ABOUT THE SPEAKER
Monica Araya - Climate advocate
In 2015 Monica Araya's native Costa Rica produced almost all of its electricity from renewable sources. She advocates for the next step: a fossil-fuel-free world.

Why you should listen

Monica Araya is the founder and director of Costa Rica Limpia (Spanish for "clean"), a citizen group that promotes clean energy. Costa Rica Limpia tracks governmental pledges on key issues such as renewable energy and public transport investment, and it hosts citizen consultations to give visibility to people's preferences on these topics. Araya is also the founder of Nivela, an international thought leadership group that advances narratives on development and climate responsibility by combining senior and millennial perspectives from emerging economies.

After earning a master's in economic policy from Universidad Nacional de Costa Rica, Araya obtained a PhD in environmental management from Yale. The French Ministry of Foreign Affairs named her 'Personality of the Future' in 2014.

In 2017 Araya was named resident expert at "Next Visionaries," a global initiative by TED and BMW i that seeks to reimagine the future of mobility.

More profile about the speaker
Monica Araya | Speaker | TED.com
TEDSummit

Monica Araya: A small country with big ideas to get rid of fossil fuels

Monica Araya: Un petit pays avec de grandes idées pour se débarrasser des énergies fossiles

Filmed:
1,274,467 views

Comment pouvons-nous construire une société sans énergies fossiles ? Utilisant son pays natal, le Costa Rica, comme exemple d'action positive sur la protection de l'environnement et sur les énergies renouvelables, Monica Araya, porte-parole de la lutte contre le changement climatique, présente une vision audacieuse d'un monde engagé dans l'énergie propre pour tous les secteurs.
- Climate advocate
In 2015 Monica Araya's native Costa Rica produced almost all of its electricity from renewable sources. She advocates for the next step: a fossil-fuel-free world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Comment construire une société
00:13
How do we buildconstruire a societysociété
0
1103
3125
sans énergies fossiles ?
00:16
withoutsans pour autant fossilfossile fuelscarburants?
1
4253
1507
00:18
This is a very complexcomplexe challengedéfi,
2
6944
2176
C'est une question très complexe
00:21
and I believe developingdéveloppement countriesdes pays
could take the leadconduire in this transitiontransition.
3
9920
4480
et je pense que les pays en développement
peuvent nous guider vers cette transition.
Je suis consciente que
cette déclaration est controversée,
00:27
And I'm awareconscient that this
is a contentiouscontentieux statementdéclaration,
4
15120
2560
00:30
but the realityréalité is that so much
is at stakepieu in our countriesdes pays
5
18440
5296
mais la réalité, c'est qu'il y a
tant en jeu dans nos pays
si nous laissons notre développement
dépendre des énergies fossiles.
00:35
if we let fossilfossile fuelscarburants stayrester
at the centercentre of our developmentdéveloppement.
6
23760
4880
00:41
We can do it differentlydifféremment.
7
29240
1840
On peut faire différemment.
00:44
And it's time, it really is time,
8
32200
3256
Et il est temps, il est vraiment temps,
00:47
to debunkdémystifier the mythmythe
9
35480
2696
de déboulonner le mythe
00:50
that a countryPays has to choosechoisir
betweenentre developmentdéveloppement on the one handmain
10
38200
5056
qu'un pays doive choisir
entre le développement d'une part
00:55
and environmentalenvironnement protectionprotection,
renewablesénergies renouvelables, qualityqualité of life, on the other.
11
43280
5400
et la protection environnementale,
les énergies renouvelables
et la qualité de vie, de l'autre.
01:01
I come from CostaCosta RicaRica,
a developingdéveloppement countryPays.
12
49800
2280
Je viens du Costa Rica,
un pays en développement.
01:04
We are nearlypresque fivecinq millionmillion people,
13
52680
2200
Nous sommes
près de cinq millions d'habitants
01:08
and we livevivre right in the middlemilieu
of the AmericasAmériques,
14
56200
2576
et nous vivons juste au milieu
du continent américain,
01:10
so it's very easyfacile
to rememberrappelles toi where we livevivre.
15
58800
2320
il est donc très facile
de se rappeler où nous vivons.
01:15
NearlyPrès 100 percentpour cent of our electricityélectricité
16
63080
6280
Près de 100 % de notre électricité
provient de sources d'énergie
renouvelables de cinq types différents.
01:22
comesvient from renewablerenouvelable sourcessources,
17
70400
2456
01:24
fivecinq of them.
18
72880
1216
(Applaudissements)
01:26
(ApplauseApplaudissements)
19
74120
2120
L'hydroélectricité, la géothermie,
l'éolien, le solaire et la biomasse.
01:30
HydropowerÉnergie hydroélectrique, geothermalgéothermique,
20
78800
3856
01:34
windvent, solarsolaire, biomassbiomasse.
21
82680
3440
01:39
Did you know that last yearan,
22
87000
2136
Saviez-vous que l'année dernière,
pendant 299 jours,
01:41
for 299 daysjournées,
23
89160
3456
01:44
we did not use any fossilfossile fuelscarburants
24
92640
3216
nous n'avons utilisé
aucun combustible fossile
01:47
in ordercommande to generateGénérer all our electricityélectricité?
