ABOUT THE SPEAKER
Marina Abramović - Performance artist
In her performances she’s been cut, burned, and nearly shot -- but Marina Abramović's boldest work yet is a gargantuan institute dedicated to transformation through art.

Why you should listen

Marina Abramović burst onto the '70s art scene with cathartic performances that tested the limits of spectator participation and personal safety. The Artist Is Present, a Museum of Modern Art performance in which thousands of viewers queued for hours to face Abramović across a table, moved many to tears, and launched Abramović into mainstream celebrity.

Her latest work-in-progress is the MAI (Marina Abramović Institute), a sprawling upstate New York complex devoted to the preservation of durational performance pieces, arts education and the pursuit of heightened consciousness through Abramović’s artistic practices.

More profile about the speaker
Marina Abramović | Speaker | TED.com
TED2015

Marina Abramović: An art made of trust, vulnerability and connection

Marina Abramović: Taidetta luottamuksesta, haavoittuvuudesta ja yhteydestä

Filmed:
2,579,103 views

Marina Abramovićin taide siirtää rajaa yleisön ja taiteilijan välillä pyrkiessään tietoisuuden kohottamiseen ja henkilökohtaiseen muutokseen. Hänen uraauurtavassa teoksessaan "Taiteilija on läsnä" 2010, hän yksinkertaisesti istui tuolissa katsoen yleisöään kahdeksan tuntia päivässä... voimakkaasti liikuttavin tuloksin. Hänen uskaliain teoksensa voi silti vielä olla edessä -- se etsii muotoaan laajenevaksi taideinstituutiksi, joka omistautuu kokeiluihin ja yksinkertaisiin menetelmiin ja tietoiseen havainnointiin. "Mitään ei tapahdu, jos teet asiat aina samalla tavalla," hän sanoo. "Minulla on tapana tehdä asioita, joita pelkään, asioita, joista en tiedä mitään. Menen alueille, joissa kukaan ei ole käynyt."
- Performance artist
In her performances she’s been cut, burned, and nearly shot -- but Marina Abramović's boldest work yet is a gargantuan institute dedicated to transformation through art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Now...
0
6960
2216
Nyt...
00:21
let's go back in time.
1
9200
2080
mennään ajassa taaksepäin.
00:24
It's 1974.
2
12560
4000
On vuosi 1974.
00:29
There is the gallerygalleria somewherejonnekin
3
17960
2560
Ollaan galleriassa jossain päin
00:33
in the worldmaailman-,
4
21880
1720
maailmaa,
00:37
and there is a youngnuori girltyttö, ageikä 23,
5
25080
3296
ja siellä on nuori tyttö, iältään 23,
00:40
standingpysyvä in the middlekeskimmäinen of the spacetila.
6
28400
2520
seisomassa keskellä tilaa.
00:44
In the frontetuosa of her is a tablepöytä.
7
32759
3321
Hänen edessään on pöytä.
00:49
On the tablepöytä there are 76 objectsesineet
8
37000
4880
Pöydällä on 76 esinettä,
00:54
for pleasureilo and for painkipu.
9
42720
2720
joilla voi tuottaa mielihyvää tai tuskaa.
00:58
Some of the objectsesineet are
10
46520
2176
Esineiden joukossa on
01:00
a glasslasi- of watervesi, a coattakki, a shoekenkä, a roseruusu-.
11
48720
5800
lasi vettä, takki, kenkä, ruusu.
01:07
But alsomyös the knifeveitsi,
the razorRazor bladeterä, the hammervasara
12
55160
5480
Mutta myös veitsi,
partakoneen terä, vasara
01:13
and the pistolpistooli with one bulletluoti.
13
61800
2439
ja pistooli, jossa on yksi luoti.
01:18
There are instructionsohjeet whichjoka say,
14
66240
2976
Siellä on ohjeet, joissa sanotaan:
01:21
"I'm an objectesine.
15
69240
1736
"Olen objekti.
01:23
You can use everything on the tablepöytä on me.
16
71000
3336
Voit käyttää minuun mitä tahansa,
mitä pöydällä on.
01:26
I'm takingottaen all responsibilityvastuu --
even killingtappaminen me.
17
74360
4080
Otan kaiken vastuun --
vaikka tappaisit minut.
01:30
And the time is sixkuusi hourstuntia."
18
78920
2600
Aikaa on kuusi tuntia."
01:35
The beginningalku of this
performanceesitys was easyhelppo.
19
83600
3800
Performanssin alku oli helppo.
01:40
People would give me
the glasslasi- of watervesi to drinkjuoda,
20
88280
3576
Ihmiset halusivat antaa minulle
lasin vettä juotavaksi,
01:43
they'dlyhennys muodosta 'they had' give me the roseruusu-.
21
91880
1640
he antoivat minulle ruusun.
01:46
But very soonpian after,
22
94120
2776
Mutta hyvin pian tämän jälkeen,
01:48
there was a man who tookkesti the scissorssakset
and cutleikata my clothesvaatteet,
23
96920
3496
siellä oli mies, joka otti sakset
ja leikkasi vaatteeni,
01:52
and then they tookkesti the thornspiikkejä of the roseruusu-
and stuckjuuttunut them in my stomachvatsa.
24
100440
4000
sitten he ottivat ruusunpiikkejä
ja työnsivät niitä vatsaani.
01:56
SomebodyJoku tookkesti the razorRazor bladeterä
and cutleikata my neckniska and drankjoivat the bloodveri,
25
104920
4360
Joku otti partakoneen terän
ja leikkasi kaulaani ja joi vertani.
02:01
and I still have the scararpi.
26
109960
1720
Minulla on edelleenkin arpi.
02:04
The womennaiset would tell the menmiehet what to do.
27
112720
2560
Naiset kertoivat miehille, mitä tehdä.
