ABOUT THE SPEAKER
William Kamkwamba - Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind."

Why you should listen

William Kamkwamba, from Malawi, is a born inventor. When he was 14, he built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap, working from rough plans he found in a library book called Using Energy and modifying them to fit his needs. The windmill he built powers four lights and two radios in his family home.

After reading about Kamkwamba on Mike McKay's blog Hactivate (which picked up the story from a local Malawi newspaper), TEDGlobal Conference Director Emeka Okafor spent several weeks tracking him down at his home in Masitala Village, Wimbe, and invited him to attend TEDGlobal on a fellowship. Onstage, Kamkwamba talked about his invention and shared his dreams: to build a larger windmill to help with irrigation for his entire village, and to go back to school.

Following Kamkwamba's moving talk, there was an outpouring of support for him and his promising work. Members of the TED community got together to help him improve his power system (by incorporating solar energy), and further his education through school and mentorships. Subsequent projects have included clean water, malaria prevention, solar power and lighting for the six homes in his family compound; a deep-water well with a solar-powered pump for clean water; and a drip irrigation system. Kamkwamba himself returned to school, and is now attending the African Leadership Academy, a new pan-African prep school outside Johannesburg, South Africa.

Kamkwamba's story is documented in his autobiography, The Boy Who Harnessed the Wind: Creating Currents of Electricity and Hope. A  documentary about Kamkwamba, called William and the Windmill, won the Documentary Feature Grand Jury award at SXSW in 2013 (watch a trailer ). You can support his work and other young inventors at MovingWindmills.org.


More profile about the speaker
William Kamkwamba | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

