ABOUT THE SPEAKER
Sophie Scott - Neuroscientist, stand-up comic
While exploring the neuroscience of speech and vocal behavior, Sophie Scott stumbled upon a surprising second vocation: making audiences laugh as a stand-up comic.

Why you should listen

As deputy director of the University College London’s Institute of Cognitive Neuroscience, Sophie Scott seeks out the neurological basis of communication, whether it’s speech or vocalized emotion.

As a pioneering researcher in the science of laughter, she’s made some unexpected discoveries -- including that rats are ticklish, and that the one tactic that’s almost guaranteed to get someone to laugh is to show them someone else laughing. But as an occasional stand-up comedian with UCL’s Bright Club, she shows that she’s no slouch at getting laughs herself.

More profile about the speaker
Sophie Scott | Speaker | TED.com
TED2015

Sophie Scott: Why we laugh

Sophie Scott: Miért nevetünk?

Filmed:
3,932,346 views

Tudják, hogy társaságban harmincszor nagyobb esélyünk van a nevetésre, mint egyedül? Sophie Scott, kognitív idegtudós ezt és sok más meglepő tényt oszt meg érdekfeszítő s szórakoztató kóstolójában a nevetés tudományáról.
- Neuroscientist, stand-up comic
While exploring the neuroscience of speech and vocal behavior, Sophie Scott stumbled upon a surprising second vocation: making audiences laugh as a stand-up comic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hiszia. I'm going to talk
to you todayMa about laughternevetés,
0
714
3204
Helló. Ma a nevetésről lesz szó.
00:15
and I just want to startRajt
by thinkinggondolkodás about the first time
1
3918
2789
Engedjék meg, hogy megosszam
00:18
I can ever rememberemlékezik noticingészrevenné laughternevetés.
2
6707
2029
az első emlékemet a nevetésről.
00:20
This is when I was a little girllány.
I would'vemár been about sixhat.
3
8736
2822
Kislány voltam még, talán hatéves.
00:23
And I camejött acrossát my parentsszülők
doing something unusualszokatlan,
4
11558
3555
Egy nap szüleim szokatlan dolgot műveltek:
00:27
where they were laughingnevetés.
5
15113
1506
nevettek.
00:28
They were laughingnevetés very, very hardkemény.
6
16619
2067
Illetve röhögőgörcsük volt.
00:30
They were lyingfekvő on the floorpadló laughingnevetés.
7
18686
1904
Hasukat fogva fetrengtek a nevetéstől.
00:32
They were screamingvisító with laughternevetés.
8
20590
1950
Visítoztak a nevetéstől.
00:34
I did not know what they were
laughingnevetés at, but I wanted in.
9
22540
4227
Fogalmam sem volt, min nevetnek,
de én is nevetni akartam.
00:38
I wanted to be partrész of that,
10
26767
1704
Részt akartam venni a buliban,
00:40
and I kindkedves of satült around at the edgeél
going, "HooHoo hoohoo!" (LaughterNevetés)
11
28471
3099
s én is rákezdtem: "Hu hu!" (Nevetés)
00:43
Now, incidentallymellékesen,
what they were laughingnevetés at
12
31570
3439
Egyébként egy dalon nevettek,
00:47
was a songdal whichmelyik people used to singénekel,
13
35009
2600
amelyet akkor gyakran hallhattunk.
00:49
whichmelyik was basedszékhelyű around
signsjelek in toiletsWC on trainsvonatok
14
37609
3646
A szövege WC-feliratokra épült,
00:53
tellingsokatmondó you what you could
and could not do
15
41255
2995
melyek arról szóltak,
mit szabad és mit nem
00:56
in toiletsWC on trainsvonatok.
16
44250
1440
a vonatok budiján csinálni.
00:57
And the thing you have to rememberemlékezik
about the Englishangol is, of coursetanfolyam,
17
45690
3203
Emlékeztetem önöket,
hogy nekünk, angoloknak
felettébb kifinomult a humorérzékünk.
01:00
we do have an immenselynagyon
sophisticatedkifinomult senseérzék of humorhumor.
18
48893
2723
01:03
(LaughterNevetés)
19
51616
1159
(Nevetés)
01:04
At the time, thoughbár, I didn't
understandmegért anything of that.
20
52775
2733
Hatévesen én semmit sem
értettem az egészből,
01:07
I just caredgondozott about the laughternevetés,
21
55508
1559
csak a nevetés érdekelt.
01:09
and actuallytulajdonképpen, as a neuroscientistneurológus,
I've come to caregondoskodás about it again.
22
57067
3352
S most idegtudósként ismét
felfigyeltem rá.
01:12
And it is a really weirdfurcsa thing to do.
23
60419
2757
Elvégre a nevetés furcsa dolog.
01:15
What I'm going to do now
is just playjáték some examplespéldák
24
63176
2417
S most hadd játsszak le néhány példát
01:17
of realigazi humanemberi beingslények laughingnevetés,
25
65593
1551
igazi emberek nevetéséből.
01:19
and I want you think about the soundhang
people make and how oddpáratlan that can be,
26
67144
3483
Figyeljék meg, mennyire különös
hangot adnak ki.
01:22
and in facttény how primitiveprimitív
laughternevetés is as a soundhang.
27
70627
2577
S ráadásul mennyire primitív hangokat!
01:25
It's much more like an animalállat call
than it is like speechbeszéd.
28
73204
2809
Leginkább állathangokra emlékeztet,
nem emberi beszédre.
01:28
So here we'vevoltunk got some laughternevetés for you.
The first one is prettyszép joyfulörömteli.
29
76013
3474
Hallgassunk egy kis nevetést.
Ez az első igazán vidám.
01:31
(AudioAudio: LaughingNevetve)
30
79487
13655
(Audió: Nevetés)
01:47
Now this nextkövetkező guy, I need him to breathelélegzik.
31
95406
2675
S most a következő pali!
Szegény alig vesz levegőt.
01:50
There's a pointpont in there
where I'm just, like,
32
98081
2152
Tényleg eljut odáig,
hogy rá kellene szólnom:
01:52
you've got to get some airlevegő in there, mateMáté,
33
100233
2022
vegyél már levegőt, ember,
01:54
because he just soundshangok
like he's breathinglélegző out.
34
102255
2205
mert teljesen olyan,
mintha csak kilélegezne.
01:56
(AudioAudio: LaughingNevetve)
35
104460
8727
(Audió: Nevetés)
02:05
This hasn'tmég nem been editedszerkesztett; this is him.
36
113187
2995
Nem szerkesztettük. Tényleg így nevet.
02:08
(AudioAudio: LaughingNevetve)
(LaughterNevetés)
37
116182
6362
(Audió: Nevetés)
(Nevetés)
02:14
And finallyvégül we have --
this is a humanemberi femalenői laughingnevetés.
38
122544
3739
S végül: egy nő nevetése.
02:18
And laughternevetés can take us to some prettyszép
oddpáratlan placeshelyek in termsfeltételek of makinggyártás noiseszajok.
