462
1415
Me encanta aquí abajo.
09:36
Now, imagineimagina if I could look at all of you
166
564663
3467
Ahora, imaginen si pudieran
mirarlos a todos
09:40
and dialmarcar from realreal humanshumanos into elveselfos.
167
568154
3410
y mover dial de
humanos reales a elfos.
09:44
When technologytecnología trulyverdaderamente
understandsentiende our worldmundo,
168
572760
2764
Cuando la tecnología realmente
entienda nuestro mundo,
09:47
it will again transformtransformar
the waysformas we interactinteractuar,
169
575548
3647
transformará las maneras
en que interactuamos,
09:51
the waysformas we work and the waysformas we playjugar.
170
579219
2928
las formas en las que trabajamos
y en las que jugamos.
09:59
LessMenos than halfmitad a centurysiglo agohace,
171
587238
1711
Menos de medio siglo atrás,
10:01
two courageousvaliente menhombres landedaterrizado on the moonLuna,
172
589798
2079
dos hombres valientes llegaron a la Luna,
10:04
usingutilizando computersordenadores that were lessMenos powerfulpoderoso
than the phonesteléfonos in your pocketsbolsillos.
173
592696
3811
usando computadoras que eran menos
potentes que sus teléfonos de bolsillo.
10:09
SixSeis hundredcien millionmillón humanshumanos watchedmirado them
174
597110
3111
Seiscientos millones
de humanos los vieron
10:12
on grainygranoso, black-and-whiteblanco y negro televisionstelevisores.
175
600245
2763
en las televisiones granuladas,
en blanco y negro.
10:15
And the worldmundo?
176
603579
1158
¿Y el mundo?
10:17
The worldmundo was mesmerizedhipnotizado.
177
605096
2395
El mundo estaba hipnotizado.
10:20
Now imagineimagina how our childrenniños
and theirsu childrenniños
178
608030
4326
Ahora imaginen cómo
nuestros hijos y sus hijos
10:24
will experienceexperiencia the continuedcontinuado
explorationexploración of spaceespacio
179
612986
3537
experimentarán la continua
exploración del espacio
10:28
with technologytecnología
that understandsentiende this worldmundo.
180
616547
3951
con la tecnología que entienda este mundo.
10:33
We alreadyya livevivir in a worldmundo where
real-timetiempo real universaluniversal translatorstraductores existexiste.
181
621355
4334
Ya vivimos en un mundo donde existen
traductores universales en tiempo real.
10:38
And I can squintestrabismo, and I can alreadyya
see holographicholográfico telepresencetelepresencia
182
626174
5135
Y puedo mirar de reojo y
ver la telepresencia holográfica
10:43
in our nearcerca futurefuturo.
183
631333
1174
en nuestro futuro cercano.
10:45
In facthecho, sinceya que we'venosotros tenemos been luckysuerte
with our demomanifestación so farlejos,
184
633079
3079
De hecho, ya que hemos tenido suerte
con nuestra demo hasta ahora,
10:48
let's try doing something elsemás
even more crazyloca.
185
636182
2309
vamos a tratar de hacer
otra cosa aún más loca.
10:51
I inviteinvitación you to experienceexperiencia,
186
639153
2753
Los invito a experimentar,
10:53
for the first time anywhereen cualquier sitio in the worldmundo,
187
641930
3037
por primera vez en el mundo,
10:56
here on the TEDTED stageescenario,
188
644991
2485
aquí en el escenario de TED,
10:59
a real-lifevida real holographicholográfico teleportationteletransporte,
189
647500
3318
un teletransporte holográfico
en la vida real,
11:03
betweenEntre me and my friendamigo,
DrDr. JeffreyJeffrey NorrisNorris,
190
651953
3707
entre yo
y mi amigo, el Dr. Jeffrey Norris,
11:07
from NASA'sNASA JetChorro PropulsionPropulsión LaboratoryLaboratorio.
191
655684
2798
del Laboratorio de Propulsión
a Chorro de la NASA.
11:10
FingerDedo crossedcruzado. HiHola, JeffJeff.
