Jane Fonda and Lily Tomlin: A hilarious celebration of lifelong female friendship
ג'יין פונדה וליל טומלין: מסיבה עליזה של חברות נשית מתמשכת לאורך עשרות שנים.
Jane Fonda has had three extraordinary careers (so far): Oscar-winning actor, fitness guru, impassioned activist. Full bioLily Tomlin - Comedian and actor
Lily Tomlin has been honored by the Kennedy Center and awarded the Mark Twain Prize -- and she's still making vital, hilarious comedy. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about female friendship a lot,
על חברות נשית,
for a very long time, too.
במשך זמן רב מאוד, גם כן.
that I read about female friendship
על חברות נשית
a lot about someone,"
הרבה על מישהו, "
מהמים האלה,
sucks the life out of me.
את כל החיים.
look for in a friend?
who has a sense of fun,
שיש לה תחושה לכיף,
of passion for the planet,
תשוקה לכדור הארץ,
has a sense of justice
without my women friends.
בלי החברות שלי.
therefore I am."
משמע אני קיימת."
my women friends. They --
החברות שלי. הן --
אבל בכל אופן --
they make me smarter,
הן מחכימות אותי.
be in need of course-correcting.
זקוקה לתיקון-מסלול.
a good deal younger than me, too.
צעירות ממני.
LT: Thank you.
ל.ט: תודה לך.
because listen, you know --
בזה, כי תקשיבי, את יודעת -
to play with and learn from
מישהו לשחק אתו וללמוד ממנו
I'll be there sooner than you.
אני אהיה שם לפניך.
parallel aging alongside me.
אותך לצדי במקביל להזדקנות שלי.
different kinds of life's journeys,
your friendships vital and alive?
חברותכן חיונית ומלאת חיים?
להשתמש בהרבה --
I'll tell you that.
אני אומרת לך את זה.
במדיה החברתית --
I look through my texts
עוברת על הטקסטים שלי
as quickly as possible,
מהר שאפשר,
לעצה שלי.
are writers, or activists, or actors,
או פעילים, או שחקנים.
of other descriptive phrases,
תיאור אחרים.
as soon as possible,
מוקדם ככל האפשר,
שאני שם בשבילך.
JF: No?
ג'.פ: לא?
JF: I'm really into emojis.
ג'.פ: אני ממש בקטע של אימוג'ים.
and congratulations,
שלי ואת האיחולים שלי,
the importance of friendships,
החשיבות של חברויות,
not let too much time go by.
לא לתת ליותר מדי זמן לעבור --
I send to my friends.
אני שולחת לחברים שלי.
about women, female friendships,
על נשים, ידידות נשית,
to see how many books,
כמה הרבה ספרים,
has been done recently --
נעשה באחרונה --
LT: I was grateful.
ל.ט: הייתי אסירת תודה.
because this is another example
כי זו דוגמה אחרת
put aside, marginalized.
בצד, דוחקים לשוליים.
research done on us,
and you all will be interested in this.
וכולכם תהיו מעוניינים בכך.
בהרווארד הראה
close female friendships
חברויות נשיות קרובות
to be living much more vital, exciting --
הרבה יותר חיוניים, מרגשים --
יותר מגברים.
את השנים עם שמחה.
part is they found --
שמצאו --
and so conclusive --
וכל כך חד-משמעיות --
is detrimental to your health,
מזיק לבריאות,
את החלק שלי, אז ...
because there's an additional thing.
לחלק שלי, כי יש דבר נוסף.
for years, decades --
במשך שנים, עשרות שנים --
were trying to understand stress,
ניסו להבין לחץ,
what happens to women when we're stressed,
לנשים כאשר אנחנו לחוצות,
that when we're stressed -- women,
שכשאנחנו לחוצות - נשים,
stress-reducing hormone.
שגורם להרגשה טובה, מרגיעה,
when we're with our women friends.
חברותינו הנשים.
why we live longer.
אנחנו חיות יותר זמן.
because they don't have that.
כי אין להם את זה.
diminishes the effects of oxytocin.
את השפעת האוקסיטוצין.
and Dolly made "9 to 5" ...
