ABOUT THE SPEAKER
Christine Porath - Management professor, researcher
Christine Porath helps organizations build thriving workplaces.

Why you should listen

Christine Porath teaches at Georgetown University's McDonough School of Business. She's the author of Mastering Civility: A Manifesto for the Workplace and co-author of The Cost of Bad Behavior. Her speaking and consulting clients include Google, United Nations, World Bank, International Monetary Fund, Genentech, Marriott, National Institute of Health, Department of Labor, Department of the Treasury, Department of Justice and National Security Agency. She has written for the Harvard Business Review, the New York Times, the Wall Street Journal, McKinsey Quarterly and the Washington Post. She serves on the Advisory Council for the Partnership for Public Service.

Before getting her PhD, Porath worked for International Management Group (IMG), a leading sports management and marketing firm. She received her BA from College of the Holy Cross, where she was a member of the women's basketball and soccer teams, and her PhD from Kenan-Flagler Business School at the University of North Carolina at Chapel Hill.

More profile about the speaker
Christine Porath | Speaker | TED.com
TEDxUniversityofNevada

Christine Porath: Why being respectful to your coworkers is good for business

Christine Porath: Hvorfor det lønner seg å være grei mot dine kolleger

Filmed:
2,637,244 views

Ønsker du å komme opp og frem i arbeidslivet? Start med å være grei med dine kolleger sier forsker i lederskap Christine Porath. I dette vitenskaps-baserte innlegget, deler hun overraskende innsikt i hvordan dårlig oppførsel koster og viser hvordan små handlinger med respekt kan fremme din profesjonelle suksess - og bunnlinjen i selskapet ditt.
- Management professor, researcher
Christine Porath helps organizations build thriving workplaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Who do you want to be?
0
927
1715
Hvem ønsker du å være?
00:15
It's a simpleenkel questionspørsmål,
1
3317
1978
Det er et enkelt spørsmål,
00:17
and whetherom you know it or not,
2
5319
1752
og enten du vet det eller ikke,
00:19
you're answeringtelefonsvarer it everyhver day
throughgjennom your actionshandlinger.
3
7095
3265
så svarer du på det hver dag,
gjennom handlingene dine.
00:22
This one questionspørsmål will definedefinere
your professionalprofesjonell successsuksess
4
10971
4473
Dette ene spørsmålet vil definere
din suksess i arbeidslivet
mer enn noe annet,
00:27
more than any other,
5
15468
2024
00:29
because how you showforestilling up
and treatbehandle people meansmidler everything.
6
17516
3981
fordi måten du fremstår
og behandler folk på, betyr alt.
00:34
EitherEnten you liftløfte people up
by respectingRespektere them,
7
22116
4202
Enten kan du gjøre folk bedre,
ved å respektere dem,
00:38
makinglager them feel valuedverdsatt,
appreciatedverdsatt and heardhørt,
8
26342
4060
la dem føle seg betydningsfulle,
verdsatte og lyttet til,
00:43
or you holdholde people down
by makinglager them feel smallliten,
9
31029
4941
eller, så kan du holde dem nede ved å
la dem føle seg små,
00:47
insultedfornærmet, disregardedBort or excludedekskludert.
10
35994
3878
fornedret, oversett eller ekskluderte.
00:52
And who you choosevelge to be meansmidler everything.
11
40314
3571
Og hvem du velger å være, påvirker alt.
00:56
I studystudere the effectseffekter
of incivilityudannethet on people.
12
44631
2973
Jeg studerer effekten
usivilisert atferd har på folk.
00:59
What is incivilityudannethet?
13
47628
1685
Hva er usivilisert atferd?
01:01
It's disrespectRespekt or rudenessUhøflighet.
14
49337
1948
Det er respektløs eller frekk oppførsel,
01:03
It includesinkluderer a lot of differentannerledes behaviorsatferd,
15
51620
2362
som kan vise seg gjennom
mange ulike handlinger
01:06
from mockinghånlig or belittlingNedsettende someonenoen
16
54006
2354
Det kan være å mobbe eller usynliggjøre,
01:08
to teasingTeasing people in waysmåter that stingstikke
17
56384
2539
til å komme med sårende fornærmelser,
01:10
to tellingforteller offensivestøtende jokesvitser
18
58947
1859
fortelle støtende vitser,
01:12
to textingtekstil in meetingsmøter.
19
60830
1809
eller å skrive på telefonen i møter.
01:14
And what's unciviluncivil to one personperson
maykan be absolutelyabsolutt fine to anotheren annen.
20
62663
4394
Og det som virker usivilisert for en
person kan være helt greit for en annen.
01:19
Take textingtekstil while someone'snoens
speakingsnakker to you.
21
67414
2668
Som det å skrive på telefonen
når noen snakker til deg
01:22
Some of us maykan find it rudeUhøflig,
22
70106
2162
noen av oss vil anse det som frekt,
01:24
othersandre maykan think it's absolutelyabsolutt civilsivil.
23
72292
2855
mens andre kan se det helt problemfritt.
01:27
So it really dependsavhenger.
24
75171
1660
Så det kommer helt an på personen.
01:28
It's all in the eyesøyne of the beholderbeholder
and whetherom that personperson feltfølte disrespectedrespektert.
25
76855
5053
Alt avhenger av øyet som ser, og hvorvidt
personen følte seg respektløst behandlet.
01:34
We maykan not mean to make
someonenoen feel that way,
26
82748
2789
Kanskje mente vi ikke å fornærme,
01:37
but when we do, it has consequenceskonsekvenser.
