ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Juan Enriquez: We can reprogram life. How to do it wisely

Juan Enríquez: Podemos reprogramar la vida. ¿Cómo hacerlo con prudencia?

Filmed:
2,107,612 views

Durante cuatro mil millones de años, lo que vivía y moría en el planeta dependía de dos principios: la selección natural y las mutaciones aleatorias. Luego, llegamos los humanos y cambiamos todo: hicimos hibridación de plantas, cría de animales, alteramos el medioambiente e incluso nos auto-evolucionamos a propósito. Juan Enríquez ofrece cinco pautas para un futuro en esta capacidad de programar la vida que se acelera rápidamente. "Esta es la aventura más emocionante emprendida por los humanos", dice Enríquez. "Este es el mayor superpoder que hemos tenido los seres humanos".
- Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Hay un actor llamado Dustin Hoffman.
00:12
So, there's an actoractor
calledllamado DustinDustin HoffmanHoffman.
0
809
2333
00:16
And yearsaños agohace, he madehecho this moviepelícula
whichcual some of you maymayo have heardoído of,
1
4285
3334
Y hace unos años hizo esta película
que algunos conocerán,
llamada "El graduado".
00:19
calledllamado "The GraduateGraduado."
2
7643
1190
00:21
And there's two keyllave scenesescenas in that moviepelícula.
3
9261
2613
Y hay dos escenas clave en esa película.
00:24
The first one is the seductionseducción sceneescena.
4
12559
2094
La primera es la escena de seducción.
00:26
I'm not going to talk about that tonightesta noche.
5
14677
1993
No voy a hablar de eso esta noche.
00:28
(LaughterRisa)
6
16694
1467
(Risas)
La segunda escena es cuando
un tipo mayor lo lleva a la piscina,
00:30
The secondsegundo sceneescena is where he's takentomado out
by the oldantiguo guy to the poolpiscina,
7
18185
4590
y básicamente le dice una palabra
al joven universitario,
00:34
and as a youngjoven collegeUniversidad graduategraduado,
the oldantiguo guy basicallybásicamente saysdice one wordpalabra,
8
22799
5019
00:39
just one wordpalabra.
9
27842
1189
solo una palabra.
Y, claro, todos conocen esa palabra.
00:41
And of coursecurso, all of you know
what that wordpalabra is.
10
29835
2292
00:44
It's "plasticsplástica."
11
32151
1190
Es "plásticos".
00:45
(LaughterRisa)
12
33365
1166
(Risas)
00:47
And the only problemproblema with that is,
it was completelycompletamente the wrongincorrecto adviceConsejo.
13
35190
3932
Y el único problema con esto es que era
el consejo completamente equivocado.
00:51
(LaughterRisa)
14
39146
1487
(Risas)
00:53
Let me tell you why it was so wrongincorrecto.
15
41229
2148
Les diré por qué era tan malo.
00:55
The wordpalabra should have been "siliconsilicio."
16
43401
1793
La palabra debería haber sido "silicio".
00:58
And the reasonrazón it should have been siliconsilicio
17
46163
2024
Y debería haber sido silicio
01:00
is because the basicBASIC patentspatentes
for semiconductorssemiconductores had alreadyya been madehecho,
18
48211
5181
porque ya existían las patentes básicas
para los semiconductores,
01:05
had alreadyya been filedarchivado,
19
53416
1377
ya se habían presentado
01:06
and they were alreadyya buildingedificio them.
20
54817
1765
y ya los estaban construyendo.
01:08
So SiliconSilicio ValleyValle was just
beingsiendo builtconstruido in 1967,
21
56606
3087
Silicon Valley acababa
de construirse en 1967,
01:11
when this moviepelícula was releasedliberado.
22
59717
1808
cuando salió esta película.
01:13
And the yearaño after the moviepelícula was releasedliberado,
23
61549
2088
Y un año más tarde
01:15
IntelIntel was foundedfundado.
24
63661
1165
se fundó Intel.
Por eso si el graduado
hubiese escuchado la palabra correcta,
01:17
So had the graduategraduado heardoído
the right one wordpalabra,
25
65327
2826
01:20
maybe he would have endedterminado up
onstageen el escenario -- oh, I don't know --
26
68177
3532
quizá habría terminado
en el escenario -- no lo sé --
01:23
maybe with these two.
27
71733
1158
quizá con estos dos.
01:24
(LaughterRisa)
28
72915
2879
(Risas)
01:31
So as you're thinkingpensando of that,
29
79955
1711
Y mientras lo piensan,
01:34
let's see what bitpoco of adviceConsejo
we mightpodría want to give
30
82626
3438
veamos qué consejo podríamos querer dar
para que su próximo graduado
no termine vendiendo Tupperware.
01:38
so that your nextsiguiente graduategraduado doesn't becomevolverse
a TupperwareTupperware salesmanvendedor.
31
86088
3590
01:41
(LaughterRisa)
32
89702
1880
(Risas)
01:43
So in 2015, what wordpalabra of adviceConsejo
would you give people,
33
91606
3745
En 2015, ¿qué consejo le daríamos
01:47
when you tooktomó a collegeUniversidad
graduategraduado out by the poolpiscina
34
95375
2641
a un graduado al llevarlo a la piscina,
01:50
and you said one wordpalabra, just one wordpalabra?
35
98040
1890
en una frase, una sola expresión?
01:52
I think the answerresponder would be "lifecodecódigo de vida."
36
100698
2000
Creo que la respuesta
sería "código de vida".
¿Qué es un "código de vida"?
01:55
So what is "lifecodecódigo de vida?"
37
103312
1159
01:56
LifecodeCódigo de vida is the variousvarios waysformas
we have of programmingprogramación life.
