Christine Porath: Why being respectful to your coworkers is good for business
克莉絲汀.波拉斯: 為什麼對你的同事好,就會對公司有利?
Christine Porath helps organizations build thriving workplaces. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
through your actions.
在回答這個問題。
your professional success
你在專業上的成功,
and treat people means everything.
以及如何待人,是最重要的。
by respecting them,
他人的方式來鼓舞他人,
appreciated and heard,
被賞識、被聽見,
by making them feel small,
讓他們覺得自己沒價值,
什麼樣的人是最重要的。
of incivility on people.
may be absolutely fine to another.
可能覺得不文明,
speaking to you.
是文明的行為。
and whether that person felt disrespected.
以及當事人是否感覺到不被尊敬。
someone feel that way,
要造成對方有那種感覺,
this stuffy hospital room.
我走進醫院中一間悶熱的房間。
this strong, athletic, energetic guy,
充滿能量的人,
strapped to his bare chest.
電極貼在他袒露的胸口。
was work-related stress.
just an outlier at that time.
a lot of incivility
That's not how it's done,"
你的意見,我會問。」
to study the effects of this.
去研究這種現象的影響。
克莉絲汀皮爾森。
that small, uncivil actions
不文明的小小行為
performance and the bottom line.
會影響表現和結果。
and what we found was eye-opening.
我們的發現很令人驚異。
where they were treated rudely,
about how they reacted.
如何反應的問題。
that made insulting statements like,
他的老闆會說出這樣侮辱人的話:
in front of the entire team.
直接撕掉某個人的成果。
made people less motivated:
會降低人的動力:
worrying about what happened,
two things happened.
之後,發生了兩件事。
從中挑選了幾項,
and estimated, conservatively,
12 million dollars a year.
損失 1200 萬美元。
we heard from others in our academic field
我們聽到同在學術領域的人說:
this, but how can you really show it?
但你們要怎麼證明?
those that experienced incivility
將遇到不文明行為的人
experience incivility.
that experience incivility
「那是合理的。
that their performance suffers."
變糟是很自然的。」
the one who experiences it?
親身經歷的當事人呢?
讓五位受試者目擊
an experimenter act rudely
做出無禮的行為。
"What is it with you?
to hold a job in the real world?"
可能維持得住一份工作?」
對象是一小群人,
insulting a group member.
侮辱團體成員的影響。
performance decreased, too --
quite significantly.
是很顯著的下降。
just by being around it.
就會成為帶原者。
抓到這種病毒——
and in our communities.
在學校、在我們的社區裡。
our motivation, our performance
我們的動機、
and can take some of our brainpower.
還會減低我們的智力。
if we experience incivility
just see or read rude words.
不文明的文字時也會發生。
combinations of words
我們給受試者不同組的字詞,
with 15 words used to trigger rudeness:
received a list of words
information right in front of them
that read the rude words
做決策、記錄決策,
to life-and-death situations.
about a doctor that he worked with
不是非常會尊重人,
和護士不尊重。
this one particular interaction
一次特別的互動,
at a medical team.
of medication to their patient.
給病人的藥物劑量。
was right there on the chart,
on the team missed it.
每個人都沒看清楚。
or awareness to take it into account.
或是沒有意識到要考量那資訊。
in all their diagnostics,
所有程序上表現都較差。
the teams exposed to rudeness
接觸到不文明行為的團隊,
help from their teammates.
but in all industries.
在所有產業都是如此。
people about this, too.
也做了相關的調查。
are not more civil
and even concerned
文明行為或是表現友善
less leader-like.
會比較不像領導人。
跑最後一名的嗎?
a few prominent examples
很顯著的例子,
in the long run, they don't.
長期來看,他們無法主導。
by Morgan McCall and Michael Lombardo
做了很多這方面的研究,
the Center for Creative Leadership.
tied to executive failure
最相關的理由,
or bullying style.
that succeed despite their incivility.
也能成功的例外。
sabotage their success.
都會破壞掉自己的成功。
when they're in a place of weakness
就會反過來被傷害。
that you're not a jerk.
isn't the same as lifting them up.
就是在鼓舞他們。
doing the small things,
hello in the hallway,
someone's speaking to you.
or give negative feedback civilly,
或給予負面回饋,
用文明的方式做到。
但你也會直接挑戰他們。
colleagues and I found
我和我同事發現
to be viewed as leaders,
可能性有兩倍高,
as an important -- and a powerful --
of two key characteristics:
isn't just about motivating others.
也是為了自己。
to be seen as a leader.
有可能被視為領導人。
as warm and competent.
你會被視為溫暖又有能力。
about how civility pays,
important questions around leadership:
非常重要的問題:
from their leaders?
身上得到什麼?
20,000 employees around the world,
兩萬名員工取得資料,
was more important
with their organization
and make people feel respected?
並讓他們覺得被尊重?
it doesn't require a huge shift.
你並不需要做大轉變。
of Ochsner Health [System],
〔體系〕的前任執行長,
of their 10-5 way,
「10—5」方法,
to boost an organization's performance.
提升組織的表現。
as CEO of Campbell's Soup Company in 2001,
金寶湯公司執行長的位置,
had just dropped in half.
掉到只剩一半。
the least engaged organization
最沒有人願意投入的組織。
to work his first day,
was surrounded by barbwire fence.
被刺鐵絲網的柵欄圍住。
in the parking lot.
a minimum security prison.
一間低度安全管理監獄。
had turned things around.
all-time performance records
史上最佳表現的記錄,
including best place to work.
high standards for performance,
to do it with civility.
and he expected his leaders to.
to being tough-minded on standards
對於人則要心軟。
these touch points,
he had with employees,
in the cafeteria or in meetings.
自助餐廳,或會議中。
made employees feel valued
讓員工感到被重視,
he was paying attention
thank-you notes to employees.
立下了榜樣。
of these touch points a day.
四百個這類的接觸點。
less than two minutes each.
每次不用兩分鐘。
in each of these moments.
都要保持機敏且小心。
and function at their best
並做到最好。
and their performance.
消耗掉人以及他們的表現。
when we have more civil environments,
當我們有比較文明的環境,
helpful, happy and healthy.
to lift others up around us,
鼓舞我們身邊的人,
ABOUT THE SPEAKER
Christine Porath - Management professor, researcherChristine Porath helps organizations build thriving workplaces.
Why you should listen
Christine Porath teaches at Georgetown University's McDonough School of Business. She's the author of Mastering Civility: A Manifesto for the Workplace and co-author of The Cost of Bad Behavior. Her speaking and consulting clients include Google, United Nations, World Bank, International Monetary Fund, Genentech, Marriott, National Institute of Health, Department of Labor, Department of the Treasury, Department of Justice and National Security Agency. She has written for the Harvard Business Review, the New York Times, the Wall Street Journal, McKinsey Quarterly and the Washington Post. She serves on the Advisory Council for the Partnership for Public Service.
Before getting her PhD, Porath worked for International Management Group (IMG), a leading sports management and marketing firm. She received her BA from College of the Holy Cross, where she was a member of the women's basketball and soccer teams, and her PhD from Kenan-Flagler Business School at the University of North Carolina at Chapel Hill.
Christine Porath | Speaker | TED.com