192
658506
2034
Dedos cruzados. Hola Jeff.
11:14
JeffJeff NorrisNorris: Hey, AlexAlex.
193
662514
1166
Jeff Norris: Hola, Alex.
11:15
AlexAlex KipmanKipman: PhewUf! That workedtrabajó.
How are you doing todayhoy, JeffJeff?
194
663704
3103
Alex Kipman: ¡Uf! Funcionó.
¿Cómo estás, Jeff?
11:18
(ApplauseAplausos)
195
666831
2103
(Aplausos)
JN: Excelente. He tenido
una semana increíble.
11:20
JNJN: Doing great. I had an awesomeincreíble weeksemana.
196
668958
2064
11:23
AKAlaska: So, can you tell us a little bitpoco,
JeffJeff, about where you are?
197
671046
3452
AK: ¿Puedes decirnos un poco, Jeff,
acerca de dónde estás?
11:28
JNJN: Well, I'm actuallyactualmente in threeTres placeslugares.
198
676197
3001
JN: Realmente estoy en tres lugares.
11:31
I'm standingen pie in a roomhabitación acrossa través de the streetcalle,
199
679222
2881
Estoy parado en una habitación
al otro lado de la calle,
11:34
while I'm standingen pie on this stageescenario with you,
200
682127
3004
mientras estoy parado
en el escenario contigo,
11:37
while I'm standingen pie on MarsMarte,
a hundredcien millionmillón milesmillas away.
201
685155
4802
mientras estoy de pie en Marte,
a 160 millones de kilómetros de distancia.
11:41
AKAlaska: WowGuau, a hundredcien millionmillón
milesmillas away. This is crazyloca!
202
689981
3692
AK: ¡Uy! 160 millones de kilómetros
de distancia. ¡Es muy loco!
11:45
Can you tell us a little bitpoco more
about where all this datadatos
203
693697
2786
¿Nos puedes contar un poco más
acerca de dónde vienen
11:48
from MarsMarte is comingviniendo from?
204
696507
1689
todos estos datos de Marte?
11:52
JNJN: AbsolutelyAbsolutamente.
205
700005
1452
JN: Por supuesto.
11:53
This is a precisepreciso
holographicholográfico replicaréplica of MarsMarte,
206
701481
4086
Se trata de una réplica holográfica
precisa de Marte,
construida a partir de los datos
capturados por el Curiosity Mars Rover,
11:57
builtconstruido from datadatos capturedcapturado
by the CuriosityCuriosidad MarsMarte RoverVagabundo,
207
705591
3180
12:00
that I can exploreexplorar as easilyfácilmente
as a placelugar on EarthTierra.
208
708795
3055
que me permite explorar con tanta
facilidad como en un lugar en la Tierra.
12:05
HumansHumanos are naturalnatural explorersexploradores.
209
713056
3254
Los humanos son
exploradores naturales.
12:08
We can instantlyinstantáneamente
understandentender an environmentambiente,
210
716334
2561
Podemos entender al instante un entorno,
12:10
just by beingsiendo presentpresente in it.
211
718919
1747
solo con estar presentes en él.
12:13
We'veNosotros tenemos builtconstruido toolsherramientas like our MarsMarte RoverVagabundo
212
721773
2020
Hemos construido herramientas
como nuestro Mars Rover
12:15
to extendampliar our visionvisión
and lengthenalargar our reachalcanzar.
213
723817
3600
para ampliar nuestra visión
y alargar nuestro alcance.
12:19
But for decadesdécadas,
214
727441
2111
Pero durante décadas,
12:21
we'venosotros tenemos exploredexplorado from a seatasiento
behinddetrás screenspantallas and keyboardsteclados.
215
729576
3965
hemos explorado desde un asiento
detrás de pantallas y teclados.