27
85561
2937
men når det skjer,
har det noen konsekvenser.
For over 22 år siden...
01:41
Over 22 yearsår agosiden,
28
89736
1894
jeg husker som i går at jeg går inn
i et overfylt sykehusrom,
01:43
I vividlylivlig recallminnes walking into
this stuffytett hospitalsykehus roomrom.
29
91654
3508
01:47
It was heartbreakingHjerteskjærende to see my dadpappa,
this strongsterk, athleticatletisk, energeticenergisk guy,
30
95901
6018
det var hjerteskjærende å se min far,
alltid sterk, atletisk og energisk,
01:53
lyingliggende in the bedseng with electrodeselektroder
strappedfastspent to his barenaken chestbryst.
31
101943
3684
nå liggende i sengen med elektroder
festet til hele overkroppen.
01:58
What put him there
was work-relatedarbeidsrelaterte stressunderstreke.
32
106548
2826
Det som førte han dit
var arbeidsrelatert stress
02:02
For over a decadetiår,
33
110033
2018
I over et tiår,
02:04
he sufferedLED an unciviluncivil bosssjef.
34
112075
3360
led han under en usivilisert sjef.
02:09
And for me, I thought he was
just an outlierAvvikende at that time.
35
117244
4312
Jeg trodde han bare var et
enkelttilfelle den gangen.
02:14
But just a couplepar yearsår laterseinere,
36
122382
2486
Men bare et par år senere,
02:16
I witnessedbevitnet and experiencedopplevde
a lot of incivilityudannethet
37
124892
2890
opplevde jeg selv slik usivilisert atferd
i min første jobb etter høgskolen.
02:19
in my first jobjobb out of collegehøyskole.
38
127806
1714
02:22
I spentbrukt a yearår going to work everyhver day
39
130441
2421
Et helt år gikk jeg på jobb hver dag
02:24
and hearinghørsel things from coworkerskolleger like,
40
132886
2341
og fikk høre kommentarer fra kolleger som,
02:27
"Are you an idiotidiot?
That's not how it's doneferdig,"
41
135251
3218
"Er du dum? Det er ikke slik det gjøres"
02:30
and, "If I wanted your opinionmening, I'd askspørre."
42
138493
3423
og "Hvis jeg ville ha din mening
så hadde jeg spurt."
02:35
So I did the naturalnaturlig thing.
43
143025
2813
Så, jeg gjorde det åpenbare,
02:37
I quitslutte, and I wentgikk back to gradgrad schoolskole
to studystudere the effectseffekter of this.
44
145862
3983
jeg sa opp. Og dro tilbake til univer-
sitetet for å studere effekten av dette.
02:42
There, I metmøtte ChristineChristine PearsonPearson.
45
150437
2264
Der møtte jeg Christine Pearson.
02:45
And she had a theoryteori
that smallliten, unciviluncivil actionshandlinger
46
153218
3652
hun hadde en teori om at små,
usiviliserte handlinger
02:48
can leadlede to much biggerstørre problemsproblemer
47
156894
2388
kan lede til større problemer
02:51
like aggressionAggresjon and violencevold.
48
159306
2102
som aggresjon og vold.
Vi hadde en teori om at slik atferd kan
påvirke både effektiviteten og bunnlinjen.
02:53
We believedantatt that incivilityudannethet affectedberørt
performanceopptreden and the bottombunn linelinje.
49
161908
3988
Så vi startet en studie,
02:57
So we launchedlanserte a studystudere,
and what we foundfunnet was eye-openingtankevekkende.
50
165920
3741
og det vi fant var oppsynsvekkende.
Vi sendte ut et spørreskjema til
tidligere elever ved handelshøgskoler,
03:02
We sentsendt a surveyundersøkelse to businessvirksomhet schoolskole alumnialumni
51
170383
2670
03:05
workingarbeider in all differentannerledes organizationsorganisasjoner.
52
173077
2391
ansatte i alle typer bedrifter,
03:07
We askedspurte them to writeskrive a few sentencessetninger
53
175492
2475
og ba dem om å skrive et par setninger
om én opplevelse der de følte
seg utsatt for frekk, respektløs
03:09
about one experienceerfaring
where they were treatedbehandlet rudelyFrekt,
54
177991
3014
03:13
disrespectfullyrespektløst or insensitivelyufølsomt,
55
181029
2590
eller ufølsom behandling,
03:15
and to answersvar questionsspørsmål
about how they reactedreagerte.
56
183643
2986
og å svare på spørsmål om hvordan
de reagerte på disse situasjonene.
03:20
One personperson told us about a bosssjef
that madelaget insultingFornærmende statementsuttalelser like,
57
188621
3772
Én person fortalte om en sjef som
kom med støtende kommentarer som,
"Ungene mine gjør en bedre jobb",
03:24
"That's kindergartner'skindergartner ' s work,"
58
192417
1651
og en annen rev i stykker noens arbeid
foran resten av kollegene.
03:26
and anotheren annen toretore up someone'snoens work
in frontfront of the entirehel teamteam.
59
194772
4506
03:31
And what we foundfunnet is that incivilityudannethet
madelaget people lessmindre motivatedmotivert:
60
199751
4405
Og det vi oppdaget var at hensynsløs
atferd gjorde folk mindre motiverte:
03:36
66 percentprosent cutkutte opp back work effortsanstrengelser,
61
204180
3239
66% meldte om redusert innsatsvilje,
03:39
80 percentprosent losttapt time
worryingbekymrings about what happenedskjedde,
62
207443
3019
80% hadde tapt tid på å bekymre
seg over det som hadde skjedd,
03:42
and 12 percentprosent left theirderes jobjobb.
