ABOUT THE SPEAKER
Philip Evans - Consultant
BCG's Philip Evans has a bold prediction for the future of business strategy -- and it starts with Big Data.

Why you should listen

Since the 1970s, business strategy has been dominated by two major theories: Bruce Henderson's idea of increasing returns to scale and experience and Michael Porter's value chain. But now decades later, in the wake of web 2.0, Philip Evans argues that a new force will rule business strategy in the future -- the massive amount of data shared by competing groups.

Evans, a senior partner and managing director at the Boston Consulting Group, is the co-author of Blown to Bits, about how the information economy is bringing the trade-off between "richness and reach" to the forefront of business. Evans is based in Boston.

More profile about the speaker
Philip Evans | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Philip Evans: How data will transform business

필립 에반스 (Philip Evans): 데이터의 등장이 비즈니스에 끼치는 영향

Filmed:
1,635,687 views

미래의 비즈니스는 어떤 특징을 가지고 있을까요? 필립 에반스는 기업경영의 정석으로 불리우는 두 이론을 설명하고, 그것들이 미래에서 어떻게 무력화되는지 주장합니다.
- Consultant
BCG's Philip Evans has a bold prediction for the future of business strategy -- and it starts with Big Data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to talk a little bit비트 about strategy병법
0
586
2063
저는 전략과 기술과의 관계에 대해
00:14
and its relationship관계 with technology과학 기술.
1
2649
4174
간단한 이야기를 하고자 합니다.
00:18
We tend지키다 to think of business사업 strategy병법
2
6823
2895
우리는 비즈니스 전략을
00:21
as being존재 a rather차라리 abstract추상 body신체
3
9718
1963
근본적으로 경제적인 개념을 가진
00:23
of essentially본질적으로 economic간결한 thought,
4
11681
1715
추상적인 대상으로
생각하는 경향이 있습니다.
00:25
perhaps혹시 rather차라리 timeless영원한.
5
13396
1630
시간에 따른 변화가 없습니다.
00:27
I'm going to argue논하다 that, in fact,
6
15026
1940
사실, 저는 비즈니스 전략이 예외없이
00:28
business사업 strategy병법 has always been premised전제를 둔
7
16966
2555
기술에 대한 가정을 전제하고 있다고
00:31
on assumptions가정 about technology과학 기술,
8
19521
2419
말씀드리려 합니다.
00:33
that those assumptions가정 are changing작고 보기 흉한 사람,
9
21940
1973
이 기술에 대한 가정들은 변화하고 있고
00:35
and, in fact, changing작고 보기 흉한 사람 quite아주 dramatically극적으로,
10
23913
2717
사실 급변하고 있습니다.
00:38
and that therefore따라서 what that will drive드라이브 us to
11
26630
3072
그리고 그 변화가 결과적으로
우리를 이끌고 가는 곳은
00:41
is a different다른 concept개념 of what we mean
12
29702
2903
비즈니스 전략에 대해 우리가
정의하고 있는 것과는
00:44
by business사업 strategy병법.
13
32605
2438
다른 개념입니다.
00:47
Let me start스타트, if I may할 수있다,
14
35043
1481
이전의 작은 사례로
00:48
with a little bit비트 of history역사.
15
36524
2770
시작해보겠습니다.
00:51
The idea생각 of strategy병법 in business사업
16
39294
1744
비즈니스에서 전략에 대한 개념은
00:53
owes빚이있다 its origins태생 to two intellectual지적인 giants거인들:
17
41038
3300
두 명의 뛰어난 지성인들이
그 기초를 세웠습니다.
00:56
Bruce브루스 Henderson헨더슨, the founder설립자 of BCGBCG,
18
44338
2134
BCG 창업자 부르스 헨더슨과
하버드 경영 대학원 교수
마이클 포터입니다.
00:58
and Michael남자 이름 Porter문지기, professor교수
at the Harvard하버드 Business사업 School학교.
19
46472
3772
01:02
Henderson's헨더슨 central본부 idea생각 was what you might call
20
50244
2832
헨더슨이 핵심적으로 고안한 개념은
01:05
the Napoleonic나폴레옹의 idea생각 of concentrating집중하는 mass질량
21
53076
2991
약점 대신 장점에 집중하여
01:08
against반대 weakness약점, of overwhelming압도적 인 the enemy.
22
56067
2869
적을 위협하는 나폴레옹의 전략과
같다고 여겨지는 아이디어입니다.
01:10
What Henderson헨더슨 recognized인정 된 was that,
23
58936
1793
헨더슨이 인지한 것은,
01:12
in the business사업 world세계,
24
60729
1396
비즈니스 세계에서는
01:14
there are many많은 phenomena현상 which어느 are characterized특징
25
62125
2655
많은 현상들이 경제학자들이 말하는
01:16
by what economists경제학자 would call increasing증가하는 returns보고 --
26
64780
2035
규모, 경험에 따른 수확 체증으로
01:18
scale규모, experience경험.
27
66815
1363
특징지어진다는 것입니다.
01:20
The more you do of something,
28
68178
1874
더 많은 투자를 할수록
01:22
disproportionately불균형으로 the better you get.
29
70052
2397
기하급수적으로 더 많은
이익을 얻게 됩니다.
01:24
And therefore따라서 he found녹이다 a logic논리 for investing투자
30
72449
2963
그리고 결과적으로 그는
경쟁력을 키우기 위해서는
01:27
in such이러한 kinds종류 of overwhelming압도적 인 mass질량
31
75412
2742
많이 투자를 해야 하는
01:30
in order주문 to achieve이루다 competitive경쟁력있는 advantage이점.
32
78154
2553
논리를 발견했습니다.
01:32
And that was the first introduction소개
33
80707
2068
이것은 바로 군사적 개념의 전략을
01:34
of essentially본질적으로 a military concept개념 of strategy병법
34
82775
2664
비즈니스 세계에 최초로
01:37
into the business사업 world세계.