02:08
And the menmiehet didn't raperaiskata me
because it was just a normalnormaali openingaukko,
28
116000
4816
Miehet eivät raiskanneet minua,
koska ne olivat normaalit
02:12
and it was all publicjulkinen,
29
120840
1696
julkiset avajaiset,
02:14
and they were with theirheidän wivesvaimot.
30
122560
2376
ja heillä oli vaimot mukanaan.
02:16
They carriedkuljettaa me around
and put me on the tablepöytä,
31
124960
2256
He kantoivat minua ympäriinsä
ja laittoivat minut pöydälle,
ja laittoivat veitsen jalkojeni väliin.
02:19
and put the knifeveitsi betweenvälillä my legsjalat.
32
127240
1896
02:21
And somebodyjoku tookkesti the pistolpistooli and bulletluoti
and put it againstvastaan my templetemppeli.
33
129160
3640
Joku otti pistoolin ja luodin
ja laittoi sen ohimoani vasten.
02:25
And anothertoinen personhenkilö tookkesti the pistolpistooli
and they startedaloitti a fighttaistella.
34
133560
4000
Joku toinen otti pistoolin häneltä,
ja he alkoivat tapella.
02:30
And after sixkuusi hourstuntia were finishedpäättynyt,
35
138920
2736
Kuusi tuntia oli lopussa,
02:33
I...
36
141680
2496
minä...
02:36
startedaloitti walkingkävely towardskohti the publicjulkinen.
37
144200
3136
aloin kävellä yleisöä kohti.
02:39
I was a messsotku.
38
147360
1216
Olin sotkuinen.
02:40
I was half-nakedpuoli-alasti, I was fullkoko of bloodveri
and tearskyyneleet were runningjuoksu down my facekasvot.
39
148600
4320
Olin puolialaston, olin yltäpäältä veressä
ja kyyneleet juoksivat kasvojani pitkin.
02:46
And everybodyjokainen escapedkarannut, they just ranjuoksi away.
40
154040
2840
Kaikki pakenivat, he vain juoksivat pois.
02:49
They could not confrontkohdata myselfitse,
with myselfitse as a normalnormaali humanihmisen beingollessa.
41
157280
5000
He eivät pystyneet kohtaamaan minua
normaalina ihmisenä.
02:54
And then --
42
162760
1320
Ja sitten --
02:57
what happenedtapahtunut
43
165080
1480
se mitä tapahtui,
02:59
is I wentmeni to the hotelhotelli,
it was at two in the morningaamu.
44
167240
4480
kun menin hotelliin,
kello oli kaksi aamulla.
03:05
And
45
173080
1680
Ja
03:07
I lookedkatsoin at myselfitse in the mirrorpeili,
46
175680
2200
katsoin itseäni peilistä,
03:10
and I had a piecepala of grayharmaa hairhiukset.
47
178520
3800
olin saanut harmaita hiuksia.
03:16
AlrightKunnossa --
48
184080
1360
OK --
03:18
please take off your blindfoldssiteet.
49
186000
2040
voitte ottaa siteen silmiltänne.
03:22
WelcomeTervetuloa to the performanceesitys worldmaailman-.
50
190760
2280
Tervetuloa performanssin maailmaan.
03:25
First of all, let's explainselittää
what the performanceesitys is.
51
193520
3360
Ensiksi selvitetäänpä,
mitä on performanssi.
03:29
So manymonet artistsTaiteilijat,
so manymonet differenteri explanationsselitykset,
52
197840
2536
On paljon taiteilijoita,
paljon erilaisia selityksiä,
03:32
but my explanationselitys
for performanceesitys is very simpleyksinkertainen.
53
200400
2760
mutta minun selitykseni
on hyvin yksinkertainen.
03:35
PerformanceSuorituskyky is a mentalhenkinen
and physicalfyysinen constructionrakentaminen
54
203640
4576
Performanssi on henkinen
ja fyysinen luomus
03:40
that the performeresiintyjä makesmerkit
in a specificerityinen time
55
208240
2816
jonka esiintyjä tekee
tiettynä aikana
03:43
in a spacetila in frontetuosa of an audienceyleisö
56
211080
3296
tilassa yleisön edessä
03:46
and then energyenergia dialoguevuoropuhelu happenstapahtuu.
57
214400
2320
ja sitten energianvaihto tapahtuu.
03:49
The audienceyleisö and the performeresiintyjä
make the piecepala togetheryhdessä.
58
217280
3520
Yleisö ja esiintyjä tekevät
teoksen yhdessä.
03:53
And the differenceero betweenvälillä
performanceesitys and theaterteatteri is hugevaltava.
59
221600
3760
Performanssin ja teatterin välinen
ero on valtava.
03:58
In the theaterteatteri, the knifeveitsi is not a knifeveitsi
60
226240
3456
Teatterissa veitsi ei ole veitsi,
04:01
and the bloodveri is just ketchupketsuppi.
61
229720
1920
ja veri on vain ketsuppia.
04:04
In the performanceesitys,
the bloodveri is the materialmateriaali,
62
232040
4536
Performanssissa veri on materiaalia,
04:08
and the razorRazor bladeterä or knifeveitsi is the tooltyökalu.
63
236600
3296
ja partakoneen terä tai
veitsi on työväline.
04:11
It's all about beingollessa there
in the realtodellinen time,
64
239920
3896
Kysymys on reaaliajassa
olemisesta,
04:15
and you can't rehearseharjoitella performanceesitys,
65
243840
1856
performanssia ei voi harjoitella,
04:17
because you can't do manymonet
of these typestyypit of things twicekahdesti -- ever.
66
245720
4320
koska monia tämäntyyppisiä asioita
ei voi tehdä kahdesti -- koskaan.
04:23
WhichJoka is very importanttärkeä,
the performanceesitys is --
67
251360
2496
Mikä on hyvin tärkeää,
performanssi on --
04:25
you know, all humanihmisen beingsolentoja
are always afraidpeloissaan of very simpleyksinkertainen things.