12:26
Now, we're leapingsaltando over all of that,
216
734779
2849
Ahora, estamos saltando
por encima de todo eso,
12:29
over the giantgigante antennasantenas
and the relayrelé satellitessatélites
217
737652
3203
sobre las antenas gigantes
y los satélites de retransmisión
12:32
and the vastnessvastedad betweenEntre worldsmundos
218
740879
2275
y la inmensidad entre los mundos
12:35
to take our first stepspasos on this landscapepaisaje
as if we were trulyverdaderamente there.
219
743178
5108
para dar nuestros primeros pasos en este
paisaje como si estuviéramos allí.
12:41
TodayHoy, a groupgrupo of scientistscientíficos
on our missionmisión
220
749502
2588
Hoy en día, un grupo de científicos
en nuestra misión
12:44
are seeingviendo MarsMarte as never before --
221
752114
3384
está viendo Marte como nunca antes,
12:47
an alienextraterrestre worldmundo madehecho
a little more familiarfamiliar,
222
755522
3317
un mundo extraño un poco más familiar,
12:50
because they're finallyfinalmente exploringexplorador it
as humanshumanos should.
223
758863
3555
porque están finalmente explorándolo,
como lo deben hacer los humanos.
12:55
But our dreamsSueños don't have to endfin
with makingfabricación it just like beingsiendo there.
224
763225
4686
Pero nuestros sueños no tienen que acabar
con hacerlo como si estuviéramos allí.
12:59
When we dialmarcar this realreal worldmundo
to the virtualvirtual,
225
767935
2414
Al mover el dial de este
mundo real a virtual,
13:02
we can do magicalmágico things.
226
770373
2299
podemos hacer cosas mágicas.
13:05
We can see in invisibleinvisible wavelengthslongitudes de onda
227
773092
2391
Podemos ver en longitudes
de onda invisibles
13:07
or teleportteleportar to the topparte superior of a mountainmontaña.
228
775507
2785
o teletransportarnos a
la cima de una montaña.
13:10
PerhapsQuizás somedayalgún día, we'llbien feel the mineralsminerales
in a rockrock just by touchingconmovedor it.
229
778882
4565
Tal vez algún día, sentiremos los
minerales de una roca con solo tocarla.
13:17
We're takingtomando the first stepspasos.
230
785003
1658
Estamos dando los primeros pasos.
13:19
But we want the wholetodo worldmundo
to joinunirse us in takingtomando the nextsiguiente,
231
787177
3750
Pero queremos que todo el mundo se nos
una en lo siguiente,
13:22
because this is not a journeyviaje for a fewpocos,
232
790951
2763
porque este no es un viaje
para unos pocos,
13:25
but for all of us.
233
793738
1515
sino para todos nosotros.
13:28
AKAlaska: Thank you JeffJeff, this was amazingasombroso.
234
796360
1865
AK: Gracias Jeff, esto fue increíble.
13:30
Thank you so much for joiningunión us
on the TEDTED stageescenario todayhoy.
235
798249
2737
Muchas gracias por acompañarnos
en el escenario de TED hoy.
13:33
(ApplauseAplausos)
236
801010
6713
(Aplausos)
13:39
JNJN: Thank you AlexAlex, byeadiós byeadiós.
237
807747
2712
JN: Gracias Alex, adiós.
13:42
AKAlaska: ByeAdiós, JeffJeff.
238
810483
1173
AK: Adiós, Jeff.
13:50
(ApplauseAplausos)
239
818562
6304
(Aplausos)
13:57
I dreamsueño about this futurefuturo
240
825908
3213
Sueño sobre este futuro
14:01
everycada singlesoltero day.
241
829145
1728
todos los días.
14:04
I take inspirationinspiración from our ancestorsantepasados.
242
832080
2751
Me inspiro en nuestros antepasados.
14:06
We used to livevivir in tribestribus
where we interactedinteractuado,
243
834855
2525
Acostumbrábamos vivir en tribus
donde nos relacionábamos,
14:09
communicatedcomunicado and workedtrabajó togetherjuntos.
244
837404
2396
comunicábamos y trabajábamos juntos.