את "9 עד 5" ...
we laughed so much,
כל כך הרבה,
and we're so different.
במשותף ואנחנו כל כך שונות.
from a poor town in Tennessee,
מעיירה ענייה בטנסי,
מסונכרנות כנשים,
at least a decade onto our lifespans.
עשור לתוחלת החיים שלנו.
crossed our legs a lot.
רגלינו הרבה.
למה את מתכוונת.
to our lives right now.
לחיינו כעת.
sent us both to read on female friendship
לשתינו לקרוא על חברות נשית
Sister Joan Chittister,
סיסטר ג'ואן צ'יטיסטר,
are not just a social act,
מעשה חברתי,
כעל נשים רוחניות?
spiritual to your lives?
רוחני לחיים שלכם?
חושבת שכן.
you've known a long time,
שמכירים הרבה זמן
essence inside them,
הרוחנית בתוכם,
an element of love in the relationship.
של אהבה במערכת היחסים.
לתוך הנשמה שלך.
and party friends,
וחברי מפלגה,
friendships have ...
האוקסיטוצין יש...
because it's a heart opening, right?
כי זו פתיחת לב, נכון?
with my intimate friends.
דמעות עם חברותי האינטימיות.
I'm so touched and inspired by them.
ומשרות עלי השראה.
is going to go soon.
הולכת בקרוב.
Lily, which one are you talking about?
לילי, על מי את מדברת?
talk about their friendships,
מדברות על החברויות שלהן,
and women friendships?
לחברויות נשים?
a lot of empathy for men --
הרבה אמפתיה לגברים -
שהם מתים מוקדם יותר.
are full disclosure, we go deep.
שלנו, הן חשיפה מלאה, לעומק.
this is something men don't do.
זה משהו שגברים לא עושים.
have I asked you, "Am I doing OK?"
"האם הייתי בסדר?"
שואלות שאלות כאלה
relationships as face-to-face,
בין נשים כפנים אל פנים,
are more side-by-side.
הן יותר זה ליד זה.
men don't want to reveal their emotions,
לחשוף את רגשותיהם
העמוקים יותר.
conventional thought.
המחשבה הקונבנציונלית.
and watch a game or hit golf balls,
לצפות במשחק או לשחק גולף
or hunting, or cars or have sex.
או לקיים יחסי מין.
it's a more manly behavior.
זה יותר התנהגות גברית.
LT: They talk about sex.
ל.ט: הם מדברים על סקס.
עושים סקס
in their man cave to --
במערת האדם שלהם כדי --
that I find very interesting --
מאוד מעניין --
until relatively recently --
עד יחסית לאחרונה -
as relational as women are.
לקשר ממש כמו הנשים.
of newborn baby boys and girls,
בנים ובנות שזה עתה נולדו,
just like the girls,
ממש כמו הבנות,
אימותיהן,
exchange of energy.
אנרגיה.
they could see the dismay on the child,
את האכזבה על פני הילד,
as they grow older, does that change?
מתבגרים זה משתנה?
תרבות פטריארכלית,
to be emotional with someone is girly.
בקשר רגשי עם מישהו זה נשי
directions or express a need,
או מביע צורך,
אם הם מרגישים רע.
will erase his 'I'."
ימחק את ה"אני" שלהם."
has always been kind of porous.
תמיד הייתה נקבובית משהו.
המושיע שלנו,
מגברים,
our masculinity to prove.
הגבריות שלנו.
LT: I know who Gloria Steinem is.
ל.ט: אני יודעת מי זו גלוריה סטיינם.
but I think it's a --
אבל אני חושבת שזה --
שזה ציטוט נהדר,
don't have our masculinity to prove.
צורך להוכיח את הגבריות שלנו.
so inculcated in the culture
כל כך מושרשים בתרבות
something different happen.
are like a renewable source of power.
מקור מתחדש של כוח.
about this subject.
בנושא זה.
are just a hop to our sisterhood,
הן רק קפיצה לאחווה שלנו,
a very powerful force,
כוח חזק מאוד,
שהוא צריך להיות --
זקוקים להם נואשות.