35
85439
2982
소개한 것이었습니다.
01:40
Porter문지기 agreed동의했다 with that premise전제,
36
88421
2735
포터는 그 전제에 동의하였습니다.
01:43
but he qualified자격 있는 it.
37
91156
1551
하지만 수정을 했습니다.
01:44
He pointed뾰족한 out, correctly바르게, that that's all very well,
38
92707
2989
그는 모든 것이 훌륭하지만
01:47
but businesses사업 actually사실은 have multiple배수 steps걸음 to them.
39
95696
3875
실제로 비즈니스는 다방면의 단계를
가지고 있다고 지적했습니다.
01:51
They have different다른 components구성 요소들,
40
99571
1573
그것들은 다른 구성요소를 가졌습니다.
01:53
and each마다 of those components구성 요소들 might be driven주행하는
41
101144
2532
각각의 이 요소들은 다른 전략에 의해
01:55
by a different다른 kind종류 of strategy병법.
42
103676
1785
변화합니다.
01:57
A company회사 or a business사업
might actually사실은 be advantaged유익한
43
105461
2328
회사 혹은 비지니스는 실제로
어떤 활동에서 이득을 얻을 수 있지만
01:59
in some activities활동들 but disadvantaged불우한 in others다른 사람.
44
107789
3478
반대로 다른 기업은
불이익을 얻을 수도 있습니다.
02:03
He formed형성된 the concept개념 of the value chain체인,
45
111267
2101
그는 가치 사슬 개념을 만들었습니다,
02:05
essentially본질적으로 the sequence순서 of steps걸음 with which어느
46
113368
3070
본질적으로
02:08
a, shall하여야 한다 we say, raw노골적인 material자료, becomes된다 a component구성 요소,
47
116438
3152
말하자면 원료가 구성 요소가 되고,
02:11
becomes된다 assembled조립 된 into a finished끝마친 product생성물,
48
119590
1363
최종 생성물로 결합되고,
02:12
and then is distributed분산 된, for example,
49
120953
2641
그리고 이후 분배됩니다.
02:15
and he argued논쟁하는 that advantage이점 accrued발생한
50
123594
2416
그는 각 구성요소에서
02:18
to each마다 of those components구성 요소들,
51
126010
1541
생기는 이득,
02:19
and that the advantage이점 of the whole완전한
52
127551
1714
그리고 전체의 이득은
02:21
was in some sense감각 the sum합집합 or the average평균
53
129265
2131
어떤 의미에서는
구성 요소의 이득의 합계
02:23
of that of its parts부분품.
54
131396
2348
또는 평균이었다라고 주장했습니다.
02:25
And this idea생각 of the value chain체인 was predicated단정 한
55
133744
2577
이 가치 사슬이라는 개념은
02:28
on the recognition인식 that
56
136321
2568
비즈니스를 쥐고 있는 것은 본질적으로
02:30
what holds보류하다 a business사업 together함께 is transaction트랜잭션 costs소송 비용,
57
138889
3646
조정할 수 있는 거래비용이라는 것에
02:34
that in essence본질 you need to coordinate동등 어구,
58
142535
2295
입각했습니다.
02:36
organizations조직 are more efficient실력 있는 at coordination동등
59
144830
2575
조직이라는 것은 시장보다 더
02:39
than markets시장, very often자주,
60
147405
1662
조정하기에 효율적입니다.
02:41
and therefore따라서 the nature자연 and role역할 and boundaries경계
61
149067
3056
결과적으로 협력의 성질, 역할, 경계는
02:44
of the cooperation협력 are defined한정된 by transaction트랜잭션 costs소송 비용.
62
152123
3839
거래 비용으로 정의됩니다.
02:47
It was on those two ideas아이디어,
63
155962
2564
헨더슨의 투자 규모와 경험에 대한
02:50
Henderson's헨더슨 idea생각 of increasing증가하는 returns보고
64
158526
3386
증가된 수익에 대한 이론과
02:53
to scale규모 and experience경험,
65
161912
1548
포터가 주장한
02:55
and Porter's포터 idea생각 of the value chain체인,
66
163460
2423
다양한 요소를 아우르는
02:57
encompassing포괄적 인 heterogenous이질적 인 elements집단,
67
165883
1913
가치사슬 아이디어는
02:59
that the whole완전한 edifice건물 of business사업 strategy병법
68
167796
3335
비즈니스 전략이라는 체계를
03:03
was subsequently그후 erected건립 된.
69
171131
2777
건립했습니다.
03:05
Now what I'm going to argue논하다 is
70
173908
2429
지금 제가 주장하고자 하는 것은
03:08
that those premises가옥 are, in fact, being존재 invalidated무효화 된.
71
176337
5714
이런 전제들이 무력해졌다는 것입니다.
03:14
First of all, let's think about transaction트랜잭션 costs소송 비용.
72
182051
2554
먼저 거래 비용에 대해 생각해 봅시다.
03:16
There are really two components구성 요소들
to transaction트랜잭션 costs소송 비용.
73
184605
2397
실제로 거래 비용에 관한
두 요소들이 존재합니다.
03:19
One is about processing가공 information정보,
and the other is about communication통신.
74
187002
2870
하나는 정보의 처리과정이며,
다른 하나는 의사소통입니다.
03:21
These are the economics경제학 of
processing가공 and communicating의사 소통
75
189872
3281
이는 오랜 시간동안 진화해오면서
03:25
as they have evolved진화 된 over a long period기간 of time.
76
193153
2474
정보처리와 의사소통의
경제학이 있습니다.
03:27
As we all know from so many많은 contexts문맥,
77
195627
3010
우리가 많은 상황들에서 알듯이
03:30
they have been radically본래 transformed변형 된
78
198637
2256
이것들은 급진적으로 변형되어 왔습니다
03:32
since이후 the days when Porter문지기 and Henderson헨더슨
79
200893
2312
심지어 포터와 헨더슨이
처음으로 이론을 세운
03:35
first formulated공식화 된 their그들의 theories이론들.