14:12
We are all beginningcomenzando to buildconstruir technologytecnología
that will enablehabilitar us to returnregreso
245
840509
4993
Todos estamos empezando a construir
la tecnología que nos permita volver
14:17
to the humanityhumanidad that broughttrajo us
where we are todayhoy --
246
845526
3323
a la humanidad que nos trajo
donde estamos hoy,
14:21
technologytecnología that will let us stop livingvivo
insidedentro this 2D worldmundo
247
849419
5117
la tecnología que nos permitirá dejar
de vivir dentro de este mundo 2D
14:26
of monitorsmonitores and pixelspíxeles,
248
854560
2008
de monitores y pixeles,
14:28
and let us startcomienzo rememberingrecordando
what it feelssiente like
249
856592
4747
y vamos a empezar
a recordar lo que se siente
14:33
to livevivir in our 3D worldmundo.
250
861363
3586
vivir en nuestro mundo 3D.
14:37
It's a phenomenalfenomenal time to be humanhumano.
251
865938
3588
Es un momento extraordinario
para el ser humano.
14:42
Thank you.
252
870147
1173
Gracias.
14:43
(ApplauseAplausos)
253
871344
5069
(Aplausos)
14:48
HelenHelen WaltersWalters: ThanksGracias so much.
I have some questionspreguntas.
254
876437
2497
Helen Walters: Muchas gracias.
Tengo unas preguntas.
14:50
AKAlaska: OK.
255
878958
1151
AK: De acuerdo.
14:52
HWHW: So there's been
some talk in the pressprensa.
256
880133
2422
HW: Ha habido algunos
comentarios en la prensa.
14:54
And I'll just askpedir you straightDerecho,
then we have a straightDerecho answerresponder.
257
882579
3026
Te preguntaré directamente,
y así tenemos una respuesta directa.
14:57
There's been talk about the differencediferencia
betweenEntre the demospoblación
258
885629
2682
Se ha hablado sobre la diferencia
entre las demos
15:00
and the realityrealidad of the commercialcomercial productproducto.
259
888335
2182
y la realidad del producto comercial.
15:02
Talk about this fieldcampo of viewver issueproblema.
260
890541
1951
Cuéntanos del tema del campo de visión.
15:04
Is this typetipo of experienceexperiencia what someonealguien
who buyscompra the productproducto will get?
261
892516
4319
¿Es este el tipo de experiencia que
tendrá alguien que compré el producto?
15:08
AKAlaska: It's a great questionpregunta,
262
896859
1959
AK: Es una buena pregunta,
15:10
Or, said better, this is a questionpregunta
we'venosotros tenemos been receivingrecepción
263
898842
2651
Mejor dicho, esta es la pregunta
que hemos recibido
15:13
in the mediamedios de comunicación for possiblyposiblemente the last yearaño.
264
901517
2663
en los medios quizá todo el año pasado.
15:16
If you do your researchinvestigación,
I haven'tno tiene answeredcontestada that questionpregunta.
265
904204
2747
Si investigas,
no he respondido a esa pregunta.
15:18
I've purposelya propósito ignoredignorado it,
266
906975
1406
A propósito la he ignorado,
15:20
because ultimatelypor último,
it's the wrongincorrecto questionpregunta to askpedir.
267
908405
2514
porque en última instancia,
es la pregunta equivocada.
15:23
That's the equivalentequivalente of me showingdemostración
hologramshologramas to someonealguien for the first time,
268
911535
6424
Es el equivalente a mostrar
hologramas a alguien por primera vez,
15:29
and you then sayingdiciendo,
"What's the sizetamaño of your televisiontelevisión?"
269
917983
3810
y luego decir,
"¿Cuál es el tamaño de la televisión?".
15:33
The fieldcampo of viewver for the productproducto
is almostcasi irrelevantirrelevante.
270
921817
2694
El campo de visión para el producto
es casi irrelevante.
15:36
What we should be talkinghablando about
is the densitydensidad of lightsluces,
271
924535
3498
De lo que deberíamos estar hablando
es de la densidad de luces,
15:40
or radianceresplandor, that showsmuestra up.
272
928057
1786
o radiancia, que se muestra.