63
210486
2996
og 12% sa opp jobben.
03:46
And after we publishedpublisert these resultsresultater,
two things happenedskjedde.
64
214506
3671
Og etter at vi publiserte disse
resultatene, skjedde to ting.
03:50
One, we got callssamtaler from organizationsorganisasjoner.
65
218201
2691
En, vi ble oppringt av flere organisasjoner.
03:53
CiscoCisco readlese about these numberstall,
66
221503
1778
Cisco leste om disse tallene,
03:55
tooktok just a few of these
and estimatedAntatt, conservativelyKonservativt,
67
223305
4544
tok noen forsiktige estimater og kom frem til
03:59
that incivilityudannethet was costingKoster them
12 millionmillion dollarsdollar a yearår.
68
227873
3239
at usivilisert atferd kostet dem
12 millioner dollar hvert år.
04:03
The secondsekund thing that happenedskjedde was,
we heardhørt from othersandre in our academicakademisk fieldfelt
69
231961
4740
Det andre som skjedde, var at vi fikk høre
fra andre i vårt eget akademiske fagfelt
04:08
who said, "Well, people are reportingrapportering
this, but how can you really showforestilling it?
70
236725
4644
som sa, "Greit, folk melder inn disse
tallene, min hvordan kan dere bevise det?
04:13
Does people'sfolks performanceopptreden really sufferlide?"
71
241393
2538
Lider folk så mye som de skal ha det til?"
04:16
I was curiousnysgjerrig about that, too.
72
244711
1882
Jeg var også nysgjerrig på dette.
04:19
With AmirAmir ErezErez, I comparedsammenlignet
those that experiencedopplevde incivilityudannethet
73
247046
4242
Sammen med Amir Erez sammenlignet jeg de
som hadde vært utsatt for usivilert atferd
04:23
to those that didn't
experienceerfaring incivilityudannethet.
74
251312
2776
med de som ikke hadde det.
04:26
And what we foundfunnet is that those
that experienceerfaring incivilityudannethet
75
254112
3679
Og det vi så, var at ofre for slik atferd
04:29
do actuallyfaktisk functionfunksjon much worseverre.
76
257815
2653
faktisk yter mye dårligere.
04:33
"OK," you maykan say. "This makesgjør at senseføle.
77
261571
2412
"OK", sier du kanskje. "Dette gir mening.
04:36
After all, it's naturalnaturlig
that theirderes performanceopptreden sufferslider."
78
264007
3355
Det er vel naturlig at
deres ytelse reduseres."
04:40
But what about if you're not
the one who experienceserfaringer it?
79
268394
3173
Men hva med de som ikke opplever det selv?
04:44
What if you just see or hearhøre it?
80
272202
2082
De som bare ser eller hører det?
04:46
You're a witnessvitne.
81
274855
1501
De som kun er tilskuere.
04:48
We wonderedlurte på if it affectedberørt witnessesvitner, too.
82
276380
2540
Vi lurte på om de også blir påvirket.
Så vi gjorde nye undersøkelser
04:51
So we conductedgjennomført studiesstudier
83
279809
1271
04:53
where fivefem participantsdeltakere would witnessvitne
an experimentereksperimentator acthandling rudelyFrekt
84
281104
3597
der fem deltagere skulle se på
at en forsker oppførte seg ufint
04:56
to someonenoen who arrivedkom frem latesent to the studystudere.
85
284725
2453
mot en som kom for sent til studiet.
04:59
The experimentereksperimentator said,
"What is it with you?
86
287678
2704
Forskeren sa, "Hva feiler det deg?
05:02
You arriveankomme latesent, you're irresponsibleuansvarlig.
87
290406
2278
du er for sen, helt upålitelig,
05:04
Look at you! How do you expectforvente
to holdholde a jobjobb in the realekte worldverden?"
88
292708
3236
hvordan skal du klare å holde
på en jobb i den virkelige verden?"
05:09
And in anotheren annen studystudere in a smallliten groupgruppe,
89
297008
2261
Og i en annen studie med en liten gruppe
05:11
we testedtestet the effectseffekter of a peerlikemann
insultingFornærmende a groupgruppe membermedlem.
90
299293
3359
testet vi effekten av at en deltager
var ufin mot en annen deltager.
05:15
Now, what we foundfunnet was really interestinginteressant,
91
303442
2383
Det vi oppdaget var veldig interessant,
05:17
because witnesses'vitner
performanceopptreden decreasedredusert, too --
92
305849
2668
tilskuernes ytelser ble også redusert -
05:20
and not just marginallyMarginalt,
quiteganske significantlybetydelig.
93
308541
3770
ikke bare marginalt, men ganske betydelig.
Effekten av slik atferd er som et virus.
05:26
IncivilityUdannethet is a buginsekt.
94
314159
1866
05:28
It's contagioussmittsom,
95
316576
1621
Det er smittsomt.
05:30
and we becomebli carriersbærere of it
just by beingå være around it.
96
318221
3841
og vi blir bærere bare
av å være i nærheten.
05:34
And this isn't confinedbegrenset to the workplacearbeidsplass.
97
322525
2587
Og det er ikke begrenset
til arbeidsplassen.
05:37
We can catchå fange this virusvirus anywherehvor som helst --
98
325136
2521
Vi kan bli smittet hvor som helst -
hjemme, på internett, på skolen
og i våre omgangskretser.
05:39
at home, onlinepå nett, in schoolsskoler
and in our communitieslokalsamfunn.
