ABOUT THE SPEAKER
Alanna Shaikh - Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family.

Why you should listen

TED Fellow Alanna Shaikh is a global health and development specilist with a vendetta against jargon. On her blog, Blood and Milk, she aims to make global development issues both accessible and understandable. In her TED Book, What's Killing Us, she explains the biggest challenges in global wellness -- from HIV/AIDS to the diminishing effectiveness of antibiotics -- in a way that anyone can understand. Earlier this year, she co-founded AidSource, a social network for aid workers. She is also the co-founder of the group SMART Aid, which educates donors and start-up projects about international aid. 

Alanna Shaikh is especially interested in Alzheimer's, as she has watched her father deteriorate from the disease over the past 12 years. But she says the experience has not sent her into denial—she plans to be prepared for the genetically transmitted disease, should it ever arrive. 

More profile about the speaker
Alanna Shaikh | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Alanna Shaikh: How I'm preparing to get Alzheimer's

Alanna Shaikh: Cum mă pregătesc să fac Alzheimer

Filmed:
1,629,194 views

Când suntem confruntaţi cu un părinte suferind de Alzheimer, cei mai mulţi dintre noi reacţionăm prin negare ("Nu mi se va întâmpla mie") sau cu eforturi extreme de prevenire. Dar expertul internaţional în probleme de sănătate şi membru TED, Alanna Shaikh, vede o altă abordare. Ea face trei paşi concreţi pentru a se pregăti pentru acel moment - dacă va veni - când se va îmbolnăvi ea însăşi de Alzheimer.
- Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to talk about my dadtata.
0
908
1592
Aş dori să vă vorbesc de tata.
00:18
My dadtata has Alzheimer'sAlzheimer diseaseboală.
1
2500
2576
Are Alzheimer.
00:20
He starteda început showingarătând the symptomssimptome about 12 yearsani agoîn urmă,
2
5076
3560
Primele simptome au apărut acum 12 ani
00:24
and he was officiallyoficial diagnoseddiagnosticat in 2005.
3
8636
3387
iar diagnosticul oficial l-a primit în 2005.
00:27
Now he's really prettyfrumos sickbolnav. He needsare nevoie help eatingmâncare,
4
12023
4325
Acum e foarte bolnav. Trebuie ajutat să mănânce,
00:32
he needsare nevoie help gettingobtinerea dressedtăbăcit, he doesn't really know where he is
5
16348
3888
să se îmbrace, nu ştie prea bine unde se află
00:36
or when it is, and it's been really, really hardgreu.
6
20236
3864
sau ce oră este şi e foarte, foarte greu.
00:40
My dadtata was my heroerou and my mentormentor for mostcel mai of my life,
7
24100
3512
Tata a fost eroul şi mentorul meu aproape toată viaţa
00:43
and I've spenta petrecut the last decadedeceniu watchingvizionarea him disappeardispărea.
8
27612
3528
şi l-am privit ultimii 10 ani cum dispare.
00:47
My dad'slui tata not alonesingur. There's about 35 millionmilion people globallyla nivel global livingviaţă with some kinddrăguț of dementiademenţă,
9
31140
8137
Tata nu e singur. Sunt cam 35 de milioane în lume cu oarecare grad de demenţă
00:55
and by 2030 they're expectingașteptându- that to doubledubla to 70 millionmilion.
10
39277
4649
şi în 2030 se aşteaptă ca numărul să se dubleze la 70 milioane.
00:59
That's a lot of people.
11
43926
2150
Sunt mulţi.
01:01
DementiaDemenţă scaressperie us. The confusedconfuz facesfețe and shakyşubredă handsmâini of people who have dementiademenţă,
12
46076
6616
Demenţa ne sperie. Feţele confuze şi mâinile tremurânde ale celor cu demenţă,
01:08
the bigmare numbersnumerele of people who get it, they frightensperie us.
13
52692
3848
numărul mare al celor care o fac, ne înspăimântă.
01:12
And because of that fearfrică, we tendtind to do one of two things:
14
56540
3745
Din cauza acestei frici tindem să facem una din următoarele două:
01:16
We go into denialnegare: "It's not me, it has nothing to do with me, it's never going to happenîntâmpla to me."
15
60285
5455
negăm: "Nu eu, nu are nimic de-a face cu mine, nu mi se va întâmpla."
01:21
Or, we decidea decide that we're going to preventîmpiedica dementiademenţă,
16
65740
3633
sau, ne hotărâm s-o prevenim
01:25
and it will never happenîntâmpla to us because we're going to do everything right and it won'tnu va come and get us.
17
69373
4816
şi n-o să ni se întâmple nouă, pentru că facem tot ce trebuie şi n-o să se declanşeze.
01:30
I'm looking for a thirdal treilea way: I'm preparingpregătirea to get Alzheimer'sAlzheimer diseaseboală.
18
74189
5751
Eu văd o a treia abordare: mă pregătesc să fac Alzheimer.
01:35
PreventionPrevenirea is good, and I'm doing the things that you can do to preventîmpiedica Alzheimer'sAlzheimer.
19
79940
5560
Prevenţia e bună, fac ce se poate ca s-o previn,
01:41
I'm eatingmâncare right, I'm exercisingexercitarea everyfiecare day, I'm keepingpăstrare my mindminte activeactiv,
20
85500
5320
mănânc corect, fac sport zilnic, îmi ţin mintea activă,
01:46
that's what the researchcercetare saysspune you should do.
21
90820
2904
asta spun cercetările că trebuie să faci.
01:49
But the researchcercetare alsode asemenea showsspectacole that there's nothing that will 100 percentla sută protectproteja you.
22
93724
4488
Dar tot cercetările spun că nu există nimic care să te protejeze 100%.
01:54
If the monstermonstru wants you, the monster'smonstru pe gonna get you.
23
98212
3512
Dacă monstrul te vrea, te va lua.
01:57
That's what happeneds-a întâmplat with my dadtata.
24
101724
2440
Asta s-a întâmplat cu tata.
02:00
My dadtata was a bilingualbilingv collegecolegiu professorProfesor. His hobbiesHobby-uri were chessşah, bridgepod and writingscris op-edsop-ed.
25
104164
5848
Tata era profesor bilingv la universitate. Hobby-urile lui erau şahul, bridge-ul şi scrisul de articole de ziar.
02:05
(LaughterRâs)
26
110012
3975
(Râsete)
02:09
He got dementiademenţă anywayoricum.
27
114018
2118
Totuşi a făcut demenţă.
02:12
If the monstermonstru wants you, the monster'smonstru pe gonna get you.
28
116136
2437
Dacă monstrul te vrea, te va lua,
02:14
EspeciallyMai ales if you're me, 'causepentru ca Alzheimer'sAlzheimer tendsa tinde to runalerga in familiesfamilii.
29
118573
5760
mai ales dacă eşti în locul meu, pentru că Alzheimer e boală familială.
02:20
So I'm preparingpregătirea to get Alzheimer'sAlzheimer diseaseboală.
30
124333
3749
Aşa că mă pregătesc să am Alzheimer.
02:23
BasedPe baza on what I've learnedînvățat from takingluare careîngrijire of my fatherTată,
31
128082
1954
Din ce-am învăţat îngrijindu-l pe tata,
02:25
and researchingcercetarea what it's like to livetrăi with dementiademenţă, I'm focusingfocalizare on threeTrei things in my preparationpreparare:
32
130036
5248
şi cercetând cum e să trăieşti având demenţă, îmi concentrez pregătirea pe trei aspecte:
02:31
I'm changingschimbare what I do for fundistracţie, I'm workinglucru to buildconstrui my physicalfizic strengthputere,
33
135284
5992
Schimb ceea ce fac pentru distracţie, mă străduiesc să am forţă fizică şi
02:37
and -- this is the hardgreu one -- I'm tryingîncercat to becomedeveni a better personpersoană.
34
141276
6799
- asta e cel mai greu - încerc să devin o persoană mai bună.
02:43
Let's startstart with the hobbiesHobby-uri. When you get dementiademenţă, it getsdevine harderMai tare and harderMai tare to enjoyse bucura yourselftu.
35
148075
5689
Să începem cu hobby-urile. Când ai demenţă e din ce în ce mai greu să te bucuri de tine.
02:49
You can't sitsta and have long talkstratative with your oldvechi friendsprieteni, because you don't know who they are.
36
153764
4136
Nu poţi sta la taclale mult timp cu prietenii, pentru că nu-i mai recunoşti.
02:53
It's confusingconfuz to watch televisionteleviziune, and oftende multe ori very frighteningînfricoşător.
37
157900
4288
E deconcertant să te uiţi la televizor şi uneori chiar înspăimântător.
02:58
And readingcitind is just about impossibleimposibil.
38
162188
2624
Cititul devine imposibil.
03:00
When you careîngrijire for someonecineva with dementiademenţă, and you get trainingpregătire,
39
164812
3456
Când îţi pasă de cineva cu demenţă, te pregăteşti,
03:04
they traintren you to engageangaja them in activitiesactivitati that are familiarfamiliar, hands-onhands-on, open-endeddeschide-sa încheiat.
40
168268
5504
eşti instruit să-i angrenezi în activităţi care le sunt familiare, practice, cu final deschis.
03:09
With my dadtata, that turnedîntoarse out to be lettingînchiriere him fillcompletati out formsformulare.
41
173772
4512
Pentru tata asta a însemnat să-l las să completeze formulare.
03:14
He was a collegecolegiu professorProfesor at a statestat schoolşcoală; he knowsștie what paperworkdocumente looksarată like.
42
178284
5505
Era profesor la o universitate de stat. Ştie cum arată documentele.
03:19
He'llEl va signsemn his nameNume on everyfiecare linelinia, he'lliad checkVerifica all the boxescutii,
43
183789
4655
Se semnează pe fiecare linie, bifează toate căsuţele,
03:24
he'lliad put numbersnumerele in where he thinkscrede there should be numbersnumerele.
44
188444
2375
pune numere acolo unde crede că ar trebui să fie numere.
03:26
But it got me thinkinggândire, what would my caregiversîngrijitorii do with me?
45
190819
3993
Dar m-a făcut să mă întreb ce vor face cu mine îngrijitorii mei?
03:30
I'm my father'statăl lui daughterfiică. I readcitit, I writescrie, I think about globalglobal healthsănătate a lot.
46
194812
5496
Sunt fiica tatălui meu. Citesc, scriu şi mă gândesc destul de mult la sănătatea globală.
03:36
Would they give me academicacademic journalsreviste so I could scribbleScribble in the marginsmarjele?
47
200308
4256
Mi-ar da jurnale academice ca să adnotez pe margini?
03:40
Would they give me chartsdiagrame and graphsgrafice that I could colorculoare?
48
204564
3104
Îmi vor da hărţi şi grafice pe care să le colorez?
03:43
So I've been tryingîncercat to learnînvăța to do things that are hands-onhands-on.
49
207668
4200
Aşa că am încercat să învăţ lucruri practice.
03:47
I've always likedplăcut to drawa desena, so I'm doing it more even thoughdeşi I'm really very badrău at it.
50
211868
5306
Mereu mi-a plăcut să desenez, aşa că desenez mai mult, deşi nu am talent deloc.
03:53
I am learningînvăţare some basicde bază origamiOrigami. I can make a really great boxcutie.
51
217174
5622
Învăţ principiile origami-ului. Pot să fac un cub grozav.
03:58
(LaughterRâs)
52
222796
2147
(Râsete)
04:00
And I'm teachingînvățătură myselfeu insumi to knittricot, whichcare so fardeparte I can knittricot a blobpată de cerneală.
53
224943
7082
Mă instruiesc să tricotez şi reuşesc să tricotez un petec.
04:07
But, you know, it doesn't mattermaterie if I'm actuallyde fapt good at it. What matterschestiuni is that my handsmâini know how to do it.
54
232025
4643
Nu contează dacă mă pricep sau nu. Contează că mâinile mele ştiu ce să facă.
04:12
Because the more things that are familiarfamiliar, the more things my handsmâini know how to do,
55
236668
3489
Cu cât lucrurile îmi sunt mai familiare, cu atât mai bine se descurcă mâinile mele
04:16
the more things that I can be happyfericit and busyocupat doing when my brain'screier not runningalergare the showspectacol anymoremai.
56
240157
4993
să facă lucruri care să mă menţină fericită şi ocupată când creierul nu va mai fi regizorul.
04:21
They say that people who are engagedangajat in activitiesactivitati are happiermai fericit,
57
245150
4610
Se spune că oamenii implicaţi în activităţi sunt mai fericiţi,
04:25
easierMai uşor for theiral lor caregiversîngrijitorii to look after, and it mayMai even slowîncet the progressprogres of the diseaseboală.
58
249760
4892
le e mai uşor îngrijitorilor să-i îngrijească şi chiar evoluţia bolii e încetinită.
04:30
That all seemspare like wina castiga to me.
59
254652
2512
Toate astea mi se par câştiguri.
04:33
I want to be as happyfericit as I can for as long as I can.
60
257164
3023
Vreau să fiu cât de fericită pot, cât mai mult posibil.
04:36
A lot of people don't know that Alzheimer'sAlzheimer actuallyde fapt has physicalfizic symptomssimptome,
61
260187
4521
Mulţi nu ştiu că Alzheimer are atâtea simptome fizice
04:40
as well as cognitivecognitiv symptomssimptome. You losepierde your sensesens of balanceechilibru,
62
264708
4274
cât şi cognitive. Îţi pierzi simţul echilibrului,
04:44
you get musclemuşchi tremorstremor, and that tendsa tinde to leadconduce people to beingfiind lessMai puțin and lessMai puțin mobilemobil.
63
268982
5557
ai tremurături, iar asta îi face pe oameni tot mai puţin mobili.
04:50
They get scaredînspăimântat to walkmers pe jos around. They get scaredînspăimântat to movemișcare.
64
274539
2585
Le e teamă să se plimbe, să se mişte.
04:53
So I'm doing activitiesactivitati that will buildconstrui my sensesens of balanceechilibru.
65
277124
3440
Aşa că fac activităţi care să-mi îmbunătăţească echilibrul.
04:56
I'm doing yogayoga and taitai chiChi to improveîmbunătăţi my balanceechilibru, so that when I startstart to losepierde it,
66
280564
4661
Fac yoga şi tai chi pentru echilibru, pentru ca atunci când o să încep să-l pierd
05:01
I'll still be ablecapabil to be mobilemobil.
67
285225
1982
să mai pot fi mobilă.
05:03
I'm doing weight-bearingGreutate-poartă exerciseexercițiu, so that I have the musclemuşchi strengthputere
68
287207
3942
Fac exerciţii cu greutăţi ca să am putere musculară
05:07
so that when I startstart to witherveşteji, I have more time that I can still movemișcare around.
69
291149
4129
pentru ca atunci când o să încep să mă ofilesc să am mai mult timp să mă mişc de colo-colo.
05:11
FinallyÎn cele din urmă, the thirdal treilea thing. I'm tryingîncercat to becomedeveni a better personpersoană.
70
295278
5601
În final, al treilea lucru: să devin o persoană mai bună.
05:16
My dadtata was kinddrăguț and lovingiubitor before he had Alzheimer'sAlzheimer, and he's kinddrăguț and lovingiubitor now.
71
300879
4767
Tata era bun şi iubitor înainte de Alzheimer şi mai e şi acuma într-un fel.
05:21
I've seenvăzut him losepierde his intellectintelectul, his sensesens of humorumor, his languagelimba skillsaptitudini,
72
305646
4880
L-am văzut pierzându-şi intelectul, simţul umorului, abilităţile lingvistice,
05:26
but I've alsode asemenea seenvăzut this: He lovesiubește me, he lovesiubește my sonsfiii,
73
310526
4480
dar am văzut şi asta: mă iubeşte, îmi iubeşte fii,
05:30
he lovesiubește my brotherfrate and my mommama and his caregiversîngrijitorii.
74
315006
3711
îmi iubeşte fratele şi pe mama şi pe cei care îl îngrijesc.
05:34
And that love makesmărci us want to be around him, even now.
75
318717
4705
Iar dragostea asta ne face să vrem să-i fim alături, chiar şi acum,
05:39
even when it's so hardgreu.
76
323422
1384
chiar şi când e atât de greu.
05:40
When you take away everything that he ever learnedînvățat in this worldlume,
77
324806
3303
Când îi iei tot ce a învăţat pe lumea asta,
05:44
his nakedgol heartinimă still shinesstraluceste.
78
328109
2289
inima descoperită încă îi străluceşte.
05:46
I was never as kinddrăguț as my dadtata, and I was never as lovingiubitor.
79
330398
3919
N-am fost niciodată atât de bună ca tata şi niciodată n-am fost atât de iubitoare.
05:50
And what I need now is to learnînvăța to be like that.
80
334317
3048
Iar acuma am nevoie să învăţ să fiu aşa.
05:53
I need a heartinimă so purepur that if it's strippeddezbrăcat bareneizolat by dementiademenţă, it will survivesupravieţui.
81
337365
5473
Am nevoie de o inimă atât de pură, încât atunci când demenţa o lasă descoperită, să supravieţuiască.
05:58
I don't want to get Alzheimer'sAlzheimer diseaseboală.
82
342838
2519
Nu vreau să fac Alzheimer.
06:01
What I want is a curevindeca in the nextUrmător → 20 yearsani, sooncurând enoughdestul to protectproteja me.
83
345357
3864
Vreau să i se găsească leacul în următorii 20 de ani, suficient cât să fiu protejată.
06:05
But if it comesvine for me, I'm going to be readygata.
84
349221
3450
Dar dacă mă apucă pe mine, voi fi pregătită.
06:08
Thank you.
85
352671
1750
Vă mulţumesc.
06:10
(ApplauseAplauze)
86
354421
8920
(Aplauze)
Translated by Delia Bogdan
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alanna Shaikh - Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family.

Why you should listen

TED Fellow Alanna Shaikh is a global health and development specilist with a vendetta against jargon. On her blog, Blood and Milk, she aims to make global development issues both accessible and understandable. In her TED Book, What's Killing Us, she explains the biggest challenges in global wellness -- from HIV/AIDS to the diminishing effectiveness of antibiotics -- in a way that anyone can understand. Earlier this year, she co-founded AidSource, a social network for aid workers. She is also the co-founder of the group SMART Aid, which educates donors and start-up projects about international aid. 

Alanna Shaikh is especially interested in Alzheimer's, as she has watched her father deteriorate from the disease over the past 12 years. But she says the experience has not sent her into denial—she plans to be prepared for the genetically transmitted disease, should it ever arrive. 

More profile about the speaker
Alanna Shaikh | Speaker | TED.com