על כך,
בכוח הזה?
demographic in the world,
המהיר ביותר בעולם,
we can change the world.
נוכל לשנות את העולם.
לעשות את זה במהרה.
that we need to do --
שאנחנו צריכות לעשות --
the consumer standards.
את הסטנדרטים של הצרכן.
need to consume less
צריכים לצרוך פחות
buy things that are made locally,
לקנות דברים מייצור מקומי,
that's grown locally.
שגדל בגידול מקומי.
that need to get off the grid.
שצריכות לחיות מחוץ לרשת.
independent from fossil fuels.
ממאובנים.
and those bad guys --
without going back to the Stone Age.
מבלי לחזור לתקופת האבן.
just aren't quite there yet,
עוד לא ממש שם עדיין,
energy and doing just fine.
ומסתדרים בסדר גמור.
wean ourselves from fossil fuel
מדלק מאובנים
back in the Stone Age,
לתקופת האבן,
to use renewable energy,
להשתמש באנרגיה מתחדשת,
and not drill --
ולא קודחים --
in the Alberta tar sands --
בחולות הזפת באלברטה --
and more jobs and more well-being,
ויותר מקומות עבודה ויותר רווחה,
going to lead the way.
להוביל את הדרך.
to start a third-wave feminist movement
גל-שלישי של תנועה פמיניסטית
women we may never meet,
נשים שאולי לעולם לא נפגוש,
בדרך זאת,
should be between equals
צריכה להיות בין שווים
we had souls even, the Greeks.
נשמות אפילו, היוונים.
just how limited Aristotle was.
כמה אריסטו היה מוגבל.
men do need women now.
גברים צריכים נשים עכשיו.
the Equal Rights Amendment.
חוק לשוויון זכויות.
since the end of World War II
של מלחמת העולם השנייה
citizens of equal stature,
במעמד שווה,
להתחיל בו.
לא רק נשים.
on how to do that.
כיצד לעשות זאת.
in different ways,
בדרכים שונות,
women can be friends --
נשים יכולות להיות חברות --
ABOUT THE SPEAKERS
Jane Fonda - Actor and activistJane Fonda has had three extraordinary careers (so far): Oscar-winning actor, fitness guru, impassioned activist.
Why you should listen
Jane Fonda is an actor, author, producer and activist supporting environmental issues, peace and female empowerment. She founded the Georgia Campaign for Adolescent Pregnancy Prevention, and established the Jane Fonda Center for Adolescent Reproductive Health at Emory. She cofounded the Women’s Media Center, and sits on the board of V-Day, a global effort to stop violence against women and girls.
Fonda's remarkable screen and stage career includes two Best Actress Oscars, an Emmy, a Tony Award nomination and an Honorary Palme d’Or from the Cannes Film Festival. Offstage, she revolutionized the fitness industry in the 1980s with Jane Fonda’s Workout — the all-time top-grossing home video. She has written a best-selling memoir, My Life So Far, and Prime Time, a comprehensive guide to living life to the fullest.
Jane Fonda | Speaker | TED.com
Lily Tomlin - Comedian and actor
Lily Tomlin has been honored by the Kennedy Center and awarded the Mark Twain Prize -- and she's still making vital, hilarious comedy.
Why you should listen
Throughout her extraordinary career, Lily Tomlin has won seven Emmys; a Tony for her one-woman Broadway show, Appearing Nitely; a second Tony for Best Actress; a Drama Desk Award and an Outer Critics' Circle Award for her one-woman performance in Jane Wagner’s The Search for Signs of Intelligent Life in the Universe; a Grammy for her comedy album, This Is a Recording; and two Peabody Awards, the first for the ABC television special, Edith Ann’s Christmas: Just Say Noël, and the second for narrating and executive producing the HBO film, The Celluloid Closet. In 2003, she received the Mark Twain Prize for American Humor, and in December 2014 she was the recipient of the prestigious Kennedy Center Honors in Washington DC.
She made her film debut in Robert Altman's Nashville, and gave a generation-defining performance alongside Dolly Parton and Jane Fonda in the workplace revenge comedy 9 to 5.
Lily Tomlin | Speaker | TED.com