ABOUT THE SPEAKER
David Christian - Historian
David Christian teaches an ambitious world history course that tells the tale of the entire universe -- from the Big Bang 13 billion years ago to present day.

Why you should listen

David Christian is by training a historian of Russia and the Soviet Union, but since the 1980s he has become interested in world history on very large scales. He has written on the social and material history of the 19th-century Russian peasantry, in particular on aspects of diet and the role of alcohol. In 1989, he began teaching courses on "Big History," surveying the past on the largest possible scales, including those of biology and astronomy.

Christian is a member of the Australian Academy of the Humanities. Over the next few years he will also be working with the support of Bill Gates to create an online course in "Big History" for high school students.

Watch the Big History series on H2 >>  

More profile about the speaker
David Christian | Speaker | TED.com
TED2011

David Christian: The history of our world in 18 minutes

デビッド・クリスチャン: ビッグ・ヒストリー

Filmed:
10,836,002 views

素晴しいイラストを使って、ビッグバンからインターネットまでの完全な宇宙の歴史を、デビッド・クリスチャンが18分間で見事に解説します。これが「ビッグ・ヒストリー」です。複雑性や生命そして人間性について広い視野からの啓発的な見解であり、宇宙の時間軸からすれば我々の存在は一瞬に過ぎないことに気付かされます。
- Historian
David Christian teaches an ambitious world history course that tells the tale of the entire universe -- from the Big Bang 13 billion years ago to present day. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
First, a videoビデオ.
0
0
3000
まず ビデオをご覧下さい
00:24
(Videoビデオ) Yes, it is a scrambledスクランブル egg.
1
9000
3000
そう スクランブルエッグです
00:28
But as you look at it,
2
13000
2000
でも これを見ていると
00:30
I hope希望 you'llあなたは beginベギン to feel
3
15000
2000
皆さん 少しだけ違和感を
00:32
just slightly少し uneasy不安.
4
17000
3000
感じてきませんか?
00:36
Because you mayかもしれない notice通知 that what's actually実際に happeningハプニング
5
21000
3000
お気付きかもしれませんが 実はこれは
00:39
is that the egg is unscrambling解読する itself自体.
6
24000
3000
逆回転で玉子が元に戻っているのです
00:42
And you'llあなたは now see the yolk卵黄 and the white have separated分離された.
7
27000
2000
黄身と白身が分けられましたね
00:44
And now they're going to be poured注がれた back into the egg.
8
29000
3000
今玉子の中に戻っています
00:47
And we all know in our heartハート of hearts
9
32000
3000
我々は皆心の中ではわかっています
00:50
that this is not the way the universe宇宙 works作品.
10
35000
3000
これは宇宙の動きとは違うと...
00:54
A scrambledスクランブル egg is mushムッシュ -- tastyおいしい mushムッシュ -- but it's mushムッシュ.
11
39000
3000
スクランブルエッグはドロドロです
00:57
An egg is a beautiful綺麗な, sophisticated洗練された thing
12
42000
3000
玉子は美しく、洗練されたもので
01:00
that can create作成する even more sophisticated洗練された things,
13
45000
2000
更に洗練されたもの、例えば
01:02
suchそのような as chickens.
14
47000
2000
ニワトリを作り出せます
01:04
And we know in our heartハート of hearts
15
49000
2000
我々は皆心の中ではわかっています
01:06
that the universe宇宙 does not travel旅行
16
51000
2000
宇宙はドロドロから複雑に
01:08
from mushムッシュ to complexity複雑.
17
53000
2000
変わったりはしないと...
01:10
In fact事実, this gut instinct本能
18
55000
2000
実はこの直観は
01:12
is reflected反射した in one of the most最も fundamental基本的な laws法律 of physics物理,
19
57000
3000
物理学の最も基礎的な法則に反映されています
01:15
the second二番 law法律 of thermodynamics熱力学, or the law法律 of entropyエントロピ.
20
60000
3000
熱力学第二法則、エントロピーの法則です
01:18
What that says言う basically基本的に
21
63000
2000
それが基本的に言っているのは
01:20
is that the general一般 tendency傾向 of the universe宇宙
22
65000
3000
宇宙の一般的な傾向は
01:23
is to move動く from order注文
23
68000
2000
秩序や構造から
01:25
and structure構造
24
70000
2000
無秩序や
01:27
to lack欠如 of order注文, lack欠如 of structure構造 --
25
72000
2000
無構造に向かうということ...
01:29
in fact事実, to mushムッシュ.
26
74000
2000
つまり、ドロドロです
01:31
And that's why that videoビデオ
27
76000
2000
それであのビデオは
01:33
feels感じる a bitビット strange奇妙な.
28
78000
2000
ちょっと変に感じたのです
01:35
And yetまだ,
29
80000
2000
それでも
01:37
look around us.
30
82000
2000
周りを見渡してみると
01:39
What we see around us
31
84000
2000
周囲には驚くほどの
01:41
is staggering驚異的な complexity複雑.
32
86000
2000
複雑性があります
01:43
Ericエリック Beinhockerビンホッカー estimates見積り that in New新しい Yorkヨーク Cityシティ alone単独で,
33
88000
3000
エリック・ベインホッカーの推定ではニューヨーク市だけで
01:46
there are some 10 billion SKUsSKU, or distinct明確な commodities商品, beingであること traded取引された.
34
91000
4000
100億種類もの商品が取引されているそうです
01:50
That's hundreds数百 of times as manyたくさんの species
35
95000
3000
それは地球上に住む種の
01:53
as there are on Earth地球.
36
98000
2000
100倍になります
01:55
And they're beingであること traded取引された by a species
37
100000
2000
それも一つの種によってです
01:57
of almostほぼ sevenセブン billion individuals個人,
38
102000
2000
70億もの個体がいて
01:59
who are linkedリンクされた by tradeトレード, travel旅行, and the Internetインターネット
39
104000
3000
貿易や旅行、インターネットで
02:02
into a globalグローバル systemシステム
40
107000
2000
膨大な複雑性を持った
02:04
of stupendous大変 complexity複雑.
