ABOUT THE SPEAKER
Vilayanur Ramachandran - Brain expert
Neurologist V.S. Ramachandran looks deep into the brain’s most basic mechanisms. By working with those who have very specific mental disabilities caused by brain injury or stroke, he can map functions of the mind to physical structures of the brain.

Why you should listen

V.S. Ramachandran is a mesmerizing speaker, able to concretely and simply describe the most complicated inner workings of the brain. His investigations into phantom limb pain, synesthesia and other brain disorders allow him to explore (and begin to answer) the most basic philosophical questions about the nature of self and human consciousness.

Ramachandran is the director of the Center for Brain and Cognition at the University of California, San Diego, and an adjunct professor at the Salk Institute. He is the author of Phantoms in the Brain (the basis for a Nova special), A Brief Tour of Human Consciousness and The Man with the Phantom Twin: Adventures in the Neuroscience of the Human Brain.

More profile about the speaker
Vilayanur Ramachandran | Speaker | TED.com
TED2007

VS Ramachandran: 3 clues to understanding your brain

Vilayanur Ramachandran o ludzkim umyśle

Filmed:
5,019,899 views

Vilayanur Ramachandran opowiada o tym, czego możemy się dowiedzieć o związku pomiędzy tkankami mózgowymi oraz umysłem na podstawie uszkodzeń mózgu, przytaczając przykład trzech niezwykłych zaburzeń.
- Brain expert
Neurologist V.S. Ramachandran looks deep into the brain’s most basic mechanisms. By working with those who have very specific mental disabilities caused by brain injury or stroke, he can map functions of the mind to physical structures of the brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
Well, as ChrisChris pointedspiczasty out, I studybadanie the humanczłowiek brainmózg,
0
0
4000
Zajmuję się badaniem ludzkiego mózgu,
00:29
the functionsFunkcje and structureStruktura of the humanczłowiek brainmózg.
1
4000
2000
jego funkcjonowaniem i budową.
00:31
And I just want you to think for a minutechwila about what this entailspociąga za sobą.
2
6000
4000
Zastanówmy się przez chwilę, co to oznacza.
00:35
Here is this massmasa of jellygalaretka, three-poundtrzy Funt massmasa of jellygalaretka
3
10000
4000
Galaretowata masa o wadze 1,5 kg,
00:39
you can holdutrzymać in the palmPalma of your handdłoń,
4
14000
3000
która zmieściłaby się w jednej dłoni,
00:42
and it can contemplaterozważać the vastnessogrom of interstellarmiędzygwiezdny spaceprzestrzeń.
5
17000
4000
może rozważać bezmiar przestrzeni międzygwiezdnej,
00:46
It can contemplaterozważać the meaningznaczenie of infinityInfinity
6
21000
2000
znaczenie nieskończoności oraz to,
00:48
and it can contemplaterozważać itselfsamo contemplatingkontemplując on the meaningznaczenie of infinityInfinity.
7
23000
5000
że właśnie rozważa znaczenie nieskończoności.
00:53
And this peculiarPeculiar recursiverekurencyjny qualityjakość that we call self-awarenesssamoświadomość,
8
28000
5000
Ta osobliwa właściwość, zwana samoświadomością,
00:58
whichktóry I think is the holyŚwięty grailGraal of neuroscienceneuronauka, of neurologyneurologia,
9
33000
4000
to święty Graal neurologii.
01:02
and hopefullyufnie, somedaypewnego dnia, we'lldobrze understandzrozumieć how that happensdzieje się.
10
37000
2000
Może kiedyś to pojmiemy.
01:05
OK, so how do you studybadanie this mysterioustajemniczy organorgan?
11
40000
3000
W jaki sposób bada się ten tajemniczy organ?
01:08
I mean, you have 100 billionmiliard nervenerw cellskomórki,
12
43000
4000
Posiadamy 100 miliardów komórek nerwowych,
01:12
little wispskosmyki of protoplasmprotoplazma, interactinginterakcja with eachkażdy other,
13
47000
3000
współdziałających nitek protoplazmy.
01:15
and from this activityczynność emergeswyłania się the wholecały spectrumwidmo of abilitiesumiejętności
14
50000
4000
Dzięki ich aktywności powstają liczne zdolności,
01:19
that we call humanczłowiek natureNatura and humanczłowiek consciousnessświadomość.
15
54000
3000
które nazywamy ludzką naturą i ludzką świadomością.
01:22
How does this happenzdarzyć?
16
57000
1000
Jak to się dzieje?
01:23
Well, there are manywiele wayssposoby of approachingzbliża się the functionsFunkcje of the humanczłowiek brainmózg.
17
58000
3000
Ludzki mózg można badać na wiele sposobów.
01:26
One approachpodejście, the one we use mainlygłównie,
18
61000
3000
Najczęściej obserwujemy pacjentów
01:29
is to look at patientspacjenci with sustainedtrwały damageuszkodzić to a smallmały regionregion of the brainmózg,
19
64000
5000
z trwałym uszkodzeniem
01:34
where there's been a geneticgenetyczny changezmiana in a smallmały regionregion of the brainmózg.
20
69000
2000
niewielkiego obszaru mózgu,
01:36
What then happensdzieje się is not an across-the-boardzakrojonej reductionzmniejszenie
21
71000
4000
którzy nie stracili umiejętności umysłowych,
01:40
in all your mentalpsychiczny capacitieszdolności,
22
75000
2000
lecz których zdolności poznawcze
01:42
a sortsortować of bluntingosłabiając of your cognitivepoznawczy abilityzdolność.
23
77000
3000
uległy przytępieniu.
01:45
What you get is a highlywysoko selectiveselektywne lossutrata of one functionfunkcjonować,
24
80000
3000
Mózg stracił jedną konkretną funkcję,
01:48
with other functionsFunkcje beingistota preservedzachowane intactnienaruszony,
25
83000
2000
podczas gdy reszta jest nadal sprawna.
01:50
and this givesdaje you some confidencepewność siebie in assertingpotwierdzające
26
85000
2000
Pozwala nam to stwierdzić,
01:52
that that partczęść of the brainmózg is somehowjakoś involvedzaangażowany in mediatingpośredniczenie that functionfunkcjonować.
27
87000
4000
że dany obszar uczestniczy w działaniu tej funkcji.
01:56
So you can then mapmapa functionfunkcjonować ontona structureStruktura,
28
91000
2000
Możemy wtedy nanieść funkcje na mapę mózgu
01:58
and then find out what the circuitry'sobwody w doing
29
93000
3000
i wskazać, co robi dany ośrodek,
02:01
to generateGenerować that particularszczególny functionfunkcjonować.
30
96000
2000
aby wykonać konkretną funkcję.
02:03
So that's what we're tryingpróbować to do.
31
98000
2000
Właśnie tym się zajmujemy.
02:05
So let me give you a fewkilka strikinguderzający examplesprzykłady of this.
32
100000
3000
Przedstawię teraz kilka ciekawych przypadków.
02:08
In factfakt, I'm givingdający you threetrzy examplesprzykłady, sixsześć minutesminuty eachkażdy, duringpodczas this talk.
33
103000
4000
Zaprezentuję 3 przykłady, po 6 minut każdy.
02:12
The first exampleprzykład is an extraordinaryniezwykły syndromezespół callednazywa CapgrasCapgras syndromezespół.
34
107000
4000
Pierwszy to niezwykłe zaburzenie: syndrom Capgrasa.
02:16
If you look at the first slideślizgać się there,
35
111000
2000
Na tym oto slajdzie
02:18
that's the temporalczasowy lobespłaty, frontalczołowy lobespłaty, parietalciemieniowej lobespłaty, OK --
36
113000
5000
widzimy płaty skroniowe, czołowe, ciemieniowe,
02:23
the lobespłaty that constitutestanowią the brainmózg.
37
118000
2000
płaty, z których składa się mózg.
02:25
And if you look, tuckedschowany away insidewewnątrz the innerwewnętrzny surfacepowierzchnia of the temporalczasowy lobespłaty --
38
120000
4000
Schowany pod płatami skroniowymi,
02:29
you can't see it there --
39
124000
2000
tutaj tego nie widać,
02:31
is a little structureStruktura callednazywa the fusiformwrzecionowaty gyruszakrętu.
40
126000
2000
znajduje się obszar zwany zakrętem wrzecionowatym.
02:33
And that's been callednazywa the facetwarz areapowierzchnia in the brainmózg,
41
128000
3000
Nazywamy go obszarem twarzy,
02:36
because when it's damageduszkodzony, you can no longerdłużej recognizerozpoznać people'sludzie facestwarze.
42
131000
3000
bo uszkodzenie odbiera zdolność rozróżniania twarzy.
02:39
You can still recognizerozpoznać them from theirich voicegłos
43
134000
2000
Chory może rozpoznać osobę po głosie,
02:41
and say, "Oh yeah, that's JoeJoe,"
44
136000
2000
stwierdzić, że to Joe,
02:43
but you can't look at theirich facetwarz and know who it is, right?
45
138000
3000
ale nie potrafi skojarzyć twarzy z osobą.
02:46
You can't even recognizerozpoznać yourselfsiebie in the mirrorlustro.
46
141000
2000
Nie jest też w stanie rozpoznać się w lustrze.
02:48
I mean, you know it's you because you winkWink and it winksmruga,
47
143000
3000
Domyśla się, bo odbicie mruga, gdy on mruga,
02:51
and you know it's a mirrorlustro,
48
146000
2000
i wie, że widzi lustro,
02:53
but you don't really recognizerozpoznać yourselfsiebie as yourselfsiebie.
49
148000
3000
ale nie rozpoznaje siebie w tym odbiciu.
02:56
OK. Now that syndromezespół is well knownznany as causedpowodowany by damageuszkodzić to the fusiformwrzecionowaty gyruszakrętu.
50
151000
4000
Powodem jest uszkodzenie zakrętu wrzecionowatego.
03:00
But there's anotherinne rarerzadko spotykany syndromezespół, so rarerzadko spotykany, in factfakt,
51
155000
3000
Istnieje też zaburzenie tak rzadkie,
03:03
that very fewkilka physicianslekarze have heardsłyszał about it, not even neurologistsneurolodzy.
52
158000
4000
że słyszała o nim tylko garstka lekarzy.