80
203205
2094
그날부터도 말이죠.
03:37
In particular특별한, since이후 the mid-'중반 '90s,
81
205299
2066
특히 90 년대 중반부터,
03:39
communications연락 costs소송 비용 have actually사실은 been falling떨어지는
82
207365
1868
통신 비용은 감소하고 있습니다.
03:41
even faster더 빠른 than transaction트랜잭션 costs소송 비용,
83
209233
1991
거래 비용보다 빠르게 말이죠.
03:43
which어느 is why communication통신, the Internet인터넷,
84
211224
2559
그래서 통신, 인터넷이 급격하게
03:45
has exploded폭발 한 in such이러한 a dramatic극적인 fashion유행.
85
213783
4615
발달했습니다.
03:50
Now, those falling떨어지는 transaction트랜잭션 costs소송 비용
86
218398
2170
자, 이 거래비용의 하락은
03:52
have profound깊은 consequences결과,
87
220568
1976
놀라운 영향을 불러일으켰습니다.
03:54
because if transaction트랜잭션 costs소송 비용 are the glue아교
88
222544
1793
거래 비용이 가치 사슬을 붙드는
풀 역할을 한다고 가정하면
그 비용의 하락은
03:56
that hold보류 value chains쇠사슬 together함께, and they are falling떨어지는,
89
224337
2422
03:58
there is less적게 to economize절약하다 on.
90
226759
1642
곧 절약할 수 있는
물자의 하락을 의미합니다.
04:00
There is less적게 need for vertically수직으로
integrated통합 된 organization조직,
91
228401
2932
결국 수직화된 조직은
불필요하게 되고,
04:03
and value chains쇠사슬 at least가장 작은 can break단절 up.
92
231333
2878
이 가치 사슬은 끊어질 수 있습니다.
04:06
They needn't필요가 없다 necessarily필연적으로, but they can.
93
234211
2499
꼭 그럴 필요는 없지만
가능하긴 합니다.
04:08
In particular특별한, it then becomes된다 possible가능한 for
94
236710
2140
특히, 특정한 가치사슬 단계의
비지니스 경쟁자가
04:10
a competitor경쟁자 in one business사업
95
238850
1766
다른 단계에 있는 회사와
04:12
to use their그들의 position위치 in one step단계 of the value chain체인
96
240616
3325
경쟁하거나
04:15
in order주문 to penetrate침투하다 or attack공격
97
243941
1832
그 단계를 뒤바꾸는 것을
04:17
or disintermediate중급의 the competitor경쟁자 in another다른.
98
245773
3164
가능케 합니다.
04:20
That is not just an abstract추상 proposition제안.
99
248937
2661
이것은 단지 추상적인 개념이 아닙니다.
04:23
There are many많은 very specific특유한 stories이야기
100
251598
1679
실제로 어떻게 발생하는지에 관한
04:25
of how that actually사실은 happened일어난.
101
253277
1772
구체적인 사례도 아주 많습니다.
04:27
A poster포스터 child어린이 example was
the encyclopedia백과 사전 business사업.
102
255049
3493
전형적인 예가 백과사전 사업입니다.
04:30
The encyclopedia백과 사전 business사업
103
258542
1449
가죽 장정의 책을 쓰던 때의
04:31
in the days of leatherbound가죽 바지 books서적
104
259991
2102
백과사전 업계는
04:34
was basically원래 a distribution분포 business사업.
105
262093
1704
기본적으로 유통 사업이었습니다.
04:35
Most가장 of the cost비용 was the
commission위원회 to the salesmen판매원.
106
263797
2454
대부분의 비용은 영업사원의
수수료였습니다.
04:38
The CD-ROMCD 롬 and then the Internet인터넷 came왔다 along...을 따라서,
107
266251
2626
씨디 롬과 인터넷의 등장과
04:40
new새로운 technologies기술 made만든 the distribution분포 of knowledge지식
108
268877
3416
새로운 기술들은 지식의 전파를
04:44
many많은 orders명령 of magnitude크기 cheaper,
109
272293
2279
엄청나게 싼 값에 할 수 있게 만들었고
04:46
and the encyclopedia백과 사전 industry산업 collapsed쓰러진.
110
274572
2714
백과사전 산업은 붕괴되었습니다.
04:49
It's now, of course코스, a very familiar익숙한 story이야기.
111
277286
2832
이것은 매우 익숙한 사례입니다.
04:52
This, in fact, more generally일반적으로 was the story이야기
112
280118
2042
사실, 이것은
04:54
of the first generation세대 of the Internet인터넷 economy경제.
113
282160
2509
인터넷 경제의 1세대의 사례였습니다.
04:56
It was about falling떨어지는 transaction트랜잭션 costs소송 비용
114
284669
2200
즉, 거래비용은 하락했고,
04:58
breaking파괴 up value chains쇠사슬
115
286869
1475
가치사슬 단계는 끊어졌습니다.
05:00
and therefore따라서 allowing허락하는 disintermediation중개,
116
288344
2629
따라서 직거래와 가치사슬의 해체가
05:02
or what we call deconstruction해체.
117
290973
2337
일어난 것입니다.
05:05
One of the questions질문들 I was occasionally때때로 asked물었다 was,
118
293310
2317
사람들이 제게 이따끔씩
묻는 질문 중 하나는
05:07
well, what's going to replace바꾸다 the encyclopedia백과 사전
119
295627
2516
브리캐니커의 비즈니스 모델이
끝내 사라진다면
05:10
when Britannica브리태니커 no longer더 길게 has a business사업 model모델?
120
298143
2651
과연 무엇이 백과사전을
대신할 것인가? 입니다.
05:12
And it was a while before
the answer대답 became되었다 manifest명백한.