38
104495
2737
Son las distintas formas
que tenemos para programar la vida.
01:59
So insteaden lugar of programmingprogramación computersordenadores,
39
107256
1835
En vez de programar computadoras,
02:01
we're usingutilizando things to programprograma virusesvirus
40
109115
2673
usamos cosas para programar virus,
o retrovirus, o proteínas, o ADN, o ARN,
02:03
or retrovirusesretrovirus or proteinsproteínas
41
111812
2024
02:05
or DNAADN or RNARNA
42
113860
1808
02:08
or plantsplantas or animalsanimales,
or a wholetodo seriesserie of creaturescriaturas.
43
116501
2643
o plantas, o animales,
o todo tipo de criaturas.
02:11
And as you're thinkingpensando
about this incredibleincreíble abilitycapacidad
44
119632
2530
Mientras piensan
en esta capacidad increíble
02:14
to make life do what you want it to do,
45
122186
2253
de hacer que la vida
haga lo que quieran,
02:16
what it's programmedprogramado to do,
46
124463
2117
lo que la programan que haga,
02:18
what you endfin up doing
47
126604
1793
uno termina por hacer
lo que hemos estado haciendo
durante miles de años,
02:20
is takingtomando what we'venosotros tenemos been doing
for thousandsmiles of yearsaños,
48
128421
3445
02:23
whichcual is breedingcría, changingcambiando,
49
131890
3121
que es criar, modificar,
02:27
mixingmezclando, matchingpareo
50
135035
2071
mezclar, aparear
02:29
all kindsclases of life-formsformas de vida,
51
137130
2009
todo tipo de formas de vida,
02:31
and we accelerateacelerar it.
52
139163
1461
a un ritmo acelerado.
02:32
And this is not something newnuevo.
53
140648
1500
Y esto no es algo nuevo.
02:34
This humblehumilde mustardmostaza weedhierba has been modifiedmodificado
54
142172
2300
Esta humilde planta de mostaza
se ha modificado
de manera que si la cambiamos
en cierta forma, se obtiene brócoli.
02:37
so that if you changecambio it in one way,
you get broccolibrócoli.
55
145139
3029
02:40
And if you changecambio it
in a secondsegundo way, you get kalecol rizada.
56
148714
2526
Y si la cambiamos de una segunda manera,
se obtiene col rizada.
02:43
And if you changecambio it in a thirdtercero way,
57
151764
2016
Y si la cambiamos de una tercera manera
02:45
you get cauliflowercoliflor.
58
153804
1269
se obtiene coliflor.
02:47
So when you go to these
all-naturaltodo natural, organicorgánico marketsmercados,
59
155662
3352
Así que cuando uno va a estos
mercados orgánicos totalmente naturales,
02:51
you're really going to a placelugar
60
159038
1580
está yendo a un lugar donde la gente
02:52
where people have been changingcambiando
the lifecodecódigo de vida of plantsplantas for a long time.
61
160642
3959
se ha dedicado a cambiar el código de vida
de las plantas desde hace mucho tiempo.
02:57
The differencediferencia todayhoy,
62
165464
1164
La diferencia hoy,
02:58
to pickrecoger a completelycompletamente
politicallypolíticamente neutralneutral termtérmino --
63
166652
2245
para usar un término
políticamente neutral...
03:00
[IntelligentInteligente designdiseño]
64
168921
1691
[Diseño inteligente]
03:02
(LaughterRisa)
65
170636
1157
(Risas)
03:03
We're beginningcomenzando to practicepráctica
intelligentinteligente designdiseño.
66
171817
2406
Es que hemos empezado a practicar
un diseño inteligente.
03:06
That meansmedio that insteaden lugar
of doing this at randomaleatorio
67
174819
2238
Es decir que en vez de hacerlo al azar
03:09
and seeingviendo what happenssucede over generationsgeneraciones,
68
177081
2056
y ver qué pasa
a lo largo de generaciones,
03:11
we're insertinginsertando specificespecífico genesgenes,
we're insertinginsertando specificespecífico proteinsproteínas,
69
179161
3686
estamos insertando genes específicos,
proteínas específicas
03:14
and we're changingcambiando lifecodecódigo de vida
for very deliberatedeliberar purposespropósitos.
70
182871
3207
y estamos cambiando el código de vida
para propósitos muy deliberados.
03:18
And that allowspermite us to accelerateacelerar
how this stuffcosas happenssucede.
71
186745
3094
Y eso nos permite acelerar
cómo ocurren estas cosas.
03:22
Let me just give you one exampleejemplo.
72
190473
1738
Les daré un ejemplo.
03:26
Some of you occasionallyde vez en cuando
mightpodría think about sexsexo.
73
194928
2895
Algunos de vez en cuando
podrían pensar en el sexo.
03:31
And we kindtipo of take it for grantedconcedido
how we'venosotros tenemos changedcambiado sexsexo.
74
199299
3229
Y damos por sentado
cómo hemos cambiado el sexo.
03:34
So we think it's perfectlyperfectamente normalnormal
and naturalnatural to changecambio it.
75
202552
2908
Y pensamos que es
perfectamente normal cambiarlo.
03:37
What's happenedsucedió with sexsexo over time is --
76
205960
2339
A lo largo del tiempo el sexo
03:40
normallynormalmente, sexsexo equalsigual babybebé, eventuallyfinalmente.
77
208323
2688
normalmente, sexo es igual a bebé,
con el tiempo.
03:43
But in today'shoy worldmundo,
78
211971
1510
Pero en el mundo de hoy,
03:45
sexsexo plusmás pillpíldora equalsigual no babybebé.
79
213505
2879
sexo más píldora es ausencia de bebé.
