ABOUT THE SPEAKER
William Kamkwamba - Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind."

Why you should listen

William Kamkwamba, from Malawi, is a born inventor. When he was 14, he built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap, working from rough plans he found in a library book called Using Energy and modifying them to fit his needs. The windmill he built powers four lights and two radios in his family home.

After reading about Kamkwamba on Mike McKay's blog Hactivate (which picked up the story from a local Malawi newspaper), TEDGlobal Conference Director Emeka Okafor spent several weeks tracking him down at his home in Masitala Village, Wimbe, and invited him to attend TEDGlobal on a fellowship. Onstage, Kamkwamba talked about his invention and shared his dreams: to build a larger windmill to help with irrigation for his entire village, and to go back to school.

Following Kamkwamba's moving talk, there was an outpouring of support for him and his promising work. Members of the TED community got together to help him improve his power system (by incorporating solar energy), and further his education through school and mentorships. Subsequent projects have included clean water, malaria prevention, solar power and lighting for the six homes in his family compound; a deep-water well with a solar-powered pump for clean water; and a drip irrigation system. Kamkwamba himself returned to school, and is now attending the African Leadership Academy, a new pan-African prep school outside Johannesburg, South Africa.

Kamkwamba's story is documented in his autobiography, The Boy Who Harnessed the Wind: Creating Currents of Electricity and Hope. A  documentary about Kamkwamba, called William and the Windmill, won the Documentary Feature Grand Jury award at SXSW in 2013 (watch a trailer ). You can support his work and other young inventors at MovingWindmills.org.


More profile about the speaker
William Kamkwamba | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