121
300794
2166
확답이 나오기까지는
시간이 좀 걸렸습니다.
05:14
Now, of course코스, we know
what it is: it's the Wikipedia위키피디아.
122
302960
2787
그 답은 우리가 모두 알듯이
위키피디아입니다.
05:17
Now what's special특별한 about the
Wikipedia위키피디아 is not its distribution분포.
123
305747
3223
자, 여기서 눈여겨봐야 할 것은
위키피디아의 분배과정이 아닌,
05:20
What's special특별한 about the Wikipedia위키피디아
is the way it's produced생산 된.
124
308970
2404
정보의 창작과정이라고
할 수 있습니다.
05:23
The Wikipedia위키피디아, of course코스, is an encyclopedia백과 사전
125
311374
2240
위키피디아는 잘 알려진 대로,
05:25
created만들어진 by its users사용자.
126
313614
2527
이용자들이 만든 백과사전입니다.
05:28
And this, in fact, defines정의하다 what you might call
127
316141
1880
이것이야말로 2세대 인터넷 경제라고
05:30
the second둘째 decade로사리오 염주 of the Internet인터넷 economy경제,
128
318021
2488
할 수 있습니다.
05:32
the decade로사리오 염주 in which어느 the Internet인터넷 as a noun명사
129
320509
3360
이 세대에서는 인터넷은
단순히 수동적인 개념이 아닌
05:35
became되었다 the Internet인터넷 as a verb동사.
130
323869
1907
능동적인 개념으로 탈바꿈합니다.
05:37
It became되었다 a set세트 of conversations대화,
131
325776
1869
즉, 소통의 장이 되어버린 것입니다.
05:39
the era연대 in which어느 user-generated사용자가 생성 한
content함유량 and social사회적인 networks네트워크
132
327645
4076
여기서는 이용자가 창조하는
내용과 소셜네트워크로
05:43
became되었다 the dominant우성 phenomenon현상.
133
331721
2691
주된 현상이 되는 시대입니다.
05:46
Now what that really meant의미심장 한
134
334412
1898
이것이 포터와 헨더슨의 이론의
05:48
in terms자귀 of the Porter-Henderson포터 - 헨더슨 framework뼈대
135
336310
3374
관점을 통해 볼때 의미하는 것은
05:51
was the collapse무너짐 of certain어떤
kinds종류 of economies경제 of scale규모.
136
339684
3391
상당히 많은 경제분야의 몰락입니다.
05:55
It turned돌린 out that tens수십 of thousands수천
137
343075
2338
우리가 위키피디아를 통해 배운 것은
05:57
of autonomous자발적인 individuals개인 writing쓰기 an encyclopedia백과 사전
138
345413
3083
자율적으로 행동하는 개인들이
06:00
could do just as good a job,
139
348496
1546
수직적 구조에 속한 전문가들만큼
06:02
and certainly확실히 a much cheaper job,
140
350042
1691
품질이 뛰어난 백과사전을
06:03
than professionals전문가 in a hierarchical계층 적 organization조직.
141
351733
2979
더욱 저렴하게
생산할 수 있다는 것입니다.
06:06
So basically원래 what was happening사고 was that one layer
142
354712
2457
곧 가치사슬의 한 부분이 해체되는
06:09
of this value chain체인 was becoming어울리는 fragmented조각난,
143
357169
2894
현상이 일어났고,
06:12
as individuals개인 could take over
144
360063
1844
더이상 불필요한 조직을
06:13
where organizations조직 were no longer더 길게 needed필요한.
145
361907
3287
개인이 대체하게 됐습니다.
06:17
But there's another다른 question문제
that obviously명백하게 this graph그래프 poses포즈,
146
365194
2632
이 그래프로 돌아가면
의문점이 하나 더 생깁니다.
06:19
which어느 is, okay, we've우리는
gone지나간 through...을 통하여 two decades수십 년 --
147
367826
2283
우리는 두 세대를 거쳤고
06:22
does anything distinguish드러내다 the third제삼?
148
370109
2678
세번째 세대를 구별지을
요소가 있습니까?
06:24
And what I'm going to argue논하다 is that indeed과연
149
372787
2115
여기서 제가 여러분께
말씀드리고 싶은 것은
06:26
something does distinguish드러내다 the third제삼,
150
374902
1505
이 요소는 3세대만의 특유한 요소이고,
06:28
and it maps지도들 exactly정확하게 on to the kind종류 of
151
376407
2446
지금까지 이야기한
포터와 헨더슨의 원리에 정확히
06:30
Porter-Henderson포터 - 헨더슨 logic논리 that
we've우리는 been talking말하는 about.
152
378853
2468
맞아떨어진다는 것입니다.
06:33
And that is, about data데이터.
153
381321
2587
이 요소는 바로 데이터입니다.
06:35
If we go back to around 2000,
154
383908
1669
2000년쯤으로 돌아가봅시다.
06:37
a lot of people were talking말하는
about the information정보 revolution혁명,
155
385577
2359
많은 사람들이 정보 혁명에 대해
얘기하고 있었습니다.
06:39
and it was indeed과연 true참된 that the world's세계의 stock스톡 of data데이터
156
387936
2301
그때 세계의 데이터양은 커지고 있었고
06:42
was growing성장하는, indeed과연 growing성장하는 quite아주 fast빠른.
157
390237
2274
그 성장은 꽤나 빨랐습니다.
06:44
but it was still at that point포인트 overwhelmingly압도적으로 analog비슷한 물건.
158
392511
2858
하지만 여전히
아날로그 방식이 만연했습니다.
06:47
We go forward앞으로 to 2007,
159
395369
1818
2007년이 되어서야
06:49
not only had the world's세계의 stock스톡 of data데이터 exploded폭발 한,
160
397187
3185
세계의 데이터양은 폭발적으로 증가했고
06:52
but there'd거기 있었습니까? been this massive거대한 substitution치환
161
400372
2520
특히 아날로그 방식은 대부분 디지털로
06:54
of digital디지털 for analog비슷한 물건.