03:48
(LaughterRisa)
80
216408
1484
(Risas)
Y, de nuevo, pensamos que eso
es perfectamente normal y natural,
03:49
And again, we think
that's perfectlyperfectamente normalnormal and naturalnatural,
81
217916
2738
03:52
but that has not been the casecaso
for mostmás of humanhumano historyhistoria.
82
220678
2850
pero ese no ha sido el caso en
la mayor parte de la historia humana,
03:55
And it's not the casecaso for animalsanimales.
83
223552
1651
y no es el caso de los animales.
03:57
What it is does is it givesda us controlcontrolar,
84
225608
1982
Esto nos da el control para que el sexo
se separe de la concepción.
03:59
so sexsexo becomesse convierte separateseparar from conceptionconcepción.
85
227614
2439
04:02
And as you're thinkingpensando
of the consequencesConsecuencias of that,
86
230955
2445
Y mientras piensan en
las consecuencias de eso,
04:05
then we'venosotros tenemos been playingjugando with stuffcosas
87
233424
1664
hemos estado jugando con elementos
04:07
that's a little bitpoco more
advancedavanzado, like artart.
88
235112
2311
un poco más avanzados, TRA.
04:09
Not in the sensesentido
of paintingpintura and sculptureescultura,
89
237447
2078
No es un anagrama de ART,
o arte en inglés,
04:11
but in the sensesentido of assistedasistido
reproductivereproductivo technologiestecnologías.
90
239549
4677
es un acrónimo que representa
Tecnologías de Reproducción Asistida.
04:17
So what are assistedasistido
reproductivereproductivo technologiestecnologías?
91
245405
2436
¿Qué son las tecnologías
de reproducción asistida?
04:19
AssistedAsistido reproductivereproductivo technologiestecnologías
are things like in vitrovitro fertilizationfertilización.
92
247865
3718
Una tecnología de reproducción asistida
es la fertilización in vitro.
04:24
And when you do in vitrovitro fertilizationfertilización,
there's very good reasonsrazones to do it.
93
252289
3549
Y hay muy buenas razones
para hacer fertilización in vitro.
04:27
SometimesA veces you just
can't conceiveconcebir otherwisede otra manera.
94
255862
3120
A veces no se puede
concebir de otra forma.
04:31
But when you do that,
95
259622
1155
Pero al hacerlo,
04:32
what you’rere doing is separatingseparando
sexsexo, conceptionconcepción, babybebé.
96
260801
4062
uno está separando el sexo
de la concepción, del bebé.
04:37
So you haven'tno tiene just takentomado controlcontrolar
of when you have a babybebé,
97
265786
2904
Por eso no solo se toma el control
de cuándo tener el bebé,
04:40
you've separatedapartado when the babybebé
and where the babybebé is fertilizedfecundado.
98
268714
3324
sino que se separa cuándo y dónde
se fertiliza al bebé.
04:44
So you've separatedapartado the babybebé
99
272730
2192
Entonces se separa al bebé,
04:46
from the bodycuerpo from the actacto.
100
274946
1705
del cuerpo, del acto.
04:49
And as you're thinkingpensando
of other things we'venosotros tenemos been doing,
101
277332
3080
Y al pensar en otras cosas
que hemos hecho,
04:52
think about twinsGemelos.
102
280436
1858
pensemos en los gemelos.
04:55
So you can freezecongelar spermesperma,
you can freezecongelar eggshuevos,
103
283029
2120
Se puede congelar esperma,
podemos congelar óvulos,
04:57
you can freezecongelar fertilizedfecundado eggshuevos.
104
285173
1697
podemos congelar óvulos fertilizados.
04:59
And what does that mean?
105
287778
1765
¿Qué significa eso?
05:01
Well, that's a good thing
if you're a cancercáncer patientpaciente.
106
289567
2494
Bueno, es algo bueno
si uno es paciente de cáncer.
05:04
You're about to go underdebajo chemotherapyquimioterapia
or underdebajo radiationradiación,
107
292085
3004
Antes de someternos
a quimioterapia o radiación,
05:07
so you savesalvar these things.
108
295113
1230
guardamos estas cosas.
05:08
You don't irradiateirradiar them.
109
296367
1237
No se las irradia.
05:10
But if you can savesalvar them
and you can freezecongelar them,
110
298072
2326
Y si uno puede guardar esto y congelarlo
05:12
and you can have a surrogatesustituto mothermadre,
111
300422
2102
y conseguir una madre sustituta,
05:14
it meansmedio that you've
decoupleddesacoplado sexsexo from time.
112
302548
2159
quiere decir que hemos desacoplado
el sexo del tiempo.
05:17
It meansmedio you can have twinsGemelos
bornnacido -- oh, in 50 yearsaños?
113
305710
4918
Significa que uno puede
tener gemelos... ¿en 50 años?
05:23
(LaughterRisa)
114
311287
3689
(Risas)
05:27
In a hundredcien yearsaños?
115
315000
1257
¿Dentro de 100 años?
05:29
Two hundredcien yearsaños?
116
317342
1288
¿Doscientos años?
05:31
And these are threeTres
really profoundprofundo changescambios
117
319566
2787
Y estos son tres cambios muy profundos
05:34
that are not, like, futurefuturo stuffcosas.
118
322377
1599
que no son cosas del futuro.
05:36
This is stuffcosas we take for grantedconcedido todayhoy.
119
324000
2117
Son cosas que hoy damos por sentado.
05:38
So this lifecodecódigo de vida stuffcosas
turnsvueltas out to be a superpowersuperpotencia.
120
326911
2929
Por eso el código de vida
resulta ser un superpoder.