99
327681
4452
05:45
It affectsrammer our emotionsfølelser,
our motivationmotivasjon, our performanceopptreden
100
333069
4519
Det påvirker våre følelser,
motivasjon, ytelse
05:49
and how we treatbehandle othersandre.
101
337612
1363
og måten vi behandler andre.
05:51
It even affectsrammer our attentionoppmerksomhet
and can take some of our brainpowerHjernekraft.
102
339531
3783
Det påvirker til og med oppmerksomheten
vår og kan sløve hjernen.
05:56
And this happensskjer not only
if we experienceerfaring incivilityudannethet
103
344283
3576
Og det skjer ikke bare når
vi utsettes for det
05:59
or we witnessvitne it.
104
347883
1545
eller observerer det.
06:01
It can happenskje even if we
just see or readlese rudeUhøflig wordsord.
105
349452
3815
Det kan skje selv om vi
bare leser provoserende ord.
06:06
Let me give you an exampleeksempel of what I mean.
106
354029
2030
La meg gi dere et eksempel...
06:09
To testtest this, we gavega people
combinationskombinasjoner of wordsord
107
357424
3099
For å teste dette ga vi folk
en liste med ord
06:12
to use to make a sentencesetning.
108
360547
1481
for å lage en setning.
06:14
But we were very sneakyFordekte.
109
362591
1727
Men vi var ganske lure.
06:16
HalfHalvparten the participantsdeltakere got a listliste
with 15 wordsord used to triggeravtrekker rudenessUhøflighet:
110
364850
5483
Halvparten av deltagerne fikk en liste
med 15 ord ment for å provosere:
06:22
impolitelyimpolitely, interruptavbryte, obnoxiousmotbydelige, botherbry.
111
370357
4464
uhøflig, avbryte, uforskammet, brysom...
06:27
HalfHalvparten the participantsdeltakere
receivedmottatt a listliste of wordsord
112
375414
2715
Resten av deltagerne fikk en liste
uten slike provoserende ord.
06:30
with noneingen of these rudeUhøflig triggerstriggere.
113
378153
2186
06:32
And what we foundfunnet was really surprisingoverrask,
114
380950
2764
Og det vi så var overraskende,
06:35
because the people who got the rudeUhøflig wordsord
115
383738
2400
fordi de som fikk provoserende ord
06:38
were fivefem timesganger more likelysannsynlig to missgå glipp av
informationinformasjon right in frontfront of them
116
386162
4311
hadde fem ganger større sannsynlighet for
å overse informasjon rett foran dem.
06:42
on the computerdatamaskin screenskjerm.
117
390497
1357
06:44
And as we continuedfortsatte this researchforskning,
118
392671
2070
Og når vi fortsatte undersøkelsen,
06:46
what we foundfunnet is that those
that readlese the rudeUhøflig wordsord
119
394765
3356
så vi at de som fikk provoserende ord
06:50
tooktok longerlenger to make decisionsbeslutninger,
120
398145
1960
brukte lengre tid på å ta avgjørelser,
06:52
to recordta opp theirderes decisionsbeslutninger,
121
400129
1744
på å registrere avgjørelser,
06:53
and they madelaget significantlybetydelig more errorsfeil.
122
401897
2517
og de gjorde mange flere feil.
06:57
This can be a bigstor dealavtale,
123
405263
1712
Dette kan utgjøre stor forskjell,
06:58
especiallyspesielt when it comeskommer
to life-and-deathliv og død situationssituasjoner.
124
406999
3293
spesielt når det kommer til
livstruende situasjoner.
07:02
SteveSteve, a physicianlege, told me
about a doctordoktor that he workedarbeidet with
125
410887
3759
Steve, en lege, fortalte meg om en
kollega han jobbet med
07:06
who was never very respectfulrespekt,
126
414670
1726
som ofte var respektløs,
07:08
especiallyspesielt to juniorJunior staffpersonale and nursessykepleiere.
127
416420
2426
spesielt mot yngre ansatte og sykepleiere.
07:11
But SteveSteve told me about
this one particularbestemt interactioninteraksjon
128
419381
3403
Steve fortalte meg om
en spesiell hendelse
07:14
where this doctordoktor shoutedropte
at a medicalmedisinsk teamteam.
129
422808
2744
hvor denne legen kjeftet høylydt
på en gruppe turnusleger.
07:18
Right after the interactioninteraksjon,
130
426544
1793
Rett etter denne hendelsen,
07:20
the teamteam gavega the wrongfeil dosageDosering
of medicationmedisinering to theirderes patientpasient.
131
428361
3547
ga disse legene feil dose
medisin til en pasient.
07:25
SteveSteve said the informationinformasjon
was right there on the chartdiagram,
132
433289
3831
Steve sa at riktig dose stod skrevet
klart og tydelig i tabellen,
07:29
but somehowen eller annen måte everyonealle
on the teamteam missedsavnet it.
133
437144
3243
men likevel overså alle legene det.
07:33
He said they lackedManglet the attentionoppmerksomhet
or awarenessbevissthet to take it into accountkonto.
134
441307
3653
Han sa at de manglet fokus eller
oppmerksomhet til å oppdage det.
En liten bagatell, ikke sant?
07:37
SimpleEnkel mistakefeil, right?
135
445698
1624
Vel, denne pasienten døde.
07:39
Well, that patientpasient dieddøde.