25
95880
3480
pour générer toute notre électricité ?
01:52
It's a fantasticfantastique achievementréussite,
26
100240
2960
C'est une prouesse fantastique
01:56
and yetencore, it hidesmasque a paradoxparadoxe,
27
104360
4080
et, pourtant, elle cache un paradoxe :
02:03
whichlequel is that nearlypresque 70 percentpour cent
28
111080
3056
le pétrole constitue près de 70%
de notre consommation d'énergie.
02:06
of all our energyénergie consumptionconsommation is oilpétrole.
29
114160
4600
02:11
Why?
30
119880
1200
Pourquoi ?
02:13
Because of our transportationtransport systemsystème,
31
121800
2736
À cause de notre système de transport
02:16
whichlequel is totallytotalement dependentdépendant
on fossilfossile fuelscarburants,
32
124560
3256
qui est totalement
dépendant des énergies fossiles,
02:19
like it is in mostles plus countriesdes pays.
33
127840
1639
comme c'est le cas
dans la plupart des pays.
02:22
So if we think of the energyénergie
transitiontransition as a marathonMarathon,
34
130479
3537
Si l'on considère la transition
énergétique comme un marathon,
02:26
the questionquestion is, how do we get
to the finishterminer lineligne,
35
134040
3896
la question est : comment
arriver à la ligne d'arrivée ?
02:29
how do we decarbonizedécarburer
the restdu repos of the economyéconomie?
36
137960
3120
Comment dé-carboniser
le reste de l'économie ?
02:33
And it's fairjuste to say
that if we don't succeedréussir,
37
141880
2896
Il est juste de dire
que si nous, nous n'y arrivons pas,
on ne sait pas bien qui le pourra.
02:36
it's difficultdifficile to see who will.
38
144800
1776
C'est pour cette raison que je voudrais
vous parler du Costa Rica.
02:38
So that is why I want
to talk to you about CostaCosta RicaRica,
39
146600
2560
02:42
because I believe we are a great candidatecandidat
40
150160
2696
Parce que je pense que nous sommes
un excellent candidat
02:44
in pioneeringnovateur a visionvision
for developmentdéveloppement withoutsans pour autant fossilfossile fuelscarburants.
41
152880
4400
pour proposer une vision du développement
sans énergies fossiles.
02:51
If you know one thing about our countryPays,
42
159200
3256
S'il y a une chose
à retenir de notre pays,
c'est que nous n'avons pas d'armée.
02:54
it's that we don't have an armyarmée.
43
162480
1920
02:57
So I'm going to take you back to 1948.
44
165440
2920
Je vais vous renvoyer à l'année 1948.
03:01
That yearan, the countryPays
was comingvenir out of civilcivil warguerre.
45
169400
3720
Cette année-là, le pays
sortait d'une guerre civile.
03:06
ThousandsMilliers of CostaCosta RicansPortoricains had dieddécédés,
46
174360
3576
Des milliers de Costaricains sont morts
03:09
and familiesdes familles were bitterlyamèrement splitDivisé.
47
177960
2280
et les familles étaient déchirées.
03:13
And yetencore, a surprisingsurprenant ideaidée
wona gagné the heartscœurs and mindsesprits:
48
181240
5016
Pourtant, une idée surprenante
a gagné les cœurs et les esprits :
nous allions tout
reconstruire dans le pays
03:18
we would rebootremise à zéro the countryPays,
49
186280
1896
03:20
and that SecondSeconde RepublicRépublique
would have no armyarmée.
50
188200
3056
et la Deuxième République
n'aurait pas d'armée.
03:23
So we abolishedAbolie it.
51
191280
1240
Nous l'avons donc abolie.
03:25
And the presidentPrésident at the time,
52
193360
2656
Et le président de cette époque,
03:28
JosJosé FigueresFigueres,
53
196040
2176
José Figueres,
03:30
founda trouvé a powerfulpuissant way
by smashingSmashing the wallsdes murs of an armyarmée basebase.
54
198240
5320
s'est fait comprendre en détruisant
les murs d'une base militaire.
03:37
The followingSuivant yearan, 1949,
55
205200
3176
L'année suivante, en 1949,
03:40
we madefabriqué that decisiondécision permanentpermanent
in the newNouveau constitutionConstitution,
56
208400
4176
cette décision a été prise définitivement
dans la nouvelle constitution,
03:44
and that is why I can tell you that storyrécit
nearlypresque 70 yearsannées laterplus tard.
57
212600
4160
voilà pourquoi je peux vous en parler
près de 70 ans plus tard.
03:49
And I'm gratefulreconnaissant.
58
217520
2016
J'en suis reconnaissante,
03:51
I'm gratefulreconnaissant they madefabriqué that decisiondécision
before I was bornnée,
59
219560
2960
reconnaissante qu'ils aient pris
cette décision avant que je naisse
car ça m'a permis, à moi
et à des millions d'autres,
03:55
because it allowedpermis me
and millionsdes millions of othersautres
60
223280
2256
03:57
to livevivre in a very stablestable countryPays.
61
225560
2160
de vivre dans un pays très stable.
04:01
And you mightpourrait be thinkingen pensant
that it was good luckla chance,
62
229200
2936
Vous pourriez croire
que c'était un coup de chance,
04:04
but it wasn'tn'était pas.
63
232160
1496
mais ce n'est pas le cas.
04:05
There was a patternmodèle of deliberatedélibérer choicesles choix.
64
233680
3040
Il y a eu un ensemble de choix délibérés.
04:10
In the '40s, CostaCosta RicansPortoricains were givendonné
freegratuit educationéducation and freegratuit healthsanté carese soucier.
65
238080
6056
Dans les années 40, les Costaricains
ont eu l'éducation et les soins gratuits.
04:16
We calledappelé that socialsocial guaranteesgaranties.
66
244160
1960
Nous avons appelé cela
les garanties sociales.
04:18
By abolishingabolition des the armyarmée,
67
246760
1616
En abolissant l'armée,
04:20
we were ablecapable to turntour militarymilitaire spendingdépenses
into socialsocial spendingdépenses,
68
248400
4936
nous avons été en mesure de transférer
les dépenses militaires vers le social,
04:25
and that was a driverchauffeur of stabilityla stabilité.
69
253360
1920
ce qui a été un moteur de stabilité.
04:28
In the '50s --
70
256120
1255
Dans les années 50 --
(Applaudissements)
04:29
(ApplauseApplaudissements)
71
257399
2081
04:34
In the '50s, we startedcommencé
investinginvestir in hydropowerénergie hydroélectrique,
72
262600
3376
Dans les années 50, on a commencé
à investir dans l'hydroélectricité,
04:38
and that keptconservé us away from the trapTrap
73
266000
2656
et ça nous a évité de tomber dans le piège
de l'utilisation des carburants fossiles
04:40
of usingen utilisant fossilfossile fuelscarburants
for electricityélectricité generationgénération,
74
268680
3056
pour produire de l'électricité,
chose dont le monde essaie
de se défaire aujourd'hui.
04:43
whichlequel is what the worldmonde
is strugglingluttant with todayaujourd'hui.
75
271760
2360
04:47
In the '70s we investedinvesti in nationalnationale parksles parcs,
76
275160
3536
Dans les années 70, on a investi
dans les parcs nationaux
04:50
and that keptconservé us away
77
278720
1960
et ça nous a éloignés
de la logique profondément viciée
de la croissance à tout prix
04:53
from the deeplyprofondément flawedviciée logiclogique
of growthcroissance, growthcroissance, growthcroissance at any costCoût
78
281640
4656
que tous acceptent,
surtout dans les pays en développement.
04:58
that you see othersautres embracingembrassant,
especiallynotamment in the developingdéveloppement worldmonde.
79
286320
3680
Dans les années 90, on a lancé
05:02
In the '90s, we pioneeredpionnier paymentspaiements
for ecosystemécosystème servicesprestations de service,
80
290800
4096
les paiements
pour les services écosystémiques,
qui nous aidèrent
à inverser la déforestation
05:06
and that helpedaidé us reversesens inverse deforestationla déforestation
81
294920
1936
et à stimuler l'écotourisme,
aujourd'hui moteur clé de la croissance.
05:08
and boostedboosté ecotourismécotourisme,
whichlequel todayaujourd'hui is a keyclé enginemoteur of growthcroissance.
82
296880
3160
05:13
So investinginvestir in environmentalenvironnement protectionprotection
83
301000
2936
Investir dans la protection
de l'environnement
05:15
did not hurtblesser our economyéconomie.
84
303960
2216
n'a donc pas nui à notre économie.
C'est plutôt l'inverse.
05:18
QuiteTout à fait the oppositecontraire.
85
306200
1256
Cela ne signifie pas
que nous sommes parfaits,
05:19
And it doesn't mean we are perfectparfait,
86
307480
2016
05:21
and it doesn't mean
we don't have contradictionscontradictions.
87
309520
2336
ou qu'il n'y a pas d'incohérences.
Ce n'est pas le sujet.
05:23
That's not the pointpoint.
88
311880
1240
05:25
The pointpoint is that,
by makingfabrication our ownposséder choicesles choix,
89
313720
3496
Le sujet, c'est qu'en faisant
nos propres choix,
nous avons pu développer une résilience
face aux problèmes du développement.
05:29
we were ablecapable to developdévelopper resiliencerésistance
in dealingtransaction with developmentdéveloppement problemsproblèmes.
90
317240
4960
05:36
AlsoAussi, if you take a countryPays like oursles notres,
91
324080
3576
Aussi, si vous prenez
un pays comme le nôtre,
05:39
the GDPPIB perpar capitatête
is around 11,000 dollarsdollars,
92
327680
3896
le PIB par habitant
est d'environ 11 000 dollars,
05:43
dependingen fonction, dépendemment on how you measuremesure it.
93
331600
1720
selon la façon comment vous le mesurez.
05:46
But accordingselon to
the SocialSocial ProgressProgrès IndexIndex,
94
334080
2056
Mais selon l'indice de progrès social,
nous sommes hors norme
05:48
we are an absoluteabsolu outlieraberrantes
95
336160
1896
05:50
when it comesvient to turningtournant GDPPIB
into socialsocial progressle progrès.
96
338080
3120
quand il s'agit de transformer le PIB
en progrès social.
05:54
AbolishingAbolition des the armyarmée,
97
342000
1536
Abolir l'armée,
05:55
investinginvestir in naturela nature and people,
98
343560
1816
investir dans la nature et la population,
05:57
did something very powerfulpuissant, too.
99
345400
2800
a fait quelque chose d'incroyable aussi.
Ça a façonné l'histoire,
06:01
It shapeden forme de the narrativerécit,
100
349120
1560
06:04
the narrativerécit of a smallpetit countryPays
with biggros ideasidées,
101
352000
2616
l'histoire d'un petit pays
avec de grandes idées,
et ça a été très valorisant
de grandir avec ce récit.
06:06
and it was very empoweringautonomiser
to growcroître up with that narrativerécit.
102
354640
3360
La question est donc :
06:11
So the questionquestion is,
103
359520
2176
quelle est la prochaine grande idée
pour cette génération ?
06:13
what is the nextprochain biggros ideaidée
for this generationgénération?
104
361720
3080
06:18
And I believe what comesvient nextprochain
105
366320
2376
Et je crois que ce qui vient ensuite,
c'est pour cette génération
06:20
is for this generationgénération
to let go of fossilfossile fuelscarburants for good,
106
368720
5160
d'abandonner les énergie fossiles
une bonne fois pour toutes,
comme nous l'avons fait avec l'armée.
06:27
just as we did with the armyarmée.
107
375640
1640
06:30
FossilFossiles fuelscarburants createcréer climateclimat changechangement.
108
378400
2296
Les énergies fossiles créent
le réchauffement climatique, on le sait.
06:32
We know that,
109
380720
1376
Et on sait combien on est vulnérables
aux impacts du changement climatique.
06:34
and we know how vulnerablevulnérable we are
to the impactsimpacts of climateclimat changechangement.
110
382120
4496
Alors en tant que pays en développement,
c'est dans notre intérêt
06:38
So as a developingdéveloppement countryPays,
it is in our bestmeilleur interestintérêt
111
386640
3656
de concevoir un développement
sans énergies fossiles,
06:42
to buildconstruire developmentdéveloppement withoutsans pour autant fossilfossile fuelscarburants
112
390320
1976
06:44
that harmnuire people in the first placeendroit.
113
392320
2640
chose qui a toujours causé
du tort aux gens.
06:48
Because
114
396880
1240
Car...
pourquoi continuer d'importer du pétrole
06:51
why would we continuecontinuer importingimporter oilpétrole
115
399000
2840
06:55
for transportationtransport
116
403800
1736
pour le transport
si on peut utiliser
l’électricité à la place ?
06:57
if we can use electricityélectricité insteadau lieu?
117
405560
2160
07:00
RememberN’oubliez pas,
118
408720
1816
Rappelez-vous,
c'est le pays
07:02
this is the countryPays
119
410560
1896
07:04
where electricityélectricité
comesvient from watereau in our riversrivières,
120
412480
6056
dont l'électricité
provient de l'eau des rivières,
de la chaleur des volcans,
07:10
heatchaleur from volcanoesvolcans,
121
418560
2496
des éoliennes, des panneaux solaires
07:13
windvent turbinesturbines, solarsolaire panelspanneaux,
122
421080
3336
et des biodéchets.
07:16
biowastebiodéchets.
123
424440
1200
Abolir les énergies fossiles veut dire
modifier notre système de transport
07:18
AbolishingAbolition des fossilfossile fuelscarburants meansveux dire
disruptingperturbant our transportationtransport systemsystème
124
426560
6296
afin d'alimenter nos voitures,
bus et trains avec de l'électricité
07:24
so that we can powerPuissance our carsdes voitures,
busesles autobus and trainsles trains with electricityélectricité
125
432880
5336
au lieu de l'énergie polluante.
07:30
insteadau lieu of dirtysale energyénergie.
126
438240
1480
07:32
And transportationtransport, let me tell you,
127
440400
2416
Et le transport, laissez-moi vous dire,
07:34
has becomedevenir an existentialexistentiel issueproblème
for us CostaCosta RicansPortoricains,
128
442840
4056
est devenu une question existentielle
pour nous, les Costaricains,
parce que ce modèle
ne marche pas pour nous.
07:38
because the modelmaquette we have
is not workingtravail for us.
129
446920
2416
Il fait souffrir les gens,
07:41
It's hurtingblesser people,
130
449360
1240
07:43
it's hurtingblesser companiesentreprises,
131
451480
1736
il cause du tort aux entreprises,
07:45
and it's hurtingblesser our healthsanté.
132
453240
1976
et il est mauvais pour notre santé.
Car lorsque les lois
et les infrastructures échouent,
07:47
Because when policiespolitiques
and infrastructureInfrastructure failéchouer,
133
455240
4736
voici ce qu'il se passe tous les jours.
07:52
this is what happensarrive on a dailydu quotidien basisbase.
134
460000
3240
Deux heures le matin,
deux heures le soir.
07:56
Two hoursheures in the morningMatin,
135
464800
1576
07:58
two hoursheures in the eveningsoir.