68
253880
4296
kaikki ihmiset pelkäävät
hyvin yksinkertaisia asioita.
04:30
We're afraidpeloissaan of sufferingkärsimys,
we're afraidpeloissaan of painkipu,
69
258200
3376
Pelkäämme kärsimystä,
pelkäämme kipua,
04:33
we're afraidpeloissaan of mortalitykuolleisuus.
70
261600
2080
pelkäämme kuolevaisuutta.
04:36
So what I'm doing --
71
264240
1256
Se mitä teen --
04:37
I'm stagingLavastus these kindsErilaisia of fearspelot
in frontetuosa of the audienceyleisö.
72
265520
4216
asetan tällaisia pelkoja
näyttämölle yleisön eteen.
04:41
I'm usingkäyttämällä your energyenergia,
73
269760
2176
Käytän teidän energiaanne.
04:43
and with this energyenergia I can go
and pushtyöntää my bodyruumis as farpitkälle as I can.
74
271960
5776
Tällä energialla voin pinnistää kehoani
niin pitkälle kuin pystyn.
04:49
And then I liberatevapauttaa myselfitse
from these fearspelot.
75
277760
3576
Sitten vapautan itseni näistä peloista.
04:53
And I'm your mirrorpeili.
76
281360
1296
Ja minä olen peilisi.
04:54
If I can do this for myselfitse,
you can do it for you.
77
282680
3280
Jos pystyn tekemään tämän itselleni,
sinä voit tehdä sen sinulle.
04:58
After BelgradeBelgradin, where I was bornsyntynyt,
78
286720
2056
Belgradin jälkeen, missä synnyin,
05:00
I wentmeni to AmsterdamAmsterdam.
79
288800
2280
menin Amsterdamiin.
05:03
And you know, I've been doing performancesesitykset
80
291440
2616
Siitä lähtien olen tehnyt performansseja,
05:06
sincesiitä asti kun the last 40 yearsvuotta.
81
294080
2256
viimeiset 40 vuotta.
05:08
And here I mettavannut UlayUlay,
82
296360
1576
Täällä tapasin Ulayn,
05:09
and he was the personhenkilö
I actuallyitse asiassa fellputosi in love with.
83
297960
3376
ja han oli se henkilö, johon rakastuin.
05:13
And we madetehty, for 12 yearsvuotta,
performancesesitykset togetheryhdessä.
84
301360
3136
Me teimme performansseja yhdessä
12 vuotta.
05:16
You know the knifeveitsi
and the pistolspistoolit and the bulletsLuettelomerkit,
85
304520
3256
Vaihdoin veitset, pistoolit ja luodit
05:19
I exchangevaihto into love and trustluottamus.
86
307800
2936
rakkauteen ja luottamukseen.
05:22
So to do this kindkiltti work
you have to trustluottamus the personhenkilö completelytäysin
87
310760
3616
Tällaista teosta tehdessäsi
sinun on luotettava ihmiseen täysin,
05:26
because this arrownuoli
is pointingosoittaa to my heartsydän.
88
314400
3016
koska tuo nuoli
osoittaa sydämeeni.
05:29
So, heartsydän beatingselkäsauna and adrenalineadrenaliini
is rushinghoppu and so on,
89
317440
4336
Sydän hakkaa ja adrenaliini virtaa.
05:33
is about trustluottamus, is about totalkaikki yhteensä trustluottamus
to anothertoinen humanihmisen beingollessa.
90
321800
4520
On kyse täydellisestä luottamisesta
toiseen ihmiseen.
05:39
Our relationshipyhteys was 12 yearsvuotta,
91
327320
2216
Suhteemme kesti 12 vuotta.
05:41
and we workedteki töitä on so manymonet subjectsaiheita,
bothmolemmat maleUros and femaleNainen energyenergia.
92
329560
3856
Työskentelimme monien aiheiden parissa,
sekä mies- että naisenergian.
05:45
And as everyjoka relationshipyhteys
comestulee to an endpää, oursmeidän wentmeni too.
93
333440
4136
Ja kuten jokainen ihmissuhde päättyy,
niin meidänkin.
05:49
We didn't make phonepuhelin callspuhelut
like normalnormaali humanihmisen beingsolentoja do
94
337600
3656
Emme soitelleet toisillemme,
kuten normaalit ihmisen tekevät
05:53
and say, you know, "This is over."
95
341280
1976
ja sanoneet: "Tämä on ohi."
05:55
We walkedkäveli the Great WallWall
of ChinaKiina to say goodbyeNäkemiin.
96
343280
3000
Kävelimme Kiinan muurilla
sanoaksemme hyvästi.
05:58
I startedaloitti at the YellowKeltainen SeaSea,
and he startedaloitti from the GobiGobi DesertDesert.
97
346640
4080
Minä aloitin Keltaiseltamereltä,
ja hän aloitti Gobin autiomaasta.
06:03
We walkedkäveli, eachkukin of us, threekolme monthskuukaudet,
98
351200
3376
Me kumpikin kävelimme kolme kuukautta,
06:06
two and a halfpuoli thousandtuhat kilometerskilometriä.
99
354600
1840
kaksi ja puoli tuhatta kilometriä.
06:08
It was the mountainsvuoret, it was difficultvaikea.
100
356800
1976
Oli vuoria, se oli vaikeaa.
06:10
It was climbingkiipeily, it was ruinsrauniot.
101
358800
2336
Oli kiipeämistä, oli raunioita.
06:13
It was, you know, going throughkautta
the 12 Chinesekiina provincesmaakunnat,
102
361160
3096
Menimme läpi Kiinan 12 maakuntaa,
06:16
this was before ChinaKiina was openavata in '87.
103
364280
3816
tämä oli vuonna -87,
ennen kuin Kiina oli avoin.