39
126283
4063
S néha a nevetés igen szokatlan
hangot csal elő.
02:22
(AudioAudio: LaughingNevetve)
40
130346
8789
(Audió: Nevetés)
02:41
She actuallytulajdonképpen saysmondja, "Oh my God,
what is that?" in Frenchfrancia.
41
149953
2660
Szegény azt nyögi franciául,
"Jó Isten, ez mi a csoda?"
02:44
We're all kindkedves of with her.
I have no ideaötlet.
42
152613
3566
Szimpatizálunk vele, nem?
Gőzöm sincs!
02:48
Now, to understandmegért laughternevetés,
you have to look at a partrész of the bodytest
43
156179
3427
Hogy megérthessük a nevetést,
egy olyan testrészt kell megvizsgálnunk,
02:51
that psychologistspszichológusok and neuroscientistsidegtudósok
don't normallynormális esetben spendtölt much time looking at,
44
159606
3824
amelyet pszichológusok és idegtudósok
általában elhanyagolnak.
Mégpedig a mellkast.
02:55
whichmelyik is the ribcagebordák,
45
163430
1065
Ez persze nem tűnik túl izgalmasnak.
02:56
and it doesn't seemlátszik terriblyszörnyen excitingizgalmas,
46
164495
1816
Pedig a mellkasunkat valójában
állandóan használjuk.
02:58
but actuallytulajdonképpen you're all usinghasználva
your ribcagebordák all the time.
47
166311
2679
Most is, hiszen lélegzünk --
03:00
What you're all doing
at the momentpillanat with your ribcagebordák,
48
168990
2583
abba ne hagyják!
03:03
and don't stop doing it, is breathinglélegző.
49
171573
1840
A bordaközi izmok
03:05
So you use the intercostalbordaközi musclesizmok,
the musclesizmok betweenközött your ribsbordák,
50
173413
3150
ki- és bepréselik a levegőt a tüdőbe,
03:08
to bringhoz airlevegő in and out of your lungstüdő
51
176563
1777
03:10
just by expandingbővülő
and contractingszerződéskötés your ribcagebordák,
52
178340
2190
a mellkas tágításával és szűkítésével.
Ha a mellkasuk köré szalagot tennék,
03:12
and if I was to put a strapszíj
around the outsidekívül of your chestmellkas
53
180530
2878
ún. légzési övet, s figyelném,
hogyan mozog,
03:15
calledhívott a breathlehelet beltöv, and just look
at that movementmozgalom,
54
183408
2570
enyhe, szinuszalakú hullámot
figyelnénk meg rajta. Ez a légzés.
03:17
you see a ratherInkább gentlekedves sinusoidalszinuszos
movementmozgalom, so that's breathinglélegző.
55
185978
3154
Most is ezt teszik! Folytassák!
03:21
You're all doing it. Don't stop.
56
189132
1578
Amint megszólalunk,
03:22
As soonhamar as you startRajt talkingbeszél,
57
190710
1394
a légzésritmus teljesen megváltozik.
03:24
you startRajt usinghasználva your breathinglélegző
completelyteljesen differentlyeltérően.
58
192104
2627
Most kb. ezt csinálom.
03:26
So what I'm doing now is you see
something much more like this.
59
194731
2947
Beszéd közben a mellkas finom
mozdulataival
03:29
In talkingbeszél, you use very fine
movementsmozgások of the ribcagebordák
60
197678
2593
03:32
to squeezeprésel the airlevegő out --
61
200271
1380
préseljük ki a levegőt.
Csak az emberi faj képes rá.
03:33
and in facttény, we're the only animalsállatok
that can do this.
62
201651
2489
Enélkül nem tudnánk beszélni.
03:36
It's why we can talk at all.
63
204140
1541
A beszédnek s a légzésnek
van egy halálos ellensége:
03:37
Now, bothmindkét talkingbeszél and breathinglélegző
has a mortalhalandó enemyellenség,
64
205681
3162
03:40
and that enemyellenség is laughternevetés,
65
208843
2366
mégpedig a nevetés.
03:43
because what happensmegtörténik when you laughnevetés
66
211209
2449
Nevetés közben ugyanis
a bordaközi izmok
szabályosan összehúzódnak,
03:45
is those sameazonos musclesizmok
startRajt to contractszerződés very regularlyrendszeresen,
67
213658
3301
jellegzetes cikkcakkmintában,
03:48
and you get this very markedmegjelölt
sortfajta of zig-zaggingZig zagging,
68
216959
2418
03:51
and that's just squeezingösszenyomás
the airlevegő out of you.
69
219377
2183
s csak kifelé préselik a levegőt.
Ez a hangképzés primitív formája.
03:53
It literallyszó szerint is that basicalapvető a way
of makinggyártás a soundhang.
70
221560
2467
Olyan, mintha toporzékolnánk valakin.
03:56
You could be stampingbélyegzés on somebodyvalaki,
it's havingamelynek the sameazonos effecthatás.
71
224027
2996
Kipréseljük a levegőt.
03:59
You're just squeezingösszenyomás airlevegő out,
72
227023
1484
Az összehúzódásoknál — Ha! — hangot adunk.
04:00
and eachminden egyes of those contractionsösszehúzódások --
HaHa! -- givesad you a soundhang.
73
228507
2833
Ha az összehúzódások összefolynak,
jönnek a görcsök,
04:03
And as the contractionsösszehúzódások runfuss togetheregyütt,
you can get these spasmsgörcsök,
74
231340
2963
és — (Fuldoklás) — e jellegzetes hangok.
04:06
and that's when you startRajt gettingszerzés
these -- (WheezingZihálás) -- things happeningesemény.
75
234303
3780
Megy ez nekem! (Nevetés)
04:10
I'm brilliantragyogó at this. (LaughterNevetés)
76
238083
3494
04:13
Now, in termsfeltételek of the sciencetudomány of laughternevetés,
there isn't very much,
77
241577
4225
S most a nevetés tudományáról.
Nincs túl sok belőle.
04:17
but it does turnfordulat out that prettyszép much
everything we think we know
78
245802
3048
De amit tudni vélünk a nevetésről,
04:20
about laughternevetés is wrongrossz.
79
248850
2192
mind téves.
04:23
So it's not at all unusualszokatlan, for examplepélda,
to hearhall people to say
80
251042
2956
A legtöbben pl. meg vannak róla győződve,
04:25
humansemberek are the only animalsállatok that laughnevetés.
81
253998
2003
hogy csak az ember nevet.
Nietzsche is így vélte.
04:28
NietzscheNietzsche thought that humansemberek
are the only animalsállatok that laughnevetés.
82
256001
2933
Ám sok emlős nevet.
04:30
In facttény, you find laughternevetés
throughoutegész the mammalsemlősök.