136
447803
1501
07:42
ResearchersForskere in IsraelIsrael have actuallyfaktisk shownvist
137
450462
3178
Noen forskere i Israel
har faktisk funnet ut
07:45
that medicalmedisinsk teamslagene exposedutsatt to rudenessUhøflighet
138
453664
2485
at leger som ble utsatt
for slik grov oppførsel
07:48
performutføre worseverre not only
in all theirderes diagnosticsdiagnostikk,
139
456173
3433
gjør en dårligere jobb, ikke
bare med diagnostisering,
07:51
but in all the proceduresprosedyrer they did.
140
459630
2126
men i alle prosedyrer de skal følge.
07:54
This was mainlyhovedsakelig because
the teamslagene exposedutsatt to rudenessUhøflighet
141
462607
3168
Dette var hovedsaklig fordi
legene som var utsatt slik atferd
07:57
didn't sharedele informationinformasjon as readilylett,
142
465799
2428
nølte med å dele informasjon
08:00
and they stoppedstoppet seekingsøker
help from theirderes teammateslagkamerater.
143
468251
2853
og sluttet å søke hjelp fra sine kolleger.
08:03
And I see this not only in medicinemedisin
but in all industriesbransjer.
144
471128
3882
Og jeg ser dette ikke bare hos medisinsk
personell, men i alle fagfelt.
08:08
So if incivilityudannethet has suchslik a hugeenorm costkoste,
145
476581
3054
Så hvis usivilisert atferd er
en så stor belastning og kostnad,
08:11
why do we still see so much of it?
146
479659
2009
hvorfor ser vi fortsatt så mye av det?
08:14
I was curiousnysgjerrig, so we surveyedUndersøkelsen
people about this, too.
147
482636
2924
Jeg var nysgjerrig, så vi spurte
folk om dette også.
08:18
The numberAntall one reasongrunnen til is stressunderstreke.
148
486068
2866
Den første årsaken er stress.
08:20
People feel overwhelmedoverveldet.
149
488958
1711
Folk føler seg overveldet.
08:23
The other reasongrunnen til that people
are not more civilsivil
150
491849
2679
Den andre årsaken
er at de er skeptiske eller
til og med bekymret for
08:26
is because they're skepticalskeptisk
and even concernedbekymret
151
494552
2774
at de oppfattes som for mild eller snill.
08:29
about beingå være civilsivil or appearingvises nicehyggelig.
152
497350
2630
De tror det er dårlige lederegenskaper.
08:32
They believe they'llde vil appearvises
lessmindre leader-likeleder-like.
153
500004
2523
08:34
They wonderlure på: Do nicehyggelig guys finishbli ferdig last?
154
502551
2936
De spør: Blir snille
gutter satt til siden?
Eller med andre ord:
Lønner det seg å være et rasshøl?
08:38
Or in other wordsord: Do jerksrykk get aheadfremover?
155
506042
2934
08:41
(LaughterLatter)
156
509000
1303
(Latter)
08:43
It's easylett to think so,
157
511088
1488
Det er nærliggende å anta.
08:44
especiallyspesielt when we see
a few prominentfremtredende exampleseksempler
158
512600
2925
Spesielt når vi ser noen
klassiske eksempler på folk
som dominerer samtaler.
08:47
that dominatedominere the conversationsamtale.
159
515549
1966
Men det viser seg, at i lengden
så lønner det seg ikke.
08:50
Well, it turnssvinger out,
in the long runløpe, they don't.
160
518466
2787
08:54
There's really richrik researchforskning on this
by MorganMorgan McCallMccall and MichaelMichael LombardoLombardo
161
522063
3976
Det finnes en utvidet studie på dette
av Mordan McCall og Michael Lombardo
som de gjorde under sin tid ved
Senteret for Kreativt Lederskap.
08:58
when they were at
the CenterCenter for CreativeKreative LeadershipLedelse.
162
526063
2639
De oppdaget at den første årsaken
knyttet til mislykket lederskap
09:00
They foundfunnet that the numberAntall one reasongrunnen til
tiedbundet to executiveutøvende failuresvikt
163
528726
4809
var ufølsom, brutal
eller bøllete lederstil.
09:05
was an insensitiveUfølsom, abrasiveSlipende
or bullyingmobbing stylestil.
164
533559
3639
09:10
There will always be some outliersoutliers
that succeedlykkes despitepå tross av theirderes incivilityudannethet.
165
538428
4366
Det vil alltid finnes folk som gjør
suksess til tross for sin bøllete atferd.
Men før eller senere
09:14
SoonerFør or laterseinere, thoughselv om,
166
542818
1563
saboterer de fleste sin egen suksess.
09:16
mostmest unciviluncivil people
sabotagesabotasje theirderes successsuksess.
167
544405
3019
09:20
For exampleeksempel, with unciviluncivil executivesledere,
168
548217
1993
Ta for eksempel, usiviliserte ledere,
de får som regel igjen,
når de står i en svak situasjon,
09:22
it comeskommer back to hurtskade them
when they're in a placeplass of weaknesssvakhet
169
550234
3048
09:25
or they need something.
170
553306
1417
eller de trenger noe.
09:26
People won'tvil ikke have theirderes backsryggen.
171
554747
1786
Folk vender dem ryggen.
09:29
But what about nicehyggelig guys?
172
557795
1921
Men hva med de snille guttene?
09:31
Does civilityHøflighet paybetale?
173
559740
1649
Lønner det seg å være sivilisert?
09:33
Yes, it does.
174
561413
1757
Ja, det gjør det.
09:35
And beingå være civilsivil doesn't just mean
that you're not a jerkrykk.
175
563853
4411
Å være sivilisert betyr ikke
bare å unnlate å være et rasshøl.
