Alex Kipman: A futuristic vision of the age of holograms
艾力克斯 奇普曼: 全像景(全息攝影)時代的未來願景
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
century of computing
were reduced to live in 2D space,
2D空間生活的時期,
as if we were machines;
彷彿我們才是機器一樣;
in the vastness of time
tapping and looking at screens.
時間在滑手機和看螢幕。
with each other?
我感覺非常受限。
of monitors and pixels.
to create a new reality,
us infinitely closer to each other,
更為親近的實境,
而不是以設備為中心
senses what we see, touch and feel;
所看到的、摸到的、感覺到的;
而是擁抱我們。
no longer gets in our way,
to act more like people,
更具人性的科技,
voice controls or biometrics.
還有聲音控制或生物辨識性。
holographic computer.
3D holographic content
about a distant future.
遙不可及的未來科技。
car companies like Volvo
設計在他們的車子上;
redefining the way medical students learn;
他們醫學生的學習方式;
to let scientists explore planets
or a better computer.
新設備或是更好的電腦。
from the 2D confines
cave people in computer terms.
我們現在是山頂洞人。
the first stick figures in our cave.
畫第一個圖案。
I apply to my work every single day.
投入到每日工作中的
the same perspective
we have ever done on any stage
to do it than here at TED.
比TED這邊更適合的了。
to be seeing holograms
我就可以看到全像景。
we have also this special camera
in this experience with me
to begin our journey,
all around us with this new lens,
來探索周遭的世界,
from a brand new perspective.
is both marvelous and primitive.
the different causes
to our physical universe,
現實世界比較時,
in terms of zero or one,
governed by quantum physics,
both at the same time,
灰色地帶交織的現實世界。
probabilities and shades of gray.
in our analog life?
類比生活中這麼普遍?
give us superpowers.
we have the power to displace space
我們有能力可以置換空間,
technology for entertainment,
and space displaced.
my lovely family in Seattle.
在西雅圖的家人。
the two-dimensional limitations
2D的數位世界裡
these same digital powers
devoid of 2D technology.
沒有2D技術的世界裡。
truly understands us --
the human experience,
looking at the problem
from the perspective of a machine.
to sense our world,
嘗試要偵測我們的世界,
break the problem down?
then interact with reality?
或者説輸入訊息。
and biometric authentication
interacting with humans
從而實現人機互動的好方法
or output information,
interacting with an environment
實現機器與環境互動。
with the world via haptics.
來跟這個世界交換能量。
the temperature of a virtual object,
虛擬物體的溫度,
with equal force.
into a simple matrix.
壓縮成為一個簡單的矩陣。
something to the matrix.
把某樣東西簡化為矩陣。
理解我們世界的能力
of understanding our world.
特殊的個性化方式與我們互動。
每樣東西的顆粒狀控制器。
your entire environment
真實世界之間轉動你的整個環境。
understands our world,
the ways we interact,
than the phones in your pockets.
口袋裡的手機能力還要弱。
and their children
他們的孩子
exploration of space
that understands this world.
real-time universal translators exist.
即時傳送器存在的世界。
see holographic telepresence
在不久的未來,
with our demo so far,
展示的還算順利,
even more crazy.
即時遠距離傳輸,
Dr. Jeffrey Norris,
和我之間的示範。
How are you doing today, Jeff?
你今天好嗎?Jeff?
Jeff, about where you are?
告訴大家,你現在在哪裡嗎?
a hundred million miles away.
距離一億英哩遠的火星上。
miles away. This is crazy!
about where all this data
holographic replica of Mars,
by the Curiosity Mars Rover,
所擷取建立的,
as a place on Earth.
understand an environment,
and lengthen our reach.
延長我們能到達的地方。
behind screens and keyboards.
and the relay satellites
as if we were truly there.
就如同我們身歷其境一樣。
on our mission
a little more familiar,
變得稍稍熟悉,
as humans should.
with making it just like being there.
to the virtual,
轉變成虛擬的,
電磁波裡看到東西,
in a rock just by touching it.
一顆石頭就感覺到它的礦物質成分。
to join us in taking the next,
可以加入我們接手下一步,
on the TED stage today.
TED講台上和我們分享。
Alex,再見。
where we interacted,
溝通、一起工作的部落中。
that will enable us to return
where we are today --
inside this 2D world
what it feels like
I have some questions.
我有一些問題。
some talk in the press.
then we have a straight answer.
between the demos
who buys the product will get?
we've been receiving
I haven't answered that question.
it's the wrong question to ask.
holograms to someone for the first time,
全像攝影給某人看一樣。
"What's the size of your television?"
is almost irrelevant.
幾乎是毫無關係的。
is the density of lights,
is of the things that you see.
角度分辨率是多少。
is wearing a HoloLens.
on it than our eye. Right?
有不一樣的鏡頭,對吧?
than the human eye is.
that show up radially
光點輻射出的範圍,
can I get in a given volume?
on this HoloLens as I will on that one.
a much wider view of the world, right?
看到更廣的世界,對吧?
I told you he'd show up.
我跟你說過他會出現吧!
but I really wasn't sure what.
但我不確定是甚麼。
has a wider field of view
of the holograms that you see,
I'll get to you in a minute --
mapping the stage --
at about five frames per second,
是每秒五個框架,
that we call spatial mapping.
and you'll start placing them
你就可以開始設置它們,
to get something on my head
輸進到我頭上的裝置,
that usually brings all conferences down,
這會拖慢會場議程的進行,
of trying to do this live.
at five frames per second
把講台做了事先測繪的動作,
of wireless in an environment like this,
如果無綫連結信號出現小問題,
and the one on my head,
are coming from this HoloLens,
這個全像眼鏡出來,
beautiful things on the screen.
看到這美麗的事物了。
in a room across the street.
也在對街的房間裡。
with holograms, you have sight
使用全像眼鏡的實情,
you don't have smell.
科學研究來説有用嗎?
that these technologies
in multiple parts of our work at NASA.
多項工作中使用它的原因
the ways that we explore Mars.
我們探索火星的方式。
on the space station.
太空人使用它。
Thank you very much.
非常謝謝你。
Thank you so much.
太神奇了,非常謝謝你。
ABOUT THE SPEAKER
Alex Kipman - InventorWith his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever.
Why you should listen
In 2001, after graduating from RIT, Technical Fellow and inventor Alex Kipman joined Microsoft. In 2008 he created Kinect, the motion controller that revolutionized gaming and became the fastest-selling consumer device of all time, selling one million units on its first day of release.
Now Kipman has unveiled HoloLens, a jaw dropping device that turns everyday environments into interactive holographic worlds, mixing digital content right into our world. In addition to marking Microsoft's first foray into HMDs, HoloLens has the potential to turn computing as we know it inside out
Alex Kipman | Speaker | TED.com