83
258934
2453
Jól leírták már főemlősöknél,
04:33
It's been well-describedjól körülírt
and well-observedjól megfigyelhető in primatesfőemlősök,
84
261387
2586
de még patkánynál is,
04:35
but you alsois see it in ratspatkányok,
85
263973
1404
és ahol csak felbukkan —
04:37
and whereverbárhol you find it --
86
265377
1306
04:38
humansemberek, primatesfőemlősök, ratspatkányok --
87
266683
2106
embernél, főemlősöknél, patkánynál —
olyan jelenségeket kísér,
mint a csiklandozás.
04:40
you find it associatedtársult
with things like ticklingcsiklandozás.
88
268789
3019
04:43
That's the sameazonos for humansemberek.
89
271808
3088
Természetesen az embernél is.
04:46
You find it associatedtársult with playjáték,
and all mammalsemlősök playjáték.
90
274896
4667
Játékot kísér nevetés,
és minden emlős játszik.
04:51
And whereverbárhol you find it,
it's associatedtársult with interactionskölcsönhatások.
91
279563
3994
A nevetés mindig interakciókban lép fel.
04:55
So RobertRobert ProvineProvine, who has doneKész
a lot of work on this,
92
283557
2590
Robert Provine sokat kutatta a területet,
04:58
has pointedhegyes out that you are 30 timesalkalommal
more likelyvalószínűleg to laughnevetés
93
286147
4840
s rájött, hogy társaságban
harmincszor akkora az esélyünk a nevetésre
05:02
if you are with somebodyvalaki elsemás
than if you're on your ownsaját,
94
290987
3366
mint magányosan.
05:06
and where you find mosta legtöbb laughternevetés
95
294353
1904
A legtöbb nevetés pedig
05:08
is in socialtársadalmi interactionskölcsönhatások
like conversationbeszélgetés.
96
296257
2727
a társasági életre,
pl. a beszélgetésre jellemző.
05:10
So if you askkérdez humanemberi beingslények,
"When do you laughnevetés?"
97
298984
2242
Ha megkérdezzük az embereket,
min nevetnek,
05:13
they'llfognak talk about comedyvígjáték and they'llfognak talk
about humorhumor and they'llfognak talk about jokesviccek.
98
301226
3951
általában vígjátékokat emlegetnek, meg
humort és persze vicceket.
05:17
If you look at when they laughnevetés,
they're laughingnevetés with theirazok friendsbarátok.
99
305177
3199
De ha azt nézzük, mikor nevetnek,
kiderül: a barátaikkal.
05:20
And when we laughnevetés with people, we're
hardlyalig ever actuallytulajdonképpen laughingnevetés at jokesviccek.
100
308376
3587
A társaságbeli nevetést szinte
sosem viccek váltják ki.
05:23
You are laughingnevetés to showelőadás people
that you understandmegért them,
101
311963
2663
Azért nevetünk, hogy jelezzük:
értjük egymást,
05:26
that you agreeegyetért with them, that you're
partrész of the sameazonos groupcsoport as them.
102
314626
3248
hogy egyetértünk, hogy összetartozunk,
hogy megtudják: kedveljük,
05:29
You're laughingnevetés to showelőadás
that you like them.
103
317874
1999
sőt, akár szeretjük is őket.
05:31
You mightesetleg even love them.
104
319873
1205
S mindezt beszéd közben jelezzük,
05:33
You're doing all that at the sameazonos time
as talkingbeszél to them,
105
321078
2710
s a nevetés adja hozzá az érzelmeket.
05:35
and the laughternevetés is doing a lot
of that emotionalérzelmi work for you.
106
323788
3020
Provine arra is rámutatott,
itt megfigyelhetik,
05:38
Something that RobertRobert ProvineProvine
has pointedhegyes out, as you can see here,
107
326808
3178
hogy azért kezdtünk nevetni,
05:41
and the reasonok why we were laughingnevetés
108
329986
1679
mikor a fura röhögéseket
hallottuk az előbb,
05:43
when we heardhallott those
funnyvicces laughsnevet at the startRajt,
109
331665
2141
és én is azért nevettem,
amikor a szüleim,
05:45
and why I was laughingnevetés
when I foundtalál my parentsszülők laughingnevetés,
110
333806
2705
mert a nevetés igen ragályos viselkedés.
05:48
is that it's an enormouslyóriási
behaviorallyviselkedési contagiousfertőző effecthatás.
111
336511
2835
Elkaphatjuk valakitől,
05:51
You can catchfogás laughternevetés from somebodyvalaki elsemás,
112
339346
2094
s sokkal valószínűbb,
hogy ismerőstől kapjuk el a nevetést.
05:53
and you are more likelyvalószínűleg to catchfogás laughternevetés
off somebodyvalaki elsemás if you know them.
113
341440
3659
Befolyásolja tehát a társadalmi környezet.
05:57
So it's still modulatedmodulált
by this socialtársadalmi contextkontextus.
114
345099
2259
Tegyük félre egyelőre a humort,
05:59
You have to put humorhumor to one sideoldal
115
347358
1588
s nézzük a nevetés társadalmi szerepét,
06:00
and think about the socialtársadalmi
meaningjelentés of laughternevetés
116
348946
2221
mert ide nyúlnak vissza a gyökerei.
06:03
because that's where its originseredet liefekszik.
117
351167
2088
06:05
Now, something I've got very interestedérdekelt in
is differentkülönböző kindsféle of laughternevetés,
118
353255
4180
Nagyon érdekelnek a nevetés válfajai,
s van némi neurobiológiai bizonyítékunk
az emberi hangképzésre,
06:09
and we have some neurobiologicalneurobiológiai evidencebizonyíték
about how humanemberi beingslények vocalizekiejt
119
357435
4713
06:14
that suggestsjavasolja there mightesetleg be
two kindsféle of laughsnevet that we have.
120
362148
4133
mely azt sugallja,
hogy kétféle nevetés létezik.
06:18
So it seemsÚgy tűnik, possiblelehetséges that the neurobiologyNeurobiológia
for helplesstehetetlen, involuntaryakaratlan laughternevetés,
121
366281
4946
Lehet, hogy a görcsös, önkéntelen nevetés
06:23
like my parentsszülők lyingfekvő on the floorpadló
screamingvisító about a sillybolondos songdal,
122
371227
3204
— mint mikor szüleim hasukat
fogták a nevetéstől a dal miatt —
06:26
mightesetleg have a differentkülönböző basisbázis to it
than some of that more politeudvarias
123
374431
3034
neurobiológiai alapja más,
mint az udvarias társasági nevetésé.
Ez nem a szörnyű, erőltetett valami,
06:29
socialtársadalmi laughternevetés that you encountertalálkozás,
whichmelyik isn't horribleszörnyű laughternevetés,
124
377465
3166
06:32
but it's behaviorviselkedés somebodyvalaki is doing
as partrész of theirazok communicativekommunikatív acttörvény to you,
125
380631
4318
hanem kommunikatív cselekvés,
06:36
partrész of theirazok interactioninterakció with you;
they are choosingkiválasztása to do this.
126
384949
3101
személyek közti interakció része.
Akarnak nevetni.
06:40
In our evolutionevolúció, we have developedfejlett
two differentkülönböző waysmódokon of vocalizingvocalizing.