05:42
It turnsvueltas out to be this incrediblyincreíblemente
powerfulpoderoso way of changingcambiando virusesvirus,
121
330520
4336
Resulta ser un superpoder increíble
para cambiar virus,
05:46
of changingcambiando plantsplantas, of changingcambiando animalsanimales,
122
334880
2184
para cambiar plantas, animales,
05:49
perhapsquizás even of evolvingevolucionando ourselvesNosotros mismos.
123
337840
2254
quizá incluso para evolucionar
nosotros mismos.
05:52
It's something that SteveSteve GullansGullans and I
have been thinkingpensando about for a while.
124
340118
3742
Es algo en lo que Steve Gullans y yo
hemos estado pensando durante un tiempo.
05:56
Let's have some risksriesgos.
125
344749
1159
Asumamos algunos riesgos.
05:58
Like everycada powerfulpoderoso technologytecnología,
like electricityelectricidad, like an automobileautomóvil,
126
346408
4144
Al igual que toda tecnología potente
como la electricidad, el automóvil,
06:02
like computersordenadores, this stuffcosas
potentiallypotencialmente can be misusedmal usado.
127
350576
3309
las computadoras, esto potencialmente
podría usarse indebidamente.
06:06
And that scaressustos a lot of people.
128
354631
1571
Y eso asusta a mucha gente.
06:09
And as you applyaplicar these technologiestecnologías,
129
357020
1765
Y aplicando estas tecnologías,
06:10
you can even turngiro humanhumano
beingsseres into chimerasquimeras.
130
358809
2252
podemos incluso transformar
humanos en quimeras.
06:13
RememberRecuerda the Greekgriego mythmito
where you mixmezcla animalsanimales?
131
361815
2539
¿Recuerdan el mito griego
en el que se mezclan animales?
06:16
Well, some of these treatmentstratos
132
364378
1658
Bueno, algunos de estos tratamientos
en realidad terminan cambiando
el grupo sanguíneo.
06:18
actuallyactualmente endfin up changingcambiando your bloodsangre typetipo.
133
366388
2246
06:21
Or they'llellos van a put malemasculino cellsCélulas
in a femalehembra bodycuerpo or vicevicio versaversa,
134
369406
4179
O pondrán células masculinas
en un cuerpo femenino o viceversa,
algo que suena absolutamente horrible
06:26
whichcual soundssonidos absolutelyabsolutamente horriblehorrible
135
374326
1588
hasta que uno se da cuenta
de que la razón para hacer eso
06:27
untilhasta you realizedarse cuenta de, the reasonrazón
you're doing that
136
375938
2277
06:30
is you're substitutingsustituyendo bonehueso marrowmédula
duringdurante cancercáncer treatmentstratos.
137
378239
3405
es sustituir la médula ósea
durante los tratamientos de cáncer.
06:33
So by takingtomando somebodyalguien else'sde otra manera bonehueso marrowmédula,
138
381668
2248
Así que recibir médula
ósea de otra persona,
06:35
you maymayo be changingcambiando
some fundamentalfundamental aspectsaspectos of yourselftú mismo,
139
383940
2692
puede cambiar algunos aspectos
fundamentales de uno mismo,
06:38
but you're alsoademás savingahorro your life.
140
386656
1888
pero también le salva la vida.
06:40
And as you're thinkingpensando about this stuffcosas,
141
388568
2146
Y mientras lo piensan,
06:42
here'saquí está something
that happenedsucedió 20 yearsaños agohace.
142
390738
2170
esto es algo que pasó hace 20 años.
Esta es Emma Ott,
06:45
This is EmmaEmma OttOtt.
143
393337
1525
06:46
She's a recentreciente collegeUniversidad admitteecomité.
144
394886
2809
recientemente admitida en la universidad,
06:49
She's studyingestudiando accountingcontabilidad.
145
397719
1905
donde estudia contabilidad.
06:51
She playedjugó two varsityuniversidad sportsDeportes.
She graduatedgraduado as a valedictorianValedictorian.
146
399648
3364
Practica dos deportes
y se gradúa como mejor alumna.
06:55
And that's not particularlyparticularmente extraordinaryextraordinario,
147
403687
2020
Y eso no es particularmente
extraordinario,
06:57
exceptexcepto that she's the first humanhumano beingsiendo
bornnacido to threeTres parentspadres.
148
405731
3571
salvo que es el primer ser humano
nacido de tres padres.
07:02
Why?
149
410244
1151
¿Por qué?
Porque ella tenía una
enfermedad mitocondrial letal
07:03
Because she had a deadlymortal
mitochondrialmitocondrial diseaseenfermedad
150
411419
2166
07:05
that she mightpodría have inheritedheredado.
151
413609
1485
que podría haber heredado.
07:07
So when you swapintercambiar out a thirdtercero person'spersona DNAADN
152
415118
2381
Cuando intercambiamos el ADN
de una tercera persona
07:09
and you put it in there,
153
417523
1728
y lo añadimos allí,
07:11
you savesalvar the livesvive of people.
154
419275
1557
salvamos la vida de la gente.
07:13
But you alsoademás are doing
germlinelínea germinal engineeringIngenieria,
155
421840
2381
Pero también se realiza
ingeniería de la línea germinal,
07:16
whichcual meansmedio her kidsniños,
if she has kidsniños, will be savedsalvado
156
424245
4143
lo que significa que sus hijos,
si tendrá hijos, estarán a salvo
07:20
and won'tcostumbre go throughmediante this.
157
428412
1410
y no pasarán por esto.
07:21
And [theirsu] kidsniños will be savedsalvado,
158
429846
1491
Sus hijos estarán a salvo,
07:23
and theirsu grandchildrennietos will be savedsalvado,
159
431361
1835
y sus nietos estarán a salvo,
07:25
and this passespasa on.
160
433220
1197
y se mantendrá esta herencia.
07:26
That makeshace people nervousnervioso.