William Kamkwamba: How I built a windmill

ウィリアム・カンカンバの風車について

Filmed:
2,952,899 views

マラウィの発明家ウィリアム・カンカンバは、わずか14歳のとき、図書館の本にあった簡単な図面をもとに、有り合わせの部品から彼の家族のために発電用の風車を作った。
- Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:29
Chrisクリス Andersonアンダーソン: Williamウィリアム, hiこんにちは. Good to see you.
0
4000
2000
クリス・アンダーソン(CA):ウィリアム、ハイ ようこそ
00:31
Williamウィリアム Kamkwambaカムバンバ: Thanksありがとう.
1
6000
1000
ウィリアム・カンカンバ(WK):ありがとう
00:32
CACA: So, we've私たちは got a picture画像, I think? Where is this?
2
7000
5000
CA:それで、写真が出たね これはどこですか?
00:37
WKWK: This is my home. This is where I liveライブ.
3
12000
4000
WK:私の家です ここに住んでいます
00:41
CACA: Where? What country?
4
16000
2000
CA:どこですか? どの国ですか?
00:43
WKWK: In Malawiマラウイ, Kasunguカシュングゥ. In Kasunguカシュングゥ. Yeah, Malaマラ.
5
18000
3000
WK:カスングのマラウィです カスングにある、そうマラです
00:46
CACA: OK. Now, you're 19 now?
6
21000
3000
CA:オーケー 君は今19歳だよね?
00:49
WKWK: Yeah. I'm 19 years now.
7
24000
2000
WK:はい 今19歳です
00:51
CACA: Five years ago you had an ideaアイディア. What was that?
8
26000
3000
CA:5年前に君は考えついたことがあるんだよね それはどんなこと?
00:54
WKWK: I wanted to make a windmill風車.
9
29000
2000
WK:風車を作りたいと思いました
00:56
CACA: A windmill風車?
10
31000
1000
CA:風車?
00:57
WKWK: Yeah.
11
32000
1000
WK:はい
00:58
CACA: What, to powerパワー -- for lighting点灯 and stuffもの?
12
33000
4000
CA:それは -- 灯りとかに電気を流すのに?
01:02
WKWK: Yeah.
13
37000
2000
WK:はい
01:04
CACA: So what did you do? How did you realize実現する that?
14
39000
3000
CA:それでどうしたの? どうやって実現したの?
01:07
WKWK: After I dropped落とした out of school学校, I went行った to libraryとしょうかん,
15
42000
4000
WK:学校に行くのをやめてから、図書館に行ったんです
01:11
and I read読む a book that would -- "Using使用 Energyエネルギー,"
16
46000
4000
それで「エネルギーの利用」という本を読んで
01:15
and I get information情報 about doing the millミル.
17
50000
3000
それで風車の作り方を知って
01:18
And I tried試した, and I made it.
18
53000
2000
そして作ったんです
01:20
(Applause拍手)
19
55000
10000
(拍手)
01:30
CACA: So you copiedコピーされた -- you exactly正確に copiedコピーされた the design設計 in the book.
20
65000
4000
CA:それで、君は本の図面をそのままコピーしたんだね
01:34
WKWK: Ahああ, no. I just --
21
69000
2000
WK:ああ、いや、つまり
01:36
CACA: What happened起こった?
22
71000
2000
CA:どうやったの?
01:38
WKWK: In fact事実, a design設計 of the windmill風車 that was in the book,
23
73000
4000
WK:実は、本の図面では
01:42
it has got four4つの -- ahああ -- three bladesブレード,
24
77000
4000
4、いや3枚の羽根になっていたんですが
01:46
and mine鉱山 has got four4つの bladesブレード.
25
81000
3000
私の風車は4枚羽根になっています
01:49
CACA: The book had three, yoursあなたの had four4つの.
26
84000
2000
CA:本のは3枚、君のは4枚
01:51
WKWK: Yeah.
27
86000
1000
WK:はい
01:52
CACA: And you made it out of what?
28
87000
2000
CA:そして、それは何で作ったの?
01:54
WKWK: I made four4つの bladesブレード, just because I want to increase増加する powerパワー.
29
89000
5000
WK:電力を増やしたかったので、羽を4枚にしました
01:59
CACA: OK.
30
94000
1000
CA:オーケー
02:00
WKWK: Yeah.
31
95000
1000
WK:はい
02:01
CACA: You testedテストされた three, and found見つけた that four4つの worked働いた better?
32
96000
2000
CA:君は3枚でテストして、4枚の方がいいとわかったの?
02:03
WKWK: Yeah. I testテスト.
33
98000
2000
WK:はいテストしたんです
02:05
CACA: And what did you make the windmill風車 out of?
34
100000
3000
CA:それで、風車を何から作ったの?
02:08
What materials材料 did you use?
35
103000
2000
つまりどんな材料で?
02:10
WKWK: I use a bicycle自転車 frameフレーム, and a pulley滑車, and plasticプラスチック pipeパイプ, what then pulls引っ張る --
36
105000
6000
WK:自転車のフレームと、滑車と、プラスチックパイプと、それから ー
02:16
CACA: Do we have a picture画像 of that? Can we have the next slide滑り台?
37
111000
3000
CA:写真はある? 次のスライドは?
02:19
WKWK: Yeah. The windmill風車.
38
114000
2000
WK:そう、これが風車です
02:21
CACA: And so, and that windmill風車, what -- it worked働いた?
39
116000
4000
CA:それで、風車はうまく動いたの?
02:25
WKWK: When the wind blows吹く, it rotates回転する and generates生成する.
40
120000
5000
WK:風が吹くと、風車は回って発電しました
02:30
CACA: How much electricity電気?
41
125000
1000
CA:電力はどれくらい?
02:31
WKWK: 12 wattsワット.
42
126000
2000
WK:12ワットです
02:33
CACA: And so, that lit点灯 a light for the house? How manyたくさんの lightsライト?
43
128000
5000
CA:それで、家に灯りが灯った いくつ?
02:38
WKWK: Four bulbs球根 and two radiosラジオ.
44
133000
2000
WK:電球が4つとラジオがふたつです
02:40
CACA: Wowワオ.
45
135000
1000
CA:すごい
02:41
WKWK: Yeah.
46
136000
1000
WK:でしょう
02:42
(Applause拍手) CACA: Next slide滑り台 --
47
137000
10000
CA:それで(拍手)次のスライドは
02:52
so who'sだれの that?
48
147000
2000
これはだれ?
02:54
WKWK: This is my parents, holdingホールディング the radio無線.
49
149000
3000
WK:私の両親です ラジオを買ったところです
02:57
CACA: So what did they make of -- that you were 14, 15 at the time --
50
152000
4000
CA:それで、ご両親は、君のことを、当時14,5歳だった…
03:01
what did they make of this? They were impressed感動した?
51
156000
3000
君のことをどう思った? 感心した?
03:04
WKWK: Yeah.
52
159000
1000
WK:はい
03:05
CACA: And so what's your -- what are you going to do with this?
53
160000
2000
CA:それで、これから君はこれでどうするつもりですか?
03:07
WKWK: Umええと --
54
162000
2000
WK:ええと…
03:09
CACA: What do you -- I mean -- do you want to buildビルドする another別の one?
55
164000
4000
CA:つまり、これから風車を他にも作りたいのかな?
03:13
WKWK: Yeah, I want to buildビルドする another別の one --
56
168000
3000
WK:はい 他にも作りたいです…
03:16
to pumpポンプ water and irrigation灌漑 for crops作物.
57
171000
5000
水をくみ上げて、作物を灌漑して…
03:21
CACA: So this one would have to be biggerより大きい?
58
176000
2000
CA:それはもっと大きいやつになる?
03:23
WKWK: Yeah.
59
178000
1000
WK:はい
03:24
CACA: How big大きい?
60
179000
1000
CA:どれくらい大きい?
03:25
WKWK: I think it will produce作物 more than 20 the wattsワット.
61
180000
5000
WK:20ワットかそれ以上になると思います
03:31
CACA: So that would produce作物 irrigation灌漑 for the entire全体 village?
62
186000
4000
CA:それだと、村全体を灌漑できる?
03:35
WKWK: Yeah.
63
190000
2000
WK:はい
03:37
CACA: Wowワオ. And so you're talking話す to people here at TEDTED
64
192000
3000
CA:それで君は、ここでTEDの人たちに
03:40
to get people who mightかもしれない be ableできる to help in some way
65
195000
4000
誰かこの夢を実現するのを助けてくれる人がいないか
03:44
to realize実現する this dream?
66
199000
2000
話すんだね?
03:46
WKWK: Yeah, if they can help me with materials材料, yeah.
67
201000
4000
WK:はい 資材を提供しれくれたりとか はい
03:50
CACA: And as you think of your life going forward前進,
68
205000
3000
CA:それで、君のこれからの人生についてだけど
03:53
you're 19 now,
69
208000
3000
君は今19歳で
03:56
do you picture画像 continuing続ける with this dream of workingワーキング in energyエネルギー?
70
211000
4000
これからも君の夢・エネルギーの仕事をするつもりかい?
04:00
WKWK: Yeah. I'm still thinking考え to work on energyエネルギー.
71
215000
5000
WK:はい これからもエネルギーの仕事をやるつもりです
04:05
CACA: Wowワオ. Williamウィリアム, it's a realリアル honor名誉 to have you at the TEDTED conference会議.
72
220000
4000
CA:すごい ウィリアム、君がTEDカンファレンスに来てくれたのはとても名誉なことだよ
04:09
Thank you so much for coming到来.
73
224000
2000
来てくれてほんとうにありがとう
04:11
WKWK: Thank you.
74
226000
2000
WK:ありがとう
04:13
(Applause拍手)
75
228000
5000
(拍手)
Translated by Masahiro Kyushima
Reviewed by Shen David