15:41
Better said, what the angularangular resolutionresolución
is of the things that you see.
273
929867
3371
Mejor dicho, la resolución angular
de las cosas que se ven.
Así que desde ese punto de vista,
lo que viste...
15:45
So from that perspectiveperspectiva, what you saw --
274
933262
2000
15:47
you know, the cameracámara
is wearingvistiendo a HoloLensHoloLens.
275
935286
2063
sabes, la cámara lleva una HoloLens.
Así que incluso si quería engañar,
no puedo.
15:49
So even if I wanted to cheatengañar, I can't.
276
937373
1984
15:51
HWHW: But the cameracámara has a differentdiferente lenslente
on it than our eyeojo. Right?
277
939381
3566
HW: Pero la cámara tiene una lente
diferente a la nuestra, ¿verdad?
15:54
AKAlaska: The cameracámara has a fish-eyeojo de pez lenslente on it.
278
942971
2920
AK: La cámara tiene
una lente de ojo de pez.
15:57
It's seeingviendo a much widermás ancho viewver
than the humanhumano eyeojo is.
279
945915
2921
Es una visión mucho más amplia
que la del ojo humano.
16:00
So if you think about the pointspuntos of lightligero
that showespectáculo up radiallyradialmente
280
948860
4305
Así que si piensas en los puntos de luz
que aparecen radialmente
16:05
from the visionvisión of the cameracámara,
281
953189
1514
de la visión de la cámara,
16:06
whichcual is the thing that mattersasuntos:
282
954727
1721
que es lo que importa:
¿cuántos puntos de luz puedo
lograr en un volumen dado?
16:08
how manymuchos pointspuntos of lightligero
can I get in a givendado volumevolumen?
283
956472
2558
16:11
That's the samemismo as I get
on this HoloLensHoloLens as I will on that one.
284
959054
4127
Eso es lo mismo que logro con
esta HoloLens como si estuviera en una.
16:15
Now, this cameracámara seesve
a much widermás ancho viewver of the worldmundo, right?
285
963205
4981
Ahora bien, esta cámara ve una visión
mucho más amplia del mundo, ¿verdad?
16:20
HWHW: JesusJesús ChristCristo!
286
968210
1223
HW: ¡Jesucristo!
16:21
(LaughterRisa)
287
969457
1001
(Risas)
AK: ¡Se apareció!
Te dije que volvería a aparecer.
16:22
AKAlaska: He did showespectáculo up!
I told you he'del habria showespectáculo up.
288
970482
2079
16:24
Come this way.
289
972585
1199
Ven por aquí.
16:25
(LaughterRisa)
290
973808
1864
(Risas)
16:27
HWHW: Oh, shitmierda.
291
975696
1222
HW: Oh, mierda.
16:29
AKAlaska: And there's holographicholográfico JeffJeff NorrisNorris.
292
977723
2008
AK: Y hay un Jeff Norris holográfico.
16:32
HWHW: I knewsabía something was happeningsucediendo,
but I really wasn'tno fue sure what.
293
980199
3618
HW: Sabía que algo estaba pasando,
pero no estaba segura de qué.
AK: Así que en resumen: ser supernítido,
16:35
AKAlaska: So in shortcorto: to be supersúper crispcrujiente,
294
983841
1747
16:37
the cameracámara that you see on the screenpantalla
has a widermás ancho fieldcampo of viewver
295
985612
3016
la cámara que ves en la pantalla
tiene un campo de visión más amplio
16:40
than the humanhumano eyeojo.
296
988652
1198
que el ojo humano.
16:41
But the angularangular resolutionresolución
of the hologramshologramas that you see,
297
989874
3207
Pero la resolución angular de
los hologramas que se ven,
16:45
the pointspuntos of lightligero perpor unitunidad of areazona,
298
993105
3969
los puntos de luz por unidad de área,
son en realidad lo mismo.
16:49
are actuallyactualmente the samemismo.