161
434929
1625
Eso pone nerviosa a la gente.
07:28
So 20 yearsaños agohace,
the variousvarios authoritiesautoridades said,
162
436578
2350
Hace 20 años,
diversas autoridades dijeron:
07:30
why don't we studyestudiar this for a while?
163
438952
1919
¿Por qué no estudiamos esto un tiempo?
07:33
There are risksriesgos to doing stuffcosas,
and there are risksriesgos to not doing stuffcosas,
164
441903
3814
Hay riesgos al hacer cosas,
y hay riesgos al no hacer cosas,
07:37
because there were a couplePareja dozendocena people
savedsalvado by this technologytecnología,
165
445741
3348
porque hay un par de docenas de personas
que se salvaron con esta tecnología
07:41
and then we'venosotros tenemos been thinkingpensando about it
for the nextsiguiente 20 yearsaños.
166
449113
2984
y lo hemos estado pensando
durante los siguientes 20 años.
07:45
So as we think about it,
167
453002
1183
Y mientras lo pensamos,
07:46
as we take the time to say, "Hey,
maybe we should have longermás studiesestudios,
168
454209
3810
nos tomamos el tiempo para decir: "Quizá
deberíamos hacer estudios más largos,
07:50
maybe we should do this,
maybe we should do that,"
169
458043
2401
quizá deberíamos hacer esto, y aquello",
07:52
there are consequencesConsecuencias to actinginterino,
and there are consequencesConsecuencias to not actinginterino.
170
460468
3809
hay consecuencias por actuar,
y las hay por no actuar.
07:57
Like curingcuración deadlymortal diseasesenfermedades --
171
465203
1693
Como curar enfermedades letales...
07:59
whichcual, by the way,
is completelycompletamente unnaturalantinatural.
172
467688
2238
lo que, por cierto,
es totalmente antinatural.
08:02
It is normalnormal and naturalnatural
for humanshumanos to be felledderribado
173
470997
3082
Era normal y natural que los
humanos fueran diezmados
08:06
by massivemasivo epidemicsepidemias of poliopolio,
of smallpoxviruela, of tuberculosistuberculosis.
174
474103
4069
por epidemias masivas de polio,
de viruela, tuberculosis.
08:10
When we put vaccinesvacunas into people,
we are puttingponiendo unnaturalantinatural things
175
478196
3643
Cuando vacunamos personas,
estamos poniendo cosas no naturales
08:13
into theirsu bodycuerpo
176
481863
1366
en sus cuerpos
08:15
because we think the benefitbeneficio
outweighssupera the riskriesgo.
177
483253
4109
porque pensamos que el beneficio
es mayor que el riesgo.
08:20
Because we'venosotros tenemos builtconstruido unnaturalantinatural plantsplantas,
unnaturalantinatural animalsanimales,
178
488129
3713
Gracias a que construimos plantas
y animales no naturales,
08:23
we can feedalimentar about sevensiete billionmil millones people.
179
491866
2173
podemos alimentar
a unas 7000 millones de personas.
08:26
We can do things
like createcrear newnuevo life-formsformas de vida.
180
494413
3172
Podemos crear nuevas formas de vida.
08:30
And as you createcrear newnuevo life-formsformas de vida,
again, that soundssonidos terriblyterriblemente scaryde miedo
181
498302
3517
Y conforme creamos nuevas formas de vida,
de nuevo, suena muy aterrador
y terriblemente molesto,
08:33
and terriblyterriblemente bothersomemolesto,
182
501843
1681
08:35
untilhasta you realizedarse cuenta de that those life-formsformas de vida
livevivir on your diningcomida roomhabitación tablemesa.
183
503548
3444
hasta que advertimos que esas formas
de vida viven en la mesa del comedor.
08:39
Those flowersflores you've got
on your diningcomida roomhabitación tablemesa --
184
507539
2497
Esas flores que tienen
en la mesa del comedor
08:42
there's not a lot
that's naturalnatural about them,
185
510060
2169
no tienen mucho de naturales,
08:44
because people have been breedingcría
the flowersflores to make this colorcolor,
186
512253
3092
porque las han criado
para que tengan ese color,
08:47
to be this sizetamaño, to last for a weeksemana.
187
515369
1760
ese tamaño, para que duren una semana.
08:49
You don't usuallygeneralmente give
your lovedamado one wildflowersflores silvestres
188
517153
2389
Por lo general no regalamos flores
silvestres a los seres queridos
08:51
because they don't last
a wholetodo lot of time.
189
519566
2967
porque no duran mucho tiempo.
08:56
What all this does
190
524532
1238
Todo eso trastoca las ideas
de Darwin por completo.
08:58
is it flipsvoltea DarwinDarwin completelycompletamente on his headcabeza.
191
526421
2175
09:01
See, for fourlas cuatro billionmil millones yearsaños,
192
529159
1741
Vean, durante 4000 millones de años,
09:02
what livedvivió and diedmurió on this planetplaneta
dependeddependido on two principlesprincipios:
193
530924
3065
lo que vivía y moría en este planeta
dependía de dos principios:
09:06
on naturalnatural selectionselección and randomaleatorio mutationmutación.
194
534608
2524
la selección natural
y las mutaciones aleatorias.
09:10
And so what livedvivió and diedmurió,
what was structuredestructurado,
195
538016
2627
Por eso lo que vivía y moría,
lo que estaba estructurado,
09:13
has now been flippedvolteado on its headcabeza.
196
541167
1683
ahora ha cambiado por completo.
09:16
And what we'venosotros tenemos donehecho
197
544262
1199
Y nosotros creamos
09:17
is createdcreado this completelycompletamente
parallelparalela evolutionaryevolutivo systemsistema
198
545485
2611
este sistema evolutivo
completamente en paralelo
09:20
where we are practicingpracticando unnaturalantinatural
selectionselección and non-randomno aleatorio mutationmutación.