162
402892
2015
대체되었습니다.
06:56
And more important중대한 even than that,
163
404907
1869
그보다 더 중요한 것은,
06:58
if you look more carefully면밀히 at this graph그래프,
164
406776
1740
그래프를 잘 살펴보면 알 수 있는 것은
07:00
what you will observe관찰하다 is that about a half절반
165
408516
2020
디지털 데이터의 약 절반이
07:02
of that digital디지털 data데이터
166
410536
1614
IP 주소를
07:04
is information정보 that has an I.P. address주소.
167
412150
2386
보유하고 있습니다.
07:06
It's on a server섬기는 사람 or it's on a P.C.
168
414536
2851
그 데이터들은 PC나 서버에
저장되어 있습니다.
07:09
But having an I.P. address주소 means방법 that it
169
417387
1807
IP 주소를 보유한다는 것은
07:11
can be connected연결된 to any other data데이터
170
419194
2170
IP 주소를 가진 다른 데이터와
07:13
that has an I.P. address주소.
171
421364
1863
서로 정보전달을 할 수 있게 해줍니다.
07:15
It means방법 it becomes된다 possible가능한
172
423227
1646
즉, 전 세계 지식의 절반을
07:16
to put together함께 half절반 of the world's세계의 knowledge지식
173
424873
3087
집대성하여
07:19
in order주문 to see patterns패턴들,
174
427960
1652
패턴을 살펴볼 수 있는 것이죠.
07:21
an entirely전적으로 new새로운 thing.
175
429612
2357
아주 새로운 것입니다.
오늘날의 통계치를 살펴보면
07:23
If we run운영 the numbers번호 forward앞으로 to today오늘,
176
431969
1968
07:25
it probably아마 looks외모 something like this.
177
433937
1426
정확한 수치는 아닙니다만,
07:27
We're not really sure.
178
435363
1168
이런 추세가 나타날 것입니다.
07:28
If we run운영 the numbers번호 forward앞으로 to 2020,
179
436531
2028
IDC가 제공한 자료에 따르면
07:30
we of course코스 have an exact정확한 number번호, courtesy예의 of IDCIDC.
180
438559
2900
2020년 쯤에는 이렇습니다.
07:33
It's curious이상한 that the future미래 is so much
more predictable예측할 수있는 than the present선물.
181
441459
4340
등잔 밑이 어둡다더니 현재보다
미래가 예측하기 쉽다네요.
07:37
And what it implies의미하다 is a hundredfold백배 multiplication곱셈
182
445799
4395
IP 주소로 연결된
07:42
in the stock스톡 of information정보 that is connected연결된
183
450194
2973
정보의 양이
07:45
via통하다 an I.P. address주소.
184
453167
2228
수백배로 늘어납니다.
07:47
Now, if the number번호 of connections사이 that we can make
185
455395
3461
자, 만약 서버나 PC들의 연결점이
07:50
is proportional비례항 to the number번호 of pairs한 쌍 of data데이터 points전철기,
186
458856
3140
데이터의 자료수와 비례한다면,
07:53
a hundredfold백배 multiplication곱셈 in the quantity수량 of data데이터
187
461996
2463
데이터가 100배 늘어날 수록
07:56
is a ten-thousandfold십만 배 multiplication곱셈
188
464459
2103
그 데이터에서 우리가 관찰할 수 있는
07:58
in the number번호 of patterns패턴들
189
466562
1565
패턴의 수는
08:00
that we can see in that data데이터,
190
468127
2077
10000배 더 늘어납니다.
08:02
this just in the last 10 or 11 years연령.
191
470204
2660
이것은 지난 10~11년 사이에
일어났습니다.
08:04
This, I would submit제출하다, is a sea바다 change변화,
192
472864
2824
이것은 제 의견으로는
엄청난 변화입니다.
08:07
a profound깊은 change변화 in the economics경제학
193
475688
2084
우리가 살고 있는 경제체제의
08:09
of the world세계 that we live살고 있다 in.
194
477772
1951
큰 변화를 야기한다는 것이죠.
08:11
The first human인간의 genome게놈,
195
479723
1164
최초로 발견된 인간 게놈,
08:12
that of James제임스 Watson왓슨,
196
480887
1566
인간게놈프로젝트 연구가
정점에 달한 2000년부터
08:14
was mapped맵핑 된 as the culmination최고점 of the
Human인간 Genome게놈 Project계획 in the year 2000,
197
482453
3920
제임스 왓슨의 유전체지도를
작성하기 시작했습니다.
08:18
and it took~했다 about 200 million백만 dollars불화
198
486373
2177
단 한 사람의 게놈을 분석하는데
08:20
and about 10 years연령 of work to map지도
199
488550
1981
2억 달러에 달하는 거금과
08:22
just one person's genomic게놈 makeup구성하다.
200
490531
2415
10년을 쏟아부어야 했습니다.
08:24
Since이후 then, the costs소송 비용 of mapping매핑
the genome게놈 have come down.
201
492946
2605
그뒤부터 유전체지도작성에
드는 비용은 감소했습니다.
08:27
In fact, they've그들은 come down in recent충적세 years연령
202
495551
1887
사실 몇년 전부터는 가격이
08:29
very dramatically극적으로 indeed과연,
203
497438
1674
급격히 감소했습니다.
08:31
to the point포인트 where the cost비용
is now below이하 1,000 dollars불화,
204
499112
2446
요새 드는 비용은
1,000달러선 이하이며,
08:33
and it's confidently자신있게 predicted예언 된 that by the year 2015
205
501558
2951
2015년에 되면 100달러 아래로
08:36
it will be below이하 100 dollars불화 --
206
504509
1731
내려갈 것으로 예측합니다.