299
997098
1166
16:50
HWHW: So you spentgastado -- JeffJeff,
I'll get to you in a minuteminuto --
300
998288
3139
HW: Uno gasta
--Jeff, estoy contigo en un minuto--
16:53
so you spentgastado a lot of time
mappingcartografía the stageescenario --
301
1001451
4580
uno gasta mucho tiempo
en el mapeo del escenario
16:58
AKAlaska: That's right.
302
1006055
1350
AK: Así es.
16:59
HWHW: So help me out here:
303
1007429
1174
HW: Así que ayúdame:
Si compro un HoloLens y lo tengo en casa,
17:00
if I buycomprar a HoloLensHoloLens and have it at home,
304
1008627
1969
no necesito mapear
mi apartamento, ¿verdad?
17:02
I don't need to mapmapa my apartmentapartamento, right?
305
1010620
1937
17:04
AKAlaska: The HoloLensHoloLens mapsmapas in realreal time
at about fivecinco framesmarcos perpor secondsegundo,
306
1012581
4113
AK: HoloLens mapea en tiempo real
a unos 5 fotogramas por segundo,
17:08
with this technologytecnología
that we call spatialespacial mappingcartografía.
307
1016718
2401
con esta tecnología
que llamamos mapeo espacial.
17:11
So in your home, as soonpronto as you put it on,
308
1019143
2027
En tu casa, tan pronto
como te lo pongas,
17:13
hologramshologramas will startcomienzo showingdemostración up,
and you'lltu vas a startcomienzo placingcolocación them
309
1021194
2930
los hologramas comenzarán a aparecer,
y comenzarás ponerlos
y empezarán a aprender tu casa.
17:16
and they'llellos van a startcomienzo learningaprendizaje your home.
310
1024148
1791
17:17
In a stageescenario environmentambiente where we're tryingmolesto
to get something on my headcabeza
311
1025963
3509
En el entorno del escenario en el que
tratamos de conseguir algo en mi cabeza
17:21
to communicatecomunicar with something over there
312
1029496
2151
para comunicarme con algo de allá
17:23
with all of the wirelessinalámbrico connectivityconectividad
that usuallygeneralmente bringstrae all conferencesconferencias down,
313
1031671
3971
con toda la conectividad inalámbrica que
en general traen todas las conferencias,
no tomamos el riesgo
de tratar de hacer esto en vivo.
17:27
we don't take the riskriesgo
of tryingmolesto to do this livevivir.
314
1035666
3964
17:32
So what we do is pre-mappre-mapa the stageescenario
at fivecinco framesmarcos perpor secondsegundo
315
1040027
3054
Lo que hacimos fue premapear el
escenario a 5 cuadros por segundo
17:35
with the samemismo spatial-mappingmapeo espacial technologytecnología
316
1043105
2024
con la misma tecnología spatial-mapping
17:37
that you'lltu vas a use with the productproducto at home,
317
1045153
1987
que vas a utilizar en casa,
17:39
and then we storealmacenar it,
318
1047164
1151
y luego lo almacenamos,
17:40
so that when there's shenanigansengaños
of wirelessinalámbrico in an environmentambiente like this,
319
1048339
3454
de modo que sin las travesuras
de la tecnología inalámbrica de aquí,
17:43
betweenEntre the camera'scámara HoloLensHoloLens
and the one on my headcabeza,
320
1051817
3017
entre la cámara de HoloLensy
y la de mi cabeza,
17:46
we don't have things disappeardesaparecer.
321
1054858
1593
no desparecerán las cosas.
17:48
Because ultimatelypor último, the hologramshologramas
are comingviniendo from this HoloLensHoloLens,
322
1056475
3429
Porque en última instancia,
los hologramas proceden de esta HoloLens,
17:51
and that one is just viewingvisita the HoloLensHoloLens.
323
1059928
2040
y esa está solo viendo el HoloLens.
17:53
So if I loseperder connectivityconectividad,
324
1061992
1925
Así que si pierdo conectividad,
17:55
you would stop seeingviendo
beautifulhermosa things on the screenpantalla.
325
1063941
2527
deberías dejar de ver
las cosas bellas en la pantalla.