06:20
And we succeededonnistunut to meettavata in the middlekeskimmäinen
104
368120
3536
Onnistuimme tavata keskellä
06:23
to say goodbyeNäkemiin.
105
371680
1480
sanoaksemme hyvästi.
06:26
And then our relationshipyhteys stoppedpysäytetty.
106
374320
1840
Sitten suhteemme loppui.
06:28
And now, it completelytäysin changedmuutettu
how I see the publicjulkinen.
107
376560
4400
Se muutti täysin sen,
kuinka nyt näen yleisöni.
06:33
And one very importanttärkeä piecepala
I madetehty in those dayspäivää
108
381280
3136
Noihin aikoihin tein erään
tärkeän teokseni
06:36
was "BalkanBalkanin BaroqueBarokki."
109
384440
1976
"Balkanin Barokin".
06:38
And this was the time of the BalkanBalkanin WarsWars,
110
386440
2696
Se oli Balkanin sodan aikaa.
06:41
and I wanted to createluoda
some very strongvahva, charismatickarismaattinen imagekuva,
111
389160
3536
Halusin luoda vahvan,
karismaattisen kuvan,
06:44
something that could servepalvella
for any warsota at any time,
112
392720
3296
jotain, joka toimisi milloin tahansa
myös muiden sotien yhteydessä,
06:48
because the BalkanBalkanin WarsWars are now finishedpäättynyt,
but there's always some warsota, somewherejonnekin.
113
396040
4016
koska Balkanin sota on nyt ohi,
mutta aina jossakin soditaan.
06:52
So here I am washingpesu
114
400080
1976
Tässä olen pesemässä
06:54
two and a halfpuoli thousandtuhat
deadkuollut, bigiso, bloodyverinen cowlehmä bonesluut.
115
402080
3776
kahden ja puolen tuhannen kuolleen
lehmän verisiä luita.
06:57
You can't washpestä the bloodveri,
you never can washpestä shamehäpeä off the warssodat.
116
405880
3536
Et voi pestä verta,
et koskaan saa pestyksi sodan häpeää.
07:01
So I'm washingpesu this sixkuusi hourstuntia, sixkuusi dayspäivää,
and warssodat are comingtuleva off these bonesluut,
117
409440
4576
Pesin kuusi tuntia kuutena päivänä
ja sota irtoaa näistä luista,
07:06
and becomingtulossa possiblemahdollinen --
an unbearablesietämätön smellhaju.
118
414040
3240
ja muuttuu --
sietämättömäksi löyhkäksi.
07:09
But then something stayspysyy in the memorymuisti.
119
417640
2856
Mutta jotain jää muistiin.
07:12
I want to showshow you the one
who really changedmuutettu my life,
120
420520
2736
Haluan näyttää yhden, joka todella
muutti elämäni,
tämä oli performanssini MoMa:ssa,
jonka tein hiljattain.
07:15
and this was the performanceesitys in MoMaMoMa,
whichjoka I just recentlyäskettäin madetehty.
121
423280
4136
07:19
This performanceesitys --
when I said to the curatorkuraattori,
122
427440
3336
Tämä performanssi --
kun kerroin kuraattorille,
"Aion vain istua tuolissa,
07:22
"I'm just going to sitistua at the chairtuoli,
123
430800
1976
ja edessäni on tyhjä tuoli,
07:24
and there will be
an emptytyhjä chairtuoli at the frontetuosa,
124
432800
2536
kuka tahansa yleisöstä voi tulla siihen
istumaan niin pitkäksi aikaa kun haluaa".
07:27
and anybodykukaan from the publicjulkinen
can come and sitistua as long as they want."
125
435360
3496
07:30
The curatorkuraattori said to me,
126
438880
1216
Kuraattori sanoi minulle:
07:32
"That's ridiculousnaurettava, you know,
this is NewUusi YorkYork,
127
440120
2656
"Tuo on naurettavaa, tämä on New York,
07:34
this chairtuoli will be emptytyhjä,
128
442800
1216
tuoli tulee pysymään tyhjänä,
07:36
nobodyei kukaan has time to sitistua in frontetuosa of you."
129
444040
1905
kenelläkään ei ole aikaa istua eteesi."
07:37
(LaughterNaurua)
130
445969
1167
(Naurua)
07:39
But I sitistua for threekolme monthskuukaudet.
131
447160
1896
Mutta minä istuin kolme kuukautta.
07:41
And I sitistua everydayjoka päivä, eightkahdeksan hourstuntia --
132
449080
1936
Istuin joka päivä kahdeksan tuntia --
07:43
the openingaukko of the museummuseo --
133
451040
1376
museon aukioloajan --
07:44
and 10 hourstuntia on FridayPerjantai
when the museummuseo is openavata 10 hourstuntia,
134
452440
2896
ja 10 tuntia perjantaisin,
jolloin museo on auki 10 tuntia,
enkä liikkunut ollenkaan.
07:47
and I never moveliikkua.
135
455360
1174
07:48
And I removedpoistettu the tablepöytä
and I'm still sittingistuva,
136
456558
2858
Poistin pöydän ja jatkoin istumista,
tämä muutti kaiken.
07:51
and this changedmuutettu everything.
137
459440
2120
Jos tämä performanssi olisi
ollut 10 tai 15 vuotta sitten --
07:53
This performanceesitys,
maybe 10 or 15 yearsvuotta agositten --
138
461960
2336
07:56
nothing would have happenedtapahtunut.
139
464320
1416
mitään ei olisi tapahtunut.
07:57
But the need of people to actuallyitse asiassa
experiencekokea something differenteri,
140
465760
4896
Ihmisillä on tarve todella kokea
jotain erilaista,
08:02
the publicjulkinen was not anymoreenää the groupryhmä --
141
470680
2096
yleisö ei ollutkaan enää ryhmä --
08:04
relationsuhde was one to one.
142
472800
2000
yhteys oli henkilökohtainen.