136
466400
1816
Je ne comprends pas pourquoi
nous devrions accepter ça.
08:00
I don't understandcomprendre why
we have to acceptAcceptez this as normalnormal.
137
468240
3680
C'est outrageant
08:04
It's offensiveoffensive
138
472800
1200
08:07
to have to wastedéchets our time like this
everychaque singleunique day.
139
475040
3920
d'avoir à perdre notre temps
comme ça chaque jour.
Cette autoroute est en fait plutôt bien
08:11
And this highwayAutoroute is actuallyréellement quiteassez good
140
479920
1896
comparée à ce que l'on voit ailleurs
08:13
comparedpar rapport to what you see
in other countriesdes pays
141
481840
2056
où le trafic est en pleine explosion.
08:15
where trafficcirculation is explodingexploser.
142
483920
1440
08:18
You know, CostaCosta RicansPortoricains call this "presaPresa."
143
486000
2280
Au Costa Rica, on appelle ça « presa. »
« Presa » signifie « emprisonné ».
08:21
PresaPresa meansveux dire "imprisoneddétenu."
144
489280
1920
08:24
And people are turningtournant violentviolent
145
492360
2976
Les gens deviennent violents
dans un pays qui est pourtant
heureux dans sa « pura vida ».
08:27
in a countryPays that is otherwiseautrement
happycontent in puraPura vidaVida.
146
495360
3200
08:32
It's happeningévénement.
147
500040
1240
C'est ce qu'il se passe.
Il y a beaucoup en jeu.
08:33
So a lot is at stakepieu.
148
501880
1360
08:36
The good newsnouvelles
149
504560
1856
La bonne nouvelle,
08:38
is that when we talk
about cleannettoyer transportationtransport
150
506440
3016
c'est que, quand on parle
de transport propre
et de mobilité différente,
08:41
and differentdifférent mobilitymobilité,
151
509480
1256
on ne parle pas
d'une utopie lointaine.
08:42
we're not talkingparlant about
some distantloin utopiautopie out there.
152
510760
5015
08:47
We're talkingparlant about electricélectrique mobilitymobilité
that is happeningévénement todayaujourd'hui.
153
515799
3760
On parle d'une mobilité électrique
qui existe aujourd'hui.
08:53
By 2022, electricélectrique carsdes voitures
and conventionalconventionnel carsdes voitures
154
521039
5457
D'ici 2022, les voitures électriques
et les voitures classiques
08:58
are expectedattendu to costCoût the sameMême,
155
526520
2080
devraient coûter le même prix,
09:01
and citiesvilles are alreadydéjà tryingen essayant
electricélectrique busesles autobus.
156
529520
3360
et les villes essaient déjà
les bus électriques.
09:05
And these really coolcool creaturescréatures
157
533800
2040
Ces engins vraiment cools
09:08
are savingéconomie moneyargent,
158
536760
1200
économisent de l'argent,
et réduisent la pollution.
09:11
and they reduceréduire pollutionla pollution.
159
539000
1760
Si on veut se débarrasser du transport
basé sur le pétrole, on le peut,
09:13
So if we want to get riddébarrasser
of oil-basedà base d’huile transportationtransport, we can,
160
541480
3976
car on a maintenant des options
que l'on n'avait pas avant.
09:17
because we have optionsoptions now
that we didn't have before.
161
545480
2616
C'est vraiment excitant.
09:20
It's really excitingpassionnant.
162
548120
1280
Mais bien sûr,
09:22
But of coursecours,
163
550760
1200
09:25
some get very uncomfortableinconfortable
with this ideaidée,
164
553280
2680
certains deviennent
très mal à l'aise face à cette idée
09:29
and they will come and they will tell you
165
557760
3176
et ils viendront vous dire
09:32
that the worldmonde is stuckcoincé with oilpétrole,
and so is CostaCosta RicaRica, so get realréal.
166
560960
4816
que le monde ne peut pas
se passer de pétrole
et le Costa Rica non plus,
alors arrêtez de rêver.
09:37
That's what they tell you.
167
565800
1256
Voilà ce qu'ils vous disent.
09:39
And you know what the answerrépondre
to that argumentargument is?
168
567080
2336
Vous savez quoi répondre
à cet argument ?
Qu'en 1948, nous n'avons pas dit que
l'on ne pouvait pas se passer d'armée,
09:41
That in 1948, we didn't say
the worldmonde is stuckcoincé with armiesarmées,
169
569440
3576
09:45
so let's keep our armyarmée, too.
170
573040
1936
que nous devions donc la garder.
09:47
No, we madefabriqué a very bravecourageux choicechoix,
171
575000
2960
Non, nous avons fait
un choix très courageux,
et ce choix a fait la différence.
09:50
and that choicechoix madefabriqué the wholeentier differencedifférence.
172
578640
2200
09:53
So it's time for this generationgénération
to be bravecourageux again
173
581600
4376
Il est donc temps pour cette génération
d'être courageuse à nouveau
et d'abolir les énergies fossiles.
09:58
and abolishabolir les fossilfossile fuelscarburants for good.
174
586000
1776
09:59
And I'll give you threeTrois reasonsles raisons
why we have to do this.
175
587800
2600
Je vais vous donner
trois raisons de le faire.
10:03
First,
176
591240
1200
Premièrement,
notre système de transport
et d'urbanisation ne fonctionne plus,
10:05
our modelmaquette of transportationtransport
and urbanizationurbanisation is brokencassé,
177
593120
3736
c'est donc le moment de redéfinir
notre avenir en urbanisme et en mobilité.
10:08
so this is the bestmeilleur momentmoment
to redefineredéfinir our urbanUrbain and mobilitymobilité futureavenir.
178
596880
4440
10:14
We don't want citiesvilles
that are builtconstruit for carsdes voitures.
179
602520
2816
Nous ne voulons pas de villes
construites pour les voitures,
10:17
We want citiesvilles for people
180
605360
2336
nous voulons des villes pour les gens,
où l'on peut marcher et faire du vélo.
10:19
where we can walkmarche and we can use bikesvélos.
181
607720
3856
10:23
And we want publicpublic transportationtransport,
182
611600
2136
Et nous voulons des transports publics,
10:25
lots of it,
183
613760
1496
beaucoup,
10:27
publicpublic transportationtransport
that is cleannettoyer and dignifyingdignité.
184
615280
3040
des transports publics
qui soient propres et dignes.
10:31
Because if we continuecontinuer
addingajouter fleetsflottes of conventionalconventionnel carsdes voitures,
185
619200
3920
Parce que si nous agrandissons
la flotte de voitures classiques,
10:36
our citiesvilles will becomedevenir unbearableinsupportable.
186
624760
2200
nos villes deviendront insupportables.
10:40
SecondSeconde, we have to changechangement,
187
628000
1736
Deuxièmement, il faut changer,
10:41
but incrementalincrémentale changechangement
is not going to be sufficientsuffisante.
188
629760
3480
mais un changement graduel
ne sera pas suffisant.
10:46
We need transformationaltransformationnel changechangement.
189
634720
2040
Il faut un changement transformationnel.
10:49
And there are some
incrementalincrémentale projectsprojets in my countryPays,
190
637600
2856
Il y a des projets graduels dans mon pays
et je suis la première à les saluer.
10:52
and I am the first one to celebratecélébrer them.
191
640480
2200
Mais arrêtons de nous voiler la face.
10:55
But let's not kidenfant ourselvesnous-mêmes.
192
643800
2376
10:58
We're not talkingparlant about endingfin up
with really beautifulbeau electricélectrique carsdes voitures here
193
646200
3896
On ne parle pas d'avoir
de jolies voitures électriques ici
11:02
and a fewpeu electricélectrique busesles autobus there
194
650120
2616
et quelques bus électriques là,
11:04
while we keep investinginvestir
in the sameMême kindgentil of infrastructureInfrastructure,
195
652760
3376
tout en continuant d'investir
dans le même genre d'infrastructure,
11:08
more carsdes voitures, more roadsroutes, more oilpétrole.
196
656160
2496
plus de voitures,
plus de routes, plus de pétrole.
On parle de se libérer du pétrole
11:10
We're talkingparlant about
breakingrupture freegratuit from oilpétrole,
197
658680
4296
et vous ne pouvez pas
y arriver graduellement.
11:15
and you cannotne peux pas get there
throughpar incrementalismgradualisme.
198
663000
3320
Troisièmement, et ça vous le savez,
11:20
ThirdTierce, and you know this one,
199
668360
3160
le monde a faim d'inspiration.
11:25
the worldmonde is hungryaffamé for inspirationinspiration.
200
673080
3600
11:30
It cravescraves storieshistoires of successSuccès
201
678120
3096
Il raffole d'histoires de succès
11:33
in dealingtransaction with complexcomplexe issuesproblèmes,
202
681240
1776
face aux questions complexes,
11:35
especiallynotamment in developingdéveloppement countriesdes pays.
203
683040
3120
en particulier
dans les pays en développement.
11:39
So I believe CostaCosta RicaRica
can be an inspirationinspiration to othersautres,
204
687400
3280
Je crois que le Costa Rica peut être
une source d'inspiration pour les autres,
11:43
as we did last yearan when we discloseddivulgués
205
691720
2736
comme nous l'avons fait l'année dernière,
en dévoilant que pendant tant de jours,
11:46
that for so manybeaucoup daysjournées
we were not usingen utilisant any fossilfossile fuelscarburants
206
694480
3976
nous n'avions pas utilisé
d'énergies fossiles
pour générer notre électricité.
11:50
in ordercommande to generateGénérer all our electricityélectricité.
207
698480
4856
11:55
The newsnouvelles wentest allé viralvirale around the worldmonde.
208
703360
3360
La nouvelle s'est propagée
dans le monde entier.
11:59
AlsoAussi, and this makesfait du me extremelyextrêmement proudfier,
209
707640
3096
Aussi, et ça me rend très fière,
une femme costaricaine,
Christiana Figueres,
12:02
a CostaCosta RicanRico womanfemme, ChristianaChristiana FigueresFigueres,
210
710760
3840
a joué un grand rôle dans les négociations
de l'accord de Paris sur le climat.