127
388050
3389
Evolúciónk során
kétféle hangképzés alakult ki.
06:43
InvoluntaryAkaratlan vocalizationskiejtés
are partrész of an olderidősebb systemrendszer
128
391439
2917
Az önkéntelen hangképzés
egy régebbi rendszer része,
06:46
than the more voluntaryönkéntes vocalizationskiejtés
like the speechbeszéd I'm doing now.
129
394356
3203
mint a szándékos hangadás, pl. a beszéd.
06:49
So we mightesetleg imagineKépzeld el that laughternevetés
mightesetleg actuallytulajdonképpen have two differentkülönböző rootsgyökerek.
130
397559
3481
Elképzelhető, hogy a nevetésnek
két különböző eredete van.
Szóval ezt tanulmányozom részleteiben.
06:53
So I've been looking at this
in more detailRészlet.
131
401040
2048
Kutatásunkhoz rögzítenünk kellett,
hogyan nevetnek az emberek,
06:55
To do this, we'vevoltunk had to make
recordingsfelvételek of people laughingnevetés,
132
403088
3223
06:58
and we'vevoltunk had to do whatevertök mindegy it takes
to make people laughnevetés,
133
406311
2777
így mindent elkövettünk,
hogy megnevettessük őket.
07:01
and we got those sameazonos people
to producegyárt more posedjelentett, socialtársadalmi laughternevetés.
134
409088
3209
Megkértük őket arra is,
hogy udvariasan heherésszenek.
07:04
So imagineKépzeld el your friendbarát told a joketréfa,
135
412297
1668
Pl. mikor barátjuk viccet mesél
07:05
and you're laughingnevetés because
you like your friendbarát,
136
413965
2288
s csak azért nevetnek, mert bírják,
07:08
but not really because
the joke'svicc barátait all that.
137
416253
2008
de a vicce eléggé favicc.
07:10
So I'm going to playjáték you
a couplepárosít of those.
138
418261
2093
Hadd játsszak le önöknek néhányat.
07:12
I want you to tell me if you think
this laughternevetés is realigazi laughternevetés,
139
420354
3153
Kérem, döntsék el,
hogy a nevetés szívből jön-e
07:15
or if you think it's posedjelentett.
140
423507
1299
vagy csak udvariasságból.
07:16
So is this involuntaryakaratlan laughternevetés
or more voluntaryönkéntes laughternevetés?
141
424806
2936
Szóval, önkéntelen vagy tettetett nevetés?
07:19
(AudioAudio: LaughingNevetve)
142
427742
4880
(Audió: Nevetés)
07:24
What does that soundhang like to you?
143
432622
1615
Önök szerint ez melyik?
07:26
AudienceKözönség: PosedJelentett.
SophieSophie ScottScott: PosedJelentett? PosedJelentett.
144
434237
2073
Közönség: Tettetett.
SS: Az bizony.
Na és ez?
07:28
How about this one?
145
436310
1509
(Audió: Nevetés)
07:29
(AudioAudio: LaughingNevetve)
146
437819
4551
07:34
(LaughterNevetés)
147
442370
1432
(Nevetés)
07:35
I'm the bestlegjobb.
148
443802
1416
Jó vagyok, ugye?
07:37
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
149
445218
2639
(Nevetés) (Taps)
07:39
Not really.
150
447857
1736
Nem igazán.
07:41
No, that was helplesstehetetlen laughternevetés,
151
449593
2250
Nem, ez önkéntelen nevetés volt.
07:43
and in facttény, to recordrekord that,
all they had to do was recordrekord me
152
451843
3275
A felvételhez csak annyi kellett,
07:47
watchingnézni one of my friendsbarátok listeningkihallgatás to
something I knewtudta she wanted to laughnevetés at,
153
455118
3777
hogy egy barátnőm arcát lássam,
amint éppen nevetne egy felvételen,
07:50
and I just startedindult doing this.
154
458895
1470
és rámjött.
Kiderült, könnyen megkülönböztetjük
07:52
What you find is that people
are good at tellingsokatmondó the differencekülönbség
155
460365
3217
a kétféle nevetést.
07:55
betweenközött realigazi and posedjelentett laughternevetés.
156
463582
1545
Teljesen másként fogjuk fel őket.
07:57
They seemlátszik to be differentkülönböző things to us.
157
465127
1914
Érdekes módon a csimpánzok
hasonlóan viselkednek.
07:59
InterestinglyÉrdekes módon, you see something
quiteegészen similarhasonló with chimpanzeescsimpánzok.
158
467041
3032
Másként nevetnek, ha csiklandozzák őket,
08:02
ChimpanzeesCsimpánzok laughnevetés differentlyeltérően
if they're beinglény tickledcsiklandozta
159
470073
2548
mint mikor egymással játszanak,
08:04
than if they're playingjátszik with eachminden egyes other,
160
472621
1969
s talán ez is valami hasonló.
Az önkéntelen, csikizős nevetés más,
mint a társaságbeli.
08:06
and we mightesetleg be seeinglátás
something like that here,
161
474590
2262
08:08
involuntaryakaratlan laughternevetés, ticklingcsiklandozás laughternevetés,
beinglény differentkülönböző from socialtársadalmi laughternevetés.
162
476852
3694
Még hangzásra is teljesen más.
Az önkéntelen nevetés tovább tart.
Magasabb hangú.
08:12
They're acousticallyakusztikailag very differentkülönböző.
163
480546
1741
08:14
The realigazi laughsnevet are longerhosszabb.
They're highermagasabb in pitchhangmagasság.
164
482287
2492
Mikor istenigazából nevetünk,
08:16
When you startRajt laughingnevetés hardkemény,
165
484779
1419
a levegőt olyan erővel préseljük ki,
08:18
you startRajt squeezingösszenyomás airlevegő out
from your lungstüdő
166
486198
2053
08:20
underalatt much highermagasabb pressuresnyomás
than you could ever producegyárt voluntarilyönként.
167
488251
3191
ami erőltetettnél aligha lehetséges.
Nem tudok olyan magas hangon énekelni,
mint amelyen nevetek.
08:23
For examplepélda, I could never
pitchhangmagasság my voicehang that highmagas to singénekel.
168
491442
2922
Ráadásul ráng a mellkasunk,
és fura, fütyülő hangokat adunk ki.
08:26
AlsoIs, you startRajt to get these sortfajta of
contractionsösszehúzódások and weirdfurcsa whistlingfütyülő soundshangok,
169
494364
3668
Szóval tényleg pofonegyszerű kiszúrni.
08:30
all of whichmelyik mean that realigazi laughternevetés
is extremelyrendkívüli módon easykönnyen,
170
498032
2766
Vagy legalábbis így gondoljuk.
08:32
or feelsérzi extremelyrendkívüli módon easykönnyen to spotfolt.
171
500798
2072
Viszont az erőltetett nevetés
színleltnek, hamisnak hallik.
08:34
In contrastkontraszt, posedjelentett laughternevetés,
we mightesetleg think it soundshangok a bitbit fakehamisítvány.