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Kamkwamba - Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind."

Why you should listen

William Kamkwamba, from Malawi, is a born inventor. When he was 14, he built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap, working from rough plans he found in a library book called Using Energy and modifying them to fit his needs. The windmill he built powers four lights and two radios in his family home.

After reading about Kamkwamba on Mike McKay's blog Hactivate (which picked up the story from a local Malawi newspaper), TEDGlobal Conference Director Emeka Okafor spent several weeks tracking him down at his home in Masitala Village, Wimbe, and invited him to attend TEDGlobal on a fellowship. Onstage, Kamkwamba talked about his invention and shared his dreams: to build a larger windmill to help with irrigation for his entire village, and to go back to school.

Following Kamkwamba's moving talk, there was an outpouring of support for him and his promising work. Members of the TED community got together to help him improve his power system (by incorporating solar energy), and further his education through school and mentorships. Subsequent projects have included clean water, malaria prevention, solar power and lighting for the six homes in his family compound; a deep-water well with a solar-powered pump for clean water; and a drip irrigation system. Kamkwamba himself returned to school, and is now attending the African Leadership Academy, a new pan-African prep school outside Johannesburg, South Africa.

Kamkwamba's story is documented in his autobiography, The Boy Who Harnessed the Wind: Creating Currents of Electricity and Hope. A  documentary about Kamkwamba, called William and the Windmill, won the Documentary Feature Grand Jury award at SXSW in 2013 (watch a trailer ). You can support his work and other young inventors at MovingWindmills.org.


More profile about the speaker
William Kamkwamba | Speaker | TED.com