08:07
I was watchingkatselu these people,
they would come and sitistua in frontetuosa of me,
143
475160
3736
Olin katsomassa näitä ihmisiä,
he tulisivat istumaan eteeni,
08:10
but they would have to wait
for hourstuntia and hourstuntia and hourstuntia
144
478920
2696
mutta heidän olisi odotettava
tuntikausia
08:13
to get to this positionasento,
145
481640
1158
päästäkseen siihen,
08:14
and finallyvihdoin, they sitistua.
146
482823
1553
ja viimein he istuivat.
08:16
And what happenedtapahtunut?
147
484400
1560
Ja mitä tapahtui?
08:18
They are observedhavaitun by the other people,
148
486440
2136
Toiset ihmiset tarkkailivat heitä,
08:20
they're photographedvalokuvataan,
they're filmedkuvattiin by the camerakamera,
149
488600
2576
heitä valokuvattiin,
keitä kuvattiin videolle,
08:23
they're observedhavaitun by me
150
491200
1376
minä katselin heitä.
08:24
and they have nowhereei mihinkään to escapepaeta
exceptpaitsi in themselvesitse.
151
492600
3160
Heillä ei ollut muuta paikkaa paeta
kuin oma sisimpänsä.
08:28
And that makesmerkit a differenceero.
152
496240
1576
Ja tässä oli se ero.
Oli niin paljon kipua ja yksinäisyyttä,
08:29
There was so much painkipu and lonelinessyksinäisyys,
153
497840
1816
08:31
there's so much incredibleuskomaton things
when you look in somebodyjoku else'smuunkaan eyeskatse,
154
499680
4096
on niin paljon suunnattomia asioita
kun katsot toisen silmiin,
08:35
because in the gazeKatse
with that totalkaikki yhteensä strangermuukalainen,
155
503800
2976
koska kiinteässä katsekontaktissa
täysin vieraan kanssa,
08:38
that you never even say one wordsana --
everything happenedtapahtunut.
156
506800
3000
jolle et ole koskaan sanonut sanaakaan --
kaikki tapahtui.
08:42
And I understoodymmärsi when I stoodseisoi up
from that chairtuoli after threekolme monthskuukaudet,
157
510200
4976
Kun nousin kolmen kuukauden jälkeen
ylös tuosta tuolista, ymmärsin,
08:47
I am not the samesama anymoreenää.
158
515200
1575
etten ole enää sama kuin ennen.
08:48
And I understoodymmärsi
that I have a very strongvahva missiontehtävä,
159
516799
2777
Ymmärsin, että minulla on vahva missio,
08:51
that I have to communicatetiedottaa this experiencekokea
160
519600
3256
että minun on välitettävä tämä kokemus
08:54
to everybodyjokainen.
161
522880
1255
jokaiselle.
08:56
And this is how, for me, was bornsyntynyt the ideaajatus
162
524159
2817
Näin minulle syntyi idea
08:59
to have an instituteinstituutti
of immaterialaineettomien performingesittävä artsarts.
163
527000
4000
aineettoman esittävän taiteen
instituutista.
09:03
Because thinkingajattelu about immaterialityaineettomuus,
164
531320
2896
Koska aineettomasti ajateltuna
performanssi on sidottu aikaan.
09:06
performanceesitys is time-basedaikaan perustuva arttaide.
165
534240
1456
09:07
It's not like a paintingmaalaus.
166
535720
1336
Se ei ole kuten maalaus.
09:09
You have the paintingmaalaus on the wallseinä,
the nextSeuraava day it's there.
167
537080
2776
Maalaus on seinällä
seuraavanakin päivänä.
09:11
PerformanceSuorituskyky, if you are missingpuuttuva it,
you only have the memorymuisti,
168
539880
4696
Jos performanssi jää väliin,
sinulla on vain muisto,
09:16
or the storytarina of somebodyjoku elsemuu tellingkertominen you,
169
544600
2336
tai jonkun toisen kertomus,
mutta tosiasiallisesti missasit
koko jutun.
09:18
but you actuallyitse asiassa missedhukata the wholekoko thing.
170
546960
1936
Sinun tulee olla paikan päällä.
09:20
So you have to be there.
171
548920
1216
09:22
And in my pointkohta,
if you talk about immaterialaineettomien arttaide,
172
550160
2896
Kun puhutaan aineettomasta taiteesta,
mielestäni
09:25
musicmusiikki is the highestkorkein --
absolutelyehdottomasti highestkorkein arttaide of all,
173
553080
3376
musiikki on ylevintä,
ehdottomasti ylevintä taidetta,
koska se on kaikkein immateriaalisinta.
09:28
because it's the mostsuurin osa immaterialaineettomien.
174
556480
1776
09:30
And then after this is performanceesitys,
and then everything elsemuu.
175
558280
2858
Sen jälkeen tulee performanssi,
ja sitten kaikki muu.
09:33
That's my subjectivesubjektiivinen way.
176
561162
1534
Tämä on subjektiivinen kantani.
09:34
This instituteinstituutti is going to happentapahtua
in HudsonHudson, upstateUpstate NewUusi YorkYork,
177
562720
3896
Tämä instituutti tulee Hudsoniin,
New Yorkin osavaltion pohjoisosaan,
09:38
and we are tryingyrittää to buildrakentaa
with RemREM KoolhaasKoolhaas, an ideaajatus.
178
566640
3000
yritämme Rem Koolhaasin kanssa
rakentaa ideaa.
Se on hyvin yksinkertainen.
09:41
And it's very simpleyksinkertainen.
179
569960
1256
09:43
If you want to get experiencekokea,
you have to give me your time.
180
571240
4656
Jos haluat saada kokemuksen,
sinun täytyy antaa minulle aikaasi.