08:38
a five다섯 or six order주문 of magnitude크기 drop하락
207
506240
3196
15년이라는 짧은 기간에
08:41
in the cost비용 of genomic게놈 mapping매핑
208
509436
1945
유전체지도작성에 드는 비용이
08:43
in just a 15-year-년 period기간,
209
511381
2423
십만에서 백만배 정도 인하한 것입니다.
08:45
an extraordinary이상한 phenomenon현상.
210
513804
2395
놀라운 현상입니다.
08:48
Now, in the days when mapping매핑 a genome게놈
211
516199
4405
유전체지도작성을 하는데 든 비용이
08:52
cost비용 millions수백만, or even tens수십 of thousands수천,
212
520604
3009
수백만 달러에서 수천만달러가
필요하던 때에는
08:55
it was basically원래 a research연구 enterprise기업.
213
523613
1978
이는 근본적으로 연구 사업이었습니다.
08:57
Scientists과학자들 would gather모으다 some representative대리인 people,
214
525591
2542
과학자들은 몇몇의 대표 샘플을 모아서
09:00
and they would see patterns패턴들, and they would try
215
528133
1214
나타나는 패턴을 보고
09:01
and make generalizations일반화 about
human인간의 nature자연 and disease질병
216
529347
2890
그들이 발견한 추상적인 패턴을 보며
인간의 본성과 질병을
09:04
from the abstract추상 patterns패턴들 they find
217
532237
1591
일반화하려 했습니다.
09:05
from these particular특별한 selected선택된 individuals개인.
218
533828
3460
특별히 선발된 몇몇으로부터 말입니다.
09:09
But when the genome게놈 can
be mapped맵핑 된 for 100 bucks숫 사슴,
219
537288
2833
하지만 유전체지도작성 비용이
09:12
99 dollars불화 while you wait,
220
540121
2348
100달러 이하로 떨어진다면,
09:14
then what happens일이 is, it becomes된다 retail소매.
221
542469
2190
유전체지도작성은 보편화됩니다.
09:16
It becomes된다 above위에 all clinical객관적인.
222
544659
1857
임상의 범위를 넘어가죠.
09:18
You go the doctor의사 with a cold감기,
223
546516
1212
감기에 걸려 병원에 갑니다.
09:19
and if he or she hasn't~하지 않았다. done끝난 it already이미,
224
547728
1934
아직 환자가 자신의 유전체지도를
작성하지 않았다면
09:21
the first thing they do is map지도 your genome게놈,
225
549662
2238
맨먼저 유전체지도작성을 할 것입니다.
09:23
at which어느 point포인트 what they're now doing
226
551900
1655
이런 과정을 통해 치료를 하게 되면
09:25
is not starting출발 from some abstract추상
knowledge지식 of genomic게놈 medicine의학
227
553555
4529
유전자공학에 대한 일부 추상적 지식을
09:30
and trying견딜 수 없는 to work out how it applies적용하다 to you,
228
558084
2064
여러분한테 적용할려고 하는 게 아니라
09:32
but they're starting출발 from your particular특별한 genome게놈.
229
560148
2569
여러분의 특정한 게놈에
특성화된 치료법을 사용할 수 있습니다.
09:34
Now think of the power of that.
230
562717
1440
자, 그 영향을 생각해보세요.
09:36
Think of where that takes us
231
564157
1789
유전체 데이터와
09:37
when we can combine콤바인 genomic게놈 data데이터
232
565946
2946
임상 데이터,
09:40
with clinical객관적인 data데이터
233
568892
1489
약물의 상호작용에 관한 데이터,
09:42
with data데이터 about drug interactions상호 작용
234
570381
1959
핸드폰이나 의료용 감지기같이
09:44
with the kind종류 of ambient주위의 data데이터 that devices장치들
235
572340
2289
기기들이 모으는
09:46
like our phone전화 and medical의료 sensors센서
236
574629
1759
환경 데이터가
09:48
will increasingly더욱 더 be collecting수집.
237
576388
1858
어떤 미래로 이끌지 생각해 보십시오.
09:50
Think what happens일이 when we collect수집 all of that data데이터
238
578246
2461
그런 정보를 모두 수집해
09:52
and we can put it together함께
239
580707
1473
집대성하면,
09:54
in order주문 to find patterns패턴들 we wouldn't~ 않을거야. see before.
240
582180
2488
그에 대해 몰랐던 패턴을
배울 수 있을 것입니다.
09:56
This, I would suggest제안하다, perhaps혹시 it will take a while,
241
584668
2911
시간이 걸리긴 하겠지만, 이것이야말로
09:59
but this will drive드라이브 a revolution혁명 in medicine의학.
242
587579
2441
의학계에 큰 파란을 일으킬 것입니다.
10:02
Fabulous굉장한, lots of people talk about this.
243
590020
2320
굉장한 일입니다.
많은 사람들이 얘기하죠.
10:04
But there's one thing that
doesn't get much attention주의.
244
592340
2439
그러나 충분한 관심이
쏠리지 않는 것이 있습니다.
10:06
How is that model모델 of colossal거대한 sharing나누는
245
594779
3284
앞에서 말했듯이
다양한 데이터베이스를 통한
10:10
across건너서 all of those kinds종류 of databases데이터베이스
246
598063
2646
대규모 공유방법에
10:12
compatible호환 가능한 with the business사업 models모델
247
600709
2492
적응할 수 있는
10:15
of institutions기관 and organizations조직 and corporations기업
248
603201
2614
기관, 조직이나 기업이
10:17
that are involved뒤얽힌 in this business사업 today오늘?
249
605815
2297
현 시대에 하나라도 있을까요?