09:40
Not holdingholding someonenoen down
isn't the samesamme as liftingløfte~~POS=TRUNC them up.
176
568288
3864
Å unnlate å holde noen nede er ikke
det samme som å gjøre dem gode.
09:44
BeingBlir trulyvirkelig civilsivil meansmidler
doing the smallliten things,
177
572605
3235
Å være oppriktig sivilisert
innebærer alle de små tingene,
09:47
like smilingsmilende and sayingordtak
helloHallo in the hallwaygangen,
178
575864
3050
som å smile og si hei i korridoren,
09:50
listeninglytting fullyfullt when
someone'snoens speakingsnakker to you.
179
578938
2883
å gi noen din fulle oppmerksomhet.
09:54
Now, you can have strongsterk opinionsmeninger,
180
582260
2031
Du kan fortsatt ha sterke meninger,
09:56
disagreevære uenig, have conflictkonflikt
or give negativenegativ feedbacktilbakemeldinger civillyborgerlig,
181
584315
5019
være uenig, ha konflikt eller gi negative
tilbakemeldinger på en ordentlig måte,
10:01
with respectrespekt.
182
589358
1488
med respekt.
Noen kaller det "streng godhet,"
10:02
Some people call it "radicalradikal candorOppriktighet,"
183
590870
2412
10:05
where you careomsorg personallypersonlig,
184
593306
1488
når du bryr deg på personlig nivå
10:06
but you challengeutfordring directlydirekte.
185
594818
1771
men utfordrer saklig og direkte.
10:09
So yes, civilityHøflighet payslønner seg.
186
597612
2413
Så ja, å være sivilisert lønner seg.
10:12
In a biotechnologybioteknologi firmfast,
colleagueskollegaer and I foundfunnet
187
600474
2895
I et bioteknologisk firma,
oppdaget mine kolleger og jeg
10:15
that those that were seensett as civilsivil
188
603393
2075
at de som ble oppfattet som siviliserte
10:17
were twiceto ganger as likelysannsynlig
to be viewedSett as leadersledere,
189
605492
2637
var to ganger mer sannsynlig
å bli sett som ledere,
10:20
and they performedutføres significantlybetydelig better.
190
608153
2298
og de utførte jobben sin mye bedre.
10:23
Why does civilityHøflighet paybetale?
191
611066
1977
Hvorfor lønner det seg
å være sivilisert?
10:25
Because people see you
as an importantviktig -- and a powerfulkraftig --
192
613067
4748
Fordi det anses som en viktig og mektig
10:29
uniqueunik combinationkombinasjon
of two keynøkkel characteristicskjennetegn:
193
617839
3703
kombinasjon av to nøkkelegenskaper:
10:33
warmvarm and competentkompetent, friendlyvennlig and smartsmart.
194
621566
3075
empatisk og kompetent, vennlig og smart.
10:37
In other wordsord, beingå være civilsivil
isn't just about motivatingmotiverende othersandre.
195
625184
4500
Med andre ord, å være sivilisert handler
ikke bare om å motivere andre.
10:41
It's about you.
196
629708
1260
Det handler om deg.
10:43
If you're civilsivil, you're more likelysannsynlig
to be seensett as a leaderleder.
197
631643
3507
Hvis du er sivilisert, ser folk snarere
på deg som en leder.
10:47
You'llDu vil performutføre better, and you're seensett
as warmvarm and competentkompetent.
198
635174
3183
Du vil få det enklere, og bli sett på som
empatisk og kompetent.
10:51
But there's an even biggerstørre storyhistorie
about how civilityHøflighet payslønner seg,
199
639722
3708
Men det finnes et større bevis
på at sivilisert atferd lønner seg,
10:55
and it tiesslips to one of the mostmest
importantviktig questionsspørsmål around leadershipledelse:
200
643454
4018
og det knyttes til det et av de viktigste
spørsmålet rundt lederskap:
11:00
What do people want mostmest
from theirderes leadersledere?
201
648234
2886
Hva ønsker folk flest av sin leder?
11:03
We tooktok datadata from over
20,000 employeesansatte around the worldverden,
202
651993
3713
VI samlet data fra over 20.000
ansatte over hele verden,
11:07
and we foundfunnet the answersvar was simpleenkel:
203
655730
2005
og svaret var enkelt:
11:10
respectrespekt.
204
658933
1212
Respekt.
11:12
BeingBlir treatedbehandlet with respectrespekt
was more importantviktig
205
660711
3206
Å bli behandlet med
respekt var viktigere
11:15
than recognitionerkjennelse and appreciationverdsettelse,
206
663941
2496
enn å bli sett og verdsatt,
11:18
usefulnyttig feedbacktilbakemeldinger,
207
666461
1555
konstruktiv tilbakemelding,
11:20
even opportunitiesmuligheter for learninglæring.
208
668040
1937
selv mulighet for egenutvikling.
11:22
Those that feltfølte respectedrespektert were healthiersunnere,
209
670675
3707
De som følte seg respektert var friskere,
11:26
more focusedfokusert,
210
674406
1375
mer fokusert,
11:27
more likelysannsynlig to stayoppholde seg
with theirderes organizationorganisasjon
211
675805
2506
jobbet lengre i bedriften,
11:30
and farlangt more engagedengasjert.
212
678335
2038
og var mye mer engasjert.
11:34
So where do you startstart?
213
682123
1675
Så hvor starter man?
11:36
How can you liftløfte people up
and make people feel respectedrespektert?
214
684219
3520
Hvordan kan man gjøre folk gode
og få dem til å føles seg respektert?