09:47
You have to signmerkki the contractsopimus
before you entertulla sisään the buildingrakennus,
181
575920
3096
Sinun tulee allekirjoittaa sopimus,
ennen kuin astut rakennukseen,
09:51
that you will spendviettää there
a fullkoko sixkuusi hourstuntia,
182
579040
2856
että tulet viettämään siellä
kuusi täyttä tuntia.
09:53
you have to give me your wordsana of honorkunnia.
183
581920
2656
Sinun täytyy antaa minulle kunniasanasi.
09:56
It's something so old-fashionedvanhanaikainen,
184
584600
1896
Se on todella vanhanaikaista,
09:58
but if you don't respectkunnioittaminen your ownoma
wordsana of honorkunnia and you leavejättää before --
185
586520
3336
mutta jos et arvosta omaa kunniasanaasi
ja poistut aikaisemmin --
10:01
that's not my problemongelma.
186
589880
1216
se ei ole minun ongelmani.
10:03
But it's sixkuusi hourstuntia, the experiencekokea.
187
591120
2496
Mutta kokemus kestää kuusi tuntia.
10:05
And then after you finishsuorittaa loppuun,
you get a certificatetodistus of accomplishmentsuoritus,
188
593640
3143
Ja kun olet valmis, saat todistuksen
suorituksestasi,
voit mennä kotiin ja kehystää sen,
jos niin tahdot.
10:08
so get home and framekehys it if you want.
189
596807
2049
10:10
(LaughterNaurua)
190
598880
1016
(Naurua)
10:11
This is orientationsuunta hallsali.
191
599920
1336
Tämä on perehdyttämissali.
10:13
The publicjulkinen comestulee in, and the first thing
you have to do is dresspukeutua in lablaboratorio coatstakit.
192
601280
4496
Yleisö tulee sisälle ja ensimmäiseksi
sinun tulee pukeutua laboratoriotakkiin.
10:17
It's this importancemerkitys
193
605800
1216
Se on tärkeää
10:19
of steppingtehostamalla from beingollessa
just a viewerkatsoja into experimenterkokeilija.
194
607040
4216
astuaksesi olemisesta
tarkkailijaksi ja kokijaksi.
10:23
And then you go to the lockerskaapit
195
611280
2416
Sitten menet lukittaville kaapeille
10:25
and you put your watch,
your iPhoneiPhone, your iPodiPod, your computertietokone
196
613720
3296
ja panet sinne kellosi,
iPhonesi, iPodisi, tietokoneesi
10:29
and everything digitaldigitaalinen, electronicelektroninen.
197
617040
2296
ja kaiken digitaalisen ja elektronisen.
10:31
And you are gettingsaada freevapaa time
for yourselfsinä itse for the first time.
198
619360
4336
Annat itsellesi vapaa-aikaa
ensimmäistä kertaa.
10:35
Because there is nothing
wrongväärä with technologytekniikka,
199
623720
3376
Teknologiassa ei ole mitään vikaa,
10:39
our approachlähestyä to technologytekniikka is wrongväärä.
200
627120
2336
suhtautumisemme tekniikkaan on väärä.
10:41
We are losingmenettää the time
we have for ourselvesitse.
201
629480
2696
Olemme menettämässä
oman aikamme.
10:44
This is an instituteinstituutti
to actuallyitse asiassa give you back this time.
202
632200
3296
Tämä on istituutti, joka todella
antaa sen sinulle takaisin.
10:47
So what you do here,
203
635520
1256
No, mitä teet täällä?
10:48
first you startalkaa slowhidas walkingkävely,
you startalkaa slowinghidastaa down.
204
636800
3096
Ensin alat hitaasti kävellä,
aloitat hidastamisen.
10:51
You're going back to simplicityyksinkertaisuus.
205
639920
1936
Menet takaisin yksinkertaisuuteen.
10:53
After slowhidas walkingkävely, you're going
to learnoppia how to drinkjuoda watervesi --
206
641880
3616
Hitaan kävelyn jälkeen opit
kuinka juoda vettä --
10:57
very simpleyksinkertainen, drinkingjuominen watervesi
for maybe halfpuoli an hourtunnin.
207
645520
3640
hyvin yksinkertaista, juodaan vettä
ehkä noin puoli tuntia.
11:01
After this, you're going to
the magnetmagneetti chamberkammio,
208
649640
2296
Tämän jälkeen menet magneettihuoneeseen,
11:03
where you're going to createluoda
some magnetmagneetti streamsvirtoja on your bodyruumis.
209
651960
3896
jossa luot magneettivirtauksia
kehoosi.
11:07
Then after this,
you go to crystalkristalli chamberkammio.
210
655880
2456
Sen jälkeen menet kristallihuoneeseen.
11:10
After crystalkristalli chamberkammio,
you go to eye-gazingsilmä tuijottaa chamberkammio,
211
658360
2776
Kiristallihuoneen jälkeen
menet katsekontaktihuoneeseen,
11:13
after eye-gazingsilmä tuijottaa chamberkammio, you go to
a chamberkammio where you are lyingmakaava down.
212
661160
4096
katsekontaktihuoneen jälkeen, menet
huoneeseen, jossa menet makuulle.
11:17
So it's the threekolme basicperustiedot positionskannat
of the humanihmisen bodyruumis,
213
665280
2456
Siinä ovat ihmiskehon kolme
perusasentoa,
11:19
sittingistuva, standingpysyvä and lyingmakaava.
214
667760
1336
istuminen, seisominen ja
makaaminen.
11:21
And slowhidas walkingkävely.
215
669120
1536
Ja hidas kävely.
11:22
And there is a soundääni chamberkammio.
216
670680
1816
Siellä on myös äänihuone.
11:24
And then after you've seennähdään all of this,
217
672520
2336
Sen jälkeen kun olet käynyt läpi
kaiken tämän,
ja valmistanut itsesi henkisesti
ja fyysisesti,
11:26
and preparedvalmis yourselfsinä itse
mentallyhenkisesti and physicallyfyysisesti,
218
674880
2143
11:29
then you are readyvalmis to see
something with a long durationkesto,
219
677047
2667
sitten olet valmis näkemään
jotain pitkäkestoista,
11:31
like in immaterialaineettomien arttaide.