41
109000
3000
グローバルシステムにリンクされています
02:07
So here'sここにいる a great puzzleパズル:
42
112000
2000
ここに大きな謎があります
02:09
in a universe宇宙
43
114000
2000
熱力学第二法則に
02:11
ruled支配 by the second二番 law法律 of thermodynamics熱力学,
44
116000
3000
支配された宇宙では
02:14
how is it possible可能
45
119000
2000
どうすれば
02:16
to generate生成する the sortソート of complexity複雑 I've described記載された,
46
121000
3000
先程述べたような複雑性を生み出せるのでしょう...
02:19
the sortソート of complexity複雑 represented代表的な by you and me
47
124000
3000
あなたや私、そしてこの会場とかに
02:22
and the conventionコンベンション centerセンター?
48
127000
3000
代表されるような複雑さです
02:25
Well, the answer回答 seems思われる to be,
49
130000
3000
答えはこんな感じでしょう
02:28
the universe宇宙 can create作成する complexity複雑,
50
133000
3000
宇宙は複雑性を作ることができる
02:31
but with great difficulty困難.
51
136000
2000
だがそれはとても難しい
02:33
In pocketsポケット,
52
138000
2000
ポケットには
02:35
there appear現れる what my colleague同僚, Fredフレッド SpierSpier,
53
140000
2000
私の同僚フレッド・スピアーが
02:37
callsコール "Goldilocksゴルディラック conditions条件" --
54
142000
2000
「ゴルディロックス条件」と呼ぶものがあるようです
02:39
not too hotホット, not too coldコールド,
55
144000
2000
暑すぎず寒すぎず
02:41
just right for the creation創造 of complexity複雑.
56
146000
3000
複雑性の創造にちょうど良い条件...
02:44
And slightly少し more complex複合体 things appear現れる.
57
149000
2000
そこでもう少し複雑なものが現れます
02:46
And where you have slightly少し more complex複合体 things,
58
151000
2000
もう少し複雑なものが現れた場所では
02:48
you can get slightly少し more complex複合体 things.
59
153000
2000
もう少しだけ複雑なものが得られます
02:50
And in this way, complexity複雑 buildsビルド
60
155000
3000
このようにして、複雑性が段階的に
02:53
stageステージ by stageステージ.
61
158000
2000
作られていくのです
02:55
Each stageステージ is magical魔法の
62
160000
3000
各段階はマジックのようです
02:58
because it creates作成する the impression印象 of something utterly全く new新しい
63
163000
3000
宇宙の何もないところから 全く新たなものが
03:01
appearing出現する almostほぼ out of nowhereどこにも in the universe宇宙.
64
166000
3000
生み出されるように見えるからです
03:04
We refer参照する in big大きい history歴史 to these moments瞬間
65
169000
2000
ビッグヒストリーではこれらの瞬間を
03:06
as threshold閾値 moments瞬間.
66
171000
2000
閾値の瞬間 と呼んでいます
03:08
And at each threshold閾値,
67
173000
2000
それぞれの閾値において
03:10
the going gets取得 tougherより厳しい.
68
175000
2000
行く手は更に厳しくなります
03:12
The complex複合体 things get more fragile壊れやすい,
69
177000
3000
複雑なものはより壊れやすく
03:15
more vulnerable脆弱な;
70
180000
2000
より脆くなり
03:17
the Goldilocksゴルディラック conditions条件 get more stringentストリンジェントな,
71
182000
3000
ゴルディロックス条件はより厳しくなり
03:20
and it's more difficult難しい
72
185000
2000
複雑性が生み出されるのは
03:22
to create作成する complexity複雑.
73
187000
2000
より困難になります
03:24
Now, we, as extremely極端な complex複合体 creatures生き物,
74
189000
3000
我々は極端に複雑な生物として
03:27
desperately必死に need to know this storyストーリー
75
192000
3000
宇宙がいかにして第二法則に反して
03:30
of how the universe宇宙 creates作成する complexity複雑
76
195000
2000
複雑性を生み出すかの物語を
03:32
despite何と the second二番 law法律,
77
197000
2000
是が非でも知っておくべきです
03:34
and why complexity複雑
78
199000
2000
またなぜ複雑性が
03:36
means手段 vulnerability脆弱性
79
201000
2000
脆弱性や虚弱性を
03:38
and fragility脆弱性.
80
203000
2000
意味するかも...
03:40
And that's the storyストーリー that we tell in big大きい history歴史.
81
205000
3000
それこそがビッグヒストリーで語られる物語です
03:43
But to do it, you have do something
82
208000
2000
しかしその為には 一見全く不可能と
03:45
that mayかもしれない, at first sight視力, seem思われる completely完全に impossible不可能.
83
210000
2000
思えるようなことをしなければなりません
03:47
You have to survey調査 the whole全体 history歴史 of the universe宇宙.
84
212000
4000
宇宙の全体の歴史を調べることです
03:52
So let's do it.
85
217000
2000
では、やってみましょう
03:54
(Laughter笑い)
86
219000
2000
(笑)
03:56
Let's beginベギン by winding巻き取り the timelineタイムライン back
87
221000
3000
まず始めに 時間軸をさかのぼって
03:59
13.7 billion years,
88
224000
3000
137億年前の
04:02
to the beginning始まり of time.
89
227000
3000
時の始まりに行きましょう
04:12
Around us, there's nothing.
90
237000
2000
周りには何も存在しません
04:14
There's not even time or spaceスペース.
91
239000
4000
時間や空間すら存在しません
04:18
Imagine想像する the darkest最も暗い, emptiest最も裕福な thing you can
92
243000
3000
考えうる最も暗くて何も入っていないものを想像し
04:21
and cube立方体 it a gazillionガズリオン times
93
246000
2000
何億兆回も立方体に詰め込んで下さい
04:23
and that's where we are.
94
248000
2000
そういうところに来たのです
04:25
And then suddenly突然,
95
250000
3000
そして突然
04:28
bang強打! A universe宇宙 appears登場する, an entire全体 universe宇宙.