10:20
If your business사업 is based기반 on proprietary소유권 data데이터,
250
608112
2776
사업이 독점적인 데이터를
바탕으로 하거나
10:22
if your competitive경쟁력있는 advantage이점
is defined한정된 by your data데이터,
251
610888
3043
기업이 보유한 데이터가
곧 경쟁력으로 이어진다면,
10:25
how on Earth지구 is that company회사 or is that society사회
252
613931
3520
정보기술에 전적으로 의존하는 시장에서
10:29
in fact going to achieve이루다 the value
253
617451
2098
기업이나 사회들이
10:31
that's implicit절대적인 in the technology과학 기술? They can't.
254
619549
3005
적응할 수 있을까요?
그렇지 못합니다.
10:34
So essentially본질적으로 what's happening사고 here,
255
622554
2047
결국에 일어날 현상은
이렇습니다.
10:36
and genomics유전체학 is merely단지 one example of this,
256
624601
2644
유전체학은 하나의 예일 뿐입니다.
10:39
is that technology과학 기술 is driving운전
257
627245
2314
지금까지 생각해 왔던
10:41
the natural자연스러운 scaling스케일링 of the activity활동
258
629559
2569
특정 단체나 기업의 영향력이
10:44
beyond...을 넘어서 the institutional제도적 boundaries경계 within이내에 which어느
259
632128
2927
기술의 발전으로 인하여
10:47
we have been used to thinking생각 about it,
260
635055
2158
더욱 늘어나는 것입니다.
10:49
and in particular특별한 beyond...을 넘어서 the institutional제도적 boundaries경계
261
637213
2163
특히 사업전략을 짜면서
10:51
in terms자귀 of which어느 business사업 strategy병법
262
639376
2254
기업이나 단체의 영향력이 미칠 것으로
10:53
as a discipline징계 is formulated공식화 된.
263
641630
3455
전제한 범위가 보다 늘어나는 것입니다.
10:57
The basic기본 story이야기 here is that what used to be
264
645085
3486
이 현상에 의해서
11:00
vertically수직으로 integrated통합 된, oligopolistic과점 성의 competition경쟁
265
648571
3662
수직적 구조로 이루어진 조직들은
11:04
among사이에 essentially본질적으로 similar비슷한 kinds종류 of competitors경쟁자
266
652233
2791
수평적 구조로 개편될 것이고,
11:07
is evolving진화하는, by one means방법 or another다른,
267
655024
2459
경쟁자들을 누르고 시장을 더 확보하려는
11:09
from a vertical수직선 structure구조 to a horizontal수평의 one.
268
657483
3361
기업들의 목표가 달라질 것입니다.
11:12
Why is that happening사고?
269
660844
1715
왜 이것이 발생하고 있는 것일까요?
11:14
It's happening사고 because
transaction트랜잭션 costs소송 비용 are plummeting급락하는
270
662559
2505
이유는 거래비용이 하락하고
11:17
and because scale규모 is polarizing편광.
271
665064
1928
크기가 양극화 되었기 때문입니다.
11:18
The plummeting급락하는 of transaction트랜잭션 costs소송 비용
272
666992
1742
거래비용의 하락은
11:20
weakens약 해지다 the glue아교 that holds보류하다 value chains쇠사슬 together함께,
273
668734
2638
가치사슬을 쥐고 있는
연결을 약화시키며,
11:23
and allows허락하다 them to separate갈라진.
274
671372
1668
결국에는 분리시킵니다.
11:25
The polarization양극화 of scale규모 economies경제
275
673040
1935
작은 것이 아름답다는 말이 있듯이,
11:26
towards...쪽으로 the very small작은 -- small작은 is beautiful아름다운 --
276
674975
3126
이전에는 대규모 생산시설이
필요하던 때와 달리
11:30
allows허락하다 for scalable확장 성있는 communities커뮤니티
277
678101
2668
소규모 생산이 대부분의 생산을 차지하는
11:32
to substitute대용품 for conventional전통적인 corporate기업 production생산.
278
680769
3117
경제체제로 전환된다는 것입니다.
11:35
The scaling스케일링 in the opposite반대말 direction방향,
279
683886
2004
이에 반해서
11:37
towards...쪽으로 things like big data데이터,
280
685890
2033
빅데이터를 관리하고 분석하는
11:39
drive드라이브 the structure구조 of business사업
281
687923
1409
분야에서는
11:41
towards...쪽으로 the creation창조 of new새로운 kinds종류 of institutions기관
282
689332
2723
그 작업에 최적화된
11:44
that can achieve이루다 that scale규모.
283
692055
1978
새로운 형태의 기업이 나타날 것입니다.
11:46
But either어느 한 쪽 way, the typically전형적으로 vertical수직선 structure구조
284
694033
2758
하지만 모두 결국에는 경제 체제가
11:48
gets도착 driven주행하는 to becoming어울리는 more horizontal수평의.
285
696791
3004
수직적 구조에서
수평적 구조로 바뀔 것입니다.
11:51
The logic논리 isn't just about big data데이터.
286
699795
2415
이는 단지 빅데이터에만
국한되는 것이 아닙니다.
11:54
If we were to look, for example,
at the telecommunications통신 industry산업,
287
702210
3326
예를 들어 원거리
통신 산업을 살펴보자면,
11:57
you can tell the same같은 story이야기 about fiber섬유 optics광학.
288
705536
2375
섬유광학에서도 같은 결과가 나타납니다.
11:59
If we look at the pharmaceutical제약 industry산업,
289
707911
2136
또한 제약업에서,
12:02
or, for that matter문제, university대학 research연구,
290
710047
1893
더 나아가 대학의 연구에서도
12:03
you can say exactly정확하게 the same같은 story이야기
291
711940
1674
거대과학에 대해서도
12:05
about so-called소위 "big science과학."
292
713614
1739
같은 이야기를 할 수 있습니다.