199
548120
3329
en el que practicamos selección
no natural y mutaciones no aleatorias.
09:23
So let me explainexplique these things.
200
551473
1695
Explicaré ambas cosas.
09:25
This is naturalnatural selectionselección.
201
553192
1389
Esto es selección natural.
09:27
This is unnaturalantinatural selectionselección.
202
555090
1405
Esto es selección no natural.
09:28
(LaughterRisa)
203
556519
2622
(Risas)
09:31
So what happenssucede with this stuffcosas is,
204
559903
2644
Ocurre que empezamos
09:34
we startedempezado breedingcría wolvesLobos
thousandsmiles of yearsaños agohace
205
562571
2714
a criar lobos hace miles de años
09:37
in centralcentral AsiaAsia to turngiro them into dogsperros.
206
565309
2190
en Asia central para
convertirlos en perros.
09:39
And then we startedempezado
turningtorneado them into biggrande dogsperros
207
567523
2294
Luego empezamos a convertirlos
en perros grandes y en perros chicos.
09:41
and into little dogsperros.
208
569841
1751
09:43
But if you take one of the chihuahuaschihuahuas
209
571616
1787
Pero si tomamos uno de los chihuahuas
que vemos en los bolsos Hermès
en la Quinta Avenida
09:45
you see in the HermHermès bagspantalón on FifthQuinto AvenueAvenida
210
573427
2848
09:48
and you let it loosesuelto on the Africanafricano plainllanura,
211
576299
2657
y lo soltamos en la llanura africana
09:50
you can watch naturalnatural selectionselección happenocurrir.
212
578980
1984
podemos observar qué es
la selección natural.
09:52
(LaughterRisa)
213
580988
2681
(Risas)
09:58
FewPocos things on EarthTierra
are lessMenos naturalnatural than a cornfieldmaizal.
214
586419
2817
Pocas cosas en el planeta son menos
naturales que un campo de maíz.
10:02
You will never, underdebajo any scenarioguión,
walkcaminar throughmediante a virginVirgen forestbosque
215
590188
3573
Nunca, bajo ninguna circunstancia,
si caminamos por un bosque virgen
10:05
and see the samemismo plantplanta
growingcreciente in orderlyordenado rowsfilas
216
593785
2685
veremos la misma planta
crecer en filas ordenadas
10:08
at the samemismo time,
217
596494
1324
al mismo tiempo
10:09
nothing elsemás livingvivo there.
218
597842
1611
y sin otras plantas viviendo allí.
Cuando cultivamos un campo de maíz,
10:12
When you do a cornfieldmaizal,
219
600398
1159
10:13
you're selectingseleccionando what livesvive and what diesmuere.
220
601581
2047
seleccionamos lo que vive y lo que muere.
10:16
And you're doing that
throughmediante unnaturalantinatural selectionselección.
221
604080
2339
Y lo hacemos mediante
selección no natural.
10:18
It's the samemismo with a wheattrigo fieldcampo,
it's the samemismo with a ricearroz fieldcampo.
222
606443
3137
Ocurre lo mismo con un trigal
o con un campo de arroz.
10:21
It's the samemismo with a cityciudad,
it's the samemismo with a suburbsuburbio.
223
609604
2615
Sucede lo mismo con una ciudad
y con una urbanización.
10:24
In facthecho, halfmitad the surfacesuperficie of EarthTierra
224
612243
1895
De hecho, la mitad de
la superficie terrestre
10:26
has been unnaturallyantinaturalmente engineereddiseñado
225
614162
1507
tiene un diseño no natural
10:27
so that what livesvive and what diesmuere
there is what we want,
226
615693
3183
de modo que allí vive y muere
lo que nosotros queremos,
10:30
whichcual is the reasonrazón why
you don't have grizzlyoso pardo bearsosos
227
618900
2463
y por eso no hay osos pardos
10:33
walkingpara caminar throughmediante downtowncentro de la ciudad ManhattanManhattan.
228
621387
1927
caminando por el centro de Manhattan.
10:37
How about this randomaleatorio mutationmutación stuffcosas?
229
625077
1859
¿Qué tal esta mutación aleatoria?
10:38
Well, this is randomaleatorio mutationmutación.
230
626960
1443
Bueno, esto es mutación aleatoria.
10:40
This is AntonioAntonio AlfonsecaAlfonseca.
231
628427
1340
Este es Antonio Alfonseca.
10:42
He's otherwisede otra manera knownconocido
as the OctopusPulpo, his nicknameapodo.
232
630350
2711
También conocido como el Pulpo, su apodo.
10:45
He was the ReliefAlivio PitcherLanzador
of the YearAño in 2000.
233
633085
2274
Fue el lanzador revelación del año 2000.
10:47
And he had a randomaleatorio mutationmutación
that gavedio him sixseis fingersdedos
234
635955
2764
Y tenía una mutación aleatoria
que resultó en seis dedos en cada mano,
10:50
on eachcada handmano,
235
638743
2228
10:52
whichcual turnsvueltas out to be really usefulútil
if you're a pitcherlanzador.
236
640995
2642
algo muy útil si uno es lanzador.
10:55
(LaughterRisa)
237
643661
1640
(Risas)
10:58
How about non-randomno aleatorio mutationmutación?
238
646119
1730
¿Qué tal la mutación no aleatoria?
11:00
A non-randomno aleatorio mutationmutación is beercerveza.
239
648415
2973
Una mutación no aleatoria es la cerveza.
11:03
It's winevino. It's yogurtyogur.
240
651412
1698
Es el vino. Es el yogur.