96
253000
3000
バン! 宇宙が誕生します 宇宙全体です
04:31
And we've私たちは crossed交差した our first threshold閾値.
97
256000
2000
最初の閾値を超えました
04:33
The universe宇宙 is tiny小さな; it's smaller小さい than an atom原子.
98
258000
2000
宇宙は小さく 原子より小さいです
04:35
It's incredibly信じられないほど hotホット.
99
260000
2000
想像できないくらい熱いです
04:37
It contains含まれる everything that's in today's今日の universe宇宙,
100
262000
2000
今日の宇宙に含まれる全てが詰まっています
04:39
so you can imagine想像する, it's busting暴れる.
101
264000
2000
想像してください 破裂し
04:41
And it's expanding拡大する at incredible信じられない speed速度.
102
266000
3000
信じられないスピードで拡がっています
04:44
And at first, it's just a blurぼかし,
103
269000
2000
最初はぼやけていますが
04:46
but very quickly早く distinct明確な things beginベギン to appear現れる in that blurぼかし.
104
271000
3000
その中から急速にはっきりしたものが浮かび上がります
04:49
Within以内 the first second二番,
105
274000
2000
最初の1秒間で
04:51
energyエネルギー itself自体 shatters粉砕する into distinct明確な forces
106
276000
3000
エネルギー自体が明確な力に砕け散ります
04:54
includingを含む electromagnetism電磁気 and gravity重力.
107
279000
2000
電磁気力や重力などの力です
04:56
And energyエネルギー does something elseelse quiteかなり magical魔法の:
108
281000
3000
エネルギーはとても不思議なこともします
04:59
it congeals凝固 to form matter問題 --
109
284000
3000
凝固して物質を形成するのです
05:02
quarksクオーク that will create作成する protons陽子
110
287000
2000
光の粒子を作るクォークや
05:04
and leptonsレプトン that include含める electrons電子.
111
289000
3000
電子を含むレプトンです
05:07
And all of that happens起こる in the first second二番.
112
292000
2000
それらすべてが最初の1秒で起こるのです
05:09
Now we move動く forward前進 380,000 years.
113
294000
5000
では38万年進めます
05:14
That's twice二度 as long as humans人間 have been on this planet惑星.
114
299000
3000
それは人類誕生後の期間の2倍に相当します
05:17
And now simple単純 atoms原子 appear現れる
115
302000
3000
そこで単純な原子が誕生します
05:20
of hydrogen水素 and heliumヘリウム.
116
305000
3000
水素とヘリウムです
05:23
Now I want to pause一時停止する for a moment瞬間,
117
308000
2000
ここでちょっと立ち止まりましょう
05:25
380,000 years after the origins起源 of the universe宇宙,
118
310000
3000
宇宙の誕生後38万年です
05:28
because we actually実際に know quiteかなり a lot
119
313000
2000
宇宙がこの段階になると
05:30
about the universe宇宙 at this stageステージ.
120
315000
2000
沢山の事が分かっているからです
05:32
We know above上の all that it was extremely極端な simple単純.
121
317000
3000
中でも重要なのは 非常に簡単な形であったことです
05:35
It consisted構成された of huge巨大 clouds
122
320000
2000
水素とヘリウムの原子の
05:37
of hydrogen水素 and heliumヘリウム atoms原子,
123
322000
2000
大きな雲からなっていました
05:39
and they have no structure構造.
124
324000
2000
構造化はされていません
05:41
They're really a sortソート of cosmic宇宙 mushムッシュ.
125
326000
3000
本当に宇宙のドロドロのようなものです
05:44
But that's not completely完全に true真実.
126
329000
2000
でもそれは完全には正しくありません
05:46
Recent最近 studies研究
127
331000
2000
WMAP衛星等による
05:48
by satellites衛星 suchそのような as the WMAPWMAP satellite衛星
128
333000
3000
最近の研究が示すには
05:51
have shown示された that, in fact事実, there are just tiny小さな differences相違 in that backgroundバックグラウンド.
129
336000
4000
背景に実はほんの少しの違いがあるのです
05:55
What you see here,
130
340000
2000
ここに見える
05:57
the blue areasエリア are about a thousandth千分の一 of a degree coolerクーラー
131
342000
3000
青い部分は 赤い部分よりも千分の一度だけ
06:00
than the red areasエリア.
132
345000
2000
温度が低いのです
06:02
These are tiny小さな differences相違,
133
347000
2000
これらは小さな違いですが
06:04
but it was enough十分な for the universe宇宙 to move動く on
134
349000
2000
宇宙が次の段階に進んで
06:06
to the next stageステージ of building建物 complexity複雑.
135
351000
2000
複雑性を増すのに十分でした
06:08
And this is how it works作品.
136
353000
2000
それはこのようになります
06:10
Gravity重力 is more powerful強力な
137
355000
3000
重力は物がより多くあれば
06:13
where there's more stuffもの.
138
358000
2000
より強力になります
06:15
So where you get slightly少し denser高密度 areasエリア,
139
360000
2000
少しだけ密度の濃い部分では
06:17
gravity重力 starts開始する compacting圧縮 clouds
140
362000
2000
重力が水素とヘリウム原子の雲を
06:19
of hydrogen水素 and heliumヘリウム atoms原子.
141
364000
2000
圧縮し始めるのです
06:21
So we can imagine想像する the early早い universe宇宙 breaking壊す up
142
366000
2000
そうして初期の宇宙は数億の雲に
06:23
into a billion clouds.
143
368000
2000
分割されていくのです
06:25
And each cloud is compacted圧縮された,
144
370000
2000
それぞれの雲は圧縮され
06:27
gravity重力 gets取得 more powerful強力な as density密度 increases増加する,
145
372000
3000
密度が高まると共に重力も増し
06:30
the temperature温度 begins始まる to rise上昇 at the centerセンター of each cloud,
146
375000
2000
雲の中心では温度が上昇し始めます
06:32
and then, at the centerセンター of each cloud,
147
377000
2000
そして雲の中心部では
06:34
the temperature温度 crosses十字架 the threshold閾値 temperature温度
148
379000
3000
温度が閾値を超えるのです
06:37
of 10 million百万 degrees,
149
382000
2000
1000万度を超えると
06:39
protons陽子 start開始 to fuseヒューズ,
150
384000
2000
陽子は溶解し始めます
06:41
there's a huge巨大 release解放 of energyエネルギー,
151
386000
3000
そこで大量のエネルギーが放出されます
06:44
and, bamバム!