11:40
Well, the nicehyggelig thing is,
it doesn't requirekrever a hugeenorm shiftskifte.
215
688411
3067
Vel, det fine er at det behøver
ingen stor endring.
11:43
SmallLiten things can make a bigstor differenceforskjell.
216
691977
2546
Små ting kan gjøre en stor forskjell.
11:47
I foundfunnet that thankingTakkebrev people,
217
695108
2658
Jeg så at å takke folk,
11:49
sharingdeling creditkreditt,
218
697790
1466
dele anerkjennelse,
11:51
listeninglytting attentivelyOppmerksomt,
219
699280
1732
lytte aktivt,
11:53
humblyydmykt askingspør questionsspørsmål,
220
701663
2429
være ydmyk,
11:56
acknowledginganerkjenner othersandre and smilingsmilende
221
704116
2715
se folk og gi et smil,
11:58
has an impactinnvirkning.
222
706855
1388
alt det har en virkning.
12:01
PatrickPatrick QuinlanQuinlan, formertidligere CEOADMINISTRERENDE DIREKTØR
of OchsnerOchsner HealthHelse [SystemSystemet],
223
709497
3735
Patrick Quinlan, tidligere direktør
i Oschner Health Care,
fortalte meg om deres
tre-halvannen system.
12:05
told me about the effectseffekter
of theirderes 10-5 way,
224
713256
2857
Om du er tre meter nære noen,
så gir du øyekontakt og smiler,
12:08
where if you're withininnenfor 10 feetføtter of someonenoen,
225
716137
2258
12:10
you make eyeøye contactkontakt and smilesmil,
226
718419
2650
og ved halvannen meters avstand,
12:13
and if you're withininnenfor fivefem feetføtter,
227
721093
1672
12:14
you say helloHallo.
228
722789
1293
sier du hei.
Han forklarte at effekten spredde seg,
12:16
He explainedforklart that civilityHøflighet spreadspredt,
229
724721
2660
12:19
patientpasient satisfactiontilfredshet scoresscore roserose,
230
727405
2406
pasientenes tilfredshet økte,
12:21
as did patientpasient referralsHenvisninger.
231
729835
1896
og pasientene anbefalte dem til bekjente.
12:24
CivilityHøflighet and respectrespekt can be used
to boostLøft an organization'sorganisasjonens performanceopptreden.
232
732916
4296
Sivilisert atferd og respekt kan
øke et foretaks resultater.
12:29
When my friendvenn DougDoug ConantConant tooktok over
as CEOADMINISTRERENDE DIREKTØR of Campbell'sCampbell ' s SoupSuppe CompanySelskapet in 2001,
233
737808
5748
Når min venn Doug Conant tok over som
direktør i Campbell's Soup Company i 2001
12:35
the company'sselskapets marketmarked sharedele
had just droppeddroppet in halfhalv.
234
743580
2927
hadde selskapets markedsandel
akkurat halvert seg,
12:38
SalesSalg were decliningsynkende,
235
746531
1675
salget var på tur ned,
12:40
lots of people had just been laidavslappet off.
236
748230
2609
mange ansatte hadde mistet jobben.
12:42
A GallupGallup managersjef said it was
the leastminst engagedengasjert organizationorganisasjon
237
750863
3824
En spørreundersøkelse sa at det var den
minste engasjerte organisasjonen
12:46
that they had surveyedUndersøkelsen.
238
754711
1346
de noen gang hadde målt.
12:48
And as DougDoug drovekjørte up
to work his first day,
239
756969
2925
Og når Doug kom til første arbeidsdag,
12:51
he noticedla merke til that the headquartershovedkvarter
was surroundedomgitt by barbwirebarbwire fencegjerde.
240
759918
3974
så han at hovedkontoret var
omgitt av piggtrådgjerder.
12:56
There were guardvakt towerstårn
in the parkingparkering lot.
241
764313
2581
Det var vakttårn på parkeringsplassen.
12:59
He said it looked like
a minimumminimum securitysikkerhet prisonfengsel.
242
767775
3637
Han sa det så ut som
et lavsikkerhetsfengsel.
13:03
It feltfølte toxicgiftig.
243
771436
1811
Det føltes ikke bra.
13:06
WithinInnen fivefem yearsår, DougDoug
had turnedslått things around.
244
774771
2950
Innen fem år hadde Doug
snudd ting rundt.
13:10
And withininnenfor nineni yearsår, they were settinginnstilling
all-timeAll-time performanceopptreden recordsposter
245
778182
3558
Og innen ni år satte de
nye resultatrekorder
13:13
and rackingreoler up awardsutmerkelser,
includinggjelder også bestbeste placeplass to work.
246
781764
2955
og mottok priser, inkludert
prisen for beste arbeidsplass.
13:17
How did he do it?
247
785449
1293
Hvordan gjorde han det?
13:19
On day one, DougDoug told employeesansatte
248
787416
2427
Dag én, forklarte Doug sine ansatte
13:21
that he was going to have
highhøy standardsstandarder for performanceopptreden,
249
789867
2667
at han kom til å ha høy
standard for resultater,
men under siviliserte forhold.
13:24
but they were going
to do it with civilityHøflighet.
250
792558
2085
13:26
He walkedgikk the talk,
and he expectedforventet his leadersledere to.
251
794667
3226
Han gikk foran som eksempel og
forventet det samme av de under ham.
13:30
For DougDoug, it all camekom down
to beingå være tough-mindedtøff-minded on standardsstandarder
252
798805
4715
For Doug handlet det om
å ha strenge retningslinjer
13:35
and tenderheartedlikesom with people.