William Kamkwamba: How I built a windmill

William Kamkwamba sobre a construção de um moinho de vento

Filmed:
2,952,899 views

Quando ele tinha apenas 14 anos, o inventor Malauiano William Kamkwamba construiu, para a sua família, um moinho de vento gerador de electricidade, a partir de peças sobressalentes, e trabalhando a partir de planos grosseiros de um livro de biblioteca.
- Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:29
ChrisChris AndersonAnderson: WilliamWilliam, hiOi. Good to see you.
0
4000
2000
Chris Anderson: Olá William. É bom ver-te.
00:31
WilliamWilliam KamkwambaKamkwamba: ThanksObrigado.
1
6000
1000
William Kamkwamba: Obrigado.
00:32
CACA: So, we'venós temos got a picturecenário, I think? Where is this?
2
7000
5000
CA: Bem, temos uma fotografia, não temos? Onde é isto?
00:37
WKWK: This is my home. This is where I liveviver.
3
12000
4000
WK: Esta é a minha casa. É aqui que eu vivo.
00:41
CACA: Where? What countrypaís?
4
16000
2000
CA: Onde? Em que país?
00:43
WKWK: In MalawiMalawi, KasunguKasungu. In KasunguKasungu. Yeah, MalaMala.
5
18000
3000
WK: No Malauí, Kasungu. Em Kasungu. Sim. Malauí.
00:46
CACA: OK. Now, you're 19 now?
6
21000
3000
CA: OK. Agora, tens 19 anos?
00:49
WKWK: Yeah. I'm 19 yearsanos now.
7
24000
2000
WK: Sim, tenho 19 anos.
00:51
CACA: FiveCinco yearsanos agoatrás you had an ideaidéia. What was that?
8
26000
3000
CA: Há cinco anos atrás tiveste uma ideia. O que foi?
00:54
WKWK: I wanted to make a windmillmoinho de vento.
9
29000
2000
WK: Quero fazer um moinho de vento.
00:56
CACA: A windmillmoinho de vento?
10
31000
1000
CA: Um moinho de vento?
00:57
WKWK: Yeah.
11
32000
1000
WK: Sim.
00:58
CACA: What, to powerpoder -- for lightingiluminação and stuffcoisa?
12
33000
4000
CA: E então - o que é que - para gerar energia - para luz e coisas assim?
01:02
WKWK: Yeah.
13
37000
2000
WK: Sim.
01:04
CACA: So what did you do? How did you realizeperceber that?
14
39000
3000
CA: E então, o que é que fizeste? Como é que realizaste isso?
01:07
WKWK: After I droppeddesistiu out of schoolescola, I wentfoi to librarybiblioteca,
15
42000
4000
WK: Depois de ter desistido da escola, fui à biblioteca,
01:11
and I readler a booklivro that would -- "UsingUsando EnergyEnergia,"
16
46000
4000
e li um livro que -- "Usando Energia"
01:15
and I get informationem formação about doing the millmoinho.
17
50000
3000
e obtive informação sobre como fazer o moinho.
01:18
And I triedtentou, and I madefeito it.
18
53000
2000
E tentei e fiz-lo.
01:20
(ApplauseAplausos)
19
55000
10000
(Aplausos)
01:30
CACA: So you copiedcopiado -- you exactlyexatamente copiedcopiado the designdesenhar in the booklivro.
20
65000
4000
CA: Então copiaste - copiaste exactamente o desenho do livro.
01:34
WKWK: AhAh, no. I just --
21
69000
2000
WK: Ah, não. Eu só...
01:36
CACA: What happenedaconteceu?
22
71000
2000
CA: O que é que aconteceu?
01:38
WKWK: In factfacto, a designdesenhar of the windmillmoinho de vento that was in the booklivro,
23
73000
4000
WK: Na verdade, o desenho do moinho de vento que estava no livro,
01:42
it has got fourquatro -- ahah -- threetrês bladeslâminas,
24
77000
4000
tem quatro -- três lâminas,
01:46
and minemeu has got fourquatro bladeslâminas.
25
81000
3000
e o meu tem quatro lâminas.
01:49
CACA: The booklivro had threetrês, yoursSua had fourquatro.
26
84000
2000
CA: O livro tem três, o teu tem quatro.
01:51
WKWK: Yeah.
27
86000
1000
WK: Sim.
01:52
CACA: And you madefeito it out of what?
28
87000
2000
CA: E fizeste-o a partir de quê?
01:54
WKWK: I madefeito fourquatro bladeslâminas, just because I want to increaseaumentar powerpoder.
29
89000
5000
WK: Usei quatro lâminas só porque queria aumentar a potência.
01:59
CACA: OK.
30
94000
1000
CA: OK.
02:00
WKWK: Yeah.
31
95000
1000
WK: Sim.
02:01
CACA: You testedtestado threetrês, and foundencontrado that fourquatro workedtrabalhou better?
32
96000
2000
CA: Testaste três e achaste que quatro funcionava melhor?
02:03
WKWK: Yeah. I testteste.
33
98000
2000
WK: Sim, testei.
02:05
CACA: And what did you make the windmillmoinho de vento out of?
34
100000
3000
CA: E do que é que fizeste o moinho de vento?
02:08
What materialsmateriais did you use?
35
103000
2000
Que materiais usaste?
02:10
WKWK: I use a bicyclebicicleta framequadro, armação, and a pulleypolia, and plasticplástico pipetubo, what then pullspuxa --
36
105000
6000
WK: Usei o esqueleto de uma bicicleta, uma roldana, um tubo de plástico, que depois puxa...
02:16
CACA: Do we have a picturecenário of that? Can we have the nextPróximo slidedeslizar?
37
111000
3000
CA: Temos uma fotografia disso? Podem passar ao próximo slide?
02:19
WKWK: Yeah. The windmillmoinho de vento.
38
114000
2000
WK: Sim. O moinho de vento.
02:21
CACA: And so, and that windmillmoinho de vento, what -- it workedtrabalhou?
39
116000
4000
CA: E então, esse moinho de vento, o que é que -- funcionou?
02:25
WKWK: When the windvento blowsgolpes, it rotatesgira and generatesgera.
40
120000
5000
WK: Quando o vento sopra, ele roda e gera.
02:30
CACA: How much electricityeletricidade?
41
125000
1000
CA: Quanta electricidade?
02:31
WKWK: 12 wattswatts.
42
126000
2000
WK: 12 watts.
02:33
CACA: And so, that litaceso a lightluz for the housecasa? How manymuitos lightsluzes?
43
128000
5000
CA: E então, acendeu uma lâmpada na casa? Quantas luzes?
02:38
WKWK: FourQuatro bulbslâmpadas and two radiosrádios.
44
133000
2000
WK: Quatro lâmpadas e dois rádios.
02:40
CACA: WowUau.
45
135000
1000
CA: Uau.
02:41
WKWK: Yeah.
46
136000
1000
WK: Sim.
02:42
(ApplauseAplausos) CACA: NextNa próxima slidedeslizar --
47
137000
10000
CA: E então -- (Aplausos) -- próximo slide --
02:52
so who'squem é that?
48
147000
2000
quem são estes?
02:54
WKWK: This is my parentsparentes, holdingsegurando the radiorádio.
49
149000
3000
WK: Estes são os meus pais a mostrar o radio.
02:57
CACA: So what did they make of -- that you were 14, 15 at the time --
50
152000
4000
CA: Então e o que é que eles acharam -- tinhas 14, 15 anos na altura --
03:01
what did they make of this? They were impressedimpressionado?
51
156000
3000
o que é que eles acharam disto? Ficaram impressionados?
03:04
WKWK: Yeah.
52
159000
1000
WK: Sim.
03:05
CACA: And so what's your -- what are you going to do with this?
53
160000
2000
CA: Então e qual é o teu -- o que é que vais fazer com isto?
03:07
WKWK: Um... --
54
162000
2000
WK: aaa --
03:09
CACA: What do you -- I mean -- do you want to buildconstruir anotheroutro one?
55
164000
4000
CA: O que é que vais - quero dizer - queres construir outro?
03:13
WKWK: Yeah, I want to buildconstruir anotheroutro one --
56
168000
3000
WK: Sim, quero construir outro --
03:16
to pumpbomba wateragua and irrigationirrigação for cropscultivo.
57
171000
5000
para bombear água e irrigar -- irrigação para agricultura.
03:21
CACA: So this one would have to be biggerMaior?
58
176000
2000
CA: Então este vai ter de ser maior?
03:23
WKWK: Yeah.
59
178000
1000
WK: Sim.
03:24
CACA: How biggrande?
60
179000
1000
CA: De que tamanho?
03:25
WKWK: I think it will produceproduzir more than 20 the wattswatts.
61
180000
5000
WK: Acho que vai produzir mais do que 20 watts.
03:31
CACA: So that would produceproduzir irrigationirrigação for the entireinteira villagealdeia?
62
186000
4000
CA: E então isso produziria irrigação para a aldeia inteira?
03:35
WKWK: Yeah.
63
190000
2000
WK: Sim.
03:37
CACA: WowUau. And so you're talkingfalando to people here at TEDTED
64
192000
3000
CA: Uau. E então e estás a falar com pessoas aqui na TED
03:40
to get people who mightpoderia be ablecapaz to help in some way
65
195000
4000
para encontrar pessoas que possam ajudar de qualquer forma a --
03:44
to realizeperceber this dreamSonhe?
66
199000
2000
a realizar este sonho?
03:46
WKWK: Yeah, if they can help me with materialsmateriais, yeah.
67
201000
4000
WK: Sim, se puderem ajudar - com materiais, sim.
03:50
CACA: And as you think of your life going forwardprogressivo,
68
205000
3000
CA: E quando pensas na tua vida no futuro,
03:53
you're 19 now,
69
208000
3000
tens 19 anos agora, pensas --
03:56
do you picturecenário continuingcontinuando with this dreamSonhe of workingtrabalhando in energyenergia?
70
211000
4000
pensas continuar com este sonho, a trabalhar com energia?
04:00
WKWK: Yeah. I'm still thinkingpensando to work on energyenergia.
71
215000
5000
WK: Sim. Estou a pensar trabalhar em energia.
04:05
CACA: WowUau. WilliamWilliam, it's a realreal honorhonra to have you at the TEDTED conferenceconferência.
72
220000
4000
CA: Uau, William, é uma grande honra ter-te aqui na conferência TED.
04:09
Thank you so much for comingchegando.
73
224000
2000
Muito obrigado por teres vindo.
04:11
WKWK: Thank you.
74
226000
2000
WK: Obrigado.
04:13
(ApplauseAplausos)
75
228000
5000
(Aplausos)
Translated by Inês Pereira
Reviewed by Bruno Gomes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Kamkwamba - Inventor
To power his family's home, young William Kamkwamba built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap -- starting him on a journey detailed in the book and film "The Boy Who Harnessed the Wind."