03:07
This is callednazywa the CapgrasCapgras delusionurojenia,
53
162000
2000
Jest to zespół Capgrasa:
03:09
and that is a patientcierpliwy, who'skto jest otherwisew przeciwnym razie completelycałkowicie normalnormalna,
54
164000
3000
pacjent, zdrowy w każdym innym sensie,
03:12
has had a headgłowa injuryzranienie, comespochodzi out of comaComa,
55
167000
3000
po urazie mózgu wychodzi ze śpiączki
03:15
otherwisew przeciwnym razie completelycałkowicie normalnormalna, he lookswygląda at his mothermama
56
170000
3000
i patrząc na matkę stwierdza:
03:18
and saysmówi, "This lookswygląda exactlydokładnie like my mothermama, this womankobieta,
57
173000
3000
"Ta kobieta przypomina moją matkę,
03:21
but she's an impostoroszust.
58
176000
2000
ale to oszustka.
03:23
She's some other womankobieta pretendingudawać to be my mothermama."
59
178000
2000
Ona udaje moją matkę".
03:25
Now, why does this happenzdarzyć?
60
180000
2000
Dlaczego tak się dzieje?
03:27
Why would somebodyktoś -- and this personosoba is perfectlydoskonale lucidLucid and intelligentinteligentny
61
182000
3000
Dlaczego osoba przytomna i inteligenta
03:30
in all other respectswyrazy szacunku, but when he seeswidzi his mothermama,
62
185000
2000
na widok matki odnosi wrażenie,
03:32
his delusionurojenia kicksrzuty in and saysmówi, it's not mothermama.
63
187000
3000
że to ktoś obcy?
03:35
Now, the mostwiększość commonpospolity interpretationinterpretacja of this,
64
190000
2000
Powszechnym wytłumaczeniem tego zjawiska
03:37
whichktóry you find in all the psychiatryPsychiatria textbookspodręczniki,
65
192000
2000
spotykanym w podręcznikach psychiatrycznych
03:39
is a FreudianFreuda viewwidok, and that is that this chapProtokół CHAP --
66
194000
4000
jest freudowska koncepcja, że ten facet,
03:43
and the samepodobnie argumentargument appliesdotyczy to womenkobiety, by the way,
67
198000
2000
choć to samo dotyczy również kobiet,
03:45
but I'll just talk about guys.
68
200000
2000
ale skupię się na facetach.
03:47
When you're a little babydziecko, a youngmłody babydziecko,
69
202000
3000
Jako małe dzieci
03:50
you had a strongsilny sexualseksualny attractionatrakcja to your mothermama.
70
205000
2000
mamy silny seksualny pociąg do matki.
03:52
This is the so-calledtak zwana OedipusEdyp complexzłożony of FreudFreud.
71
207000
2000
To tak zwany freudowski kompleks Edypa.
03:54
I'm not sayingpowiedzenie I believe this,
72
209000
2000
Nie twierdzę, że w to wierzę,
03:56
but this is the standardstandard FreudianFreuda viewwidok.
73
211000
2000
ale tak mówi koncepcja Freuda.
03:58
And then, as you growrosnąć up, the cortexkora developsrozwija się,
74
213000
3000
Wraz z dojrzewaniem rozwija się kora mózgowa,
04:01
and inhibitshamuje these latentutajony sexualseksualny urgeswzywa towardsw kierunku your mothermama.
75
216000
4000
co hamuje ten skrywany pociąg do własnej matki.
04:05
Thank God, or you would all be sexuallyseksualnie arousedwzbudziła when you saw your mothermama.
76
220000
4000
Dzięki Bogu, inaczej podniecałby nas widok matek.
04:09
And then what happensdzieje się is,
77
224000
2000
Kiedy uraz głowy
04:11
there's a blowcios to your headgłowa, damaginguszkodzenia the cortexkora,
78
226000
2000
powoduje uszkodzenie kory mózgowej,
04:13
allowingpozwalać these latentutajony sexualseksualny urgeswzywa to emergepojawić się,
79
228000
4000
pociąg seksualny nie jest hamowany
04:17
flamingFlaming karmazynowy to the surfacepowierzchnia, and suddenlynagle and inexplicablyniewytłumaczalny sposób
80
232000
3000
i nagle w niewyjaśniony sposób
04:20
you find yourselfsiebie beingistota sexuallyseksualnie arousedwzbudziła by your mothermama.
81
235000
3000
chory odczuwa pociąg seksualny do matki.
04:23
And you say, "My God, if this is my mommama,
82
238000
2000
Mówi: "Boże, przecież to moja matka,
04:25
how come I'm beingistota sexuallyseksualnie turnedobrócony on?
83
240000
2000
więc jak może mnie podniecać?
04:27
She's some other womankobieta. She's an impostoroszust."
84
242000
2000
To musi być jakaś obca kobieta".
04:29
It's the only interpretationinterpretacja that makesczyni sensesens to your damageduszkodzony brainmózg.
85
244000
4000
To podobno przemawia do uszkodzonego mózgu,
04:33
This has never madezrobiony much sensesens to me, this argumentargument.
86
248000
3000
ale nigdy przemawiało do mnie.
04:36
It's very ingeniouspomysłowy, as all FreudianFreuda argumentsargumenty are --
87
251000
3000
Bardzo wymyślne, jak wszystkie wyjaśnienia Freuda.
04:39
(LaughterŚmiech)
88
254000
2000
(Śmiech)
04:41
-- but didn't make much sensesens because I have seenwidziany the samepodobnie delusionurojenia,
89
256000
5000
Widziałem pacjenta przejawiającego to samo urojenie
04:46
a patientcierpliwy havingmający the samepodobnie delusionurojenia, about his petzwierzę domowe poodlepudel.
90
261000
2000
wobec swojego pudla.
04:48
(LaughterŚmiech)
91
263000
1000
(Śmiech)
04:49
He'llBęde miał say, "DoctorLekarz, this is not FifiFifi. It lookswygląda exactlydokładnie like FifiFifi,
92
264000
5000
Mówił: "Doktorze, to nie Fifi. Wygląda tak samo,
04:54
but it's some other dogpies." Right?
93
269000
2000
ale to jakiś inny pies".
04:56
Now, you try usingza pomocą the FreudianFreuda explanationwyjaśnienie there.
94
271000
2000
Spróbujcie tutaj użyć freudowskiego wyjaśnienia.
04:58
(LaughterŚmiech)
95
273000
1000
(Śmiech)
04:59
You'llBędziesz startpoczątek talkingmówić about the latentutajony bestialitybestialstwo in all humansludzie,
96
274000
4000
Szukalibyście utajonego zezwierzęcenia u ludzi
05:03
or some suchtaki thing, whichktóry is quitecałkiem absurdabsurdalny, of coursekurs.
97
278000
3000
albo innych absurdalnych rzeczy.
05:06
Now, what's really going on?
98
281000
2000
A co się dzieje naprawdę?
05:08
So, to explainwyjaśniać this curiousciekawy disordernieład,
99
283000
2000
By wyjaśnić to ciekawe zaburzenie,
05:10
we look at the structureStruktura and functionsFunkcje of the normalnormalna visualwizualny pathwaysścieżki in the brainmózg.
100
285000
4000
spójrzmy na budowę i działanie drogi wzrokowej.
05:14
NormallyNormalnie, visualwizualny signalssygnały come in, into the eyeballsgałki oczne,
101
289000
3000
Sygnały wizualne przedostają się przez gałki oczne
05:17
go to the visualwizualny areasobszary in the brainmózg.
102
292000
2000
do ośrodków wzrokowych w mózgu,
05:19
There are, in factfakt, 30 areasobszary in the back of your brainmózg concernedzaniepokojony with just visionwizja,
103
294000
3000
których w mózgu jest aż 30.
05:22
and after processingprzetwarzanie all that, the messagewiadomość goesidzie to a smallmały structureStruktura
104
297000
3000
Po przetworzeniu wrażeń wzrokowych
05:25
callednazywa the fusiformwrzecionowaty gyruszakrętu, where you perceivepostrzegają facestwarze.
105
300000
5000
informacja dociera do zakrętu wrzecionowatego,
05:30
There are neuronsneurony there that are sensitivewrażliwy to facestwarze.
106
305000
2000
gdzie są neurony wrażliwe na twarze.
05:32
You can call it the facetwarz areapowierzchnia of the brainmózg, right?
107
307000
3000
Nazywamy to obszarem rozpoznawania twarzy.
05:35
I talkedrozmawialiśmy about that earlierwcześniej.
108
310000
2000
Kiedy ten obszar ulega uszkodzeniu,
05:37
Now, when that area'sstrefy damageduszkodzony, you losestracić the abilityzdolność to see facestwarze, right?
109
312000
4000
przestajemy rozpoznawać twarze.
05:41
But from that areapowierzchnia, the messagewiadomość cascadesCascades
110
316000
3000
Informacja stamtąd
05:44
into a structureStruktura callednazywa the amygdalaciało migdałowate in the limbicukładu limbicznego systemsystem,
111
319000
3000
dociera do obszaru w układzie limbicznym
05:47
the emotionalemocjonalny corerdzeń of the brainmózg,
112
322000
2000
czyli emocjonalnego rdzenia mózgu.
05:49
and that structureStruktura, callednazywa the amygdalaciało migdałowate,
113
324000
2000
Ten obszar, zwany ciałem migdałowatym,
05:51
gaugeswskaźniki the emotionalemocjonalny significanceznaczenie of what you're looking at.
114
326000
2000
oszacowuje emocjonalne znaczenie tego, co widzimy.
05:53
Is it preyzdobycz? Is it predatordrapieżnik? Is it mateMate?
115
328000
4000
Czy to zdobycz, drapieżnik, czy może partner?
05:57
Or is it something absolutelyabsolutnie trivialtrywialny, like a piecekawałek of lintlint,
116
332000
2000
Czy coś nieistotnego, jak skrawek materiału,
05:59
or a piecekawałek of chalkKreda, or a -- I don't want to pointpunkt to that, but --
117
334000
4000
kawałek kredy, albo... może nie to...
06:03
or a shoebut, or something like that? OK?
118
338000
2000
but, czy coś w tym rodzaju.
06:05
WhichCo you can completelycałkowicie ignoreignorować.
119
340000
2000
Coś, co można zignorować.
06:07
So if the amygdalaciało migdałowate is excitedpodekscytowany, and this is something importantważny,
120
342000
3000
Ciało migdałowate pobudzone przez coś istotnego
06:10
the messageswiadomości then cascadeKaskada into the autonomicautonomicznego nervousnerwowy systemsystem.