253
803544
1884
og være empatisk med mennesker.
13:38
For him, he said it was all about
these touchta på pointspunkter,
254
806119
3213
Han mente alt handlet om daglig samspill,
13:41
or these dailydaglig interactionsinteraksjoner
he had with employeesansatte,
255
809356
3207
disse daglige møtene han
hadde med sine ansatte
13:44
whetherom in the hallwaygangen,
in the cafeteriakafeteria or in meetingsmøter.
256
812587
3930
i korridoren, kantina eller i møter.
13:49
And if he handledhåndteres eachHver touchta på pointpunkt well,
257
817064
2678
Og om han håndterte dette samspillet bra
13:51
he'dhan hadde make employeesansatte feel valuedverdsatt.
258
819766
2128
så ville de ansatte føle seg verdsatt.
13:55
AnotherEn annen way that DougDoug
madelaget employeesansatte feel valuedverdsatt
259
823089
3515
En annen måte Doug viste sine
ansatte at de var verdsatt på
13:58
and showedviste them that
he was payingbetale attentionoppmerksomhet
260
826628
2396
og at han lyttet til dem
14:01
is that he handwroteskrev over 30,000
thank-youTakk notesnotater to employeesansatte.
261
829048
5363
var at han håndskrev over 30.000
lapper med takk til sine ansatte.
14:06
And this setsett an exampleeksempel for other leadersledere.
262
834949
2341
Og dette satte et eksempel for andre ledere.
14:10
LeadersLedere have about 400
of these touchta på pointspunkter a day.
263
838456
3685
Ledere har over 400 slike
møter med folk hver dag.
14:14
MostDe fleste don't take long,
lessmindre than two minutesminutter eachHver.
264
842165
3348
De fleste tar ikke lang tid,
mindre enn to minutter.
14:17
The keynøkkel is to be agilesmidig and mindfultankefull
in eachHver of these momentsøyeblikk.
265
845537
4307
Nøkkelen er å være våken
og oppmerksom i disse møtene.
14:22
CivilityHøflighet liftsheiser people.
266
850933
1730
Sivilisert atferd gjør folk bedre.
Vi får folk som yter mer
og fungerer på sitt beste
14:25
We'llVi get people to give more
and functionfunksjon at theirderes bestbeste
267
853179
3485
14:28
if we're civilsivil.
268
856688
1158
hvis vi er siviliserte.
14:30
IncivilityUdannethet chipschips away at people
and theirderes performanceopptreden.
269
858528
3147
Usivilisert atferd tærer på folk
og deres innsats.
14:33
It robsfrarøver people of theirderes potentialpotensial,
270
861699
2261
Det tar vekk folks potensiale,
14:35
even if they're just workingarbeider around it.
271
863984
2025
selv om de holder seg utenfor.
14:39
What I know from my researchforskning is that
when we have more civilsivil environmentsmiljøer,
272
867001
4288
Det jeg vet fra mine studier er at
når vi har flere siviliserte miljøer,
14:43
we're more productiveproduktivt, creativekreativ,
helpfulhjelpsom, happylykkelig and healthysunn.
273
871313
5456
er vi mer produktive, kreative,
hjelpsomme, glade og friske.
14:49
We can do better.
274
877428
1440
Vi kan bli bedre.
14:51
EachHver one of us can be more mindfultankefull
275
879479
3008
Alle her kan være mer oppmerksom
14:54
and can take actionshandlinger
to liftløfte othersandre up around us,
276
882511
3570
med handlinger som gjør
folk rundt oss bedre.
14:58
at work, at home, onlinepå nett,
277
886105
3288
på jobb, hjemme, på internett,
15:01
in schoolsskoler
278
889417
1164
på skolen,
15:02
and in our communitieslokalsamfunn.
279
890605
1663
og i nærmiljøet.
15:04
In everyhver interactioninteraksjon, think:
280
892943
2449
Når du møter folk, tenk:
15:07
Who do you want to be?
281
895829
1757
Hvem ønsker du å være?
15:10
Let's put an endslutt to incivilityudannethet buginsekt
282
898419
2513
La oss utrydde viruset
15:12
and startstart spreadingsprer seg civilityHøflighet.
283
900956
1964
og begynne med å spre sivilisert atferd.
15:15
After all, it payslønner seg.
284
903404
2243
Det lønner seg tross alt.
15:18
Thank you.
285
906219
1165
Takk skal dere ha.
(Applaus)
15:19
(ApplauseApplaus)
286
907408
2520
Translated by Sigurd Omnes
Reviewed by Victoria Heby

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christine Porath - Management professor, researcher
Christine Porath helps organizations build thriving workplaces.

Why you should listen

Christine Porath teaches at Georgetown University's McDonough School of Business. She's the author of Mastering Civility: A Manifesto for the Workplace and co-author of The Cost of Bad Behavior. Her speaking and consulting clients include Google, United Nations, World Bank, International Monetary Fund, Genentech, Marriott, National Institute of Health, Department of Labor, Department of the Treasury, Department of Justice and National Security Agency. She has written for the Harvard Business Review, the New York Times, the Wall Street Journal, McKinsey Quarterly and the Washington Post. She serves on the Advisory Council for the Partnership for Public Service.

Before getting her PhD, Porath worked for International Management Group (IMG), a leading sports management and marketing firm. She received her BA from College of the Holy Cross, where she was a member of the women's basketball and soccer teams, and her PhD from Kenan-Flagler Business School at the University of North Carolina at Chapel Hill.

More profile about the speaker
Christine Porath | Speaker | TED.com