172
502870
5082
08:39
ActuallyValójában, it's not, it's actuallytulajdonképpen
an importantfontos socialtársadalmi cuedákó.
173
507952
2740
Persze nem hamis,
hanem fontos társasági jelzés.
08:42
We use it a lot, we're choosingkiválasztása
to laughnevetés in a lot of situationshelyzetek,
174
510692
3077
Sokat használjuk. Gyakran döntünk úgy,
hogy most nevetünk egyet.
08:45
and it seemsÚgy tűnik, to be its ownsaját thing.
175
513769
1613
De ez más tészta.
08:47
So, for examplepélda, you find
nasalitynasality in posedjelentett laughternevetés,
176
515382
2787
Pl. az erőltetett nevetésben
vannak orrhangok is.
08:50
that kindkedves of "haHa haHa haHa haHa haHa" soundhang
177
518169
2107
Ez a jellegzetes "ha ha ha ha",
08:52
that you never get, you could not do,
if you were laughingnevetés involuntarilyakaratlanul is.
178
520276
3447
amit az önkéntelen nevetés
során sosem hallunk.
08:55
So they do seemlátszik to be genuinelyhitelesen
these two differentkülönböző sortsfajta of things.
179
523723
3232
Valójában gyökeresen különböző
a két jelenség.
Szkennerrel vizsgáltuk,
hogyan reagál az agy
08:58
We tookvett it into the scannerscanner
to see how brainsagyvelő respondreagál
180
526955
2550
09:01
when you hearhall laughternevetés.
181
529505
1212
a nevetésre.
09:02
And when you do this,
this is a really boringunalmas experimentkísérlet.
182
530717
2668
Roppant unalmas egy kísérlet.
Igazi és erőltetett nevetést
játszottunk le.
09:05
We just playedDátum people
realigazi and posedjelentett laughsnevet.
183
533385
2045
09:07
We didn't tell them
it was a studytanulmány on laughternevetés.
184
535430
2204
Titkoltuk, hogy a nevetést kutatjuk.
A figyelem elterelésére
voltak más hangok is,
09:09
We put other soundshangok in there
to distracteltérít them,
185
537634
2199
és az alanyok csak hallgatták
a felvételeket.
09:11
and all they're doing
is lyingfekvő listeningkihallgatás to soundshangok.
186
539833
2387
Semmi más dolguk nem volt.
09:14
We don't tell them to do anything.
187
542220
1643
Mikor erőltetett nevetést
vagy igazi nevetést hallunk,
09:15
NonethelessEnnek ellenére, when you hearhall realigazi laughternevetés
and when you hearhall posedjelentett laughternevetés,
188
543863
3474
09:19
the brainsagyvelő are respondingválaszol
completelyteljesen differentlyeltérően,
189
547337
2417
az agyunk teljesen másképp reagál,
09:21
significantlyszignifikánsan differentlyeltérően.
190
549754
1432
szignifikánsan másképp.
09:23
What you see in the regionsrégiók in bluekék,
whichmelyik lieshazugságok in auditoryhallási cortexkéreg,
191
551186
3548
Kékkel az agykéreg
hallásközpontját jelöltük.
09:26
are the brainagy areasnak that respondreagál
more to the realigazi laughsnevet,
192
554734
2689
Ez a terület reagál az igazi nevetésre.
S úgy tűnik,
09:29
and what seemsÚgy tűnik, to be the caseügy,
193
557423
1441
09:30
when you hearhall somebodyvalaki
laughingnevetés involuntarilyakaratlanul is,
194
558864
2157
az igazi nevetésre jellemző hangok
09:33
you hearhall soundshangok you would never
hearhall in any other contextkontextus.
195
561021
2727
más kontextusban nem fordulnak elő.
09:35
It's very unambiguousegyértelmű,
196
563748
1086
Tutira felismerhetők.
09:36
and it seemsÚgy tűnik, to be associatedtársult
with greaternagyobb auditoryhallási processingfeldolgozás
197
564834
3070
Emiatt a hallásközpont fokozottan reagál
09:39
of these novelregény soundshangok.
198
567904
1370
ezekre a hangokra.
De ha erőltetett nevetést hallunk,
09:41
In contrastkontraszt, when you hearhall somebodyvalaki
laughingnevetés in a posedjelentett way,
199
569274
3809
09:45
what you see are these regionsrégiók in pinkrózsaszín,
200
573083
2042
rá ezek a rózsaszín részek reagálnak.
09:47
whichmelyik are occupyingelfoglal brainagy areasnak
associatedtársult with mentalizingmentalizing,
201
575125
2879
Ezek a területek a viselkedés
09:50
thinkinggondolkodás about what
somebodyvalaki elsemás is thinkinggondolkodás.
202
578004
2155
és a gondolatok értelmezését végzik.
09:52
And I think what that meanseszközök is,
203
580159
1540
A jelenség magyarázata,
09:53
even if you're havingamelynek your brainagy scannedszkennelt,
whichmelyik is completelyteljesen boringunalmas
204
581699
3197
hogy még a dögunalmas szkenneléskor is,
ami egyhangú,
09:56
and not very interestingérdekes,
205
584896
1200
mikor meghalljuk a ha-ha-hás nevetést,
09:58
when you hearhall somebodyvalaki going,
"A haHa haHa haHa haHa haHa,"
206
586096
2333
10:00
you're tryingmegpróbálja to work out
why they're laughingnevetés.
207
588429
2196
rögtön azt fürkésszük, mi az oka.
10:02
LaughterNevetés is always meaningfuljelentőségteljes.
208
590625
1445
Mert mindig van jelentése.
10:04
You are always tryingmegpróbálja
to understandmegért it in contextkontextus,
209
592070
2340
Igyekszünk tehát értelmezni,
10:06
even if, as farmessze as you are concernedaz érintett,
at that pointpont in time,
210
594410
2866
még ha pillanatnyilag semmi köze
10:09
it has not necessarilyszükségszerűen
anything to do with you,
211
597276
2187
a hallgatóhoz.
Még akkor is tudni akarjuk,
mások miért nevetnek.
10:11
you still want to know
why those people are laughingnevetés.
212
599463
2672
Megvizsgáltuk, hogyan reagálnak
az erőltetett és igazi nevetésre
10:14
Now, we'vevoltunk had the opportunitylehetőség to look
at how people hearhall realigazi and posedjelentett laughternevetés
213
602135
3866
a különféle korúak.
10:18
acrossát the agekor rangehatótávolság.
214
606001
1063
Ez egy internetes kísérlet volt,
10:19
So this is an onlineonline experimentkísérlet
we ranfutott with the RoyalRoyal SocietyTársadalom,
215
607064
2931
s itt csak két kérdést tettünk fel.
10:21
and here we just askedkérdezte people
two questionskérdések.
216
609995
2104
Az alanyok először nevetést hallottak,
10:24
First of all, they heardhallott some laughsnevet,
217
612099
1828
majd eldöntötték, igazi vagy erőltetett-e.
10:25
and they had to say, how realigazi
or posedjelentett do these laughsnevet soundhang?