121
345000
3000
informuje autonomiczny układ nerwowy.
06:13
Your heartserce startszaczyna się beatingbicie fasterszybciej.
122
348000
2000
Serce zaczyna szybciej bić,
06:15
You startpoczątek sweatingpocenie się to dissipaterozpraszanie the heatciepło that you're going to
123
350000
3000
zaczynamy się pocić, by rozproszyć ciepło
06:18
createStwórz from muscularmięśni exertionwysiłku.
124
353000
2000
wytwarzane przez napięcie mięśni.
06:20
And that's fortunateszczęście, because we can put two electrodeselektrody on your palmPalma
125
355000
4000
Dzięki temu można przytknąć do dłoni elektrody
06:24
and measurezmierzyć the changezmiana in skinskóra resistanceodporność producedwytworzony by sweatingpocenie się.
126
359000
4000
i zmierzyć zmiany oporu elektrycznego skóry.
06:28
So I can determineustalać, when you're looking at something,
127
363000
2000
Można w ten sposób ustalić, czy dany widok
06:30
whetherczy you're excitedpodekscytowany or whetherczy you're arousedwzbudziła, or not, OK?
128
365000
4000
pobudza, podnieca, czy też nie.
06:34
And I'll get to that in a minutechwila.
129
369000
2000
Zaraz to wyjaśnię.
06:36
So my ideapomysł was, when this chapProtokół CHAP lookswygląda at an objectobiekt, when he lookswygląda at his --
130
371000
4000
Kiedy chory patrzy na jakiś przedmiot,
06:40
any objectobiekt for that mattermateria, it goesidzie to the visualwizualny areasobszary and,
131
375000
4000
informacja dociera do ośrodków wizualnych
06:44
howeverjednak, and it's processedprzetworzone in the fusiformwrzecionowaty gyruszakrętu,
132
379000
3000
i jest przetwarzana przez zakręt wrzecionowaty.
06:47
and you recognizerozpoznać it as a peagroch plantroślina, or a tablestół,
133
382000
3000
Może rozpoznać groch, stół
06:50
or your mothermama, for that mattermateria, OK?
134
385000
2000
albo swoją matkę.
06:52
And then the messagewiadomość cascadesCascades into the amygdalaciało migdałowate,
135
387000
3000
Informacja trafia stamtąd do ciała migdałowatego
06:55
and then goesidzie down the autonomicautonomicznego nervousnerwowy systemsystem.
136
390000
2000
i autonomicznego układu nerwowego.
06:57
But maybe, in this chapProtokół CHAP, that wiredrut that goesidzie from the amygdalaciało migdałowate to the limbicukładu limbicznego systemsystem,
137
392000
5000
Może się zdarzyć, że połączenie między nimi
07:02
the emotionalemocjonalny corerdzeń of the brainmózg, is cutciąć by the accidentwypadek.
138
397000
3000
zostanie zerwane podczas wypadku.
07:05
So because the fusiformwrzecionowaty is intactnienaruszony,
139
400000
2000
Ponieważ zakręt wrzecionowaty jest nienaruszony
07:07
the chapProtokół CHAP can still recognizerozpoznać his mothermama,
140
402000
3000
chory nadal rozpoznaje swoją matkę.
07:10
and saysmówi, "Oh yeah, this lookswygląda like my mothermama."
141
405000
2000
chory nadal rozpoznaje swoją matkę,
07:12
But because the wiredrut is cutciąć to the emotionalemocjonalny centerscentra,
142
407000
3000
ale z braku połączenia z ośrodkiem emocjonalnym
07:15
he saysmówi, "But how come, if it's my mothermama, I don't experiencedoświadczenie a warmthciepło?"
143
410000
4000
nie odczuwa serdeczności.
07:19
Or terrorterror, as the casewalizka maymoże be? Right?
144
414000
2000
Lub strachu, w zależności od okoliczności.
07:21
(LaughterŚmiech)
145
416000
1000
(Śmiech)
07:22
And thereforew związku z tym, he saysmówi, "How do I accountkonto for this inexplicableniewytłumaczalne lackbrak of emotionsemocje?
146
417000
6000
Brak emocji tłumaczy sobie tym,
07:28
This can't be my mothermama.
147
423000
2000
że to nie może być jego matka,
07:30
It's some strangedziwne womankobieta pretendingudawać to be my mothermama."
148
425000
2000
tylko ktoś, kto się za nią podaje.
07:32
How do you testtest this?
149
427000
2000
Jak to się sprawdza?
07:34
Well, what you do is, if you take any one of you here, and put you in frontz przodu of a screenekran,
150
429000
2000
Sadza się osobnika naprzeciw ekranu
07:36
and measurezmierzyć your galvanicgalwaniczne skinskóra responseodpowiedź,
151
431000
3000
i mierzy reakcję skórno-galwaniczną
07:39
and showpokazać pictureskino on the screenekran,
152
434000
2000
na zdjęcia pokazywane na ekranie.
07:41
I can measurezmierzyć how you sweatpot when you see an objectobiekt,
153
436000
3000
Mogę zmierzyć wydzielanie potu
07:44
like a tablestół or an umbrellaparasol. Of coursekurs, you don't sweatpot.
154
439000
3000
lub jego brak na widok stołu, czy parasola.
07:47
If I showpokazać you a pictureobrazek of a lionLew, or a tigerTygrys, or a pinupPinup, you startpoczątek sweatingpocenie się, right?
155
442000
5000
Widok lwa, tygrysa lub modelki wywołuje pot.
07:52
And, believe it or not, if I showpokazać you a pictureobrazek of your mothermama --
156
447000
3000
Wierzcie lub nie, ale na widok własnej matki
07:55
I'm talkingmówić about normalnormalna people -- you startpoczątek sweatingpocenie się.
157
450000
2000
zdrowi ludzie zaczynają się pocić.
07:57
You don't even have to be JewishŻydowskie.
158
452000
2000
Wcale nie trzeba być Żydem.
07:59
(LaughterŚmiech)
159
454000
2000
(Śmiech)
08:01
Now, what happensdzieje się if you showpokazać this patientcierpliwy?
160
456000
4000
Jak zareaguje ten pacjent?
08:05
You take the patientcierpliwy and showpokazać him pictureskino on the screenekran
161
460000
4000
Pokazujemy pacjentowi zdjęcia
08:09
and measurezmierzyć his galvanicgalwaniczne skinskóra responseodpowiedź.
162
464000
2000
i mierzymy reakcję elektryczną skóry.
08:11
TablesTabele and chairskrzesła and lintlint, nothing happensdzieje się, as in normalnormalna people,
163
466000
5000
Stoły, krzesła, wata... oczekiwany brak reakcji,
08:16
but when you showpokazać him a pictureobrazek of his mothermama,
164
471000
2000
ale na widok własnej matki
08:18
the galvanicgalwaniczne skinskóra responseodpowiedź is flatmieszkanie.
165
473000
2000
reakcja skórno-galwaniczna też pozostaje bez zmiany.
08:20
There's no emotionalemocjonalny reactionreakcja to his mothermama,
166
475000
2000
Nie ma reakcji emocjonalnej na widok matki,
08:22
because that wiredrut going from the visualwizualny areasobszary to the emotionalemocjonalny centerscentra is cutciąć.
167
477000
5000
bo połączenie między ośrodkami jest zerwane.
08:27
So his visionwizja is normalnormalna because the visualwizualny areasobszary are normalnormalna,
168
482000
3000
Wzrok działa, bo ośrodek wzrokowy jest zdrowy,
08:30
his emotionsemocje are normalnormalna -- he'llpiekło laughśmiech, he'llpiekło crypłakać, so on and so forthnaprzód --
169
485000
3000
zdrowe są też emocje, jak śmiech czy płacz,
08:33
but the wiredrut from visionwizja to emotionsemocje is cutciąć
170
488000
3000
ale połączenie wzroku z emocjami jest zerwane.
08:36
and thereforew związku z tym he has this delusionurojenia that his mothermama is an impostoroszust.
171
491000
3000
Stąd przekonanie, że matka jest kimś obcym.
08:39
It's a lovelyśliczny exampleprzykład of the sortsortować of thing we do:
172
494000
3000
To dobra ilustracja naszych badań:
08:42
take a bizarredziwaczne, seeminglypozornie incomprehensibleniezrozumiałe, neuralnerwowy psychiatricpsychiatryczne syndromezespół
173
497000
4000
wziąć dziwne, pozornie niewytłumaczalne zaburzenie
08:46
and say that the standardstandard FreudianFreuda viewwidok is wrongźle,
174
501000
2000
i stwierdzić, że zasadnicza teoria Freuda jest błędna,
08:48
that, in factfakt, you can come up with a preciseprecyzyjny explanationwyjaśnienie
175
503000
4000
a precyzyjne wyjaśnienie można oprzeć
08:52
in termswarunki of the knownznany neuralnerwowy anatomyanatomia of the brainmózg.
176
507000
2000
na znanych strukturach nerwowych mózgu.
08:54
By the way, if this patientcierpliwy then goesidzie,
177
509000
2000
Nawiasem mówiąc
08:56
and mothermama phonestelefony from an adjacentsąsiadujący roompokój -- phonestelefony him --
178
511000
5000
gdyby pacjent rozmawiał z matką przez telefon,
09:01
and he picksopcji up the phonetelefon, and he saysmówi, "WowWow, mommama, how are you? Where are you?"
179
516000
4000
powiedziałby: "Jak się masz, mamo? Gdzie jesteś?"
09:05
There's no delusionurojenia throughprzez the phonetelefon.
180
520000
2000
Przez telefon zaburzenie nie występuje.
09:07
Then, she approachesawanse him after an hourgodzina, he saysmówi, "Who are you?
181
522000
2000
Ale widząc ją godzinę później zapyta:
09:09
You look just like my mothermama." OK?
182
524000
2000
"Kto ty jesteś? Wyglądasz jak moja matka".
09:11
The reasonpowód is there's a separateoddzielny pathwayścieżka
183
526000
2000
Istnieje bowiem odrębne połączenie
09:13
going from the hearingprzesłuchanie centerscentra in the brainmózg to the emotionalemocjonalny centerscentra,
184
528000
4000
między ośrodkami słuchu i emocji,
09:17
and that's not been cutciąć by the accidentwypadek.
185
532000
2000
które nie ucierpiało w wypadku.
09:19
So this explainswyjaśnia why throughprzez the phonetelefon he recognizesrozpoznaje his mothermama, no problemproblem.
186
534000
5000
Dlaczego umie rozpoznać głos matki,
09:24
When he seeswidzi her in personosoba, he saysmówi it's an impostoroszust.
187
539000
3000
ale nie rozpozna jej osoby.
09:27
OK, how is all this complexzłożony circuitryzespół obwodów elektrycznych setzestaw up in the brainmózg?
188
542000
4000
Jak powstaje ten złożony układ?
09:31
Is it natureNatura, genesgeny, or is it nurturewychowanie?
189
546000
3000
Czy to natura, geny, czy coś nabytego?
09:34
And we approachpodejście this problemproblem
190
549000
2000
W zbadaniu tej kwestii pomoże nam
09:36
by consideringbiorąc pod uwagę anotherinne curiousciekawy syndromezespół callednazywa phantomFantom limbkończyna.
191
551000
4000
kolejne zaburzenie zwane kończyną fantomową.
09:40
And you all know what a phantomFantom limbkończyna is.
192
555000
2000
Wszyscy wiecie, co to takiego.
09:42
When an armramię is amputatedamputowano, or a legnogi is amputatedamputowano, for gangrenezgorzel,
193
557000
3000
Ręka lub noga jest amputowana z powodu gangreny
09:45
or you losestracić it in warwojna -- for exampleprzykład, in the IraqIrak warwojna,
194
560000
2000
lub stracona w czasie wojny, na przykład w Iraku,
09:47
it's now a seriouspoważny problemproblem --
195
562000
2000
to obecnie poważny problem,
09:49
you continueKontyntynuj to vividlyżywo feel the presenceobecność of that missingbrakujący armramię,
196
564000
4000
ale pacjent odczuwa obecność brakującej kończyny.
09:53
and that's callednazywa a phantomFantom armramię or a phantomFantom legnogi.
197
568000
3000
Nazywamy to fantomową ręką lub nogą.
09:56
In factfakt, you can get a phantomFantom with almostprawie any partczęść of the bodyciało.
198
571000
2000
Zjawisko może dotyczyć każdej części ciała,
09:58
Believe it or not, even with internalwewnętrzny viscerawnętrzności.
199
573000
3000
nawet wnętrzności.
10:01
I've had patientspacjenci with the uterusmacicy removedUsunięto -- hysterectomyusunięcie macicy --
200
576000
4000
Miałem pacjentki po usunięciu macicy,
10:05
who have a phantomFantom uterusmacicy, includingwłącznie z phantomFantom menstrualmenstruacyjny crampsskurcze
201
580000
5000
które wciąż odczuwały bóle menstruacyjne
10:10
at the appropriatewłaściwy time of the monthmiesiąc.
202
585000
2000
w odpowiednim czasie miesiąca.
10:12
And in factfakt, one studentstudent askedspytał me the other day,
203
587000
2000
Student zapytał mnie kiedyś,
10:14
"Do they get phantomFantom PMSPMS?"
204
589000
2000
czy czują też fantomowe napięcie przedmiesiączkowe.
10:16
(LaughterŚmiech)
205
591000
1000
(Śmiech)
10:17
A subjectPrzedmiot ripedojrzały for scientificnaukowy enquiryzapytanie, but we haven'tnie mam pursuedścigany that.
206
592000
4000
Dobry temat do badań, ale go nie podjęliśmy.
10:21
OK, now the nextNastępny questionpytanie is,
207
596000
3000
Czego można się dowiedzieć o fantomach
10:24
what can you learnuczyć się about phantomFantom limbskończyn by doing experimentseksperymenty?
208
599000
3000
za pomocą eksperymentów?
10:27
One of the things we'vemamy founduznany was,
209
602000
2000
Dowiedzieliśmy się między innymi,
10:29
about halfpół the patientspacjenci with phantomFantom limbskończyn
210
604000
2000
że połowa pacjentów z kończynami fantomowymi
10:31
claimroszczenie that they can moveruszaj się the phantomFantom.
211
606000
2000
uważała, że umie poruszać fantomem.
10:33
It'llBędzie to patpoklepać his brotherbrat on the shoulderramię,
212
608000
2000
Może poklepać brata po ramieniu,
10:35
it'llbędzie answerodpowiedź the phonetelefon when it ringspierścienie, it'llbędzie wavefala goodbyeŻegnaj.
213
610000
2000
odebrać telefon, czy pomachać na pożegnanie.
10:37
These are very compellingprzekonujące, vividżywy sensationsodczucia.
214
612000
3000
Takie nieodparte, silne wrażenie.
10:40
The patient'spacjenta not delusionalurojenia.
215
615000
2000
Pacjent nie ma urojeń.
10:42
He knowswie that the armramię is not there,
216
617000
2000
Wie, że nie ma ramienia,
10:44
but, neverthelessNiemniej jednak, it's a compellingprzekonujące sensorysensoryczny experiencedoświadczenie for the patientcierpliwy.
217
619000
3000
ale mimo to odbiera nieodparte wrażenie zmysłowe.
10:47
But howeverjednak, about halfpół the patientspacjenci, this doesn't happenzdarzyć.
218
622000
3000
Połowa pacjentów nie ma takich odczuć.
10:50
The phantomFantom limbkończyna -- they'lloni to zrobią say, "But doctorlekarz, the phantomFantom limbkończyna is paralyzedsparaliżowany.
219
625000
4000
Mówią: "Fantom jest sparaliżowany.
10:54
It's fixednaprawiony in a clenchedzaciśnięte spasmskurcz and it's excruciatinglypotwornie painfulbolesny.
220
629000
3000
Jest kurczowo ściśnięty i rozdzierająco boli.
10:57
If only I could moveruszaj się it, maybe the painból will be relievedulżyło."
221
632000
3000
Gdybym mógł nim poruszyć, może ból by przeszedł".
11:00
Now, why would a phantomFantom limbkończyna be paralyzedsparaliżowany?
222
635000
3000
Jak fantom może być sparaliżowany?
11:03
It soundsDźwięki like an oxymoronoksymoron.
223
638000
2000
To brzmi jak oksymoron.
11:05
But when we were looking at the casewalizka sheetspościel, what we founduznany was,
224
640000
3000
Lecz kiedy zerkniemy w dokumentację, okaże się,
11:08
these people with the paralyzedsparaliżowany phantomFantom limbskończyn,
225
643000
2000
że u osób ze sparaliżowanymi fantomami
11:10
the originaloryginalny armramię was paralyzedsparaliżowany because of the peripheralperyferyjny nervenerw injuryzranienie.
226
645000
4000
ich kończynę sparaliżowało uszkodzenie nerwu.
11:14
The actualrzeczywisty nervenerw supplyingdostarczanie the armramię was severedzerwane,
227
649000
3000
Prawdziwy nerw w ramieniu został zerwany
11:17
was cutciąć, by say, a motorcyclemotocykl accidentwypadek.
228
652000
2000
np. w wypadku motocyklowym,
11:19
So the patientcierpliwy had an actualrzeczywisty armramię, whichktóry is painfulbolesny,
229
654000
3000
więc pacjenta najpierw bolała ręka na temblaku
11:22
in a slingChusta for a fewkilka monthsmiesiące or a yearrok, and then,
230
657000
4000
przez parę miesięcy, albo rok.
11:26
in a misguidedźle attemptpróba to get ridpozbyć się of the painból in the armramię,
231
661000
3000
Próbując się jakoś pozbyć bólu,
11:29
the surgeonChirurg amputatesktóre amputates the armramię,
232
664000
2000
pozwolił chirurgom na amputację
11:31
and then you get a phantomFantom armramię with the samepodobnie painstrud, right?
233
666000
4000
a w efekcie ma fantom z takim samym bólem.
11:35
And this is a seriouspoważny clinicalkliniczny problemproblem.
234
670000
2000
To poważny problem kliniczny.
11:37
PatientsPacjentów becomestają się depressedprzygnębiony.
235
672000
2000
Pacjenci popadają w depresję.
11:39
Some of them are drivennapędzany to suicidesamobójstwo, OK?
236
674000
2000
Niektórzy popełniają samobójstwo.
11:41
So, how do you treatleczyć this syndromezespół?
237
676000
2000
Jak to leczyć?
11:43
Now, why do you get a paralyzedsparaliżowany phantomFantom limbkończyna?
238
678000
2000
W jaki sposób powstaje sparaliżowany fantom?
11:45
When I lookedspojrzał at the casewalizka sheetarkusz, I founduznany that they had an actualrzeczywisty armramię,
239
680000
4000
Przeglądając dokumentację stwierdziłem,
11:49
and the nervesnerwowość supplyingdostarczanie the armramię had been cutciąć,
240
684000
3000
że najpierw zostają zerwane nerwy w kończynie
11:52
and the actualrzeczywisty armramię had been paralyzedsparaliżowany,
241
687000
3000
po czym następuje paraliż, miesiące na temblaku
11:55
and lyingkłamstwo in a slingChusta for severalkilka monthsmiesiące before the amputationamputacja,
242
690000
4000
i wreszcie amputacja,
11:59
and this painból then getsdostaje carriedrealizowane over into the phantomFantom itselfsamo.
243
694000
6000
a ból przenosi się na fantom.
12:05
Why does this happenzdarzyć?
244
700000
2000
Czemu się tak dzieje?
12:07
When the armramię was intactnienaruszony, but paralyzedsparaliżowany,
245
702000
2000
Kiedy ręka jest jeszcze cała, ale sparaliżowana,
12:09
the brainmózg sendswysyła commandspolecenia to the armramię, the frontz przodu of the brainmózg, sayingpowiedzenie, "MovePrzenieść,"
246
704000
3000
mózg każe jej się poruszać,
12:12
but it's gettinguzyskiwanie visualwizualny feedbackinformacje zwrotne sayingpowiedzenie, "No."
247
707000
2000
ale wizualna odpowiedź brzmi: "Nie".
12:14
MovePrzenieść. No. MovePrzenieść. No. MovePrzenieść. No.
248
709000
4000
"Rusz się!" "Nie".
12:18
And this getsdostaje wiredprzewodowy into the circuitryzespół obwodów elektrycznych of the brainmózg,
249
713000
3000
Ten obraz zapisuje się w obwodach mózgu
12:21
and we call this learnednauczyli paralysisparaliż, OK?
250
716000
3000
i tak powstaje wyuczony paraliż.
12:24
The brainmózg learnsuczy się, because of this HebbianHebba, associativezespolone linkpołączyć,
251
719000
4000
Mózg zapamiętuje metodą skojarzeniową,
12:28
that the meresam commanddowództwo to moveruszaj się the armramię
252
723000
3000
że już samo polecenie ruchu
12:31
createstworzy a sensationuczucie of a paralyzedsparaliżowany armramię.
253
726000
2000
powoduje odczucie paraliżu.
12:33
And then, when you've amputatedamputowano the armramię,
254
728000
2000
Potem, po amputacji,
12:35
this learnednauczyli paralysisparaliż carriesniesie over into your bodyciało imageobraz
255
730000
4000
wyuczony paraliż przenosi się na postrzeganie ciała
12:39
and into your phantomFantom, OK?
256
734000
3000
i na fantom.
12:42
Now, how do you help these patientspacjenci?
257
737000
2000
Jak pomóc tym pacjentom?
12:44
How do you unlearnzapomnieć the learnednauczyli paralysisparaliż,
258
739000
2000
Jak oduczyć się wyuczonego paraliżu
12:46
so you can relievełagodzenia him of this excruciatingrozdzierający, clenchingZaciskanie spasmskurcz
259
741000
4000
i uwolnić od rozdzierającego,
12:50
of the phantomFantom armramię?
260
745000
2000
kurczowego spazmu fantomowej ręki?
12:52
Well, we said, what if you now sendwysłać the commanddowództwo to the phantomFantom,
261
747000
5000
A gdyby wydać polecenie fantomowi,
12:57
but give him visualwizualny feedbackinformacje zwrotne that it's obeyingposłuszeństwa his commanddowództwo, right?
262
752000
4000
i zobaczyć, że zostało wykonane?
13:01
Maybe you can relievełagodzenia the phantomFantom painból, the phantomFantom crampkurcze.
263
756000
3000
Może uda się znieść bólów fantomowych.
13:04
How do you do that? Well, virtualwirtualny realityrzeczywistość.
264
759000
2000
Jak to zrobić?
13:06
But that costskoszty millionsmiliony of dollarsdolarów.
265
761000
2000
Wirtualna rzeczywistość kosztuje miliony dolarów.
13:08
So, I hittrafienie on a way of doing this for threetrzy dollarsdolarów,
266
763000
3000
Zaproponowałem sposób za trzy dolary,
13:11
but don't tell my fundingfinansowanie agenciesagencje.
267
766000
2000
ale nie mówcie moim sponsorom.
13:13
(LaughterŚmiech)
268
768000
1000
(Śmiech)
13:14
OK? What you do is you createStwórz what I call a mirrorlustro boxpudełko.
269
769000
4000
Budujemy coś, co nazywam lustrzaną skrzynką.
13:18
You have a cardboardTektura boxpudełko with a mirrorlustro in the middleśrodkowy,
270
773000
2000
Do kartonowego pudełka z lustrem wkładamy fantom.
13:20
and then you put the phantomFantom -- so my first patientcierpliwy, DerekDerek, cameoprawa ołowiana witrażu in.
271
775000
4000
Pierwszy był mój pacjent Derek.
13:24
He had his armramię amputatedamputowano 10 yearslat agotemu.
272
779000
3000
Stracił rękę 10 lat temu.
13:27
He had a brachialramiennej avulsionoderwanie, so the nervesnerwowość were cutciąć
273
782000
3000
Miał zerwane nerwy ramienia,
13:30
and the armramię was paralyzedsparaliżowany, lyingkłamstwo in a slingChusta for a yearrok, and then the armramię was amputatedamputowano.
274
785000
4000
paraliż, rok w temblaku i w końcu amputacja.
13:34
He had a phantomFantom armramię, excruciatinglypotwornie painfulbolesny, and he couldn'tnie mógł moveruszaj się it.
275
789000
2000
Odczuwał silne bóle fantomowe.
13:36
It was a paralyzedsparaliżowany phantomFantom armramię.
276
791000
2000
Miał paraliż fantomowej ręki.
13:38
So he cameoprawa ołowiana witrażu there, and I gavedał him a mirrorlustro like that, in a boxpudełko,
277
793000
4000
Dałem mu właśnie takie lustro w pudełku,
13:42
whichktóry I call a mirrorlustro boxpudełko, right?
278
797000
3000
lustrzaną skrzynkę.
13:45
And the patientcierpliwy putsstawia his phantomFantom left armramię,
279
800000
3000
Pacjent wkłada lewą, fantomową rękę
13:48
whichktóry is clenchedzaciśnięte and in spasmskurcz, on the left sidebok of the mirrorlustro,
280
803000
2000
spazmatycznie zaciśniętą, po jednej stronie lustra
13:50
and the normalnormalna handdłoń on the right sidebok of the mirrorlustro,
281
805000
2000
a zdrową rękę po drugiej.
13:52
and makesczyni the samepodobnie posturepostawa, the clenchedzaciśnięte posturepostawa,
282
807000
4000
Zaciska zdrową rękę w taki sam sposób
13:56
and lookswygląda insidewewnątrz the mirrorlustro. And what does he experiencedoświadczenie?
283
811000
3000
i patrzy w lustro. Co widzi?
13:59
He lookswygląda at the phantomFantom beingistota resurrectedwskrzeszeni,
284
814000
3000
Zupełnie jakby amputowana ręka odrosła.
14:02
because he's looking at the reflectionodbicie of the normalnormalna armramię in the mirrorlustro,
285
817000
4000
Patrzy na odbicie zdrowej ręki
14:06
and it lookswygląda like this phantomFantom has been resurrectedwskrzeszeni.
286
821000
2000
i wydaje mu się, że widzi fantomową.
14:08
"Now," I said, "now, look, wiggleporuszenie your phantomFantom --
287
823000
3000
Kazałem mu poruszać prawdziwymi palcami
14:11
your realreal fingerspalce, or moveruszaj się your realreal fingerspalce while looking in the mirrorlustro."
288
826000
4000
jednocześnie patrząc w lustro.
14:15
He's going to get the visualwizualny impressionwrażenie that the phantomFantom is movingw ruchu, right?
289
830000
4000
Wyda mu się, że fantom się porusza.
14:19
That's obviousoczywisty, but the astonishingzadziwiający thing is,
290
834000
2000
Co zdumiewające, na ten widok pacjent krzyknął:
14:21
the patientcierpliwy then saysmówi, "Oh my God, my phantomFantom is movingw ruchu again,
291
836000
3000
"Mój fantom znów się porusza,
14:24
and the painból, the clenchingZaciskanie spasmskurcz, is relievedulżyło."
292
839000
2000
a ból zniknął".
14:26
And rememberZapamiętaj, my first patientcierpliwy who cameoprawa ołowiana witrażu in --
293
841000
3000
Mój pierwszy pacjent...
14:29
(ApplauseAplauz)
294
844000
1000
(Oklaski)
14:30
-- thank you. (ApplauseAplauz)
295
845000
4000
Dziękuję. (Oklaski)
14:34
My first patientcierpliwy cameoprawa ołowiana witrażu in, and he lookedspojrzał in the mirrorlustro,
296
849000
3000
Kiedy przyszedł mój pierwszy pacjent,
14:37
and I said, "Look at your reflectionodbicie of your phantomFantom."
297
852000
3000
poleciłem mu spojrzeć w odbicie.
14:40
And he startedRozpoczęty gigglingchichocząc, he saysmówi, "I can see my phantomFantom."
298
855000
2000
Zaśmiał się, mówiąc że widzi swojego fantoma.
14:42
But he's not stupidgłupi. He knowswie it's not realreal.
299
857000
2000
Ale nie był głupi. Wiedział, że to iluzja,
14:44
He knowswie it's a mirrorlustro reflectionodbicie,
300
859000
2000
lustrzane odbicie,
14:46
but it's a vividżywy sensorysensoryczny experiencedoświadczenie.
301
861000
2000
niemniej odbierał wyraźny wzrokowy komunikat.
14:48
Now, I said, "MovePrzenieść your normalnormalna handdłoń and phantomFantom."
302
863000
3000
Kazałem mu poruszyć normalną ręką i fantomem.
14:51
He said, "Oh, I can't moveruszaj się my phantomFantom. You know that. It's painfulbolesny."
303
866000
2000
On na to, że nie może ruszyć fantomem i że go boli.
14:53
I said, "MovePrzenieść your normalnormalna handdłoń."
304
868000
2000
Mówię: "Porusz zdrową ręką".
14:55
And he saysmówi, "Oh my God, my phantomFantom is movingw ruchu again. I don't believe this!
305
870000
2000
A on: "Fantom się rusza, nie do wiary!
14:57
And my painból is beingistota relievedulżyło." OK?
306
872000
3000
I ból zelżał".
15:00
And then I said, "CloseZamknij your eyesoczy."
307
875000
1000
Kazałem mu zamknąć oczy
15:01
He closeszamyka się his eyesoczy.
308
876000
2000
i poruszać zdrową ręką.
15:03
"And moveruszaj się your normalnormalna handdłoń."
309
878000
1000
i poruszać zdrową ręką.
15:04
"Oh, nothing. It's clenchedzaciśnięte again."
310
879000
1000
"Nic z tego. Znów czuję skurcz".
15:05
"OK, openotwarty your eyesoczy."
311
880000
2000
"Dobrze, otwórz teraz oczy".
15:07
"Oh my God, oh my God, it's movingw ruchu again!"
312
882000
1000
"Znowu się rusza!"
15:08
So, he was like a kiddziecko in a candycukierek storesklep.
313
883000
2000
Był jak dziecko w cukierni.
15:10
So, I said, OK, this provesudowodni my theoryteoria about learnednauczyli paralysisparaliż
314
885000
5000
To potwierdza moją teorię o wyuczonym paraliżu
15:15
and the criticalkrytyczny rolerola of visualwizualny inputwkład,
315
890000
2000
i istotnej roli bodźców wzrokowych.
15:17
but I'm not going to get a NobelLaureat Nagrody Nobla PrizeNagrody
316
892000
2000
Ale nie dostanę nagrody Nobla
15:19
for gettinguzyskiwanie somebodyktoś to moveruszaj się his phantomFantom limbkończyna.
317
894000
2000
za umożliwienie poruszania fantomową kończyną.
15:21
(LaughterŚmiech)
318
896000
1000
(Śmiech)
15:22
(ApplauseAplauz)
319
897000
1000
(Oklaski)
15:23
It's a completelycałkowicie uselessbezużyteczny abilityzdolność, if you think about it.
320
898000
3000
To w zasadzie bezużyteczna umiejętność.
15:26
(LaughterŚmiech)
321
901000
1000
(Śmiech)
15:27
But then I startedRozpoczęty realizingzrealizowanie, maybe other kindsrodzaje of paralysisparaliż
322
902000
4000
Pomyślałem, że może także inne rodzaje paraliżu,
15:31
that you see in neurologyneurologia, like strokeuderzenie, focalOgniskowa dystoniasmaskowata --
323
906000
5000
jak udar, czy dystonie ogniskowe,
15:36
there maymoże be a learnednauczyli componentskładnik to this,
324
911000
2000
mogą być częściowo wyuczone,
15:38
whichktóry you can overcomeprzezwyciężać with the simpleprosty deviceurządzenie of usingza pomocą a mirrorlustro.
325
913000
3000
i można je pokonać za pomocą zwykłego lustra.
15:41
So, I said, "Look, DerekDerek" --
326
916000
2000
Derek nie mógł tachać wszędzie lustra,
15:43
well, first of all, the guy can't just go around carryingNiosąc a mirrorlustro to alleviatezłagodzić his painból --
327
918000
3000
by łagodzić ból,
15:46
I said, "Look, DerekDerek, take it home and practicećwiczyć with it for a weektydzień or two.
328
921000
4000
Kazałem mu poćwiczyć kilka dni w domu.
15:50
Maybe, after a periodokres of practicećwiczyć,
329
925000
2000
Może po jakimś czasie
15:52
you can dispenseDozowanie with the mirrorlustro, unlearnzapomnieć the paralysisparaliż,
330
927000
2000
będzie mógł zostawić lustro,
15:54
and startpoczątek movingw ruchu your paralyzedsparaliżowany armramię,
331
929000
2000
poruszać sparaliżowaną ręką
15:56
and then, relievełagodzenia yourselfsiebie of painból."
332
931000
2000
i pozbyć się bólu.
15:58
So he said OK, and he tookwziął it home.
333
933000
2000
Zgodził się i zabrał pudełko.
16:00
I said, "Look, it's, after all, two dollarsdolarów. Take it home."
334
935000
2000
To w końcu tylko parę dolców, niech bierze.
16:02
So, he tookwziął it home, and after two weekstygodnie, he phonestelefony me,
335
937000
3000
Po dwóch tygodniach dzwoni:
16:05
and he said, "DoctorLekarz, you're not going to believe this."
336
940000
2000
"Doktorze, nie uwierzy pan co się stało".
16:07
I said, "What?"
337
942000
1000
Pytam: "Co?"
16:08
He said, "It's goneodszedł."
338
943000
2000
On na to: "Zniknął".
16:10
I said, "What's goneodszedł?"
339
945000
1000
Pytam więc: "Co zniknęło?"
16:11
I thought maybe the mirrorlustro boxpudełko was goneodszedł.
340
946000
2000
Myślałem, że może zgubił pudełko z lustrem.
16:13
(LaughterŚmiech)
341
948000
1000
(Śmiech)
16:14
He said, "No, no, no, you know this phantomFantom I've had for the last 10 yearslat?
342
949000
3000
On na to: "Ten fantom, którego miałem przez 10 lat,
16:17
It's disappearedzniknął."
343
952000
2000
zniknął".
16:19
And I said -- I got worriedzmartwiony, I said, my God,
344
954000
2000
Zmartwiłem się na myśl,
16:21
I mean I've changedzmienione this guy'sfaceta bodyciało imageobraz,
345
956000
2000
że zaburzyłem mu postrzeganie ciała.
16:23
what about humanczłowiek subjectstematy, ethicsEtyka and all of that?
346
958000
3000
Czy to humanitarne, etyczne itd.?
16:26
And I said, "DerekDerek, does this botherprzeszkadza you?"
347
961000
2000
Spytałem, czy mu to przeszkadza.
16:28
He said, "No, last threetrzy daysdni, I've not had a phantomFantom armramię
348
963000
3000
Odpowiedział, że od 3 dni nie ma fantomu
16:31
and thereforew związku z tym no phantomFantom elbowłokcia painból, no clenchingZaciskanie,
349
966000
3000
i tym samym żadnego bólu łokcia, skurczu,
16:34
no phantomFantom forearmprzedramię painból, all those painstrud are goneodszedł away.
350
969000
3000
bólu przedramienia, wszystko to zniknęło.
16:37
But the problemproblem is I still have my phantomFantom fingerspalce danglingzwisające from the shoulderramię,
351
972000
4000
Z całej ręki czuje jeszcze tylko fantomowe palce,
16:41
and your boxpudełko doesn't reachdosięgnąć."
352
976000
2000
a pudełko tam nie sięga.
16:43
(LaughterŚmiech)
353
978000
1000
(Śmiech)
16:44
"So, can you changezmiana the designprojekt and put it on my foreheadczoło,
354
979000
3000
Czy można by mi to zamontować na czole,
16:47
so I can, you know, do this and eliminatewyeliminować my phantomFantom fingerspalce?"
355
982000
3000
żebym mógł pozbyć się tych palców?"
16:50
He thought I was some kinduprzejmy of magicianmaga.
356
985000
2000
Myślał, że jestem jakimś magikiem.
16:52
Now, why does this happenzdarzyć?
357
987000
1000
Czemu tak się dzieje?
16:53
It's because the brainmózg is facedw obliczu with tremendousogromny sensorysensoryczny conflictkonflikt.
358
988000
3000
Mózg staje wobec poważnego konfliktu zmysłów.
16:56
It's gettinguzyskiwanie messageswiadomości from visionwizja sayingpowiedzenie the phantomFantom is back.
359
991000
3000
Dostaje informacje wizualne, że ręka wróciła,
16:59
On the other handdłoń, there's no appropriatewłaściwy receptionrecepcja,
360
994000
2000
a jednak nie odczuwa sygnałów mięśniowych,
17:01
musclemięsień signalssygnały sayingpowiedzenie that there is no armramię, right?
361
996000
4000
jakby ręki nie było.
17:05
And your motorsilnik commanddowództwo sayingpowiedzenie there is an armramię,
362
1000000
2000
Ruch sugeruje, że ręka jest,
17:07
and, because of this conflictkonflikt, the brainmózg saysmówi, to hellpiekło with it,
363
1002000
3000
aż w końcu skonfliktowany mózg stwierdza,
17:10
there is no phantomFantom, there is no armramię, right?
364
1005000
3000
że nie ma żadnego fantomu ani ręki.
17:13
It goesidzie into a sortsortować of denialodmowa -- negatesNegacja the signalssygnały.
365
1008000
2000
W pewnym sensie zaprzecza sygnałom.
17:15
And when the armramię disappearsznika, the bonusBonus is, the painból disappearsznika
366
1010000
4000
Kiedy fantom znika, a razem z nim i jego bóle,
17:19
because you can't have disembodiedbezcielesny painból floatingRuchomy out there, in spaceprzestrzeń.
367
1014000
4000
nie możemy czuć bólu zawieszonego w przestrzeni.
17:23
So, that's the bonusBonus.
368
1018000
2000
To taki bonus.
17:25
Now, this techniquetechnika has been triedwypróbowany on dozensdziesiątki of patientspacjenci
369
1020000
2000
Tę metodę wypróbowano na wielu pacjentach
17:27
by other groupsgrupy in HelsinkiHelsinki,
370
1022000
2000
przez naukowców w Helsinkach.
17:29
so it maymoże proveokazać się to be valuablecenny as a treatmentleczenie for phantomFantom painból,
371
1024000
3000
Może okaże się skuteczna
przy leczeniu bólu fantomowego.
17:32
and indeedw rzeczy samej, people have triedwypróbowany it for strokeuderzenie rehabilitationRehabilitacja.
372
1027000
2000
Stosowano ją nawet u pacjentów po udarze mózgu.
17:34
StrokeUdar mózgu you normallynormalnie think of as damageuszkodzić to the fiberswłókna,
373
1029000
3000
O udarze myślimy zwykle jako zniszczeniu tkanek,
17:37
nothing you can do about it.
374
1032000
2000
na co nie można nic poradzić.
17:39
But, it turnsskręca out some componentskładnik of strokeuderzenie paralysisparaliż is alsorównież learnednauczyli paralysisparaliż,
375
1034000
5000
Okazuje się, że paraliż poudarowy
jest po części wyuczony
17:44
and maybe that componentskładnik can be overcomeprzezwyciężać usingza pomocą mirrorslustra.
376
1039000
3000
i można go częściowo leczyć z pomocą luster.
17:47
This has alsorównież goneodszedł throughprzez clinicalkliniczny trialspróby,
377
1042000
2000
Przeszły badania kliniczne,
17:49
helpingporcja jedzenia lots and lots of patientspacjenci.
378
1044000
2000
pomagając wielu pacjentom.
17:51
OK, let me switchprzełącznik gearskoła zębate now to the thirdtrzeci partczęść of my talk,
379
1046000
4000
Przejdźmy teraz do trzeciej części prezentacji,
17:55
whichktóry is about anotherinne curiousciekawy phenomenonzjawisko callednazywa synesthesiasynestezja.
380
1050000
4000
na temat ciekawego zaburzenia: synestezji.
17:59
This was discoveredodkryty by FrancisFranciszek GaltonGalton in the nineteenthXIX centurystulecie.
381
1054000
3000
Odkrył je w XIX w. Francis Galton,
18:02
He was a cousinkuzyn of CharlesCharles DarwinDarwin.
382
1057000
2000
kuzyn Karola Darwina.
18:04
He pointedspiczasty out that certainpewny people in the populationpopulacja,
383
1059000
2000
Zauważył, że u niektórych ludzi,
18:06
who are otherwisew przeciwnym razie completelycałkowicie normalnormalna, had the followingnastępujący peculiarityOsobliwość:
384
1061000
4000
poza tym zwyczajnych, występuje pewna cecha:
18:10
everykażdy time they see a numbernumer, it's coloredkolorowy.
385
1065000
3000
kiedy widzieli liczbę, widzieli ją w kolorze.
18:13
FivePięć is blueniebieski, sevensiedem is yellowżółty, eightosiem is chartreuseChartreuse,
386
1068000
4000
5 jest niebieskie, 7 żółte, 8 zielonkawe,
18:17
ninedziewięć is indigoindygo, OK?
387
1072000
2000
9 błękitna.
18:19
BearNiedźwiedź in mindumysł, these people are completelycałkowicie normalnormalna in other respectswyrazy szacunku.
388
1074000
3000
To normalni ludzie pod każdym innym względem.
18:22
Or C sharpostry -- sometimesczasami, tonesdźwięki evokeprzywołać colorkolor.
389
1077000
3000
Czasem także dźwięki łączą się z kolorami.
18:25
C sharpostry is blueniebieski, F sharpostry is greenZielony,
390
1080000
3000
Cis jest niebieskie, fis zielone,
18:28
anotherinne toneton mightmoc be yellowżółty, right?
391
1083000
3000
inny ton może być żółty.
18:31
Why does this happenzdarzyć?
392
1086000
2000
Dlaczego tak się dzieje?
18:33
This is callednazywa synesthesiasynestezja. GaltonGalton callednazywa it synesthesiasynestezja,
393
1088000
2000
Galton nazwał to synestezją,
18:35
a minglingmieszając of the sensesrozsądek.
394
1090000
2000
mieszaniem się zmysłów.
18:37
In us, all the sensesrozsądek are distinctodrębny.
395
1092000
2000
W każdym z nas zmysły działają osobno.
18:39
These people muddleRozgnieć up theirich sensesrozsądek.
396
1094000
2000
U tych ludzi zmysły się łączą.
18:41
Why does this happenzdarzyć?
397
1096000
1000
Dlaczego?
18:42
One of the two aspectsaspekty of this problemproblem are very intriguingintrygancki.
398
1097000
2000
Parę aspektów tego fenomenu jest bardzo ciekawych.
18:44
SynesthesiaSynestezja runsdziała in familiesrodziny,
399
1099000
2000
Synestezja jest dziedziczna,
18:46
so GaltonGalton said this is a hereditarydziedziczna basispodstawa, a geneticgenetyczny basispodstawa.
400
1101000
3000
dlatego Galton uznał, że opiera się na genetyce.
18:49
SecondlyPo drugie, synesthesiasynestezja is about -- and this is what getsdostaje me to my pointpunkt
401
1104000
4000
Teraz przechodzę do sedna wykładu
18:53
about the mainGłówny thememotyw of this lecturewykład, whichktóry is about creativitykreatywność --
402
1108000
3000
o zdolnościach twórczych. Otóż synestezja
18:56
synesthesiasynestezja is eightosiem timesczasy more commonpospolity amongpośród artistsartyści, poetspoeci, novelistspisarze
403
1111000
5000
jest 8 razy częstsza u artystów, poetów, pisarzy
19:01
and other creativetwórczy people than in the generalgenerał populationpopulacja.
404
1116000
3000
i innych kreatywnych ludzi, niż u reszty populacji.
19:04
Why would that be?
405
1119000
1000
Czemu tak się dzieje?
19:05
I'm going to answerodpowiedź that questionpytanie.
406
1120000
2000
Zamierzam odpowiedzieć na to pytanie.
19:07
It's never been answeredodpowiedział before.
407
1122000
2000
Nikt dotąd tego nie zrobił.
19:09
OK, what is synesthesiasynestezja? What causesprzyczyny it?
408
1124000
1000
Czym jest synestezja i co ją powoduje?
19:10
Well, there are manywiele theoriesteorie.
409
1125000
1000
Czym jest synestezja i co ją powoduje?
19:11
One theoryteoria is they're just crazyzwariowany.
410
1126000
2000
Jedna teoria mówi, że to szaleństwo.
19:13
Now, that's not really a scientificnaukowy theoryteoria, so we can forgetzapomnieć about it.
411
1128000
3000
To niezbyt naukowa teoria, więc zapomnijmy o niej.
19:16
AnotherInnym theoryteoria is they are acidkwas junkiesćpunów and potheadsPotheads, right?
412
1131000
4000
Inna mówi, że takie osoby to ćpuny i nałogowcy.
19:20
Now, there maymoże be some truthprawda to this,
413
1135000
2000
Może być w tym trochę prawdy,
19:22
because it's much more commonpospolity here in the BayBay AreaObszar than in SanSan DiegoDiego.
414
1137000
2000
bo zdarza się częściej w San Francisco niż w San Diego.
19:24
(LaughterŚmiech)
415
1139000
1000
(Śmiech)
19:25
OK. Now, the thirdtrzeci theoryteoria is that --
416
1140000
3000
Trzecia teoria mówi...
19:28
well, let's askzapytać ourselvesmy sami what's really going on in synesthesiasynestezja. All right?
417
1143000
5000
Może zastanówmy się najpierw, o co chodzi w synestezji.
19:33
So, we founduznany that the colorkolor areapowierzchnia and the numbernumer areapowierzchnia
418
1148000
3000
Odkryliśmy, że w mózgu obszary kolorów i liczb
19:36
are right nextNastępny to eachkażdy other in the brainmózg, in the fusiformwrzecionowaty gyruszakrętu.
419
1151000
3000
leżą tuż obok siebie, w zakręcie wrzecionowatym.
19:39
So we said, there's some accidentalPrzypadkowe crosskrzyż wiringSchemat połączeń
420
1154000
2000
Musi więc istnieć jakieś przypadkowe połączenie
19:41
betweenpomiędzy colorkolor and numbersliczby in the brainmózg.
421
1156000
3000
pomiędzy obszarami koloru i liczb.
19:44
So, everykażdy time you see a numbernumer, you see a correspondingodpowiedni colorkolor,
422
1159000
3000
Dlatego widząc liczbę, widzi się ją w kolorze.
19:47
and that's why you get synesthesiasynestezja.
423
1162000
2000
Stąd się bierze synestezja.
19:49
Now rememberZapamiętaj -- why does this happenzdarzyć?
424
1164000
2000
Dlaczego u niektórych ludzi
19:51
Why would there be crossedskrzyżowany wiresprzewody in some people?
425
1166000
2000
tworzą się takie połączenia?
19:53
RememberNależy pamiętać I said it runsdziała in familiesrodziny?
426
1168000
2000
Pamiętamy, że to rodzinne?
19:55
That givesdaje you the clueWskazówka.
427
1170000
2000
To nam daje wskazówkę.
19:57
And that is, there is an abnormalnieprawidłowe genegen,
428
1172000
2000
To nieprawidłowy gen,
19:59
a mutationMutacja in the genegen that causesprzyczyny this abnormalnieprawidłowe crosskrzyż wiringSchemat połączeń.
429
1174000
3000
mutacja genetyczna powoduje te połączenia.
20:02
In all of us, it turnsskręca out
430
1177000
2000
Wygląda, że wszyscy rodzimy się
20:04
we are bornurodzony with everything wiredprzewodowy to everything elsejeszcze.
431
1179000
4000
z połączeniami między wszystkimi częściami.
20:08
So, everykażdy brainmózg regionregion is wiredprzewodowy to everykażdy other regionregion,
432
1183000
3000
Każdy obszar mózgu jest połączony z resztą,
20:11
and these are trimmedprzycięte down to createStwórz
433
1186000
2000
a następnie redukuje się do charakterystycznej
20:13
the characteristicCharakterystyka modularmodułowe architecturearchitektura of the adultdorosły brainmózg.
434
1188000
3000
modułowej budowy dorosłego mózgu.
20:16
So, if there's a genegen causingspowodowanie this trimmingprzycinanie
435
1191000
2000
Istnieje gen powodujący tę redukcję.
20:18
and if that genegen mutatesmutuje,
436
1193000
2000
Zmutowany gen spowoduje zanik rozgraniczenia
20:20
then you get deficientz niedoborem trimmingprzycinanie betweenpomiędzy adjacentsąsiadujący brainmózg areasobszary.
437
1195000
3000
między sąsiednimi obszarami mózgu.
20:23
And if it's betweenpomiędzy numbernumer and colorkolor, you get number-colorNumer kolor synesthesiasynestezja.
438
1198000
3000
Jeśli między obszarami liczb i koloru,
mamy "barwne liczby",
20:26
If it's betweenpomiędzy toneton and colorkolor, you get tone-colorkolor synesthesiasynestezja.
439
1201000
3000
Jeśli między dźwiękami i kolorem,
mamy "barwne słyszenie".
20:29
So fardaleko, so good.
440
1204000
2000
Jak dotąd w porządku.
20:31
Now, what if this genegen is expressedwyrażone everywherewszędzie in the brainmózg,
441
1206000
2000
A jeśli gen zmutuje się w całym mózgu
i wszystko będzie połączone?
20:33
so everything is cross-connectedzmostkowane?
442
1208000
1000
A jeśli gen zmutuje się w całym mózgu
i wszystko będzie połączone?
20:34
Well, think about what artistsartyści, novelistspisarze and poetspoeci have in commonpospolity,
443
1209000
6000
Artyści, pisarze i poeci mają wspólną cechę:
20:40
the abilityzdolność to engageangażować in metaphoricalmetaforyczny thinkingmyślący,
444
1215000
3000
umiejętność myślenia metaforycznego,
20:43
linkinglinkowanie seeminglypozornie unrelatedniezwiązane ideaspomysły,
445
1218000
2000
łączenia pozornie różnych koncepcji,
20:45
suchtaki as, "It is the eastWschód, and JulietJuliet is the SunSłońce."
446
1220000
3000
jak: "Okno jest wschodem, a Julia jest słońcem!".
20:48
Well, you don't say, JulietJuliet is the sunsłońce,
447
1223000
2000
Nie mówi się "Julia jest słońcem",
20:50
does that mean she's a glowingświecące ballpiłka of fireogień?
448
1225000
2000
czy to znaczy, że jest świecącą kulą ognia?
20:52
I mean, schizophrenicsschizofreników do that, but it's a differentróżne storyfabuła, right?
449
1227000
3000
Schizofrenicy tak mają, ale to inna historia.
20:55
NormalNormalne people say, she's warmciepły like the sunsłońce,
450
1230000
3000
Zwykli ludzi mówią: jest ciepła jak słońce,
20:58
she's radiantpromienna like the sunsłońce, she's nurturingpielęgnowanie like the sunsłońce.
451
1233000
2000
jest promienna jak słońce, jest potrzebna jak słońce.
21:00
InstantlyWszystkiego, you've founduznany the linksspinki do mankietów.
452
1235000
2000
Natychmiast znajdują skojarzenia.
21:02
Now, if you assumezałożyć that this greaterwiększy crosskrzyż wiringSchemat połączeń
453
1237000
3000
Założenie, że takie połączenia
21:05
and conceptskoncepcje are alsorównież in differentróżne partsCzęści of the brainmózg,
454
1240000
3000
i skojarzenia są w różnych częściach mózgu,
21:08
then it's going to createStwórz a greaterwiększy propensityskłonność
455
1243000
3000
da nam większą skłonność
21:11
towardsw kierunku metaphoricalmetaforyczny thinkingmyślący and creativitykreatywność
456
1246000
3000
do metaforycznego myślenia i kreatywności
21:14
in people with synesthesiasynestezja.
457
1249000
2000
u ludzi z synestezją.
21:16
And, hencestąd, the eightosiem timesczasy more commonpospolity incidencezakres of synesthesiasynestezja
458
1251000
3000
Dlatego synestezja występuje 8 razy częściej
21:19
amongpośród poetspoeci, artistsartyści and novelistspisarze.
459
1254000
2000
u poetów, artystów i pisarzy.
21:21
OK, it's a very phrenologicalphrenological viewwidok of synesthesiasynestezja.
460
1256000
3000
To bardzo frenologiczny pogląd na synestezję.
21:24
The last demonstrationdemonstracja -- can I take one minutechwila?
461
1259000
2000
Ostatni dowód... Mogę jeszcze minutkę?
21:26
(ApplauseAplauz)
462
1261000
2000
(Oklaski)
21:28
OK. I'm going to showpokazać you that you're all synesthetessynesthetes, but you're in denialodmowa about it.
463
1263000
5000
Wszyscy jesteście synestetykami,
tylko o tym nie wiecie.
21:33
Here'sTutaj jest what I call MartianMartian alphabetalfabet. Just like your alphabetalfabet,
464
1268000
4000
Nazywam to Marsjańskim alfabetem.
21:37
A is A, B is B, C is C.
465
1272000
3000
W naszym alfabecie A to A, B to B, C to C.
21:40
DifferentRóżne shapeskształty for differentróżne phonemesfonemów, right?
466
1275000
3000
Inny kształt to inny fonem.
21:43
Here, you've got MartianMartian alphabetalfabet.
467
1278000
2000
To Marsjański alfabet.
21:45
One of them is KikiKiki, one of them is BubaBuba.
468
1280000
2000
Jeden znak to Kiki, drugi Buba.
21:47
WhichCo one is KikiKiki and whichktóry one is BubaBuba?
469
1282000
2000
Gdzie jest Kiki, a gdzie Buba?
21:49
How manywiele of you think that's KikiKiki and that's BubaBuba? RaisePodnieść your handsręce.
470
1284000
2000
Kto uważa, że to Kiki, a to Buba? Podnieście ręce.
21:51
Well, it's one or two mutantsmutanty.
471
1286000
2000
Wygląda, że mamy parę mutantów.
21:53
(LaughterŚmiech)
472
1288000
1000
(Śmiech)
21:54
How manywiele of you think that's BubaBuba, that's KikiKiki? RaisePodnieść your handsręce.
473
1289000
2000
Kto uważa, że to Buba, a to Kiki? Podnieście ręce.
21:56
Ninety-nineDziewięćdziesiąt dziewięć percentprocent of you.
474
1291000
2000
99% z was.
21:58
Now, noneŻaden of you is a MartianMartian. How did you do that?
475
1293000
2000
Nikt z was nie jest z Marsa, więc jak to robicie?
22:00
It's because you're all doing a cross-modelmiędzy modelami synestheticsyntetyczne abstractionabstrakcja,
476
1295000
5000
Wszyscy mamy w pewnym stopniu synestezję.
22:05
meaningznaczenie you're sayingpowiedzenie that that sharpostry inflectionprzegięcie -- ki-kiki-ki,
477
1300000
4000
Ostra fleksja, ki-ki,
22:09
in your auditorysłuchowy cortexkora, the hairwłosy cellskomórki beingistota excitedpodekscytowany -- KikiKiki,
478
1304000
5000
ośrodki słuchowe i komórki włosowe są pobudzone.
22:14
mimicsmimicy the visualwizualny inflectionprzegięcie, suddennagły inflectionprzegięcie of that jaggedpostrzępione shapekształt.
479
1309000
3000
Kiki przypomina ten postrzępiony kształt.
22:17
Now, this is very importantważny, because what it's tellingwymowny you
480
1312000
3000
To bardzo ważne, mówi nam,
22:20
is your brainmózg is engagingujmujący in a primitiveprymitywny --
481
1315000
2000
że mózg przejawia pierwotny...
22:22
it's just -- it lookswygląda like a sillygłupi illusioniluzja,
482
1317000
2000
Wygląda to jak zwykła iluzja,
22:24
but these photonsfotony in your eyeoko are doing this shapekształt,
483
1319000
4000
ale nasze oczy podążają za kształtem
22:28
and hairwłosy cellskomórki in your earucho are excitingekscytujący the auditorysłuchowy patternwzór,
484
1323000
3000
a komórki słuchowe pobudzają wzorzec dźwiękowy.
22:31
but the brainmózg is ablezdolny to extractwyciąg the commonpospolity denominatormianownik.
485
1326000
5000
Mózg jest w stanie wydobyć wspólny mianownik.
22:36
It's a primitiveprymitywny formformularz of abstractionabstrakcja,
486
1331000
2000
To pierwotna forma abstrahowania.
22:38
and we now know this happensdzieje się in the fusiformwrzecionowaty gyruszakrętu of the brainmózg,
487
1333000
5000
Ma to miejsce w zakręcie wrzecionowatym,
22:43
because when that's damageduszkodzony,
488
1338000
1000
ponieważ w razie uszkodzenia,
22:44
these people losestracić the abilityzdolność to engageangażować in BubaBuba KikiKiki,
489
1339000
4000
tracimy zdolność do rozróżniania Buba od Kiki
22:48
but they alsorównież losestracić the abilityzdolność to engageangażować in metaphormetafora.
490
1343000
2000
oraz zdolność rozumienia metafor.
22:50
If you askzapytać this guy, what -- "all that glittersbłyskotki is not goldzłoto,"
491
1345000
4000
Jeśli zapytasz pacjenta, co znaczy przysłowie
22:54
what does that mean?"
492
1349000
2000
"Nie wszystko złoto, co się świeci",
22:56
The patientcierpliwy saysmówi, "Well, if it's metallicmetaliczny and shinybłyszczący, it doesn't mean it's goldzłoto.
493
1351000
2000
powie, że błyszczący metal niekoniecznie jest złotem,
22:58
You have to measurezmierzyć its specifickonkretny gravitypowaga, OK?"
494
1353000
3000
że trzeba najpierw zmierzyć ciężar właściwy.
23:01
So, they completelycałkowicie misstęsknić the metaphoricalmetaforyczny meaningznaczenie.
495
1356000
3000
Zupełnie nie rozumie metaforycznego znaczenia.
23:04
So, this areapowierzchnia is about eightosiem timesczasy the sizerozmiar in higherwyższy --
496
1359000
3000
Ten obszar jest blisko 8 razy większy u wyższych,
23:07
especiallyszczególnie in humansludzie -- as in lowerniższy primatesnaczelne ssaki.
497
1362000
3000
szczególnie u ludzi, niż u niższych naczelnych.
23:10
Something very interestingciekawy is going on here in the angularkątowe gyruszakrętu,
498
1365000
3000
Coś niezwykłego dzieje się w zakręcie kątowym,
23:13
because it's the crossroadsCrossroads betweenpomiędzy hearingprzesłuchanie, visionwizja and touchdotknąć,
499
1368000
3000
bo tutaj spotykają się tu słuch, wzrok i dotyk.
23:16
and it becamestał się enormousogromny in humansludzie. And something very interestingciekawy is going on.
500
1371000
4000
U ludzi to pokaźny obszar, o ciekawej funkcji.
23:20
And I think it's a basispodstawa of manywiele uniquelywyjątkowo humanczłowiek abilitiesumiejętności
501
1375000
3000
Uważam, że to podłoże wielu osobliwych zdolności,
23:23
like abstractionabstrakcja, metaphormetafora and creativitykreatywność.
502
1378000
3000
jak pojmowanie abstrakcji, metafor, czy kreatywność.
23:26
All of these questionspytania that philosophersfilozofowie have been studyingstudiować for millenniatysiąclecia,
503
1381000
3000
Pytania zadawane przez filozofów przez tysiąclecia
23:29
we scientistsnaukowcy can beginzaczynać to explorebadać by doing brainmózg imagingImaging,
504
1384000
4000
mogą znaleźć odpowiedzi dzięki neuroobrazowaniu mózgu,
23:33
and by studyingstudiować patientspacjenci and askingpytając the right questionspytania.
505
1388000
2000
badaniu pacjentów i zadawaniu właściwych pytań.
23:35
Thank you.
506
1390000
2000
Dziękuję.
23:37
(ApplauseAplauz)
507
1392000
1000
(Oklaski)
23:38
Sorry about that.
508
1393000
1000
Przepraszam za to.
23:39
(LaughterŚmiech)
509
1394000
1000
(Śmiech)
Translated by Joanna Zajc
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vilayanur Ramachandran - Brain expert
Neurologist V.S. Ramachandran looks deep into the brain’s most basic mechanisms. By working with those who have very specific mental disabilities caused by brain injury or stroke, he can map functions of the mind to physical structures of the brain.

Why you should listen

V.S. Ramachandran is a mesmerizing speaker, able to concretely and simply describe the most complicated inner workings of the brain. His investigations into phantom limb pain, synesthesia and other brain disorders allow him to explore (and begin to answer) the most basic philosophical questions about the nature of self and human consciousness.

Ramachandran is the director of the Center for Brain and Cognition at the University of California, San Diego, and an adjunct professor at the Salk Institute. He is the author of Phantoms in the Brain (the basis for a Nova special), A Brief Tour of Human Consciousness and The Man with the Phantom Twin: Adventures in the Neuroscience of the Human Brain.

More profile about the speaker
Vilayanur Ramachandran | Speaker | TED.com