220
679738
2358
kuten aineetonta taidetta.
11:34
It can be musicmusiikki, it can be operaooppera,
it can be a theaterteatteri piecepala,
221
682120
3856
Se voi olla musiikkia, se voi olla
oopperaa, se voi olla teatteria,
11:38
it can be filmelokuva, it can be videovideo- dancetanssi.
222
686000
2896
se voi olla elokuva, se voi olla
videoitu tanssiteos.
11:40
You go to the long durationkesto chairstuolit
because now you are comfortablemukava.
223
688920
3816
Menet pitkäkestoisen istumisen tuoliin,
koska nyt olet rento.
11:44
In the long durationkesto chairstuolit,
224
692760
1376
Pitkäkestoisen istumisen tuolissa
11:46
you're transportedkuljettaa to the bigiso placepaikka
where you're going to see the work.
225
694160
3696
sinut viedään isoon tilaan,
jossa tulet näkemään teoksen.
11:49
And if you fallpudota asleepunessa,
226
697880
1216
Jos nukahdat,
11:51
whichjoka is very possiblemahdollinen
because it's been a long day,
227
699120
2536
mikä on mahdollista,
koska päivä on ollut pitkä,
11:53
you're going to be
transportedkuljettaa to the parkingpysäköinti lot.
228
701680
2456
sinut viedään parkkipaikalle.
11:56
(LaughterNaurua)
229
704160
1616
(Naurua)
11:57
And you know, sleepingnukkumassa is very importanttärkeä.
230
705800
2816
Nukkuminen on hyvin tärkeää.
12:00
In sleepingnukkumassa, you're still receivingvastaanotetaan arttaide.
231
708640
2776
Unessa taidekokemuksesi jatkuu.
12:03
So in the parkingpysäköinti lot you staypysyä
for a certaintietty amountmäärä of time,
232
711440
3696
Olet parkkipaikalla tietyn aikaa,
12:07
and then after this
you just, you know, go back,
233
715160
3256
ja sen jälkeen menet takaisin,
12:10
you see more of the things you like to see
234
718440
2336
näet lisää asioita, joita haluat nähdä
12:12
or go home with your certificatetodistus.
235
720800
2040
tai menet kotiin todistuksesi kanssa.
12:15
So this instituteinstituutti right now is virtualvirtuaali-.
236
723280
3416
Juuri nyt instituutti on virtuaalinen.
12:18
Right now, I am just
makingtehdä my instituteinstituutti in BrazilBrasilia,
237
726720
2856
Tällä hetkellä teen instituuttiani
Brasiliaan,
12:21
then it's going to be in AustraliaAustralia,
238
729600
1667
sitten se menee Australiaan,
12:23
then it's comingtuleva here,
to CanadaKanada and everywherejoka paikassa.
239
731291
3125
sitten se tulee tänne Kanadaan
ja kaikkialle.
12:26
And this is to experiencekokea
a kindkiltti of simpleyksinkertainen methodmenetelmä,
240
734440
3496
Yksinkertainen metodi
sen kokemiseksi,
12:29
how you go back to simplicityyksinkertaisuus
in your ownoma life.
241
737960
2896
kuinka palata yksinkertaisuuteen
omassa elämässäsi.
12:32
CountingLaskenta riceriisi will be anothertoinen thing.
242
740880
1960
Riisinjyvien laskeminen on
toinen tapa.
12:35
(LaughterNaurua)
243
743760
1896
(Naurua)
12:37
You know, if you countKreivi riceriisi
you can make life, too.
244
745680
2496
Riisinjyviä laskemalla
voi myös hankkia elämän.
12:40
How to countKreivi riceriisi for sixkuusi hourstuntia?
245
748200
2176
Kuinka laskea riisiä kuusi tuntia?
12:42
It's incrediblyuskomattoman importanttärkeä.
246
750400
1696
Se on uskomattoman tärkeää.
12:44
You know, you go throughkautta this wholekoko rangealue
of beingollessa boredkyllästynyt, beingollessa angrysuuttunut,
247
752120
4136
Käyt läpi koko asteikon,
olet ikävystynyt, olet vihainen,
12:48
beingollessa completelytäysin frustratedturhautunut, not finishingviimeistely
the amountmäärä of riceriisi you're countinglaskenta.
248
756280
4456
olet täysin turhautunut, etkä ole
saanut riisimäärää lasketuksi.
12:52
And then this unbelievableuskomaton
amountmäärä of peacerauha you get
249
760760
2776
Ja viimein koet uskomattoman
rauhan,
12:55
when satisfyingTäytä work is finishedpäättynyt --
250
763560
2456
kun tyydytystä tuottava työ
on päättynyt --
12:58
or countinglaskenta sandSand in the desertaavikko.
251
766040
1800
tai lasket hiekkaa erämaassa.
13:00
Or havingottaa the sound-isolatedääni eristetty situationtilanne --
252
768600
3496
Tai olet äänieristetyssä tilanteessa --
13:04
that you have headphoneskuulokkeet,
that you don't hearkuulla anything,
253
772120
2576
kuulokkeet päässä,
joista ei kuulu mitään,
13:06
and you're just there
togetheryhdessä withoutilman soundääni,
254
774720
2696
olette vain siellä yhdessä
ilman ääntä,
13:09
with the people experiencingkokee silencehiljaisuus,
just the simpleyksinkertainen silencehiljaisuus.
255
777440
4856
ihmisten kanssa kokemassa hiljaisuutta,
vain yksinkertaista hiljaisuutta.
13:14
We are always doing things
we like in our life.
256
782320
4216
Teemme elämässämme aina asioita,
joista pidämme.