12:07
And in the opposite반대말 direction방향,
293
715353
1535
반대로, 예를 들어
12:08
if we look, say, at the energy에너지 sector부문,
294
716888
2197
에너지 산업에서
12:11
where all the talk is about how households가정
295
719085
2860
화제가 되고 있는 것은
12:13
will be efficient실력 있는 producers생산자 of green녹색 energy에너지
296
721945
3584
각 가구가 친환경에너지를 생산해
12:17
and efficient실력 있는 conservers경비원 of energy에너지,
297
725529
2628
결과적으로 에너지를 아끼는 방법입니다.
12:20
that is, in fact, the reverse phenomenon현상.
298
728157
1880
이것이 반대 현상입니다.
12:22
That is the fragmentation분열 of scale규모
299
730037
1870
규모가 나눠져
12:23
because the very small작은 can substitute대용품
300
731907
2354
아주 작은 것이 전통적인 기업의 규모를
12:26
for the traditional전통적인 corporate기업 scale규모.
301
734261
2594
대체하게 될것입니다.
12:28
Either어느 한 쪽 way, what we are driven주행하는 to
302
736855
1791
하지만 어떤 관점에서 보든 결국에는
12:30
is this horizontalization수평화 of the structure구조 of industries산업,
303
738646
3371
산업구조는 수평화될 것입니다.
12:34
and that implies의미하다 fundamental기본적인 changes변화들
304
742017
2590
이것은 우리가 비즈니스 전략을
12:36
in how we think about strategy병법.
305
744607
2062
바라보는 법을 바꿀 것입니다.
12:38
It means방법, for example, that we need to think
306
746669
2032
즉, 우리는 수평화된 구조를
12:40
about strategy병법 as the curation큐 레이션
307
748701
2547
통합하고 공유하는 과정을
12:43
of these kinds종류 of horizontal수평의 structure구조,
308
751248
2645
비즈니스 전략에
포함시키게 될 것입니다.
12:45
where things like business사업 definition정의
309
753893
1640
이때 기업의 정의나
12:47
and even industry산업 definition정의
310
755533
1562
산업의 정의는
12:49
are actually사실은 the outcomes결과 of strategy병법,
311
757095
2802
전략의 결과에 따라 바뀝니다.
12:51
not something that the strategy병법 presupposes전제.
312
759897
3181
전략이 예상하는 것이 아닙니다.
12:55
It means방법, for example, we need to work out
313
763078
3156
또한, 경쟁기업들이
12:58
how to accommodate수용하다 collaboration협동
314
766234
2357
협력과 경쟁을
13:00
and competition경쟁 simultaneously동시에.
315
768591
1866
동시에 할 수 있어야 합니다.
13:02
Think about the genome게놈.
316
770457
1086
게놈을 생각해보세요.
13:03
We need to accommodate수용하다 the very large
317
771543
1778
우리는 아주 크고 작은 것을
13:05
and the very small작은 simultaneously동시에.
318
773321
2135
동시에 수용해야 합니다.
13:07
And we need industry산업 structures구조
319
775456
1943
그리고 매우 다른 목적을
13:09
that will accommodate수용하다 very,
very different다른 motivations동기,
320
777399
2942
수용하고 충족시켜주는
산업구조를 필요로 합니다.
13:12
from the amateur아마추어 motivations동기
of people in communities커뮤니티
321
780341
2633
아마추어 공동체에 속한
개인의 목적이나
13:14
to maybe the social사회적인 motivations동기
322
782974
1973
국가가 건설한 기반시설에서
13:16
of infrastructure하부 구조 built세워짐 by governments정부,
323
784947
2336
발생하는 사회적 목적 같이 말입니다.
13:19
or, for that matter문제, cooperative협력적인 institutions기관
324
787283
2625
그래서 경쟁하는 회사들이 함께 세운
13:21
built세워짐 by companies회사들 that are otherwise그렇지 않으면 competing경쟁하는,
325
789908
2492
협력 기관들이 생깁니다.
13:24
because that is the only way
that they can get to scale규모.
326
792400
2994
이렇게 하지 않고서는
산업변화에 적응할 수 없습니다.
13:27
These kinds종류 of transformations변형들
327
795394
1977
이런 변화는 구식의 비지니스 전략을
13:29
render세우다 the traditional전통적인 premises가옥
of business사업 strategy병법 obsolete구식의.
328
797371
3725
무용지물로 만들어버립니다.
13:33
They drive드라이브 us into a completely완전히 new새로운 world세계.
329
801096
2569
그것들은 완전히 새로운
세상으로 이끌어 줍니다.
13:35
They require요구하다 us, whether인지 어떤지 we are
330
803665
1421
우리가 공공부문이나
민간 부문에 있든
13:37
in the public공공의 sector부문 or the private은밀한 sector부문,
331
805086
2767
비지니스 구조를 바라보는
13:39
to think very fundamentally근본적으로 differently다르게
332
807853
2300
근본적인 인식을
13:42
about the structure구조 of business사업,
333
810153
1820
변화시킵니다.
13:43
and, at last, it makes~을 만든다 strategy병법 interesting재미있는 again.
334
811973
3454
마지막으로, 이는 전략을
다시 흥미롭게 만들어줍니다.
13:47
Thank you.
335
815427
2813
감사합니다.
13:50
(Applause박수 갈채)
336
818240
2515
(박수)
Translated by Kwangmin Lee
Reviewed by Gemma Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip Evans - Consultant
BCG's Philip Evans has a bold prediction for the future of business strategy -- and it starts with Big Data.

Why you should listen

Since the 1970s, business strategy has been dominated by two major theories: Bruce Henderson's idea of increasing returns to scale and experience and Michael Porter's value chain. But now decades later, in the wake of web 2.0, Philip Evans argues that a new force will rule business strategy in the future -- the massive amount of data shared by competing groups.

Evans, a senior partner and managing director at the Boston Consulting Group, is the co-author of Blown to Bits, about how the information economy is bringing the trade-off between "richness and reach" to the forefront of business. Evans is based in Boston.

More profile about the speaker
Philip Evans | Speaker | TED.com