Why you should listen

William Kamkwamba, from Malawi, is a born inventor. When he was 14, he built an electricity-producing windmill from spare parts and scrap, working from rough plans he found in a library book called Using Energy and modifying them to fit his needs. The windmill he built powers four lights and two radios in his family home.

After reading about Kamkwamba on Mike McKay's blog Hactivate (which picked up the story from a local Malawi newspaper), TEDGlobal Conference Director Emeka Okafor spent several weeks tracking him down at his home in Masitala Village, Wimbe, and invited him to attend TEDGlobal on a fellowship. Onstage, Kamkwamba talked about his invention and shared his dreams: to build a larger windmill to help with irrigation for his entire village, and to go back to school.

Following Kamkwamba's moving talk, there was an outpouring of support for him and his promising work. Members of the TED community got together to help him improve his power system (by incorporating solar energy), and further his education through school and mentorships. Subsequent projects have included clean water, malaria prevention, solar power and lighting for the six homes in his family compound; a deep-water well with a solar-powered pump for clean water; and a drip irrigation system. Kamkwamba himself returned to school, and is now attending the African Leadership Academy, a new pan-African prep school outside Johannesburg, South Africa.

Kamkwamba's story is documented in his autobiography, The Boy Who Harnessed the Wind: Creating Currents of Electricity and Hope. A  documentary about Kamkwamba, called William and the Windmill, won the Documentary Feature Grand Jury award at SXSW in 2013 (watch a trailer ). You can support his work and other young inventors at MovingWindmills.org.


More profile about the speaker
William Kamkwamba | Speaker | TED.com