17:58
HWHW: And it was beautifulhermosa.
326
1066492
1563
HW: Y fue hermoso.
18:00
UmUm ... JeffJeff?
327
1068079
1175
Eh ... ¿Jeff?
18:02
JNJN: Yes?
328
1070538
1175
JN: ¿Sí?
18:04
HWHW: HiHola.
329
1072367
1661
HW: Hola.
18:07
AKAlaska: I'll take a steppaso back.
330
1075543
1251
AK: Daré un paso atrás.
18:08
HWHW: So JeffJeff, you were on MarsMarte,
331
1076818
2930
HW: Así que Jeff, estabas en Marte,
18:11
you were here, you were
in a roomhabitación acrossa través de the streetcalle.
332
1079772
2507
estabas aquí, estabas en un cuarto
pasando la calle.
18:14
Tell me more about the facthecho that,
with hologramshologramas, you have sightvisión
333
1082303
4202
Háblame más del hecho de que,
con hologramas, puedes ver
18:18
but you don't have touchtoque,
you don't have smelloler.
334
1086529
2701
pero no tienes tacto, no tienes olor.
18:21
Is this scientificallycientíficamente usefulútil now?
335
1089254
2536
¿Es esto científicamente útil ahora?
18:24
That's my questionpregunta for a hologramholograma.
336
1092824
1728
Esa es mi pregunta para un holograma.
18:27
JNJN: ThanksGracias for the questionpregunta.
337
1095044
1796
JN: Gracias por la pregunta.
18:28
AbsolutelyAbsolutamente, I believe
that these technologiestecnologías
338
1096864
2513
Absolutamente, creo que estas tecnologías
18:31
are scientificallycientíficamente usefulútil right now,
339
1099401
2024
son científicamente útiles hoy,
18:33
and that's why we're usingutilizando them
in multiplemúltiple partspartes of our work at NASANASA.
340
1101449
4604
y es por eso que la utilizamos en varias
partes de nuestro trabajo en la NASA.
18:38
So we're usingutilizando it to improvemejorar
the waysformas that we exploreexplorar MarsMarte.
341
1106077
3619
La estamos utilizando para mejorar
las formas en que exploramos Marte.
18:41
We're alsoademás usingutilizando it for our astronautsastronautas
on the spaceespacio stationestación.
342
1109720
3461
También la utilizamos para nuestros
astronautas en la estación espacial.
18:45
We're even usingutilizando it now to designdiseño
343
1113205
2452
Incluso estamos utilizándola
ahora para diseñar
18:47
the nextsiguiente generationGeneracion of our spacecraftastronave.
344
1115681
2185
la próxima generación
de nuestra nave espacial.
18:50
HWHW: AmazingAsombroso. OK, JeffJeff, please go away.
Thank you very much.
345
1118834
3034
HW: Sorprendente. Bien, Jeff,
por favor vete. Muchas gracias.
18:53
(LaughterRisa)
346
1121892
2209
(Risas)
18:56
AlexAlex, really, that was amazingasombroso.
Thank you so much.
347
1124125
3487
Alex, de verdad, fue increíble.
Muchas gracias.
18:59
AKAlaska: Thank you.
348
1127636
1158
AK: Gracias.
19:00
HWHW: Thank you. Thank you.
349
1128818
1261
HW: Gracias. Gracias.
19:02
(ApplauseAplausos)
350
1130103
2566
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Kipman - Inventor
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever.

Why you should listen

In 2001, after graduating from RIT, Technical Fellow and inventor Alex Kipman joined Microsoft. In 2008 he created Kinect, the motion controller that revolutionized gaming and became the fastest-selling consumer device of all time, selling one million units on its first day of release.

Now Kipman has unveiled HoloLens, a jaw dropping device that turns everyday environments into interactive holographic worlds, mixing digital content right into our world. In addition to marking Microsoft's first foray into HMDs, HoloLens has the potential to turn computing as we know it inside out

More profile about the speaker
Alex Kipman | Speaker | TED.com