218
613927
3019
Az igazi nevetést piros,
az erőltetettet kék jelöli.
10:28
The realigazi laughsnevet are shownLátható in redpiros
and the posedjelentett laughsnevet are shownLátható in bluekék.
219
616946
3457
Nézzék, milyen hirtelen kezdődik.
10:32
What you see is there is a rapidgyors onsetkialakulása.
220
620403
1897
Ahogy öregszünk, egyre könnyebben
szúrjuk ki az igazi nevetést.
10:34
As you get olderidősebb, you get better
and better at spottingpecsételő vérzés realigazi laughternevetés.
221
622300
3352
A hatévesek alig hallják a különbséget.
10:37
So six-year-oldshat évesek are at chancevéletlen,
they can't really hearhall the differencekülönbség.
222
625652
3325
Ahogy korosodunk, annál inkább sikerül.
10:40
By the time you are olderidősebb, you get better,
223
628977
2152
10:43
but interestinglyérdekes módon, you do not hittalálat
peakcsúcs performanceteljesítmény in this datasetadatkészlet
224
631129
3622
Érdekes, hogy az adatok szerint
a legjobb teljesítményt
10:46
untilamíg you are in your
latekéső 30s and earlykorai 40s.
225
634751
3531
30-as éveink végén,
40-es éveink elején nyújtjuk.
Még a tinédzserek sem értik
teljesen a különbséget.
10:50
You don't understandmegért laughternevetés fullyteljesen
by the time you hittalálat pubertypubertás.
226
638282
3041
10:53
You don't understandmegért laughternevetés fullyteljesen
by the time your brainagy has maturedérett
227
641323
3297
Nem értjük még az agy éretté válásakor sem
10:56
at the endvég of your teenstinik.
228
644620
1394
19-20 évesen.
A nevetés árnyalatait felnőttkorunk
küszöbén sajátítjuk el.
10:58
You're learningtanulás about laughternevetés
throughoutegész your entireteljes earlykorai adultfelnőtt life.
229
646014
3798
11:01
If we turnfordulat the questionkérdés around and now say
not, what does the laughternevetés soundhang like
230
649812
3802
Ha nem a nevetés hangja érdekel minket,
11:05
in termsfeltételek of beinglény realigazi
or posedjelentett, but we say,
231
653614
2052
azaz hogy igazi-e vagy sem,
inkább azt firtatjuk, nevetünk-e rajta,
11:07
how much does this laughternevetés
make you want to laughnevetés,
232
655666
2484
mennyire ragadós a nevetés,
teljesen más képet kapunk.
11:10
how contagiousfertőző is this laughternevetés to you,
we see a differentkülönböző profileProfil.
233
658150
3215
Minél fiatalabb az alany,
11:13
And here, the youngerfiatalabb you are,
234
661365
1503
11:14
the more you want to joincsatlakozik in
when you hearhall laughternevetés.
235
662868
2434
ő is annál inkább akar nevetni.
11:17
RememberNe feledje me laughingnevetés with my parentsszülők
when I had no ideaötlet what was going on.
236
665302
3493
Ahogy én is, pedig nem értettem,
min derülnek a szüleim.
Nagyon látványos.
11:20
You really can see this.
237
668795
1226
Fiatalok és öregek szerint is
11:22
Now everybodymindenki, youngfiatal and oldrégi,
238
670021
1395
11:23
findsleletek the realigazi laughsnevet more contagiousfertőző
than the posedjelentett laughsnevet,
239
671416
2845
ragadósabb az igazi nevetés,
mint az erőltetett,
de a korral egyre kevésbé
reagálunk bármelyikre.
11:26
but as you get olderidősebb, it all becomesválik
lessKevésbé contagiousfertőző to you.
240
674261
2910
11:29
Now, eitherbármelyik we're all just becomingegyre
really grumpymorcos as we get olderidősebb,
241
677171
4204
Vagy egyre morcosabbak vagyunk,
ahogy öregszünk,
11:33
or it maylehet mean that as you
understandmegért laughternevetés better,
242
681375
2929
vagy egyre jobban értjük a nevetést,
11:36
and you are gettingszerzés better at doing that,
243
684304
2089
s ha jobban értjük,
11:38
you need more than just
hearingmeghallgatás people laughnevetés to want to laughnevetés.
244
686393
2946
nem elég hallani mások nevetését ahhoz,
hogy mi is nevessünk.
11:41
You need the socialtársadalmi stuffdolog there.
245
689339
2647
Kell a társasági körítés is.
11:43
So we'vevoltunk got a very interestingérdekes behaviorviselkedés
246
691986
1974
Érdekes viselkedésforma ez,
11:45
about whichmelyik a lot of our
layvilági assumptionsfeltételezések are incorrecthelytelen,
247
693960
3153
melyről sok elgondolásunk helytelen.
11:49
but I'm comingeljövetel to see that actuallytulajdonképpen
there's even more to laughternevetés
248
697113
3851
De a nevetésnek van még feltárandó része,
11:52
than it's an importantfontos socialtársadalmi emotionérzelem
we should look at,
249
700964
2731
s mert fontos társas érzelem,
érdemes vizsgálni,
11:55
because it turnsmenetek out
people are phenomenallytüneményes nuancedárnyalt
250
703695
2919
mert mint kiderült,
hihetetlenül kifinomultan
11:58
in termsfeltételek of how we use laughternevetés.
251
706614
1587
alkalmazzuk a nevetést.
12:00
There's a really lovelybájos
setkészlet of studiestanulmányok comingeljövetel out
252
708201
2284
Nemsokára megjelenik egy remek kötet
12:02
from RobertRobert Levenson'sLevenson lablabor in CaliforniaCalifornia,
253
710485
2094
Robert Levenson kaliforniai laborjából,
12:04
where he's doing
a longitudinalhosszanti studytanulmány with couplespárok.
254
712579
2476
Párok viselkedését figyelte meg
évtizedeken át.
12:07
He getsjelentkeznek marriedházas couplespárok,
menférfiak and womennők, into the lablabor,
255
715055
2783
Házaspárokat, férfiakat és nőket
invitál a laborjába.
Arra kéri őket, hogy stresszes
párbeszédeket folytassanak.
12:09
and he givesad them
stressfulstresszes conversationsbeszélgetések to have
256
717838
2294
12:12
while he wiresvezetékek them up to a polygraphpoligráf
so he can see them becomingegyre stressedhangsúlyozta.
257
720132
3532
Poligráffal vizsgálja reakcióikat,
hogy lássa, mikor lesznek idegesek.
12:15
So you've got the two of them in there,
and he'llpokol say to the husbandférj,
258
723664
3235
Szóval ott ül a pár,
és Stevenson azt kérdi a férjtől:
"Mondja, mi bosszantja a felesége
viselkedésében?"
12:18
"Tell me something that your wifefeleség does
that irritatesirritálja you."
259
726899
2782
S szinte azonnal ...
12:21
And what you see is immediatelyazonnal --
260
729681
1616
12:23
just runfuss that one throughkeresztül your headfej
brieflytömören, you and your partnerpartner --
261
731297
3327
Próbálják csak ki gondolatban,
milyen lehet ez!
Gondolhatják, mindenki
kicsit idegesebb lesz.
12:26
you can imagineKépzeld el everybodymindenki getsjelentkeznek a bitbit
more stressedhangsúlyozta as soonhamar as that startskezdődik.
262
734624
4148
12:30
You can see physicallyfizikailag,
people becomeválik more stressedhangsúlyozta.
263
738772
2624
A testükön is látszik, hogy feszültebbek.
12:33
What he findsleletek is that the couplespárok
who managekezel that feelingérzés of stressfeszültség
264
741396
5782
Stevenson szerint azok a párok,
amelyek a stresszt jobban kezelik,
12:39
with laughternevetés,
positivepozitív emotionsérzelmek like laughternevetés,
265
747178
3506
pl. nevetés és más pozitív érzelmek
bevetésével,
12:42
not only immediatelyazonnal becomeválik lessKevésbé stressedhangsúlyozta,
266
750684
3808
nemcsak hogy rögtön kevésbé idegesek,
12:46
they can see them
physicallyfizikailag feelingérzés better,
267
754492
2414
hanem fizikailag is jobban érzik magukat.
12:48
they're dealingfoglalkozó with this
unpleasantkellemetlen situationhelyzet better togetheregyütt,
268
756906
3158
Közösen sokkal jobban kezelik
a kellemetlen helyzetet.
Ugyanezek a párok elmondásuk szerint
12:52
they are alsois the couplespárok that reportjelentés
269
760064
1821
12:53
highmagas levelsszintek of satisfactionmegelégedettség
in theirazok relationshipkapcsolat
270
761885
2359
elégedettek kapcsolatukkal,
12:56
and they staymarad togetheregyütt for longerhosszabb.
271
764244
1671
és tovább maradnak együtt.
12:57
So in facttény, when you look
at closeBezárás relationshipskapcsolatok,
272
765915
2321
Mikor szoros kapcsolatokat vizsgálunk,
13:00
laughternevetés is a phenomenallytüneményes usefulhasznos indexindex
273
768236
1898
a nevetés igen hasznos jele annak,
13:02
of how people are regulatingszabályozó
theirazok emotionsérzelmek togetheregyütt.
274
770134
2473
hogyan szabályozzuk
közösen az érzelmeinket.
13:04
We're not just emittingkibocsátó it at eachminden egyes other
to showelőadás that we like eachminden egyes other,
275
772607
3425
Nemcsak sugározzuk őket,
hogy jelezzük: szeretjük egymást,
13:08
we're makinggyártás ourselvesminket
feel better togetheregyütt.
276
776032
2055
hanem mindkettőnk közérzetét javítjuk.
13:10
Now, I don't think this is going
to be limitedkorlátozott to romanticromantikus relationshipskapcsolatok.
277
778087
3451
Ez nemcsak romantikus
kapcsolatokra érvényes.
Jellemző vonása lehet
13:13
I think this is probablyvalószínűleg
going to be a characteristicjellegzetes
278
781538
2473
minden szoros érzelmi kapcsolatnak,
pl. barátságnak,
13:16
of closeBezárás emotionalérzelmi relationshipskapcsolatok
suchilyen as you mightesetleg have with friendsbarátok,
279
784011
3318
13:19
whichmelyik explainsmagyarázza my nextkövetkező clipcsipesz,
280
787329
1829
mely a következő klipem magyarázata.
13:21
whichmelyik is of a YouTubeYouTube-on videovideó- of some
youngfiatal menférfiak in the formerkorábbi EastKeleti GermanyNémetország
281
789158
3645
Egy YouTube videó, mely fiatalembereket
mutat az egykori NDK-ból.
13:24
on makinggyártás a videovideó- to promotenépszerűsít
theirazok heavynehéz, súlyos metalfém bandZenekar,
282
792803
3506
A videó heavy metal zenekaruk
reklámja akart lenni.
13:28
and it's extremelyrendkívüli módon machoMacho,
and the moodhangulat is very serioussúlyos,
283
796309
2902
Roppant macho, és persze véresen komoly.
13:31
and I want you to noticeértesítés
what happensmegtörténik in termsfeltételek of laughternevetés
284
799211
3112
Kérem, arra figyeljenek,
mi nevetés funkciója
13:34
when things go wrongrossz
285
802323
1950
mikor valami nem sikerül,
13:36
and how quicklygyorsan that happensmegtörténik,
and how that changesváltoztatások the moodhangulat.
286
804273
3852
s hogy milyen gyorsan történik minden,
s mennyire megváltozik a hangulat.
Fázik, mindjárt csuromvizes lesz,
fürdőnadrágban van,
13:41
He's coldhideg. He's about to get wetnedves.
He's got swimmingúszás trunksbőrönd on,
287
809869
3042
13:44
got a toweltörülköző.
288
812911
3738
van nála törölköző.
Jég.
13:48
IceJég.
289
816649
1672
Vajon mi fog történni?
13:50
What mightesetleg possiblyesetleg happentörténik?
290
818321
2438
13:54
VideoVideóinak startskezdődik.
291
822593
1579
Indul a videó.
13:57
SeriousSúlyos moodhangulat.
292
825663
1899
Komoly a hangulat.
14:06
And his friendsbarátok are alreadymár laughingnevetés.
They are alreadymár laughingnevetés, hardkemény.
293
834744
4505
A barátai már felnyerítettek.
Majd' beleszakadnak a röhögésbe.
14:11
He's not laughingnevetés yetmég.
294
839249
1904
Ő maga még nem nevet.
14:14
(LaughterNevetés)
295
842863
1649
(Nevetés)
De már kezdi.
14:16
He's startingkiindulási to go now.
296
844512
2211
14:25
And now they're all off.
297
853461
2057
Mindannyian nevetnek.
14:27
(LaughterNevetés)
298
855518
5038
(Nevetés)
Fetrengenek a röhögéstől.
14:44
They're on the floorpadló.
299
872653
1742
14:46
(LaughterNevetés)
300
874395
3622
(Nevetés)
14:55
The thing I really like about that
is it's all very serioussúlyos
301
883727
3312
A legjobban az tetszik,
hogy mennyire komolyan indul a klip.
14:59
untilamíg he jumpsugrások onto-ra the icejég, and
as soonhamar as he doesn't go throughkeresztül the icejég,
302
887039
3725
Aztán ráugrik a jégre,
s mikor nem szakad be alatta,
15:02
but alsois there isn't bloodvér
and bonecsont everywheremindenhol,
303
890764
2263
de nem is vérzik, és csontját sem törte,
15:05
his friendsbarátok startRajt laughingnevetés.
304
893027
1573
a barátai felnevetnek.
15:06
And imagineKépzeld el if that had playedDátum him out
with him standingálló there going,
305
894600
3392
S most képzeljék el, milyen lett volna,
ha az mondja,
15:09
"No seriouslyKomolyan, HeinrichHeinrich,
I think this is brokentörött,"
306
897992
2444
"Komolyan, Heinrich, valamim eltört".
Azt nem élvezné senki.
Nézni is rossz lenne.
15:12
we wouldn'tnem enjoyélvez watchingnézni that.
That would be stressfulstresszes.
307
900436
2750
Vagy ha tört lábbal szaladgálna
körbe-körbe,
15:15
Or if he was runningfutás around
with a visiblyláthatóan brokentörött legláb laughingnevetés,
308
903186
2993
s nevetne, a barátai meg:
"Menjünk a kórházba,"
15:18
and his friendsbarátok are going, "HeinrichHeinrich, I
think we need to go to the hospitalkórház now,"
309
906179
3831
az sem lenne túl mulatságos.
Ha a nevetés eléri célját,
azt jelenti, hogy egy fájdalmas,
kínos, nehéz helyzet
15:22
that alsois wouldn'tnem be funnyvicces.
310
910010
1397
15:23
The facttény that the laughternevetés worksművek,
311
911407
1662
15:25
it getsjelentkeznek him from a painfulfájdalmas,
embarrassingkínos, difficultnehéz situationhelyzet,
312
913069
2962
mulatságossá, élvezhetővé válik.
15:28
into a funnyvicces situationhelyzet, into what we're
actuallytulajdonképpen enjoyingélvezi there,
313
916031
3085
Érdekes alkalmazása ez a nevetésnek,
15:31
and I think that's
a really interestingérdekes use,
314
919116
2187
s mindig alkalmazzuk is.
Pl. emlékszem egy hasonló esetre.
15:33
and it's actuallytulajdonképpen happeningesemény all the time.
315
921303
1978
15:35
For examplepélda, I can rememberemlékezik
something like this happeningesemény
316
923281
2691
Édesapám temetése volt.
Persze nem bugyiban ugráltunk a jégen.
15:37
at my father'sapja funeraltemetés.
317
925972
1197
15:39
We weren'tnem voltak jumpingugró around
on the icejég in our underpantsalsónadrág.
318
927169
2615
Nem vagyunk kanadaiak!
15:41
We're not CanadianKanadai.
319
929784
2641
(Nevetés) (Taps)
15:44
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
320
932425
2455
15:46
These eventsesemények are always difficultnehéz, I had
a relativerelatív who was beinglény a bitbit difficultnehéz,
321
934924
3883
Ezek az események mindig nehezek.
Egy rokonom zűrös ember.
Anyukám rettentő állapotban volt,
15:50
my mumanya was not in a good placehely,
322
938807
1530
15:52
and I can rememberemlékezik findinglelet myselfmagamat
just before the wholeegész thing startedindult
323
940337
3284
s emlékszem, a ceremónia előtt
egy 70-es évekbeli tévésorozatról
kezdtem fecsegni.
15:55
tellingsokatmondó this storysztori about something
that happenedtörtént in a 1970s sitcomszituációs komédia,
324
943621
4247
Nem is értettem,
miért pont akkor hozakodtam vele elő,
15:59
and I just thought at the time,
I don't know why I'm doing this,
325
947868
2438
16:02
and what I realizedrealizált I was doing
326
950306
2178
s akkor kezdett derengeni,
hogy kétségbeesetten kerestem valamit,
16:04
was I was comingeljövetel up with
something from somewherevalahol
327
952484
2698
amivel megnevettethetném anyám,
amin együtt nevethetnénk.
16:07
I could use to make her laughnevetés
togetheregyütt with me.
328
955182
4389
Egyszerű reakció volt az egész,
hogy legyen alkalmunk nevetni.
16:11
It was a very basicalapvető reactionreakció
to find some reasonok we can do this.
329
959571
3313
16:14
We can laughnevetés togetheregyütt.
We're going to get throughkeresztül this.
330
962884
2685
Ha tudunk együtt nevetni,
átvészeljük ezt a helyzetet is.
16:17
We're going to be okay.
331
965569
1496
Semmi baj nem lesz.
16:19
And in facttény, all of us
are doing this all the time.
332
967065
2431
Valójában mind hasonlóan trükközünk.
16:21
You do it so oftengyakran,
you don't even noticeértesítés it.
333
969496
2190
Oly gyakran, hogy már fel sem tűnik.
16:23
EverybodyMindenki underestimatesalábecsüli
how oftengyakran they laughnevetés,
334
971686
2415
Mindenki alábecsüli, milyen gyakran nevet.
16:26
and you're doing something,
when you laughnevetés with people,
335
974101
3018
A nevetésnek van célja, főleg mikor
együtt nevetünk.
16:29
that's actuallytulajdonképpen lettingbérbeadása you accesshozzáférés
a really ancientősi evolutionaryevolúciós systemrendszer
336
977119
4830
Egy ősi evolúciós rendszerhez
jutunk hozzá ily módon.
16:33
that mammalsemlősök have evolvedfejlődött
to make and maintainfenntart socialtársadalmi bondskötvények,
337
981949
3807
Az emlősök kapcsolatok kialakítására
és ápolására fejlesztették ki.
16:37
and clearlytisztán to regulateszabályozzák a emotionsérzelmek,
to make ourselvesminket feel better.
338
985756
3390
Feladata az érzelmek szabályozása,
a közérzet javítása.
16:41
It's not something specifickülönleges to humansemberek --
it's a really ancientősi behaviorviselkedés
339
989146
3390
S nemcsak az emberekre jellemző.
Ősi viselkedésmód ez,
16:44
whichmelyik really helpssegít us regulateszabályozzák a how we feel
and makesgyártmányú us feel better.
340
992536
4064
mely segít az érzelmek szabályozásában,
s hogy jobban érezzük magunkat.
Egyszóval, mikor nevetünk,
16:48
In other wordsszavak, when it comesjön to laughternevetés,
341
996600
2902
16:51
you and me, babybaba, ain'tnem nothing
but mammalsemlősök. (LaughterNevetés)
342
999502
2670
te és én, baby, mi is csak
emlősök vagyunk. (Nevetés)
16:54
Thank you.
343
1002172
2345
Köszönöm figyelmüket.
16:56
Thank you. (ApplauseTaps)
344
1004517
7246
Köszönöm. (Taps)
Translated by Orsolya Kiss
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sophie Scott - Neuroscientist, stand-up comic
While exploring the neuroscience of speech and vocal behavior, Sophie Scott stumbled upon a surprising second vocation: making audiences laugh as a stand-up comic.

Why you should listen

As deputy director of the University College London’s Institute of Cognitive Neuroscience, Sophie Scott seeks out the neurological basis of communication, whether it’s speech or vocalized emotion.

As a pioneering researcher in the science of laughter, she’s made some unexpected discoveries -- including that rats are ticklish, and that the one tactic that’s almost guaranteed to get someone to laugh is to show them someone else laughing. But as an occasional stand-up comedian with UCL’s Bright Club, she shows that she’s no slouch at getting laughs herself.

More profile about the speaker
Sophie Scott | Speaker | TED.com