12:07
playedjoué a decisivedécisive rolerôle in the negotiationsnégociations
of the ParisParis climateclimat agreementaccord.
211
715480
5800
Nous devons donc protéger
cet héritage et être un exemple.
12:14
So we have to protectprotéger that legacyhéritage
and be an exampleExemple.
212
722600
3720
12:19
So what comesvient nextprochain?
213
727400
1800
Alors qu'est-ce qui vient après ?
12:22
The people.
214
730240
1280
Les gens.
12:24
How do we get people to ownposséder this?
215
732280
2560
Comment amener les gens
à s'emparer de ce problème ?
12:27
How do we get people
216
735760
2096
Comment amener les gens
à croire qu'il est possible
12:29
to believe that it's possiblepossible
217
737880
2416
de construire une société
sans énergies fossiles ?
12:32
to buildconstruire a societysociété withoutsans pour autant fossilfossile fuelscarburants?
218
740320
2640
12:36
A lot of work from
the groundsol up is needednécessaire.
219
744040
3320
Un énorme travail sur le terrain
est nécessaire.
C'est pourquoi, en 2014,
nous avons créé Costa Rica Limpia.
12:41
That is why, in 2014,
we createdcréé CostaCosta RicaRica LimpiaLimpia.
220
749120
3520
12:45
"LimpiaLimpia" meansveux dire "cleannettoyer,"
221
753720
2696
« Limpia » signifie « propre »,
12:48
because we want to empowerhabiliter
and we want to inspireinspirer citizenscitoyens.
222
756440
3640
parce que nous voulons responsabiliser
et inspirer les citoyens.
12:52
If citizenscitoyens don't get engagedengagé,
223
760760
2920
Si les citoyens ne s'impliquent pas,
12:57
cleannettoyer transportationtransport decisionsles décisions
will be boggedbouché down by endlessinterminable,
224
765080
4656
les décisions sur le transport propre
seront bloquées
par des discussions techniques
absolument sans fin
13:01
and I mean endlessinterminable, technicaltechnique discussionsdiscussions,
225
769760
2976
et par une avalanche de lobbying
de la part des personnes en place.
13:04
and by avalanchesavalanches of lobbyinglobbying
by variousdivers establishedétabli interestsintérêts.
226
772760
4280
13:12
WantingVoulant to be a greenvert countryPays
poweredalimenté by renewablesénergies renouvelables
227
780720
3856
Vouloir être un pays vert
alimenté par les énergies renouvelables
fait déjà partie de notre histoire.
13:16
is alreadydéjà partpartie of our storyrécit.
228
784600
2576
13:19
We should not let anybodyn'importe qui
take that away from us.
229
787200
2680
Il ne faut laisser personne
nous le reprendre.
L'an dernier, nous avons rassemblé
des gens venant de nos sept provinces
13:24
Last yearan, we broughtapporté people
from our sevenSept provincesProvinces
230
792080
4456
pour parler de changement climatique
d'une façon qui les touche
13:28
to talk about climateclimat changechangement
in termstermes that mattermatière to them,
231
796560
3240
et nous avons aussi invité, cette année,
13:32
and we alsoaussi broughtapporté this yearan
232
800720
2896
un autre groupe de Costaricains
13:35
anotherun autre groupgroupe of CostaCosta RicansPortoricains
233
803640
2056
pour parler de l'énergie renouvelable.
13:37
to talk about renewablerenouvelable energyénergie.
234
805720
2096
13:39
And you know what?
235
807840
1256
Et vous savez quoi ?
Ces gens étaient en désaccord
sur presque tout,
13:41
These people disagreeêtre en désaccord on almostpresque everything
236
809120
2256
hormis sur les énergies renouvelables,
13:43
exceptsauf on renewablerenouvelable energyénergie
237
811400
2656
le transport propre et l'air pur.
13:46
and cleannettoyer transportationtransport and cleannettoyer airair.
238
814080
2096
13:48
It bringsapporte people togetherensemble.
239
816200
1976
Ça rassemble vraiment les gens.
La clé pour une participation réelle,
13:50
And the keyclé to realréal participationparticipation
240
818200
2856
c'est d'aider les gens
à ne pas se sentir petits.
13:53
is to help people not to feel smallpetit.
241
821080
2216
Les gens se sentent impuissants
13:55
People feel powerlessimpuissant,
242
823320
1296
13:56
and they are tiredfatigué of not beingétant heardentendu.
243
824640
2320
et ils sont fatigués
de ne pas être entendus.
Ce qu'on fait,
ce sont des choses concrètes
14:01
So what we do is concretebéton things,
244
829000
2376
14:03
and we translateTraduire technicaltechnique issuesproblèmes
into citizencitoyen languagela langue
245
831400
4496
et nous traduisons les problèmes
techniques dans le langage des citoyens
14:07
to showmontrer that citizenscitoyens have a rolerôle to playjouer
and can playjouer it togetherensemble.
246
835920
3720
pour montrer que les citoyens ont
un rôle à jouer et peuvent collaborer.