11:05
How manymuchos timesveces have you walkedcaminado
throughmediante the forestbosque
241
653928
2336
¿Cuántas veces caminando por el bosque
11:08
and foundencontró all-naturaltodo natural cheesequeso?
242
656288
1563
encontraron queso completamente natural?
11:10
Or all-naturaltodo natural yogurtyogur?
243
658859
1243
¿O yogur natural?
11:13
So we'venosotros tenemos been engineeringIngenieria this stuffcosas.
244
661046
1785
Hemos diseñado estas cosas.
11:14
Now, the interestinginteresante thing is,
245
662855
1468
Ahora, lo interesante es
que conocemos mejor el tema.
11:16
we get to know the stuffcosas better.
246
664347
1618
11:18
We foundencontró one of the singlesoltero mostmás powerfulpoderoso
gene-editingedición de genes instrumentsinstrumentos,
247
666364
3713
Encontramos una de las herramientas
más poderosos de edición de genes,
la CRISPR, dentro del yogur.
11:22
CRISPRCRISPR, insidedentro yogurtyogur.
248
670101
1787
11:25
And as we startcomienzo engineeringIngenieria cellsCélulas,
249
673028
1990
Y cuando empezamos a diseñar células,
11:27
we're producingproductor eightocho out of the topparte superior 10
pharmaceuticalfarmacéutico productsproductos,
250
675042
4280
producimos ocho de los 10 primeros
productos farmacéuticos,
11:32
includingincluso the stuffcosas that you use
to treattratar arthritisartritis,
251
680246
2525
incluyendo el utilizado
para tratar la artritis,
11:34
whichcual is the numbernúmero one
best-sellingmás vendido drugdroga, HumiraHumira.
252
682795
2426
que es el fármaco de mayor venta, Humira.
11:37
So this lifecodecódigo de vida stuffcosas.
253
685985
1451
Este código de vida
en realidad es un superpoder.
11:40
It really is a superpowersuperpotencia.
254
688229
1376
Realmente es una forma
de programar cosas
11:42
It really is a way of programmingprogramación stuffcosas,
255
690156
1914
11:44
and there's nothing
that's going to changecambio us
256
692094
2557
y no hay nada que nos vaya a cambiar
más que este código de vida.
11:46
more than this lifecodecódigo de vida.
257
694675
2126
11:49
So as you're thinkingpensando of lifecodecódigo de vida,
258
697597
1981
Mientras piensan en el código de vida,
11:51
let's think of fivecinco principlesprincipios
259
699602
1689
pensemos en cinco principios,
para empezar,
11:54
as to how we startcomienzo guidingestrella de guía,
260
702231
1855
y me encantaría que me sugieran más.
11:56
and I'd love you to give me more.
261
704110
1619
11:58
So, principleprincipio numbernúmero one:
262
706315
1502
El principio número uno:
12:00
we have to take responsibilityresponsabilidad
for this stuffcosas.
263
708282
2143
tenemos que asumir la responsabilidad
por estas cosas.
12:03
The reasonrazón we have to take responsibilityresponsabilidad
264
711042
2551
La razón por la que tenemos
que asumir la responsabilidad
12:05
is because we're in chargecargar.
265
713617
1361
es que estamos a cargo.
12:07
These aren'tno son randomaleatorio mutationsmutaciones.
266
715002
1913
Estas no son mutaciones aleatorias.
12:08
This is what we are doing,
what we are choosingElegir.
267
716939
2303
Es lo que estamos haciendo,
lo que estamos eligiendo.
12:11
It's not, "StuffCosas happenedsucedió."
268
719266
1699
No es algo que "ocurrió".
12:12
It didn't happenocurrir at randomaleatorio.
269
720989
1473
No ocurrió por azar.
12:14
It didn't come down
by a verdictveredicto of somebodyalguien elsemás.
270
722486
2604
No es producto de otra persona.
12:17
We engineeringeniero this stuffcosas,
271
725114
1817
Nosotros lo diseñamos y sigue la regla
de la empresa Pottery Barn:
12:18
and it's the Potterycerámica BarnGranero ruleregla:
you breakdescanso it, you ownpropio it.
272
726955
3245
lo rompes, lo pagas.
12:22
PrinciplePrincipio numbernúmero two:
273
730962
1529
Principio número dos:
12:24
we have to recognizereconocer and celebratecelebrar
diversitydiversidad in this stuffcosas.
274
732515
3128
tenemos que reconocer
y celebrar su diversidad.
12:27
There have been at leastmenos
33 versionsversiones of hominidshomínidos
275
735667
3134
Ha habido por lo menos
33 versiones de homínidos
12:30
that have walkedcaminado around this EarthTierra.
276
738825
1722
que han caminado por el planeta.
12:32
MostMás all of them wentfuimos extinctextinto exceptexcepto us.
277
740912
2306
La mayoría se extinguió, salvo nosotros.
Sin embargo, en el estado normal
y natural del planeta
12:35
But the normalnormal and naturalnatural
stateestado of this EarthTierra
278
743804
2161
12:37
is we have variousvarios versionsversiones of humanshumanos
walkingpara caminar around at the samemismo time,
279
745989
3387
hay diferentes versiones de seres
humanos caminando al mismo tiempo,
12:41
whichcual is why mostmás of us
have some Neanderthalneanderthal in us.
280
749400
2657
razón por la que la mayoría de nosotros
tenemos algo de neandertales,
12:44
Some of us have some DenisovaDenisova in us.
281
752559
2440
otros tenemos algo de denisovanos,
12:47
And some in WashingtonWashington
have a lot more of it.
282
755023
2349
y algunos en Washington
tienen mucho más de cada uno.
12:49
(LaughterRisa)
283
757396
2578
(Risas)
12:51
PrinciplePrincipio numbernúmero threeTres:
284
759998
1885
El principio número tres:
12:53
we have to respectel respeto other people'sla gente choiceselecciones.
285
761907
2165
tenemos que respetar
las decisiones de otras personas.
12:56
Some people will chooseescoger to never alteralterar.
286
764608
2275
Algunas personas optan
por no alterar nada,
12:58
Some people will chooseescoger to alteralterar all.
287
766907
1810
otras por modificarlo todo.
13:00
Some people will chooseescoger
to alteralterar plantsplantas but not animalsanimales.
288
768741
2626
Algunas personas optarán por alterar
las plantas, pero no los animales,
13:03
Some people will chooseescoger
to alteralterar themselvessí mismos.
289
771391
2051
otras por alterarse a sí mismos
o simplemente evolucionar.
13:05
Some people will chooseescoger
to evolveevolucionar themselvessí mismos.
290
773466
2263
La diversidad no es algo malo,
13:07
DiversityDiversidad is not a badmalo thing,
291
775753
1569
porque a pesar de que pensamos que
los seres humanos somos muy diversos,
13:09
because even thoughaunque we think
of humanshumanos as very diversediverso,
292
777346
2642
13:12
we camevino so closecerca to extinctionextinción
293
780012
2285
estuvimos tan cerca de la extinción
13:14
that all of us descenddescender
from a singlesoltero Africanafricano mothermadre
294
782321
2615
que todos descendemos
de una sola madre africana,
13:16
and the consequenceconsecuencia of that
295
784960
1325
y la consecuencia de eso
13:18
is there's more geneticgenético diversitydiversidad
in 55 Africanafricano chimpanzeeschimpancés
296
786309
4505
es que hay más diversidad genética
en 55 chimpancés africanos
13:22
than there are in sevensiete billionmil millones humanshumanos.
297
790838
1875
que en 7000 millones de seres humanos.
13:26
PrinciplePrincipio numbernúmero fourlas cuatro:
298
794254
2002
Principio número cuatro:
13:29
we should take about
a quartertrimestre of the EarthTierra
299
797079
2000
deberíamos tomar
una cuarta parte de la Tierra
13:31
and only let DarwinDarwin runcorrer the showespectáculo there.
300
799780
2280
y dejar a Darwin que haga lo suyo allí.
No tiene que ser contiguo
o todo interconectado
13:34
It doesn't have to be contiguouscontiguo,
301
802981
1601
13:36
doesn't have to all be tiedatado togetherjuntos.
302
804606
1774
y debería cubrir
parte agua y parte tierra,
13:38
It should be partparte
in the oceansocéanos, partparte on landtierra.
303
806404
2206
13:40
But we should not runcorrer everycada
evolutionaryevolutivo decisiondecisión on this planetplaneta.
304
808634
3383
pero no deberíamos involucrarnos
en cada decisión evolutiva del planeta.
Queremos que nuestro
sistema evolutivo funcione
13:44
We want to have
our evolutionaryevolutivo systemsistema runningcorriendo.
305
812474
2438
13:46
We want to have Darwin'sDarwin
evolutionaryevolutivo systemsistema runningcorriendo.
306
814936
2577
y el sistema evolutivo de Darwin también.
13:49
And it's just really importantimportante to have
these two things runningcorriendo in parallelparalela
307
817537
3676
Y es muy importante tener estas
dos cosas funcionando en paralelo
13:53
and not overwhelmabrumar evolutionevolución.
308
821237
1517
y no abrumar a la evolución.
13:54
(ApplauseAplausos)
309
822778
4110
(Aplausos)
14:02
Last thing I'll say.
310
830307
1394
Lo último que diré
es que esta es la aventura más emocionante
emprendida por los humanos.
14:04
This is the singlesoltero mostmás excitingemocionante
adventureaventuras humanhumano beingsseres have been on.
311
832654
3262
14:07
This is the singlesoltero greatestmejor superpowersuperpotencia
humanshumanos have ever had.
312
835940
3041
Este es el mayor superpoder que
hemos tenido los seres humanos.
14:11
It would be a crimecrimen for you
not to participateparticipar in this stuffcosas
313
839005
2868
Sería un crimen no participar en esto
14:13
because you're scaredasustado of it,
314
841897
1412
por tener miedo o querer evitar el tema.
14:15
because you're hidingocultación from it.
315
843333
1739
14:17
You can participateparticipar in the ethicsética.
You can participateparticipar in the politicspolítica.
316
845096
3371
Pueden opinar sobre su ética.
Pueden participar en la política.
14:20
You can participateparticipar in the businessnegocio.
317
848491
1749
Pueden participar en el negocio.
14:22
You can participateparticipar in just thinkingpensando
about where medicinemedicina is going,
318
850264
3158
Pueden participar solo pensando
hacia dónde va la medicina, la industria,
14:25
where industryindustria is going,
319
853446
1161
y cómo controlaremos el mundo.
14:26
where we're going to take the worldmundo.
320
854631
1803
14:28
It would be a crimecrimen for all of us
321
856458
1865
Sería un crimen para todos
nosotros hacer caso omiso
14:30
not to be awareconsciente when somebodyalguien
showsmuestra up at a swimmingnadando poolpiscina
322
858347
4058
a alguien que se presenta en una piscina
y dice una frase, una sola frase;
14:34
and saysdice one wordpalabra, just one wordpalabra,
323
862429
2579
sería un crimen si no escuchan
aquella frase que es "código de vida".
14:37
if you don't listen
if that wordpalabra is "lifecodecódigo de vida."
324
865499
2399
14:39
Thank you very much.
325
867922
1278
Muchas gracias.
14:41
(ApplauseAplausos)
326
869224
7213
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Denise R Quivu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com