13:18
And this is why you're not changingvaihtaa.
257
786560
2256
Ja siksi emme muutu.
13:20
You do things in life --
258
788840
1456
Kun tekee asioita --
13:22
it's just nothing happenstapahtuu
if you always do things the samesama way.
259
790320
3400
mitään ei tapahdu,
jos tekee asiat aina samalla tavalla.
13:26
But my methodmenetelmä is to do things
I'm afraidpeloissaan of, the things I fearpelko,
260
794200
5096
Minun tapani on tehdä asioita,
joita arastelen, asioita, joita pelkään,
13:31
the things I don't know,
261
799320
1496
asioita, joista en tiedä,
13:32
to go to territoryalue
that nobody'skenenkään ever been.
262
800840
2856
menen alueelle,
missä kukaan ei ole käynyt.
13:35
And then alsomyös to includesisältää the failurevika.
263
803720
2856
Siihen sisältyy myös epäonnistuminen.
13:38
I think failurevika is importanttärkeä
264
806600
1736
Epäonnistuminen on tärkeää,
13:40
because if you go,
if you experimentkoe, you can failepäonnistua.
265
808360
3736
koska jos menet ja kokeilet,
voit epäonnistua.
13:44
If you don't go into that areaalue
and you don't failepäonnistua,
266
812120
2656
Jos et mene tuolle alueelle,
etkä epäonnistu,
13:46
you are actuallyitse asiassa repeatingtoistuva yourselfsinä itse
over and over again.
267
814800
3000
itse asiassa toistat itseäsi
uudelleen ja uudelleen.
13:50
And I think that humanihmisen beingsolentoja
right now need a changemuuttaa,
268
818320
3816
Luulenpa, että juuri nyt ihmiset
tarvitsevat muutosta,
13:54
and the only changemuuttaa to be madetehty
is a personalhenkilökohtainen leveltaso changemuuttaa.
269
822160
4096
ja ainoa mahdollinen muutos on
muutos henkilökohtaisella tasolla.
13:58
You have to make the changemuuttaa on yourselfsinä itse.
270
826280
2576
Sinun täytyy tehdä muutos itse.
14:00
Because the only way
to changemuuttaa consciousnesstajunta
271
828880
2496
Koska ainoa keino
muuttaa tietoisuutta
14:03
and to changemuuttaa the worldmaailman- around us,
272
831400
2016
ja muuttaa maailmaa ympärillämme,
14:05
is to startalkaa with yourselfsinä itse.
273
833440
1696
on aloittaa omasta itsestään.
14:07
It's so easyhelppo to criticizearvostella
how it's differenteri,
274
835160
2496
On helppoa arvostella
maailman asioita ja
kuinka ne eivät mene oikein,
14:09
the things in the worldmaailman-
and they're not right,
275
837680
2143
14:11
and the governmentshallitukset are corruptedvioittunut
and there's hungernälkä in the worldmaailman-
276
839847
3249
kuinka hallitukset ovat korruptoituneita
ja maailmassa on nälkää
14:15
and there's warssodat -- the killingtappaminen.
277
843120
3456
ja sotia -- tappamista.
14:18
But what we do on the personalhenkilökohtainen leveltaso --
278
846600
2576
Mutta mitä me teemme
henkilökohtaisella tasolla --
14:21
what is our contributionpanos
to this wholekoko thing?
279
849200
2960
mikä on meidän panoksemme
koko jutussa?
14:24
Can you turnvuoro to your neighbornaapuri-,
the one you don't know,
280
852960
3096
Voitko kääntyä naapurisi puoleen,
sen jota et tunne,
14:28
and look at them for two fullkoko minutesminuutit
in theirheidän eyeskatse, right now?
281
856080
4120
ja katsoa häntä nyt silmiin
kaksi minuuttia?
14:33
(ChatterNakutus)
282
861840
4496
(Puheensorinaa)
14:38
I'm askingpyytäminen two minutesminuutit
of your time, that's so little.
283
866360
3896
Pyydän ajastane kahta minuuttia,
se on niin vähän.
14:42
BreatheHengittää slowlyhitaasti, don't try to blinkräpäytys,
don't be self-consciousitsetietoinen.
284
870280
5336
Hengitä hitaasti, älä räpyttele,
älä ole itsetietoinen.
14:47
Be relaxedrento.
285
875640
1616
Rentoudu.
14:49
And just look a completesaattaa loppuun
strangermuukalainen in your eyeskatse, in his eyeskatse.
286
877280
5400
Katsot vain silmillesi täysin vierasta
hänen silmiinsä.
14:55
(SilenceHiljaisuus)
287
883520
1760
(Hiljaisuutta)
15:35
Thank you for trustingluottaen me.
288
923040
1640
Kiitos luottamuksestanne.
15:37
(ApplauseSuosionosoitukset)
289
925720
6840
(Suosionosoituksia)
15:45
ChrisChris AndersonAnderson: Thank you.
290
933360
1600
Chris Anderson: Kiitos.
15:48
Thank you so much.
291
936360
1680
Kiitos paljon.
Translated by Anita Parttimaa
Reviewed by Ulla Vainio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marina Abramović - Performance artist
In her performances she’s been cut, burned, and nearly shot -- but Marina Abramović's boldest work yet is a gargantuan institute dedicated to transformation through art.

Why you should listen

Marina Abramović burst onto the '70s art scene with cathartic performances that tested the limits of spectator participation and personal safety. The Artist Is Present, a Museum of Modern Art performance in which thousands of viewers queued for hours to face Abramović across a table, moved many to tears, and launched Abramović into mainstream celebrity.

Her latest work-in-progress is the MAI (Marina Abramović Institute), a sprawling upstate New York complex devoted to the preservation of durational performance pieces, arts education and the pursuit of heightened consciousness through Abramović’s artistic practices.

More profile about the speaker
Marina Abramović | Speaker | TED.com