Pour la première fois, nous tenons
les promesses qui ont été faites
14:12
For the first time, we're trackingsuivi
the promisespromesses that were madefabriqué
247
840480
3216
sur le transport propre
14:15
on cleannettoyer transportationtransport,
248
843720
1496
et les politiciens savent
qu'ils doivent agir,
14:17
and politicospoliticos know
that they have to deliverlivrer it,
249
845240
2616
mais la bascule arrivera
lorsque nous formerons des coalitions --
14:19
but the tippingbasculement pointpoint will come
when we formforme coalitionscoalitions --
250
847880
3000
14:23
citizenscitoyens, companiesentreprises,
251
851960
1856
citoyens, entreprises,
garants du transport en commun --
14:25
championsChampions of publicpublic transportationtransport --
252
853840
2176
14:28
that will make electricélectrique mobilitymobilité
the newNouveau normalnormal,
253
856040
2776
cela fera de la mobilité électrique
une nouvelle norme,
en particulier,
dans les pays en développement.
14:30
especiallynotamment in a developingdéveloppement countryPays.
254
858840
2360
14:34
By the time the nextprochain electionélection comesvient,
255
862560
3696
D'ici les prochaines élections,
je crois que tous les candidats
devront faire savoir où ils se situent
14:38
I believe everychaque candidatecandidat
will have to discloseDivulguer where they standsupporter
256
866280
3416
14:41
on the abolitionabolition of fossilfossile fuelscarburants.
257
869720
1896
sur l'abolition des énergies fossiles.
14:43
Because this questionquestion
has to enterentrer our mainstreamcourant dominant politicspolitique.
258
871640
3800
Car cette question doit entrer
dans notre politique générale.
14:48
And I'm tellingrécit you,
this is not a questionquestion of climateclimat policypolitique
259
876520
3456
Et je vous promets que ce n'est pas
une question de politique climatique
14:52
or environmentalenvironnement agendaordre du jour.
260
880000
1760
ou de programme environnemental.
14:54
It's about the countryPays that we want
261
882760
2600
Il est question du pays que nous voulons,
des villes que nous avons,
14:58
and the citiesvilles that we have
262
886160
2096
15:00
and the citiesvilles that we want
263
888280
1656
des villes que nous voulons
15:01
and who makesfait du that choicechoix.
264
889960
2176
et de ceux qui font ce choix.
15:04
Because at the endfin of the day,
what we have to showmontrer
265
892160
3176
Parce qu'au final,
ce que nous devons montrer,
c'est que le développement
avec les énergies renouvelables
15:07
is that developmentdéveloppement with renewablerenouvelable energyénergie
266
895360
3136
est bon pour les gens,
15:10
is good for the people,
267
898520
1760
pour les Costaricains
qui vivent aujourd'hui
15:13
for CostaCosta RicansPortoricains that are alivevivant todayaujourd'hui
268
901440
2416
et surtout pour ceux
qui ne sont pas encore nés.
15:15
and especiallynotamment for those
who haven'tn'a pas been bornnée.
269
903880
2600
Voici notre musée national.
15:21
This is our NationalNational MuseumMusée todayaujourd'hui.
270
909560
3056
Il est lumineux et paisible
15:24
It's brightbrillant and peacefulpaisible,
271
912640
1696
et, quand vous vous trouvez devant,
15:26
and when you standsupporter up in frontde face of it,
272
914360
2696
il est difficile de croire
que c'était une caserne
15:29
it's really harddifficile to believe
these were militarymilitaire barrackscaserne
273
917080
3296
15:32
at the endfin of the '40s.
274
920400
2176
à la fin des années 40.
Nous avons commencé une nouvelle vie
sans armée à cet endroit
15:34
We startedcommencé a newNouveau life
withoutsans pour autant an armyarmée in this placeendroit,
275
922600
3816
15:38
and here is where our abolitionabolition
276
926440
3856
et c'est là que notre abolition
des combustibles fossiles
sera un jour annoncée.
15:42
of fossilfossile fuelscarburants will be announcedannoncé one day.
277
930320
2896
15:45
And we will make historyhistoire again.
278
933240
2296
Et nous ferons l'histoire à nouveau.
15:47
Thank you.
279
935560
1216
Merci.
(Applaudissements)
15:48
(ApplauseApplaudissements)
280
936800
2122
Translated by Thomas P.
Reviewed by Morgane Quilfen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Monica Araya - Climate advocate
In 2015 Monica Araya's native Costa Rica produced almost all of its electricity from renewable sources. She advocates for the next step: a fossil-fuel-free world.

Why you should listen

Monica Araya is the founder and director of Costa Rica Limpia (Spanish for "clean"), a citizen group that promotes clean energy. Costa Rica Limpia tracks governmental pledges on key issues such as renewable energy and public transport investment, and it hosts citizen consultations to give visibility to people's preferences on these topics. Araya is also the founder of Nivela, an international thought leadership group that advances narratives on development and climate responsibility by combining senior and millennial perspectives from emerging economies.

After earning a master's in economic policy from Universidad Nacional de Costa Rica, Araya obtained a PhD in environmental management from Yale. The French Ministry of Foreign Affairs named her 'Personality of the Future' in 2014.

In 2017 Araya was named resident expert at "Next Visionaries," a global initiative by TED and BMW i that seeks to reimagine the future of mobility.

More profile about the speaker
Monica Araya | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee