ABOUT THE SPEAKER
Robin Murphy - Disaster roboticist
Robin Murphy researches robots -- ground, aerial and marine -- that can help out during disasters.

Why you should listen

Robin Murphy imagines how robots can do tasks no human could amid scenes of disaster hard to imagine, from the World Trade Center disaster to Hurricane Katrina to the Fukushima Daiichi nuclear emergency. In her recent book, Disaster Robotics, she lays out her research into the problem, which pulls together artificial intelligence, robotics and human-robot interaction.

At Texas A&M, Murphy is the director of the Center for Robot-Assisted Search and Rescue and the Center for Emergency Informatics. She also co-founded the IEEE Robotics and Automation Society’s Technical Committee on Safety Security and Rescue Robotics and its annual conference. Her field work, combined with technology transfer and research community-building activities, led to her receiving the 2014 ACM Eugene L. Lawler Award for Humanitarian Contributions within Computer Science and Informatics.

More profile about the speaker
Robin Murphy | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Robin Murphy: These robots come to the rescue after a disaster

Robin Murphy: Estes robôs aparecem para o salvamento depois de um desastre

Filmed:
1,125,212 views

Quando ocorre um desastre, quem é o primeiro a entrar em ação? Cada vez mais frequentemente, é um robô. No seu laboratório, Robin Murphy constrói robôs que voam, escavam túneis, nadam e rastejam por cenários de desastre, ajudando os bombeiros e os socorristas a salvar mais vidas, com segurança — e ajudam as comunidades a regressar à normalidade três anos mais cedo.
- Disaster roboticist
Robin Murphy researches robots -- ground, aerial and marine -- that can help out during disasters. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Over a millionmilhão people are killedmorto
eachcada yearano in disastersdesastres.
0
999
4976
Todos os anos morrem mais
de um milhão de pessoas em desastres.
00:17
Two and a halfmetade millionmilhão people
will be permanentlypermanentemente disabledDesativado or displaceddeslocado,
1
5999
5234
Dois milhões e meio de pessoas
ficarão permanentemente
incapacitadas ou deslocadas
00:23
and the communitiescomunidades will take
20 to 30 yearsanos to recoverrecuperar
2
11257
3924
e serão necessários 20 a 30 anos
para as comunidades recuperarem
00:27
and billionsbilhões of economiceconômico lossesperdas.
3
15205
2401
dos milhares de milhões
de prejuízos económicos.
00:31
If you can reducereduzir
the initialinicial responseresposta by one day,
4
19054
4371
Se pudermos reduzir a resposta inicial
num dia que seja,
00:35
you can reducereduzir the overallNo geral recoveryrecuperação de
5
23449
3527
podemos reduzir a recuperação geral
00:39
by a thousandmil daysdias, or threetrês yearsanos.
6
27000
2808
em mil dias, ou seja, três anos.
00:41
See how that workstrabalho?
7
29832
1753
Veem como é que funciona?
00:43
If the initialinicial respondersrespondentes
can get in, saveSalve  livesvidas,
8
31609
2850
Se os socorristas iniciais
puderem intervir, salvar vidas,
00:46
mitigateatenuar os whatevertanto faz floodinginundação
dangerperigo there is,
9
34483
2516
minimizar o perigo de cheias,
00:49
that meanssignifica the other groupsgrupos can get in
10
37023
2284
isso significa que os outros grupos
podem avançar
00:51
to restorerestaurar the wateragua,
the roadsestradas, the electricityeletricidade,
11
39331
2985
para repor a água,
as estradas, a eletricidade,
00:54
whichqual meanssignifica then the constructionconstrução people,
the insuranceseguro agentsagentes,
12
42340
3116
o que significa que os construtores,
os agentes dos seguros,
00:57
all of them can get in
to rebuildreconstruir the housescasas,
13
45480
2614
todos eles podem começar
a reconstruir as casas,
01:00
whichqual then meanssignifica
you can restorerestaurar the economyeconomia,
14
48118
2988
o que significa
que podemos relançar a economia,
01:03
and maybe even make it better
and more resilientresiliente to the nextPróximo disasterdesastre.
15
51130
4873
e talvez mesmo melhorá-la
e torná-la mais resistente
para a catástrofe seguinte.
01:09
A majorprincipal insuranceseguro companyempresa told me
16
57899
1796
Uma importante companhia
de seguros disse-me
01:11
that if they can get a homeowner'sdo proprietário claimafirmação
processedprocessado one day earliermais cedo,
17
59719
5112
que, se pudessem processar uma reclamação
de um proprietário um dia mais cedo,
01:16
it'llvai make a differencediferença of sixseis monthsmeses
18
64855
2120
isso faria uma diferença de seis meses
01:18
in that personpessoa gettingobtendo
theirdeles home repairedreparado.
19
66999
2240
no tempo de reparação
da casa dessa pessoa.
01:22
And that's why I do disasterdesastre roboticsrobótica --
20
70118
2329
É por isso que eu faço
robótica de desastres,
01:24
because robotsrobôs can
make a disasterdesastre go away fasterMais rápido.
21
72471
4499
porque os robôs podem fazer desaparecer
um desastre mais depressa.
01:30
Now, you've already seenvisto
a couplecasal of these.
22
78305
2017
Vocês já devem ter visto
coisas destas.
São os UAVs
[veículos aéreos não pilotados]
01:32
These are the UAVsUAV.
23
80346
1720
01:34
These are two typestipos of UAVsUAV:
24
82090
1861
Há dois tipos de UAVs:
01:35
a rotorcraftaeronaves de asa rotativa, or hummingbirdBeija-flor;
25
83975
1865
um com asas giratórias, ou colibri;
01:37
a fixed-wingfixo-asa, a hawkFalcão.
26
85864
2070
um de asas fixas, um falcão.
01:39
And they're used extensivelyextensivamente sinceDesde a 2005 --
27
87958
3390
São usados amplamente desde 2005
— no Furacão Katrina.
01:43
HurricaneFuracão KatrinaKatrina.
28
91372
1175
01:44
Let me showexposição you how this hummingbirdBeija-flor,
this rotorcraftaeronaves de asa rotativa, workstrabalho.
29
92571
3324
Vou mostrar como funciona este colibri,
de asas giratórias, o colibri.
01:47
FantasticFantástico for structuralestrutural engineersengenheiros.
30
95919
3056
É fantástico para
os engenheiros de estruturas.
01:50
BeingSendo ablecapaz to see damagedanificar from anglesângulos you
can't get from binocularsbinóculos on the groundchão
31
98999
4420
Pode observar os danos
por ângulos que não conseguimos ver
no terreno com binóculos
nem numa imagem por satélite,
01:55
or from a satellitesatélite imageimagem,
32
103443
1310
01:56
or anything flyingvôo at a highersuperior angleângulo.
33
104777
3192
nem por nada que voe
a um ângulo mais alto.
02:00
But it's not just structuralestrutural engineersengenheiros
and insuranceseguro people who need this.
34
108530
4372
Mas não são só
os engenheiros de estruturas
e os agentes de seguros
que precisam deles.
02:04
You've got things
like this fixed-wingfixo-asa, this hawkFalcão.
35
112926
2467
Dispomos de coisas
como este falcão, de asa fixa.
02:07
Now, this hawkFalcão can be used
for geospatialgeoespaciais surveyspesquisas.
36
115417
3271
Este falcão pode ser usado
para reconhecimentos geoespaciais.
02:10
That's where you're
pullingpuxar imageryimagens togetherjuntos
37
118712
2849
É quando juntamos todas as imagens
02:13
and gettingobtendo 3D reconstructionreconstrução.
38
121585
1825
e conseguimos uma reconstrução a 3D.
02:15
We used bothambos of these at the OsoOso mudslidesdeslizamentos de terra
up in WashingtonWashington StateEstado,
39
123434
4074
Usámos estes dois tipos
nos deslizamentos em Oso
no estado de Washington,
02:19
because the biggrande problemproblema
40
127532
2199
porque o grande problema
era a compreensão geoespacial
e hidrológica do desastre,
02:21
was geospatialgeoespaciais and hydrologicalhidrológico
understandingcompreensão of the disasterdesastre --
41
129755
3158
não era a pesquisa e o salvamento.
02:24
not the searchpesquisa and rescueresgatar.
42
132937
1246
02:26
The searchpesquisa and rescueresgatar teamsequipes
had it undersob controlao controle
43
134207
2319
As equipas de pesquisa e salvamento
tinham tudo sob controlo
02:28
and knewsabia what they were doing.
44
136550
1478
e sabiam o que estavam a fazer.
02:30
The biggerMaior problemproblema was that riverrio
and mudslidedeslizamento de terra mightpoderia wipelimpe them out
45
138052
3870
O maior problema era
que o rio e os deslizamentos
podiam arrastar e afogar os socorristas.
02:33
and floodinundar the respondersrespondentes.
46
141946
1494
02:35
And not only was it challengingdesafiador
to the respondersrespondentes and propertypropriedade damagedanificar,
47
143464
3742
Não só era um perigo para os socorristas
e prejuízos para a propriedade,
02:39
it's alsoAlém disso puttingcolocando at riskrisco
the futurefuturo of salmonsalmão fishingpesca
48
147230
3279
também podia pôr em risco
o futuro da pesca do salmão
ao longo daquela parte
do estado de Washington.
02:42
alongao longo that partparte of WashingtonWashington StateEstado.
49
150533
1716
02:44
So they needednecessário to understandCompreendo
what was going on.
50
152273
2476
Por isso era preciso perceber
o que se estava a passar.
02:46
In sevenSete hourshoras, going from ArlingtonArlington,
51
154773
2609
Em sete horas, partimos de Arlington,
02:49
drivingdirigindo from the IncidentIncidente CommandComando PostPostar
to the sitelocal, flyingvôo the UAVsUAV,
52
157406
4814
do Posto de Comando do Incidente
até ao local,
pusemos os UAVs a voar,
processámos os dados,
02:54
processingem processamento the datadados, drivingdirigindo back
to ArlingtonArlington commandcomando postpostar --
53
162244
3731
e voltámos ao posto de comando de Arlington
02:57
sevenSete hourshoras.
54
165999
1406
— sete horas!
02:59
We gavedeu them in sevenSete hourshoras
datadados that they could take
55
167429
3534
Em sete hora, demos-lhes os dados
que eles, de outro modo, só conseguiriam
obter em dois ou três dias
03:02
only two to threetrês daysdias
to get any other way --
56
170987
3750
03:06
and at highersuperior resolutionresolução.
57
174761
1837
— e com uma resolução maior.
03:09
It's a gamejogos changertrocador de.
58
177064
1373
Isto altera tudo.
03:11
And don't just think about the UAVsUAV.
59
179773
2069
E não pensem só nos UAVs.
03:13
I mean, they are sexysexy -- but rememberlembrar,
60
181866
2628
Quer dizer, eles são atrativos,
mas lembrem-se,
03:16
80 percentpor cento of the world'sos mundos
populationpopulação livesvidas by wateragua,
61
184518
3336
80% da população do mundo
vive junto da água.
03:19
and that meanssignifica our criticalcrítico
infrastructurea infraestrutura is underwaterembaixo da agua --
62
187878
2864
Isso significa que as infraestruturas
críticas estão debaixo de água
03:22
the partspartes that we can't get to,
like the bridgespontes and things like that.
63
190766
3286
— locais a que não conseguimos chegar,
como as pontes.
03:26
And that's why we have
unmannedsem tripulação marinefuzileiro naval vehiclesveículos,
64
194076
2592
Por isso é que temos
veículos marítimos sem piloto.
03:28
one typetipo of whichqual you've already metconheceu,
whichqual is SARbotSARbot, a squarequadrado dolphingolfinho.
65
196692
4452
Já conhecem um deles,
o SARbot, um golfinho quadrado.
03:33
It goesvai underwaterembaixo da agua and usesusa sonarsonar.
66
201168
2696
Anda debaixo de água e usa o sonar.
03:35
Well, why are marinefuzileiro naval vehiclesveículos so importantimportante
67
203888
2333
Porque é que os veículos marítimos
são tão importantes
03:38
and why are they very, very importantimportante?
