Paul Greenberg: The four fish we're overeating -- and what to eat instead
פול גרינברג: ארבעה דגים שאנחנו אוכלים יותר מדי -- ומה לאכול במקום
Paul Greenberg researches and writes about fish, aquaculture and the future of the ocean. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I didn't like to watch them.
I fished on the shores of Connecticut,
דגתי על חופי קונטיקט,
that I saw on a regular basis.
your roster devastated.
point of view as a fisherman,
thinking about it?
was fish markets.
or Paris, or London, or wherever --
או לונדון, או מה שלא יהיה --
repeating trope of four creatures,
חוזרים על עצמם,
this sort of shrinking of the market?
לסוג זה של התכווצות של השוק?
didn't look at it as their team.
at seafood was like this.
במאכלי ים היה כך.
down to very few elements.
when we came out of our caves.
כשיצאנו מהמערות.
from 10,000 years ago,
you'll see, you know, wolves,
אתם יודעים, זאבים,
of different creatures.
you know, 2,000 years ago,
אתם יודעים, לפני 2,000 שנה,
in New York City restaurants
dozens of ducks, dozens of geese.
עשרות ברווזים, עשרות אווזים.
of modern animal husbandry,
לדור של חקלאות חיות מודרנית,
that we've headed in this direction.
the oceans over the last 50 years.
במשך 50 השנים האחרונות.
to arm ourselves in a war against fish.
לחמש את עצמנו במלחמה בדגים.
that we perfected during World War II --
were redirected towards fish.
in fishing capacity,
to the present time.
metric tons out of the sea every year.
בין 80 ל 90 מליון טון מהים כל שנה.
of the human weight of China
that I use China as the example
the largest fishing nation in the world.
האומה הדגה הגדולה בעולם.
in fish farming and aquaculture,
in the last year or two,
of wild fish that we produce.
על דגי פרא שאנחנו מייצרים.
and farmed fish together,
ואלה שמגודלים בחוות יחד,
of two Chinas created from the ocean
לשתי סין שנוצרות מהאוקיינוס
that I use China as the example,
to being the biggest catcher of fish,
לוכדת הדגים הגדולה ביותר,
we are making right now.
שאנחנו עושים עכשיו.
in America and in much of the West,
באמריקה וברוב המערב,
as a wild product --
are regularly killed
נהרגים באופן רגיל
to the market.
to bring to the market.
out of Dalhousie University,
ways of fishing that you can find.
שאתם יכולים למצוא.
in this very area.
is in these wild habitats --
הוא בסביבות הפראיות האלו --
roots coming down.
that hold soil together,
for all sorts of young fish, young shrimp,
מני סוגים של דגים צעירים, שרימפ צעירים,
that are important to this environment.
to a lot of coastal mangrove forests.
מיערות המנגרובים החופיים.
of coastal mangroves
של מנגרובים חופיים
in a major mangrove deficit.
Mark Benjamin called "Grinding Nemo."
קרא לה "לטחון את נמו."
on a tropical reef.
dragging for shrimp,
and turned into shrimp food.
והופכות לאוכל לשרימפס.
and spitting out shrimp.
ויורקות שרימפס.
have to be observed
Management Organization,
for the Conservation of Atlantic Tunas.
Carl Safina once called it,
to Catch all the Tunas."
incredible improvement
that tuna is a global fish,
we have to manage the globe.
אנחנו צריכים לנהל את העולם.
animal for aquaculture.
בצורה יוצאת דופן לחקלאות.
but tuna are warm-blooded.
אבל טונה היא בעלת דם חם.
above ambient temperature,
מעל טמפרטורת הסביבה,
of farming a fish, right?
it doesn't move too much.
this crazy, wild creature
and heats its blood --
and throughout the West --
happen through fishing.
to a lot of wild salmon.
at this map of Connecticut,
in the state of Connecticut.
in Connecticut are so uptight --
שזו הסיבה שאנשים בקונטיקט כל כך לחוצים --
unblock Connecticut's chi,
את הצ'י של קונטיקט,
an infinitely better world.
עולם טוב בהרבה.
of national parks officers,
sidled up to me, he says,
הוא אמר,
on your Connecticut,
כל כך קשה עם קונטיקט שלך,
we got 35,000 dams."
it's an international epidemic.
from reaching their spawning grounds.
מלהגיע לאתרי ההשרצה שלהם.
we've turned to aquaculture,
at least from a numbers point of view.
לפחות ממספר נקודות מבט.
as six pounds of wild fish
greatly improved.
aquaculture feed is produced,
בדרך בה אוכל לחקלאות ימית מיוצר,
the fish in and the fish out --
דג פנימה דג החוצה --
per pound of salmon.
that we're producing.
food system on the planet.
שגדלה במהירות הגבוהה ביותר על הפלנטה.
like seven percent per year.
we're doing less per fish
a lot of these little fish.
הרבה מהדגים הקטנים האלו.
that we're feeding fish to,
to chickens and pigs.
and they're eating fish,
that are eating chickens.
יש לנו גם דגים שאוכלים תרנגולות.
feathers, blood, bone --
נוצות, דם, עצמות --
a chicken that ate a fish?
of the chicken and egg thing. Anyway --
על כל התרנגולת והביצה. בכל אופן --
it results in a terrible mess.
metric tons of wild creatures
של יצורים פראיים
and used and ground up.
ונמצאים בשימוש ונטחנים.
of a third of a China,
each and every year.
is a kind of amorphous thing.
into this whitefish thing
the story, I think,
of American culinary innovation,
של המצאה קולינריה אמריקאית,
actually started as halibut.
התחיל עם הליבוט.
a local franchise owner
his McDonald's on Friday, nobody came.
ביום שישי, אף אחד לא בא.
community, they needed fish.
הם היו צריכים דגים.
going to be made out of halibut."
שיהיה עשוי מהליבוט."
it's going to work.
a slice of pineapple on a bun.
that will be the winning sandwich."
זה יהיה הסנדוויץ' המנצח."
that the Hula Burger didn't win.
שההולה בורגר לא ניצח.
the sandwich came in at 30 cents.
הסנדוויץ' עלה שלושים סנט.
to come in at 25 cents,
Atlantic cod in New England.
לקוד האטלנטי בניו אינגלנד.
is made out of Alaska pollock,
עשוי מפולוק אלסקה,
in the United States,
taken out of the sea every single year.
של דגים שמוצאים כל שנה מהים.
going to be tilapia.
nobody ever heard of 20 years ago.
לא שמע עליהם לפני 20 שנה.
of plant protein into animal protein,
של חלבון צמחי לחלבון חיה,
to the third world.
sustainable solution,
to an adult in nine months.
look about the West,
wants it to do.
an oily fish profile.
to make us live forever.
what about this poor fish, the clupeids?
מה עם הדג המסכן הזה, הצלופידס?
of that 20 to 30 million metric tons.
מ 20 עד 30 מליון הטונות האלה.
that a lot of conservationists have raised
instead of feeding them to salmon?
במקום להאכיל אותם לסלמון?
to bring to market,
of say, shrimp,
of the carbon efficiency scale.
a great source for EPA and DHA.
מקור מעולה ל EPA ו DHA.
what I would say is,
מה שהייתי אומר זה,
or a few bucks a ton, really --
או כמה דולרים לטון, באמת --
and double the price for the fishermen
ולהכפיל את המחיר לדייגים
of treating these particular fish?
של לטפל בדגים הספציפיים האלה?
which is much more interesting,
שהיא הרבה יותר מעניינת,
particularly mussels.
they're similar to canned tuna.
של EPA ו DHA, הם דומים לטונה בקופסה.
as required to bring beef to market.
מהפחמן שדרוש להביא בשר בקר לשוק.
by filtering the water of microalgae.
על ידי סינון מיקרו אצות מהמים.
they don't come from fish.
זה לא מגיע מדגים.
they're only bioconcentrated in fish.
היא רק מרוכזת ביולוגית בדגים.
dozens of gallons every single day.
when we look at the world.
כשאנחנו מביטים בעולם.
overuse of phosphates in our waterways
שימוש יתר בפוספטים בדרכי המים שלנו
have been created in the last 20 years,
נוצרו ב 20 השנים האחרונות,
that can be high in omega-3s,
שיכולים להיות עשירים באומגה 3,
just like mussels do.
can actually feed this to cows.
where water resources are limited,
you don't have to water it --
אתם לא צריכים להשקות אותן --
to create aquacultured fish
of marine protein for us.
to a changing climate
that oily fish profile,
fatty acid profile that we're looking for.
חומצות שומניות שאנחנו מחפשים.
on these subjects for 15 years.
somebody tells me,
We've figured it all out.
אנחנו יכולים לעשות את זה. הבנו את כל זה.
and has omega-3s."
ויש לו אומגה 3."
a third of the world catch,
שליש מהדגה בעולם,
this is what we've been going with.
זה שזה מה שהלכנו איתו.
rather than our minds.
במקום עם המוחות שלנו.
or some configuration of it,
או סוג של קונפיגורציה של זה,
ABOUT THE SPEAKER
Paul Greenberg - AuthorPaul Greenberg researches and writes about fish, aquaculture and the future of the ocean.
Why you should listen
Paul Greenberg is the author of the James Beard Award winning New York Times bestseller Four Fish and a regular contributor to The New York Times. He has also written for National Geographic Magazine, GQ, The Times (of London) and Vogue, and he lectures on seafood and the environment around the world. He is currently a fellow with The Safina Center and a Pew Fellow in Marine Conservation.
His most recent book, American Catch, the story of how we lost and how we might regain American local seafood, was published by The Penguin Press in June of 2014 and was featured on Fresh Air with Terry Gross.
Paul Greenberg | Speaker | TED.com