Juan Enriquez: We can reprogram life. How to do it wisely
胡安·恩里克斯: 如何睿智地重新编码生命
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
called Dustin Hoffman.
which some of you may have heard of,
他拍了一部电影,你们可能听说过
by the old guy to the pool,
他被一位长者带到游泳场边
the old guy basically says one word,
长者只对他说了一个词,
what that word is.
it was completely the wrong advice.
他给出的建议完全错了。
for semiconductors had already been made,
being built in 1967,
the right one word,
听到了正确的答案,
onstage -- oh, I don't know --
we might want to give
a Tupperware salesman.
最后沦落为特百惠的销售员。
would you give people,
当你把一位毕业生带到游泳池边
graduate out by the pool
we have of programming life.
为生命编程的各种各样的方式。
or a whole series of creatures.
about this incredible ability
for thousands of years,
you get broccoli.
它就变成了西兰花。
in a second way, you get kale.
它就变成了甘蓝。
all-natural, organic markets,
the lifecode of plants for a long time.
politically neutral term --
来形容它。
intelligent design.
of doing this at random
we're inserting specific proteins,
特定的基因和特定的蛋白质,
for very deliberate purposes.
how this stuff happens.
might think about sex.
how we've changed sex.
and natural to change it.
这种改变非常正常和自然。
that's perfectly normal and natural,
我们认为这是很自然很正常的
for most of human history.
几乎没有这样的例子发生,
of the consequences of that,
advanced, like art.
of painting and sculpture,
reproductive technologies.
reproductive technologies?
are things like in vitro fertilization.
there's very good reasons to do it.
can't conceive otherwise.
无疑是一个好选择。
sex, conception, baby.
of when you have a baby,
and where the baby is fertilized.
受精的时间和地点分离开来。
of other things we've been doing,
you can freeze eggs,
if you're a cancer patient.
这绝对是一件好事。
or under radiation,
and you can freeze them,
保存它们,冻结它们,
decoupled sex from time.
你可以使性脱离时间的束缚。
born -- oh, in 50 years?
一对相差50岁的双胞胎?
really profound changes
turns out to be a superpower.
powerful way of changing viruses,
have been thinking about for a while.
对于生命密码有过一些思考。
like electricity, like an automobile,
比如电力、汽车
potentially can be misused.
生命密码也可能会被用于歧途。
beings into chimeras.
where you mix animals?
动物互相交配么?
in a female body or vice versa,
和女性细胞放入对方体内,
you're doing that
during cancer treatments.
替换骨髓的过程。
some fundamental aspects of yourself,
that happened 20 years ago.
She graduated as a valedictorian.
还作为学生代表进行了毕业演讲。
born to three parents.
mitochondrial disease
得了一种
germline engineering,
if she has kids, will be saved
the various authorities said,
很多专家表示
再推广这些技术呢?
and there are risks to not doing stuff,
但是不用这些技术问题就会继续,
saved by this technology,
for the next 20 years.
maybe we should have longer studies,
maybe we should do that,"
也许要做那个”,
and there are consequences to not acting.
用科技治愈致命的疾病也不例外。
is completely unnatural.
for humans to be felled
of smallpox, of tuberculosis.
那是非常正常的。
we are putting unnatural things
outweighs the risk.
unnatural animals,
特殊的动物,
like create new life-forms.
again, that sounds terribly scary
live on your dining room table.
就可以看到那些新生物。
on your dining room table --
that's natural about them,
the flowers to make this color,
以及强大的生存能力。
your loved one wildflowers
a whole lot of time.
depended on two principles:
取决于两个原则:
what was structured,
parallel evolutionary system
selection and non-random mutation.
非自然选择和定向变异。
thousands of years ago
turning them into big dogs
are less natural than a cornfield.
walk through a virgin forest
你永远不可能看到
growing in orderly rows
在同一时刻
through unnatural selection.
it's the same with a rice field.
it's the same with a suburb.
there is what we want,
you don't have grizzly bears
as the Octopus, his nickname.
of the Year in 2000.
that gave him six fingers
if you're a pitcher.
through the forest
gene-editing instruments,
基因编辑的有力武器
pharmaceutical products,
十种最常用药物中的八种
to treat arthritis,
best-selling drug, Humira.
that's going to change us
for this stuff.
what we are choosing.
by a verdict of somebody else.
别人的决定而消失。
you break it, you own it.
你破坏了规则,你就要对它负责。
diversity in this stuff.
鼓励物种的多样性。
33 versions of hominids
state of this Earth
walking around at the same time,
have some Neanderthal in us.
have a lot more of it.
有更多类似的特征。
to alter plants but not animals.
但是不改变动物,
to alter themselves.
to evolve themselves.
of humans as very diverse,
人类多样性已经很丰富了,
同一位非洲母亲的基因,
from a single African mother
in 55 African chimpanzees
a quarter of the Earth
in the oceans, part on land.
evolutionary decision on this planet.
地球上每一个物种的进化。
our evolutionary system running.
evolutionary system running.
these two things running in parallel
adventure human beings have been on.
最激动人心的冒险。
humans have ever had.
not to participate in this stuff
因为你想逃避
You can participate in the politics.
你可以从政治的角度参与进来
about where medicine is going,
制药业和工业的未来
shows up at a swimming pool
如果那个词是“生命密码”
if that word is "lifecode."
ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - FuturistJuan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.
Why you should listen
A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.
Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.
Juan Enriquez | Speaker | TED.com