68
206245
3124
e porque é que são mesmo
muito importantes?
03:41
They get overlookednegligenciado.
69
209393
1516
Passam muito desapercebidos.
03:42
Think about the JapaneseJaponês tsunamitsunami --
70
210933
2402
Pensem no tsunami no Japão,
03:45
400 milesmilhas of coastlandlitoral totallytotalmente devastateddevastado,
71
213359
3966
400 milhas de costa totalmente devastada,
03:49
twiceduas vezes the amountmontante of coastlandlitoral devastateddevastado
by HurricaneFuracão KatrinaKatrina in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
72
217349
4696
o dobro da costa devastada
pelo Furacão Katrina nos EUA.
03:54
You're talkingfalando about your bridgespontes,
your pipelinestubulações, your portsportas -- wipedlimpo out.
73
222069
3856
Estamos a falar de pontes,
de oleodutos, de portos, devastados.
03:57
And if you don't have a portporta,
74
225949
1612
Se não tivermos um porto,
03:59
you don't have a way
to get in enoughsuficiente reliefalívio suppliessuprimentos
75
227585
3246
não temos forma de abastecer
mantimentos suficientes
04:02
to supportApoio, suporte a populationpopulação.
76
230855
1221
para a população.
04:04
That was a hugeenorme problemproblema
at the HaitiHaiti earthquaketremor de terra.
77
232100
2572
Foi um problema enorme
no terramoto do Haiti.
04:07
So we need marinefuzileiro naval vehiclesveículos.
78
235565
2122
Portanto, precisamos
de veículos marítimos.
04:09
Now, let's look at a viewpointponto de vista
from the SARbotSARbot
79
237711
2431
Agora, consideremos isso
do ponto de vista do SARbot
04:12
of what they were seeingvendo.
80
240166
1471
do que ele vai vendo.
04:13
We were workingtrabalhando on a fishingpesca portporta.
81
241661
2246
Estávamos a trabalhar num porto de pesca.
04:15
We were ablecapaz to reopenreabrir that fishingpesca portporta,
usingusando her sonarsonar, in fourquatro hourshoras.
82
243931
5716
Conseguimos reabrir esse porto de pesca,
em quatro horas.
usando o sonar dele,
04:21
That fishingpesca portporta was told
it was going to be sixseis monthsmeses
83
249671
2653
Tinham dito que aquele porto de pesca
ia levar seis meses
04:24
before they could get
a manualmanual teamequipe of diversmergulhadores in,
84
252348
2706
antes de poderem lá pôr
uma equipa manual de mergulhadores
04:27
and it was going to take
the diversmergulhadores two weekssemanas.
85
255078
2687
e os mergulhadores iam levar duas semanas.
04:29
They were going to misssenhorita
the fallcair fishingpesca seasonestação,
86
257789
2294
Iam perder a campanha de pesca do outono
04:32
whichqual was the majorprincipal economyeconomia for that partparte,
whichqual is kindtipo of like theirdeles CapeCabo CodBacalhau.
87
260107
4226
o que era a principal economia
para aquela região,
que é parecida com o Cabo Cod.
04:36
UMVsUMVs, very importantimportante.
88
264357
2268
Os UMVs, muito importante.
04:38
But you know, all the robotsrobôs
I've shownmostrando you have been smallpequeno,
89
266649
3248
Mas, sabem, todos os robôs
que vos mostrei são pequenos
04:41
and that's because robotsrobôs
don't do things that people do.
90
269921
3777
porque os robôs não fazem as coisas
que as pessoas fazem.
04:45
They go placeslocais people can't go.
91
273722
2253
Vão a locais onde as pessoas não podem ir.
04:47
And a great exampleexemplo of that is BujoldBujold.
92
275999
2976
Um bom exemplo é o Bujoid.
Os veículos terrestres sem piloto
são especialmente pequenos,
04:50
UnmannedNão tripulados groundchão vehiclesveículos
are particularlyparticularmente smallpequeno,
93
278999
2976
04:53
so BujoldBujold --
94
281999
1318
portanto Bujold...
04:55
(LaughterRiso)
95
283341
1508
(Risos)
04:56
Say helloOlá to BujoldBujold.
96
284873
1183
... Digam olá ao Bujold.
04:58
(LaughterRiso)
97
286080
2684
(Risos)
05:01
BujoldBujold was used extensivelyextensivamente
at the WorldMundo TradeComércio CenterCentro
98
289606
3369
O Bujold foi usado amplamente
no World Trade Center
05:04
to go throughatravés TowersTorres 1, 2 and 4.
99
292999
2380
para atravessar as Torres 1, 2 e 4.
05:07
You're climbingescalada into the rubbledestroços, Pedregulho,
rappellingrapel down, going deepprofundo in spacesespaços.
100
295403
4645
Trepou pelo entulho,
desceu, entrou em buracos profundos.
05:12
And just to see the WorldMundo TradeComércio CenterCentro
from Bujold'sDo Bujold viewpointponto de vista, look at this.
101
300072
4559
Só para verem o World Trade Center
da perspetiva do Bujold, olhem para isto.
05:16
You're talkingfalando about a disasterdesastre
where you can't fitem forma a personpessoa or a dogcachorro --
102
304655
5069
Estamos a falar de um desastre em que
não podia entrar uma pessoa nem um cão
05:21
and it's on firefogo.
103
309748
2142
e está a arder.
05:23
The only hopeesperança of gettingobtendo
to a survivorsobrevivente way in the basementporão,
104
311914
3734
A única esperança de chegar
a um sobrevivente que esteja na cave,
05:27
you have to go throughatravés things
that are on firefogo.
105
315672
2195
é passar pelas coisas que estão em chamas.
05:29
It was so hotquente, on one of the robotsrobôs,
the trackstrilhas begancomeçasse to meltderreter and come off.
106
317891
4504
Estava tão quente que num dos robôs
as lagartas começaram
a derreter e a soltar-se.
05:35
RobotsRobôs don't replacesubstituir people or dogscães,
107
323161
2788
Os robôs não substituem
as pessoas ou os cães,
05:37
or hummingbirdsbeija-flores or hawksfalcões or dolphinsgolfinhos.
108
325973
2521
nem os colibris, os falcões
ou os golfinhos.
05:40
They do things newNovo.
109
328518
2036
Fazem coisas diferentes.
05:42
They assistauxiliar the respondersrespondentes,
the expertsespecialistas, in newNovo and innovativeInovativa waysmaneiras.
110
330578
5689
Ajudam os socorristas, os especialistas,
de forma nova e inovadora.
05:48
The biggestmaior problemproblema is not
makingfazer the robotsrobôs smallermenor, thoughApesar.
111
336291
4429
O maior problema
não é fazer robôs mais pequenos,
05:52
It's not makingfazer them more heat-resistantresistente ao calor.
112
340744
2231
não é fazê-los mais resistentes ao calor,
05:54
It's not makingfazer more sensorssensores.
113
342999
1757
não é fazer mais sensores.
05:56
The biggestmaior problemproblema is the datadados,
the informaticsInformática,
114
344780
3610
O maior problema são os dados,
a parte informática,
06:00
because these people need to get
the right datadados at the right time.
115
348414
4036
porque aquelas pessoas precisam
dos dados certos na hora certa.
06:04
So wouldn'tnão seria it be great if we could have
expertsespecialistas immediatelyimediatamente accessAcesso the robotsrobôs
116
352474
5501
Não seria ótimo se os especialistas
pudessem ter acesso imediato aos robôs
06:09
withoutsem havingtendo to wastedesperdício any time
of drivingdirigindo to the sitelocal,
117
357999
2976
sem terem de perder tempo
a ir até ao local?
Se pudessem, quem quer que ali esteja,
usar os robôs na Internet?
06:12
so whoever'sQuem tem there,
use theirdeles robotsrobôs over the InternetInternet.
118
360999
2933
06:15
Well, let's think about that.
119
363956
1382
Pensemos nisto.
Pensemos no descarrilamento de um comboio
com produtos químicos num condado rural.
06:17
Let's think about a chemicalquímico
traintrem derailmentdescarrilamento in a ruralrural countymunicípio.
120
365362
3372
06:20
What are the oddsprobabilidades that the expertsespecialistas,
your chemicalquímico engineerengenheiro,
121
368758
3842
Qual é a probabilidade de os especialistas,
o engenheiro químico,
06:24
your railroadFerrovia transportationtransporte engineersengenheiros,
122
372624
1862
os engenheiros dos transportes ferroviários
06:26
have been trainedtreinado on whatevertanto faz UAVUAV
that particularespecial countymunicípio happensacontece to have?
123
374510
4861
saibam manobrar qualquer UAV
que esse condado possa ter?
06:31
ProbablyProvavelmente, like, noneNenhum.
124
379395
1533
Provavelmente, nenhuma.
06:32
So we're usingusando these kindstipos of interfacesinterfaces
125
380952
2390
Portanto, usamos este tipo de interfaces
06:35
to allowpermitir people to use the robotsrobôs
withoutsem knowingsabendo what robotrobô they're usingusando,
126
383366
4340
que permitem que as pessoas usem os robôs
sem saberem que robô é que estão a usar,
06:39
or even if they're usingusando a robotrobô or not.
127
387730
2786
ou se estão a usar um robô ou não.
06:44
What the robotsrobôs give you,
what they give the expertsespecialistas, is datadados.
128
392252
6034
O que os robôs nos dão,
o que dão aos especialistas, são dados.
06:50
The problemproblema becomestorna-se:
who getsobtém what datadados when?
129
398310
3580
O problema passa a ser:
quem recebe que dados e quando?
06:53
One thing to do is to shipnavio
all the informationem formação to everybodytodo mundo
130
401914
3893
Uma coisa a fazer é enviar
todas as informações a toda a gente
06:57
and let them sortordenar it out.
131
405831
1512
e permitir que todos lhes tenham acesso.
06:59
Well, the problemproblema with that
is it overwhelmsoprime the networksredes,
132
407367
3856
O problema com isso
é que sobrecarrega a rede
07:03
and worsepior yetainda, it overwhelmsoprime
the cognitivecognitivo abilitieshabilidades
133
411247
3686
e, pior ainda, sobrecarrega
as capacidades cognitivas
07:06
of eachcada of the people tryingtentando to get
that one nuggetpepita of informationem formação
134
414957
4509
de cada uma das pessoas que tenta obter
uma pequena parcela das informações
07:11
they need to make the decisiondecisão
that's going to make the differencediferença.
135
419490
3805
de que precisam para tomar decisões
que vão fazer a diferença.
07:15
So we need to think
about those kindstipos of challengesdesafios.
136
423999
3094
Portanto, precisamos de pensar
neste tipo de problemas.
07:19
So it's the datadados.
137
427117
1265
O problema são os dados.
07:20
Going back to the WorldMundo TradeComércio CenterCentro,
138
428406
2236
Voltando ao World Trade Center,
07:22
we triedtentou to solveresolver that problemproblema
by just recordinggravação the datadados from BujoldBujold
139
430666
4309
tentámos resolver esse problema,
gravando os dados do Bujold
07:26
only when she was deepprofundo in the rubbledestroços, Pedregulho,
140
434999
1976
apenas quando ele estava
mergulhado no entulho,
07:28
because that's what the USARUSAR teamequipe
said they wanted.
141
436999
2564
porque foi o que a equipa da USAR
disse que queria.
07:32
What we didn't know at the time
142
440523
2588
O que não sabíamos naquela altura
07:35
was that the civilCivil engineersengenheiros
would have lovedAmado,
143
443135
2598
era o que os engenheiros civis
teriam adorado.
07:37
needednecessário the datadados as we recordedgravado
the boxcaixa beamsfeixes, the serialserial numbersnúmeros,
144
445757
4218
Precisavam dos dados que gravámos,
as caixas das vigas, os números de série,
07:41
the locationsLocalizações, as we wentfoi into the rubbledestroços, Pedregulho.
145
449999
2619
a localização, quando o dirigimos
para o entulho,.
07:45
We lostperdido valuablevalioso datadados.
146
453343
1467
Perdemos informações valiosas.