152
389000
2000
そして バン!
06:46
We have our first stars.
153
391000
2000
最初の星の誕生です
06:48
From about 200 million百万 years after the Big大きい Bangバング,
154
393000
4000
ビッグバンの約2億年後から
06:52
stars beginベギン to appear現れる all throughを通して the universe宇宙,
155
397000
3000
恒星が宇宙の至る所に現れ始めます
06:55
billions何十億 of them.
156
400000
2000
数十億にもなります
06:57
And the universe宇宙 is now significantly有意に more interesting面白い
157
402000
3000
そして宇宙は遥かに面白くなり
07:00
and more complex複合体.
158
405000
3000
複雑になりました
07:03
Stars will create作成する the Goldilocksゴルディラック conditions条件
159
408000
2000
恒星は二つの新たな閾値を超えるような
07:05
for crossing交差点 two new新しい thresholds閾値.
160
410000
3000
ゴルディロックス条件を生み出します
07:08
When very large stars die死ぬ,
161
413000
2000
巨大な恒星が終期を迎えると
07:10
they create作成する temperatures温度 so high高い
162
415000
3000
非常に高い温度を生み出して
07:13
that protons陽子 beginベギン to fuseヒューズ in all sortsソート of exoticエキゾチック combinations組み合わせ,
163
418000
3000
陽子が解けて様々な変わった組合せを生じ
07:16
to form all the elements要素 of the periodic定期的な table.
164
421000
3000
周期表にあるすべての元素を形成します
07:19
If, like me, you're wearing着る a goldゴールド ringリング,
165
424000
3000
もし私のように金の指輪をしていれば
07:22
it was forged鍛造 in a supernova超新星 explosion爆発.
166
427000
3000
それは超新星爆発により作られたものです
07:25
So now the universe宇宙 is chemically化学的に more complex複合体.
167
430000
3000
宇宙は化学的により複雑になります
07:28
And in a chemically化学的に more complex複合体 universe宇宙,
168
433000
3000
そして化学的により複雑な宇宙では
07:31
it's possible可能 to make more things.
169
436000
2000
より多くのものを作るのも可能になります
07:33
And what starts開始する happeningハプニング
170
438000
2000
そして新たに起こることは
07:35
is that, around young若い suns太陽,
171
440000
2000
若い太陽、若い恒星の
07:37
young若い stars,
172
442000
2000
周りで
07:39
all these elements要素 combine結合する, they swirl渦巻く around,
173
444000
2000
これらの元素が結合して 渦巻き始めます
07:41
the energyエネルギー of the star stirsかき混ぜる them around,
174
446000
2000
恒星のエネルギーによってかき回されるのです
07:43
they form particles粒子, they form snowflakes雪片,
175
448000
3000
粒子が形成され 雪片が形成され
07:46
they form little dustほこり motesモテス,
176
451000
2000
小さな塵の固まりや
07:48
they form rocks, they form asteroids小惑星,
177
453000
2000
岩や小惑星も形成され
07:50
and eventually最終的に, they form planets惑星 and moons.
178
455000
3000
最終的に惑星や月が形成されます
07:53
And that is how our solar太陽 systemシステム was formed形成された,
179
458000
3000
わが太陽系もそうして形成されました
07:56
four4つの and a halfハーフ billion years ago.
180
461000
3000
45億年前のことです
07:59
Rockyロッキー planets惑星 like our Earth地球
181
464000
3000
地球のような岩石の多い惑星は
08:02
are significantly有意に more complex複合体 than stars
182
467000
3000
恒星よりも遥かに複雑です
08:05
because they contain含む a much greater大きい diversity多様性 of materials材料.
183
470000
3000
より多様な種類の物質を含んでいるからです
08:08
So we've私たちは crossed交差した a fourth第4 threshold閾値 of complexity複雑.
184
473000
3000
ここで4つめの複雑性の閾値を超えました
08:12
Now, the going gets取得 tougherより厳しい.
185
477000
3000
そして行く手は更に厳しくなります
08:16
The next stageステージ introduces紹介する entities実体
186
481000
2000
次の段階では 遥かに壊れやすく
08:18
that are significantly有意に more fragile壊れやすい,
187
483000
2000
遥かに脆弱であるものの
08:20
significantly有意に more vulnerable脆弱な,
188
485000
2000
一方でもっと創造的であり
08:22
but they're alsoまた、 much more creative創造的な
189
487000
3000
更なる複雑性を生み出すことができる
08:25
and much more capable可能な of generating生成する furtherさらに complexity複雑.
190
490000
3000
ものが導入されます
08:28
I'm talking話す, of courseコース,
191
493000
2000
それは勿論
08:30
about living生活 organisms生物.
192
495000
2000
生物のことです
08:32
Living生活 organisms生物 are created作成した by chemistry化学.
193
497000
2000
生物は化学によって作られました
08:34
We are huge巨大 packagesパッケージ of chemicals薬品.
194
499000
3000
我々は巨大な化学物質のパッケージです
08:38
So, chemistry化学 is dominated支配 by the electromagnetic電磁 force.
195
503000
3000
そして化学が電磁気力を支配しました
08:41
That operates動作する over smaller小さい scalesスケール than gravity重力,
196
506000
2000
それは重力よりも小さなスケールで働きます
08:43
whichどの explains説明する why you and I
197
508000
2000
それで我々は恒星や
08:45
are smaller小さい than stars or planets惑星.
198
510000
2000
惑星よりも小さいのです
08:47
Now, what are the ideal理想的な conditions条件 for chemistry化学?
199
512000
3000
では化学にとって理想的な条件とは何でしょう?
08:50
What are the Goldilocksゴルディラック conditions条件?
200
515000
2000
ゴルディロックス条件とは何でしょう?
08:52
Well, first, you need energyエネルギー,
201
517000
2000
まずエネルギーが必要ですが
08:54
but not too much.
202
519000
2000
多すぎてもいけません
08:56
In the centerセンター of a star, there's so much energyエネルギー
203
521000
2000
恒星の中心には大量のエネルギーがあり
08:58
that any atoms原子 that combine結合する will just get busted逮捕された apart離れて again.
204
523000
3000
結合された原子は全て再度分裂するだけです
09:01
But not too little.
205
526000
2000
少なすぎてもいけません
09:03
In intergalactic銀河系間 spaceスペース, there's so little energyエネルギー
206
528000
2000
銀河系間の空間ではエネルギーが少なすぎて
09:05
that atoms原子 can't combine結合する.
207
530000
3000
原子は結合できません
09:08
What you want is just the right amount,
208
533000
2000
ちょうどよい量が必要なのです
09:10
and planets惑星, it turnsターン out, are just right,
209
535000
2000
結果として惑星がちょうど良かったのです
09:12
because they're close閉じる to stars, but not too close閉じる.
210
537000
3000
恒星から近くて、近すぎもしなかったので...
09:15
You alsoまた、 need a great diversity多様性 of chemical化学 elements要素,
211
540000
3000
化学元素の多様性も必要ですし
09:18
and you need liquid液体 suchそのような as water.
212
543000
3000
水などの液体も必要です
09:21
Why?
213
546000
2000
なぜでしょう?
09:23
Well, in gassesガス, atoms原子 move動く past過去 each other so fast速い
214
548000
3000
気体では 原子が互いに速く通過する為
09:26
that they can't hitchヒッチ up.
215
551000
2000
結びつくことができません
09:28
In solids固体,
216
553000
2000
固体では
09:30
atoms原子 are stuck立ち往生 together一緒に, they can't move動く.
217
555000
3000
原子がくっつき合って 動けません
09:33
In liquids液体,
218
558000
2000
液体では
09:35
they can cruiseクルーズ and cuddle抱きしめる
219
560000
2000
動き回って寄り添いあい
09:37
and linkリンク up to form molecules分子.
220
562000
3000
結合して分子を形成するのです
09:40
Now, where do you find suchそのような Goldilocksゴルディラック conditions条件?
221
565000
3000
ではどこでそうしたゴルディロックス条件が見つかるのでしょう?
09:43
Well, planets惑星 are great,
222
568000
2000
惑星は素晴らしく
09:45
and our early早い Earth地球
223
570000
2000
初期のわが地球は
09:47
was almostほぼ perfect完璧な.
224
572000
2000
ほとんど完璧でした
09:49
It was just the right distance距離 from its star
225
574000
2000
太陽からの距離も程よく
09:51
to contain含む huge巨大 oceans of open開いた water.
226
576000
3000
水でできた巨大な海がありました
09:54
And deep深い beneath下の those oceans,
227
579000
2000
そしてその海の底深くには
09:56
at cracks亀裂 in the Earth's地球の crust地殻,
228
581000
2000
地殻の中に亀裂があり
09:58
you've got heat seeping滲む up from inside内部 the Earth地球,
229
583000
3000
地球の内部から湧き出る熱を得られ
10:01
and you've got a great diversity多様性 of elements要素.
230
586000
2000
多様な元素も得られました
10:03
So at those deep深い oceanic海洋の vents通気孔,
231
588000
2000
そしてその海底の割れ目で
10:05
fantastic素晴らしい chemistry化学 began始まった to happen起こる,
232
590000
3000
素晴しい化学反応が始まり
10:08
and atoms原子 combined結合された in all sortsソート of exoticエキゾチック combinations組み合わせ.
233
593000
3000
原子が様々な変わった形で結合を始めたのです
10:12
But of courseコース, life is more
234
597000
2000
勿論 生命は単なる
10:14
than just exoticエキゾチック chemistry化学.
235
599000
2000
変わった化学反応ではありません
10:16
How do you stabilize安定させる
236
601000
2000
どうすれば この生存可能と
10:18
those huge巨大 molecules分子
237
603000
2000
思える巨大な分子を
10:20
that seem思われる to be viable実行可能な?
238
605000
3000
安定させられるでしょうか?
10:23
Well, it's here that life introduces紹介する
239
608000
2000
ここで生命は 全く新たな
10:25
an entirely完全に new新しい trickトリック.
240
610000
3000
トリックを生み出します
10:28
You don't stabilize安定させる the individual個人;
241
613000
2000
個別に安定化させるのではなく
10:30
you stabilize安定させる the templateテンプレート,
242
615000
2000
情報を運ぶための
10:32
the thing that carries運ぶ information情報,
243
617000
2000
テンプレートを安定させるのです
10:34
and you allow許す the templateテンプレート to copyコピー itself自体.
244
619000
2000
そしてテンプレート自体をコピーさせます
10:36
And DNADNA, of courseコース,
245
621000
2000
勿論 DNAのことですね
10:38
is the beautiful綺麗な molecule分子
246
623000
2000
情報を格納する
10:40
that contains含まれる that information情報.
247
625000
2000
美しい分子です
10:42
You'llあなたは be familiar身近な with the doubleダブル helixヘリックス of DNADNA.
248
627000
3000
DNAの二重らせん構造をご存じでしょう
10:45
Each rungラング contains含まれる information情報.
249
630000
2000
はしごの各段が情報を格納します
10:47
So, DNADNA contains含まれる information情報
250
632000
2000
DNAはどうやって生命を作るかの
10:49
about how to make living生活 organisms生物.
251
634000
3000
情報を格納しているのです
10:52
And DNADNA alsoまた、 copiesコピー itself自体.
252
637000
2000
DNAは自身をコピーします
10:54
So, it copiesコピー itself自体
253
639000
2000
コピーをして
10:56
and scatters散在する the templatesテンプレート throughを通して the ocean海洋.
254
641000
2000
海を越えてテンプレートをまき散らすのです
10:58
So the information情報 spreadsスプレッド.
255
643000
2000
そうやって情報が広がります
11:00
Notice通知 that information情報 has become〜になる part of our storyストーリー.
256
645000
3000
情報が我々の物語の一部となりましたね
11:03
The realリアル beauty美しさ of DNADNA thoughしかし
257
648000
2000
しかしDNAの本当の素晴しさは
11:05
is in its imperfections不完全.
258
650000
2000
その不完全さにあります
11:07
As it copiesコピー itself自体,
259
652000
2000
コピーをする過程で
11:09
once一度 in everyすべて billion rungsラング,
260
654000
2000
数十億に一つのはしごで
11:11
there tends傾向がある to be an errorエラー.
261
656000
2000
エラーが生じるのです
11:13
And what that means手段
262
658000
2000
それが意味するのは
11:15
is that DNADNA is, in effect効果, learning学習.
263
660000
3000
DNAが 学習しているのです
11:18
It's accumulating累積する new新しい ways方法 of making作る living生活 organisms生物
264
663000
2000
生命を生み出す新たな方法を蓄積しています
11:20
because some of those errorsエラー work.
265
665000
2000
エラーの幾つかは上手く機能するのです
11:22
So DNA'sDNA learning学習
266
667000
2000
DNAが学習して
11:24
and it's building建物 greater大きい diversity多様性 and greater大きい complexity複雑.
267
669000
3000
更に多様性と複雑性を作り出しているのです
11:27
And we can see this happeningハプニング over the last four4つの billion years.
268
672000
3000
過去40億年にわたりそれが起こっています
11:30
For most最も of that time of life on Earth地球,
269
675000
2000
地球上の生命は その大半の時間において
11:32
living生活 organisms生物 have been relatively比較的 simple単純 --
270
677000
2000
比較的簡単な構造でした
11:34
singleシングル cells細胞.
271
679000
2000
単細胞です
11:36
But they had great diversity多様性,
272
681000
2000
しかしそれは多様性を持ち
11:38
and, inside内部, great complexity複雑.
273
683000
2000
また内部は複雑でした
11:40
Then from about 600 to 800 million百万 years ago,
274
685000
3000
そして6~8億年前に登場したのが
11:43
multi-celledマルチセル organisms生物 appear現れる.
275
688000
2000
多細胞生物です
11:45
You get fungi真菌, you get fish,
276
690000
2000
菌類が誕生し 魚類が誕生し
11:47
you get plants植物,
277
692000
2000
植物や
11:49
you get amphibia両生類, you get reptiles爬虫類,
278
694000
3000
両生類や 爬虫類
11:52
and then, of courseコース, you get the dinosaurs恐竜.
279
697000
3000
そして勿論 恐竜が誕生します
11:55
And occasionally時折, there are disasters災害.
280
700000
4000
そして時には 大災害が起こります
11:59
Sixty-five65 million百万 years ago,
281
704000
2000
6500年前に
12:01
an asteroid小惑星 landed着陸した on Earth地球
282
706000
2000
小惑星が 地球の
12:03
near近く the Yucatanユカタン Peninsula半島,
283
708000
2000
ユカタン半島近くにぶつかり
12:05
creating作成 conditions条件 equivalent同等 to those of a nuclear war戦争,
284
710000
3000
核戦争に相当する条件を作り出し
12:08
and the dinosaurs恐竜 were wiped拭いた out.
285
713000
2000
恐竜は絶滅します
12:10
Terrible恐ろしい newsニュース for the dinosaurs恐竜,
286
715000
4000
恐竜にとっては悪夢です
12:14
but great newsニュース for our mammalian哺乳類 ancestors祖先,
287
719000
3000
しかし恐竜が残した隙間で繁栄してきた
12:17
who flourished栄えた
288
722000
2000
我々哺乳類の
12:19
in the nichesニッチ left empty空の by the dinosaurs恐竜.
289
724000
3000
先祖にとってそれは吉報でした
12:22
And we human人間 beings存在
290
727000
2000
そして我々人間は
12:24
are part of that creative創造的な evolutionary進化的 pulseパルス
291
729000
3000
その小惑星衝突によって
12:27
that began始まった 65 million百万 years ago
292
732000
3000
6500年前に始まったその創造的な
12:30
with the landing着陸 of an asteroid小惑星.
293
735000
2000
革命的衝撃の一部だったのです
12:33
Humans人間 appeared出現した about 200,000 years ago.
294
738000
3000
人類は20万年前に誕生しました
12:36
And I believe we countカウント
295
741000
2000
それはこの偉大な物語の
12:38
as a threshold閾値 in this great storyストーリー.
296
743000
2000
一つの閾値と言えます
12:40
Let me explain説明する why.
297
745000
2000
その理由を説明します
12:42
We've私たちは seen見た that DNADNA learns学ぶ in a senseセンス,
298
747000
3000
DNAが学習することを知りました
12:45
it accumulates累積する information情報.
299
750000
2000
情報を蓄積するのですが
12:47
But it is so slowスロー.
300
752000
2000
とても時間が掛かります
12:49
DNADNA accumulates累積する information情報
301
754000
2000
DNAが情報を蓄積するのは
12:51
throughを通して randomランダム errorsエラー,
302
756000
2000
不規則なエラーによってで
12:53
some of whichどの just happen起こる to work.
303
758000
3000
たまたま幾つかが機能したものです
12:56
But DNADNA had actually実際に generated生成された a fasterもっと早く way of learning学習:
304
761000
2000
しかしDNAはより速く学習する方法を生み出しました
12:58
it had produced生産された organisms生物 with brains頭脳,
305
763000
3000
脳を持った生物を作り出したのです
13:01
and those organisms生物 can learn学ぶ in realリアル time.
306
766000
3000
それらはリアルタイムで学習できます
13:04
They accumulate累積する information情報, they learn学ぶ.
307
769000
3000
情報を蓄積し 学習するのです
13:07
The sad悲しい thing is,
308
772000
2000
悲しいことは
13:09
when they die死ぬ, the information情報 dies死ぬ with them.
309
774000
3000
死んだ時には情報も一緒に死ぬことです
13:12
Now what makes作る humans人間 different異なる
310
777000
2000
そこで人間を特別にしたのは
13:14
is human人間 language言語.
311
779000
2000
言葉です
13:16
We are blessed祝福された with a language言語, a systemシステム of communicationコミュニケーション,
312
781000
2000
我々は伝達のシステムである言語を授かりました
13:18
so powerful強力な and so precise正確
313
783000
3000
とても強力且つ正確で
13:21
that we can shareシェア what we've私たちは learned学んだ with suchそのような precision精度
314
786000
3000
学んだことを正確に他人と共有できるので
13:24
that it can accumulate累積する in the collective集団 memory記憶.
315
789000
3000
集合記憶としての蓄積も可能になりました
13:27
And that means手段
316
792000
2000
それは即ち
13:29
it can outlastより古く the individuals個人 who learned学んだ that information情報,
317
794000
3000
情報を得た個人よりも長く生き
13:32
and it can accumulate累積する from generation世代 to generation世代.
318
797000
4000
世代を越えて蓄積されていくのです
13:36
And that's why, as a species, we're so creative創造的な
319
801000
2000
それ故に 種として とても創造的で
13:38
and so powerful強力な,
320
803000
2000
強力なのです
13:40
and that's why we have a history歴史.
321
805000
2000
またそれ故に歴史があるのです
13:42
We seem思われる to be the only species in four4つの billion years
322
807000
3000
40億年の歴史の中で唯一我々が
13:45
to have this gift贈り物.
323
810000
2000
その才能を持っています
13:47
I call this ability能力
324
812000
2000
私はその能力を
13:49
collective集団 learning学習.
325
814000
2000
集団学習と呼んでいます
13:51
It's what makes作る us different異なる.
326
816000
2000
それが我々を特別にしています
13:53
We can see it at work
327
818000
2000
その実例が
13:55
in the earliest早い stagesステージ of human人間 history歴史.
328
820000
2000
人類の歴史の初期段階に見られます
13:57
We evolved進化した as a species
329
822000
2000
我々はアフリカの
13:59
in the savannaサバンナ lands土地 of Africaアフリカ,
330
824000
2000
サバンナで種として進化しましたが
14:01
but then you see humans人間 migrating移行する into new新しい environments環境,
331
826000
3000
その後新たな環境に移住していきます
14:04
into desert砂漠 lands土地, into junglesジャングル,
332
829000
2000
砂漠やジャングルに
14:06
into the ice age年齢 tundraツンドラ of Siberiaシベリア --
333
831000
2000
シベリアのツンドラ氷河にも
14:08
toughタフ, toughタフ environment環境 --
334
833000
2000
厳しく辛い環境です
14:10
into the Americasアメリカ大陸, into Australasiaオーストラリア.
335
835000
2000
アメリカにもオーストラレーシアにも...
14:12
Each migration移行 involved関係する learning学習 --
336
837000
2000
移住の度に学習が必要でした
14:14
learning学習 new新しい ways方法 of exploiting悪用 the environment環境,
337
839000
3000
環境を活用する新たな方法
14:17
new新しい ways方法 of dealing対処する with their彼らの surroundings周囲.
338
842000
2000
周囲に対処する新たな方法の学習です
14:19
Then 10,000 years ago,
339
844000
2000
そして1万年前に
14:21
exploiting悪用 a sudden突然 change変化する in globalグローバル climate気候
340
846000
2000
地球環境の急速な変化、即ち
14:23
with the end終わり of the last ice age年齢,
341
848000
2000
最後の氷河期の終わりを活用し
14:25
humans人間 learned学んだ to farmファーム.
342
850000
3000
農業を学んだのです
14:28
Farming農業 was an energyエネルギー bonanzaバンザン.
343
853000
2000
農業はエネルギーの大鉱脈でした
14:30
And exploiting悪用 that energyエネルギー,
344
855000
2000
そのエネルギーを活用して
14:32
human人間 populations人口 multiplied乗算された.
345
857000
2000
人口は何倍にもなりました
14:34
Human人間 societies社会 got larger大きい, denser高密度,
346
859000
2000
人間社会はより大きく より密に
14:36
more interconnected相互に接続された.
347
861000
2000
より繋がったものとなります
14:38
And then from about 500 years ago,
348
863000
4000
そして500年前に
14:42
humans人間 began始まった to linkリンク up globally世界的に
349
867000
2000
グローバルに繋がり始めました
14:44
throughを通して shipping運送, throughを通して trains列車,
350
869000
2000
船や電車を通じて
14:46
throughを通して telegraph電信, throughを通して the Internetインターネット,
351
871000
3000
また電信やインターネットを通じて
14:49
until〜まで now we seem思われる to form
352
874000
2000
そして今では世界中の
14:51
a singleシングル globalグローバル brain
353
876000
2000
70億人もの脳が
14:53
of almostほぼ sevenセブン billion individuals個人.
354
878000
2000
一つに繋がったようです
14:55
And that brain is learning学習 at warpワープ speed速度.
355
880000
5000
その脳はワープのような速さで学んでいます
15:00
And in the last 200 years, something elseelse has happened起こった.
356
885000
2000
そして200年前にまた別のことが起きます
15:02
We've私たちは stumbledつまずいた on another別の energyエネルギー bonanzaバンザン
357
887000
2000
他のエネルギー鉱脈を見つけたのです
15:04
in fossil化石 fuels燃料.
358
889000
2000
石油です
15:06
So fossil化石 fuels燃料 and collective集団 learning学習 together一緒に
359
891000
3000
石油と集団学習によって
15:09
explain説明する the staggering驚異的な complexity複雑
360
894000
2000
現在の我々の周囲にある驚くべき
15:11
we see around us.
361
896000
2000
複雑性がもたらされました
15:16
So, here we are,
362
901000
3000
そして今ここに
15:19
back at the conventionコンベンション centerセンター.
363
904000
2000
会議場に戻ってきました
15:21
We've私たちは been on a journey, a returnリターン journey,
364
906000
2000
我々は過去137億年を
15:23
of 13.7 billion years.
365
908000
3000
戻ってくる旅をしました
15:26
I hope希望 you agree同意する that this is a powerful強力な storyストーリー.
366
911000
3000
強力な物語だと感じられたと思います
15:29
And it's a storyストーリー in whichどの humans人間
367
914000
2000
それは人間が驚くべき且つ
15:31
play遊びます an astonishing驚く and creative創造的な role役割.
368
916000
3000
創造的な役割を果たしています
15:34
But it alsoまた、 contains含まれる warnings警告.
369
919000
3000
しかしそこには警告もあります
15:37
Collective集合 learning学習 is a very, very powerful強力な force,
370
922000
4000
集合学習は大変強力な力ですが
15:41
and it's not clearクリア
371
926000
2000
我々人間がそれを
15:43
that we humans人間 are in charge電荷 of it.
372
928000
3000
使いこなせるかは不明です
15:46
I remember思い出す very vividly鮮やかに as a child growing成長する up in Englandイングランド,
373
931000
3000
私は英国で育った子供の頃に起こった
15:49
living生活 throughを通して the Cubanキューバ Missileミサイル Crisis危機.
374
934000
3000
キューバ危機のことを鮮明に覚えています
15:52
For a few少数 days日々,
375
937000
2000
数日の間
15:54
the entire全体 biosphere生物圏
376
939000
2000
生物圏全体が
15:56
seemed見えた to be on the verge直前 of destruction破壊.
377
941000
3000
破壊に瀕することになりました
15:59
And the same同じ weapons兵器 are still here,
378
944000
3000
それと同じ兵器が今も存在し
16:02
and they are still armed武装した.
379
947000
2000
依然装備されています
16:04
If we avoid避ける that trapトラップ,
380
949000
2000
我々がそのワナを避けても
16:06
othersその他 are waiting待っている for us.
381
951000
2000
他国が我々を待っています
16:08
We're burning燃焼 fossil化石 fuels燃料 at suchそのような a rateレート
382
953000
3000
我々は石油を使いすぎて
16:11
that we seem思われる to be undermining弱体化する the Goldilocksゴルディラック conditions条件
383
956000
3000
過去1万年にわたり人類文明の発展を
16:14
that made it possible可能 for human人間 civilizations文明
384
959000
2000
可能にしてきたゴルディロックス条件を
16:16
to flourish繁栄する over the last 10,000 years.
385
961000
4000
弱体化しているようです
16:20
So what big大きい history歴史 can do
386
965000
2000
ビッグヒストリーにできることは
16:22
is showショー us the nature自然 of our complexity複雑 and fragility脆弱性
387
967000
3000
我々の複雑性と脆弱性、そして我々が直面する
16:25
and the dangers危険 that face us,
388
970000
2000
危険の本質を示すだけでなく
16:27
but it can alsoまた、 showショー us
389
972000
3000
我々の集団学習の力も
16:30
our powerパワー with collective集団 learning学習.
390
975000
2000
示してくれます
16:32
And now, finally最後に,
391
977000
3000
そして最後に
16:35
this is what I want.
392
980000
4000
これが私の願いです
16:39
I want my grandson, Danielダニエル,
393
984000
3000
私の孫ダニエルに
16:42
and his friends友達 and his generation世代,
394
987000
2000
そして世界中の彼の友達や
16:44
throughout全体を通して the world世界,
395
989000
2000
同世代の人たちに
16:46
to know the storyストーリー of big大きい history歴史,
396
991000
3000
ビッグヒストリーの物語を知ってもらい
16:49
and to know it so well
397
994000
2000
それを十分に知ることで
16:51
that they understandわかる
398
996000
2000
我々が直面する
16:53
bothどちらも the challenges挑戦 that face us
399
998000
2000
課題と機会を
16:55
and the opportunities機会 that face us.
400
1000000
3000
理解してもらいたい
16:58
And that's why a groupグループ of us
401
1003000
2000
その為に我々のグループは
17:00
are building建物 a free無料, onlineオンライン syllabusシラバス
402
1005000
2000
世界中の高校生向けに
17:02
in big大きい history歴史
403
1007000
2000
ビッグヒストリーの
17:04
for high高い school学校 students学生の throughout全体を通して the world世界.
404
1009000
2000
無料オンライン講座を作っています
17:06
We believe that big大きい history歴史
405
1011000
3000
我々はビッグヒストリーが
17:09
will be a vital重要な intellectual知的 toolツール for them,
406
1014000
3000
不可欠な知的ツールになると信じています
17:12
as Danielダニエル and his generation世代
407
1017000
3000
ダニエルや彼の世代が
17:15
face the huge巨大 challenges挑戦
408
1020000
2000
巨大な課題と
17:17
and alsoまた、 the huge巨大 opportunities機会
409
1022000
2000
巨大な機会に直面した際に...
17:19
ahead前方に of them at this threshold閾値 moment瞬間
410
1024000
3000
この美しい惑星の歴史における
17:22
in the history歴史 of our beautiful綺麗な planet惑星.
411
1027000
4000
この閾値の瞬間において...
17:26
I thank you for your attention注意.
412
1031000
2000
ご静聴ありがとうございました
17:28
(Applause拍手)
413
1033000
5000
(拍手)
Translated by Masaaki Ueno
Reviewed by Lily Yichen Shi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Christian - Historian
David Christian teaches an ambitious world history course that tells the tale of the entire universe -- from the Big Bang 13 billion years ago to present day.

Why you should listen

David Christian is by training a historian of Russia and the Soviet Union, but since the 1980s he has become interested in world history on very large scales. He has written on the social and material history of the 19th-century Russian peasantry, in particular on aspects of diet and the role of alcohol. In 1989, he began teaching courses on "Big History," surveying the past on the largest possible scales, including those of biology and astronomy.

Christian is a member of the Australian Academy of the Humanities. Over the next few years he will also be working with the support of Bill Gates to create an online course in "Big History" for high school students.

Watch the Big History series on H2 >>  

More profile about the speaker
David Christian | Speaker | TED.com