07:46
So the challengedesafio is gettingobtendo all the datadados
147
454834
2379
Portanto, o problema
é obter todos os dados
07:49
and gettingobtendo it to the right people.
148
457237
2180
e canalizá-los para as pessoas certas.
07:51
Now, here'saqui está anotheroutro reasonrazão.
149
459441
2077
Há outra razão.
07:53
We'veTemos learnedaprendido that some buildingsedifícios --
150
461542
2311
Aprendemos que alguns edifícios
07:55
things like schoolsescolas,
hospitalshospitais, citycidade hallssalões --
151
463877
3272
— como escolas, hospitais,
câmaras municipais —
07:59
get inspectedinspecionado fourquatro timesvezes
by differentdiferente agenciesagências
152
467173
4019
que são inspecionados quatro vezes
por diferentes organizações
08:03
throughoutao longo the responseresposta phasesfases.
153
471216
2250
durante as etapas de resgate.
08:06
Now, we're looking, if we can get
the datadados from the robotsrobôs to sharecompartilhar,
154
474156
3269
Estamos a estudar a possibilidade
de partilhar os dados dos robôs,
08:09
not only can we do things like
compresscomprimir that sequenceseqüência of phasesfases
155
477449
4850
não só para encurtar
essa sequência de etapas
08:14
to shortenencurtar the responseresposta time,
156
482323
1653
para reduzir o tempo de resposta,
08:16
but now we can begininício
to do the responseresposta in parallelparalelo.
157
484000
4358
mas agora podemos começar
a dar a resposta em paralelo.
08:20
EverybodyToda a gente can see the datadados.
158
488382
1379
Toda a gente pode ver os dados.
08:21
We can shortenencurtar it that way.
159
489785
1462
Podemos encurtar desse modo.
08:23
So really, "disasterdesastre roboticsrobótica"
is a misnomernome impróprio.
160
491999
3406
Portanto, "robótica de desastres"
é um nome incorreto.
08:28
It's not about the robotsrobôs.
161
496227
1895
Não se trata dos robôs.
08:30
It's about the datadados.
162
498146
1882
Trata-se dos dados.
08:32
(ApplauseAplausos)
163
500433
3330
(Aplausos)
08:35
So my challengedesafio to you:
164
503787
1957
Este é o desafio que vos lanço:
08:37
the nextPróximo time you hearouvir about a disasterdesastre,
165
505768
2300
da próxima vez que ouvirem
falar dum desastre,
08:40
look for the robotsrobôs.
166
508092
1325
procurem os robôs.
08:41
They maypode be undergroundsubterrâneo,
they maypode be underwaterembaixo da agua,
167
509441
3125
Podem estar debaixo do chão,
podem estar debaixo de água,
08:44
they maypode be in the skycéu,
168
512590
1694
podem estar no céu,
08:46
but they should be there.
169
514308
1965
mas têm que estar lá.
08:48
Look for the robotsrobôs,
170
516297
1167
Procurem os robôs,
08:49
because robotsrobôs are comingchegando to the rescueresgatar.
171
517488
2747
porque os robôs aparecem
para o salvamento.
08:52
(ApplauseAplausos)
172
520259
5661
(Aplausos)
Translated by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Murphy - Disaster roboticist
Robin Murphy researches robots -- ground, aerial and marine -- that can help out during disasters.

Why you should listen

Robin Murphy imagines how robots can do tasks no human could amid scenes of disaster hard to imagine, from the World Trade Center disaster to Hurricane Katrina to the Fukushima Daiichi nuclear emergency. In her recent book, Disaster Robotics, she lays out her research into the problem, which pulls together artificial intelligence, robotics and human-robot interaction.

At Texas A&M, Murphy is the director of the Center for Robot-Assisted Search and Rescue and the Center for Emergency Informatics. She also co-founded the IEEE Robotics and Automation Society’s Technical Committee on Safety Security and Rescue Robotics and its annual conference. Her field work, combined with technology transfer and research community-building activities, led to her receiving the 2014 ACM Eugene L. Lawler Award for Humanitarian Contributions within Computer Science and Informatics.

More profile about the speaker
Robin Murphy | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee