ABOUT THE SPEAKER
David Kwong - Cruciverbalist
David Kwong creates illusions for films and TV, and makes verbal magic as a crossword puzzle maker for the New York Times.

Why you should listen

As a magician and crossword puzzle constructor, David Kwong mixes puzzles and prestidigitation. With a background in film (and a Harvard degree in the history of magic), he's the founder of the Misdirectors Guild, an elite group of magicians that specialize in illusion for film, television and theater (they're working right now on Marvel's upcoming Ant-Man). Kwong created the illusions for the 2013 hit film Now You See Me, about a gang of street magicians caught up in a crime caper.
 
He is a frequent crossword writer for the New York Times, often collaborating with his friend Kevan Choset. His puzzles are marked by clever, outside-the-grid thinking -- and sometimes a dash of magic. He also produces Deception on ABC, a crime drama about a magician who joins the FBI. Check out his talk on the science of illusion.

More profile about the speaker
David Kwong | Speaker | TED.com
TED2014

David Kwong: Two nerdy obsessions meet -- and it's magic

David Kwong: Magie la intersecția a două pasiuni

Filmed:
1,724,306 views

David Kwong este un iluzionist care compune careuri de cuvinte încrucișate, adică e ușor obsedat de pasiunile lui. Iar următoarea lui scamatorie...
- Cruciverbalist
David Kwong creates illusions for films and TV, and makes verbal magic as a crossword puzzle maker for the New York Times. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
PuzzlesPuzzle-uri
0
826
1816
Cuvinte încrucișate
00:14
and magicmagie.
1
2642
2299
și iluzionism.
00:16
I work in what mostcel mai people think
2
4941
2144
Mă ocup cu două lucruri
00:19
are two distinctdistinct fieldscâmpuri,
3
7085
2438
pe care lumea le consideră distincte.
00:21
but I believe they are the samela fel.
4
9523
3071
Dar eu le consider același lucru.
00:24
I am bothambii a magicianMagicianul and
5
12594
1976
Sînt atît iluzionist
00:26
a NewNoi YorkYork TimesOri crosswordcuvinte încrucişate puzzlepuzzle constructorconstructor,
6
14570
3836
cît și autor de cuvinte încrucișate
pentru New York Times,
00:30
whichcare basicallype scurt meansmijloace I've takenluate
7
18406
1364
adică am două pasiuni
dintre cele mai obsedante
00:31
the world'slume two nerdiestNerdiest hobbiesHobby-uri
8
19770
1622
și le-am combinat într-o carieră.
00:33
and combinedcombinate them into one careerCarieră.
9
21392
2928
00:36
And I believe that magicmagie and puzzlespuzzle-uri are the samela fel
10
24320
3123
Și spun că iluzionismul
și cuvintele încrucișate sînt totuna
00:39
because they bothambii keycheie into one of
11
27443
1926
pentru că amîndouă se sprijină
00:41
the mostcel mai importantimportant humanuman drivesunități:
12
29379
2651
pe una din pornirile umane importante:
00:44
the urgeîndemn to solverezolva.
13
32030
2086
dorința de a rezolva.
00:46
HumanUmane beingsființe are wiredcu fir to solverezolva,
14
34116
3133
Omul e născut să rezolve,
00:49
to make orderOrdin out of chaoshaos.
15
37249
3004
să facă ordine din haos.
00:52
It's certainlycu siguranță trueAdevărat for me.
16
40253
1507
Eu sigur așa sînt.
Toată viața am rezolvat.
00:53
I've been solvingrezolvarea my wholeîntreg life.
17
41760
1839
Mi-am petrecut liceul în cantină,
jucînd lungi partide de scrabble,
00:55
HighMare schoolşcoală consisteda constat în of epicepic
ScrabbleScrabble matchesmeciuri in the cafeteriacantina
18
43599
4304
00:59
and not really talkingvorbind to girlsfete,
19
47903
1709
nu stînd de vorbă cu fetele.
01:01
and then at about that time
20
49612
1823
Cam în aceeași vreme am început
să învăț și scamatorii
01:03
I starteda început learningînvăţare magicmagie trickstrucuri
21
51435
1695
01:05
and definitelycategoric not talkingvorbind to girlsfete.
22
53130
2467
și nicicum nu vorbeam cu fetele.
01:07
There's nothing like startingpornire a conversationconversaţie with,
23
55597
2047
N-ai cum începe o conversație cu
01:09
"Hey, did you know that 'prestidigitation''prestidigitation' is worthin valoare de
24
57644
2556
„Auzi, știai că „prestidigitație”
are 20 de puncte la scrabble?”
01:12
20 pointspuncte in ScrabbleScrabble?"
25
60200
3024
Dar încă de atunci
am remarcat o intersecție
01:15
But back then, I noticeda observat an intersectionintersecție
26
63224
2787
01:18
betweenîntre puzzlespuzzle-uri and illusionamăgire.
27
66011
2725
între cuvintele încrucișate și iluzionism.
01:20
When you do the crosswordcuvinte încrucişate puzzlepuzzle
28
68736
1946
Cînd completezi un careu
01:22
or when you watch a magicmagie showspectacol,
29
70682
1946
sau cînd te uiți la o scamatorie
01:24
you becomedeveni a solverRezolvitor,
30
72628
2252
devii un căutător de soluții,
01:26
and your goalpoartă is to try to find the orderOrdin in the chaoshaos,
31
74880
3778
scopul tău e să găsești ordine în haos,
01:30
the chaoshaos of, say, a black-and-whitealb-negru puzzlepuzzle gridgrilă,
32
78658
3240
de exemplu haosul
dintr-un careu alb-negru,
01:33
a mixed-upMixed-up bagsac of ScrabbleScrabble tilesgresie,
33
81898
2144
dintr-o pungă cu jetoane de scrabble
01:36
or a shuffledamestecate packambalaj of playingjoc cardscarduri.
34
84042
2808
sau dintr-un pachet de
cărți de joc amestecate.
01:38
And todayastăzi, as a cruciverbalistcruciverbalist
35
86850
3014
Azi sînt un „cruciverbalist”
— 23 de puncte —
01:41
23 pointspuncte
36
89864
1586
01:43
and an illusionamăgire designerproiectant, I createcrea that chaoshaos.
37
91450
3757
și un creator de iluzii,
iar prin asta creez haos.
01:47
I testTest your abilityabilitate to solverezolva.
38
95207
3345
Vă încerc puterea de a rezolva.
01:50
Now, it turnstransformă out researchcercetare tellsspune us
39
98552
2410
Cercetările arată, se pare,
01:52
that solvingrezolvarea is as primalprimar as eatingmâncare and sleepingdormit.
40
100962
3998
că rezolvarea e fundamentală,
la fel ca mîncatul și dormitul.
01:56
From birthnaștere, we are wiredcu fir to solverezolva.
41
104960
3735
Din naștere sîntem meniți să rezolvăm.
02:00
In one UCLAUCLA studystudiu, newbornsnou-născuţi still in the hospitalspital
42
108695
3837
Într-un studiu făcut la UCLA,
nou-născuțiilor aflați încă în spital
02:04
were shownafișate patternsmodele, patternsmodele like this:
43
112532
2688
li s-au arătat figuri ca acestea:
02:07
circlecerc, crosscruce, circlecerc, crosscruce.
44
115220
3611
cerc, cruce, cerc, cruce.
02:10
And then the patternmodel was changedschimbat: triangletriunghi, squarepătrat.
45
118831
4319
Apoi figura s-a schimbat:
triunghi, pătrat.
02:15
And by trackingurmărire an infant'scopilului gazeprivirea,
46
123150
2656
Urmărind privirea bebelușilor
02:17
we know that newbornsnou-născuţi as youngtineri as a day oldvechi
47
125806
3304
s-a constatat că nou-născuții de numai o zi
02:21
can noticeînștiințare and respondrăspunde to disruptionsîntreruperi in orderOrdin.
48
129110
2612
observă abaterile de la ordine
și reacționează.
02:23
It's remarkableremarcabil.
49
131722
1418
E remarcabil.
02:25
So from infancycopilărie throughprin oldvechi agevârstă,
50
133140
2598
Deci de la naștere pînă la bătrînețe
02:27
the urgeîndemn to solverezolva unitesuneşte us all,
51
135738
2372
ne unește dorința de a rezolva.
02:30
and I even foundgăsite this photofotografie on InstagramInstagram
52
138110
2640
Am găsit poza asta pe Instagram,
02:32
of poppop starstea KatyKaty PerryPerry solvingrezolvarea a crosswordcuvinte încrucişate puzzlepuzzle
53
140750
3154
cu cîntăreața Katy Perry rezolvînd
un careu la cafeaua de dimineață.
02:35
with her morningdimineaţă coffeecafea.
54
143904
2226
02:38
Like.
55
146130
1671
Like!
02:39
(LaughterRâs)
56
147801
3868
(Rîsete)
02:43
Now, solvingrezolvarea existsexistă acrosspeste all culturesculturi.
57
151669
4541
Iar rezolvarea există în toate culturile.
02:48
The AmericanAmerican inventioninvenţie is the crosswordcuvinte încrucişate puzzlepuzzle,
58
156210
2944
Cuvintele încrucișate
sînt o invenție americană.
02:51
and this yearan we are celebratingsărbători
59
159154
1399
Anul acesta sărbătorim a 100-a
aniversare a cuvintelor încrucișate,
02:52
the 100thlea anniversaryaniversare of the crosswordcuvinte încrucişate puzzlepuzzle,
60
160553
2673
publicate prima dată în ziarul
The New York World.
02:55
first publishedpublicat in The NewNoi YorkYork WorldLumea.
61
163226
2507
02:57
But manymulți other culturesculturi have
theiral lor signaturesemnătură puzzlespuzzle-uri as well.
62
165733
2639
Alte culturi au tipuri specifice
de jocuri de logică.
03:00
ChinaChina gives us tangramstangrams,
63
168372
2010
China ne-a dat tangramul,
03:02
whichcare would testTest solvers'în rezolvarea' abilitiesabilităţi
64
170382
2045
care verifică dacă putem forma figuri
din piese amestecate.
03:04
to formformă shapesforme from the jumbledamestecate piecesbucăți.
65
172427
3140
03:07
ChaosHaos. OrderComanda.
66
175567
3003
Haos.
Ordine.
03:10
OrderComanda.
67
178570
2058
Ordine.
03:12
And orderOrdin.
68
180628
3195
Și ordine.
03:15
That one'sunul e my favoritefavorit, let's hearauzi it again.
69
183823
2570
E preferata mea. S-o mai auzim o dată.
Bun.
03:18
Okay.
70
186393
1671
03:20
And how about this puzzlepuzzle
71
188064
1776
Și ce ziceți de acest joc
inventat în Anglia secolului XVIII:
03:21
inventedinventat in 18th-centurylea-lea EnglandAnglia:
72
189840
2439
03:24
the jigsawJigsaw puzzlepuzzle.
73
192279
2051
puzzle-ul?
03:26
Is this not makingluare orderOrdin out of chaoshaos?
74
194330
3814
Asta nu-i ordine din haos?
03:30
So as you can see,
75
198144
1469
După cum vedeți, tot timpul rezolvăm.
03:31
we are always solvingrezolvarea.
76
199613
1779
03:33
We are always tryingîncercat to decodeDecodare our worldlume.
77
201392
3962
Tot timpul încercăm
să ne decodificăm lumea.
03:37
It's an eternalveşnică questQuest.
78
205354
1530
E o căutare eternă,
03:38
It's just like the one CervantesCervantes wrotea scris about
79
206884
2644
ca cea descrisă de Cervantes
03:41
in "DonDon QuixoteQuijote,"
80
209528
1451
în „Don Quijote”,
03:42
whichcare by the way is the rootrădăcină of the wordcuvânt "quixotryquixotry,"
81
210979
2002
de unde vine cuvîntul englezesc „quixotry”,
03:44
the highest-scoringcele mai bine ScrabbleScrabble wordcuvânt of all time,
82
212981
1823
deținătorul recordului absolut
la scrabble, 365 de puncte.
03:46
365 pointspuncte.
83
214804
1856
03:48
But anywayoricum, "DonDon QuixoteQuijote" is an importantimportant bookcarte.
84
216660
3217
Oricum, „Don Quijote” e o carte importantă.
03:51
You guys have readcitit "DonDon QuixoteQuijote," yes?
85
219877
2037
Ați citit „Don Quijote”, așa-i?
03:53
I'm seeingvedere some headsCapete nodDa din cap.
86
221914
1506
Văd cîțiva care dau din cap.
03:55
Come on guys, really?
87
223420
1282
Hai, pe bune!
Hai să vedem, mîna sus
dacă ați citit „Don Quijote”!
03:56
Who'sCare pe readcitit "DonDon QuixoteQuijote?" Let's do this.
RaiseRidica your handsmâini if you've readcitit "DonDon QuixoteQuijote."
88
224702
2537
Un public isteț.
03:59
There we go. SmartSmart audiencepublic.
89
227239
1110
04:00
Who'sCare pe readcitit "DonDon QuixoteQuijote?" Get them up.
90
228349
1714
Cine a citit „Don Quijote”? Mîna sus!
04:02
Okay, good, because I need somebodycineva smartinteligent here
91
230063
4213
Bun. Pentru că am nevoie
de cineva isteț aici.
04:06
because now I'm going to demonstratedemonstra
92
234276
1202
Voi demonstra
cu ajutorul unuia dintre voi,
04:07
with the help of one of you
93
235478
1872
cît de adînc este impulsul de a rezolva,
04:09
just how deeplyprofund rootedînrădăcinat your urgeîndemn to solverezolva is,
94
237350
3336
04:12
just how wiredcu fir to solverezolva all of you really are,
95
240686
2499
cît de înnăscut e acest impuls la toți.
04:15
so I'm going to come into the audiencepublic
96
243185
1442
O să trec printre spectatori
să găsesc pe cineva care să mă ajute.
04:16
and find somebodycineva to help me.
97
244627
2998
04:19
Let's see.
98
247625
2122
Ia să vedem.
04:21
Everybody'sEverybody's looking away all of a suddenbrusc.
99
249747
3892
Dintr-o dată toți își întorc privirea.
04:25
Can I? Would you? What is your nameNume? GwenGwen.
100
253639
3917
Îmi dați voie? Cum vă numiți? Gwen.
04:29
I'm not a mindminte readercititor, I can see your nameNume tagTag-ul.
101
257556
2441
Nu vă citesc gîndurile. Scrie pe ecuson.
04:31
Come with me, GwenGwen. EveryoneToată lumea give her
a roundrundă of applauseaplauze, make her feel welcomeBine ati venit.
102
259997
4313
Gwen, veniți cu mine. Aplaudați, vă rog,
să se simtă primită cu căldură.
04:36
GwenGwen, after you.
103
264310
1672
Luați-o înainte.
04:37
(ApplauseAplauze)
104
265982
1882
(Aplauze)
04:39
Are you so excitedexcitat?
105
267864
3411
Vă bucurați?
04:43
Did you know that your nameNume is worthin valoare de
106
271275
1455
Știați că numele „Gwen” are
04:44
eightopt pointspuncte in ScrabbleScrabble?
107
272730
1598
8 puncte la scrabble?
04:46
Okay, standstand right here, GwenGwen, right here.
108
274328
4287
Bun, stați aici.
04:50
Now, GwenGwen, before we beginÎNCEPE,
109
278615
2502
Înainte de a începe,
04:53
I'd like to pointpunct out a piecebucată of the puzzlepuzzle,
110
281117
2609
vă atrag atenția asupra
unei piese din enigmă.
04:55
whichcare is here in this envelopeplic,
111
283726
1537
Se află în acest plic,
04:57
and I will not go nearaproape it. Okay?
112
285263
1620
dar nu mă apropii de el.
04:58
And over here we have a
drawingdesen of some farmfermă animalsanimale.
113
286883
2008
Iar aici sînt desenate niște animale:
05:00
You can see we have an owlbufnita, we have a horsecal,
114
288891
1360
o bufniță, un cal, un măgar,
un cocoș, un bou și o oaie.
05:02
a donkeymăgar, a roostercocoş, an oxbou, and a sheepoaie,
115
290251
2229
Iar aici avem niște carioci frumoase
din cele pentru artiști.
05:04
and then here, GwenGwen, we have
116
292480
1210
05:05
some fancyextravagant artartă storemagazin markersmarkeri,
117
293690
2420
05:08
colorscolorate like, can you see that wordcuvânt right there?
118
296110
2340
De exemplu, vedeți ce scrie?
05:10
GwenGwen: CobaltCobalt.
DavidDavid KwongDorina: CobaltCobalt, yes. CobaltCobalt.
119
298450
2339
Gwen: Cobalt.
David Kwong: Da, cobalt.
05:12
But we have a silverargint, a redroșu, an emeraldSmarald,
120
300789
2618
Mai avem și argintiu,
roșu, smarald și galben.
05:15
and an amberchihlimbar markermarker,
121
303407
1458
05:16
and GwenGwen, you are going to colorculoare this drawingdesen
122
304865
2265
Gwen, va trebui să colorați desenul
ca și cum ați avea 5 ani.
05:19
just like you were fivecinci yearsani oldvechi,
123
307130
1477
Cu cîte o cariocă. O să vă placă.
05:20
one markermarker at a time.
124
308607
1108
05:21
It's going to be a lot of fundistracţie.
125
309715
1519
05:23
But I'm going to go over here.
126
311234
1021
Eu o să stau aici.
Nu vreau să văd ce faceți.
05:24
I don't want to see what you're doing.
127
312255
2087
Încă nu începeți.
Stați să vin aici și să închid ochii.
05:26
Okay, so don't startstart yetinca.
128
314342
1070
05:27
Wait for me to get over here and closeînchide my eyesochi.
129
315412
1427
05:28
Now GwenGwen, are you readygata?
130
316839
1878
Sînteți gata?
05:30
PickAlege up just one markermarker, pickalege up just one markermarker,
131
318717
3510
Luați o cariocă, numai una,
05:34
and why don't you colorculoare in the horsecal for me?
132
322227
1385
și colorați calul.
05:35
ColorCuloare in the horsecalbigmare, bigmare, bigmare scribblesscribbles,
133
323612
3553
Colorați calul, mîzgăliți-l la repezeală,
05:39
broadlarg strokesaccidente vasculare cerebrale, don't worryface griji about stayingședere in the lineslinii.
134
327165
2958
puteți ieși din contur, nu-i nimic.
05:42
All right. Great.
135
330123
1276
Foarte bine.
05:43
And why don't you take that markermarker and recaprecapitulare it
136
331399
1576
Acum puneți capacul la cariocă
și puneți-o pe masă.
05:44
and placeloc it on the tablemasa for me.
137
332975
1930
Bun. Luați o altă cariocă din pahar.
05:46
Okay, and pickalege up anothero alta markermarker out of the cupceașcă
138
334905
3220
05:50
and take off the capcapac
139
338125
2450
Scoateți-i capacul
05:52
and colorculoare in the donkeymăgar for me, colorculoare in the donkeymăgar.
140
340575
2066
și colorați măgarul. Colorați măgarul.
05:54
BigMare scribblesscribbles.
141
342641
3068
Linii mari.
05:57
Okay, coolmisto, and re-capRe-capac that markermarker
142
345709
2234
Bine. Puneți-i capacul
și așezați-o pe masă.
05:59
and placeloc it on the tablemasa.
143
347943
1502
Acum luați altă cariocă
06:01
And pickalege up anothero alta markermarker for me
144
349445
2278
06:03
and take off the capcapac. Isn't this fundistracţie?
145
351723
2463
și scoateți-i capacul. E amuzant, nu?
06:06
And colorculoare in the owlbufnita for me.
146
354186
1327
Și colorați bufnița.
06:07
ColorCuloare in the owlbufnita.
147
355513
3051
Colorați bufnița.
06:10
Okay, and recaprecapitulare that markermarker
148
358564
2486
Bun. Puneți capacul
06:13
and pickalege up anothero alta markermarker out of the cupceașcă
149
361050
1788
și luați altă cariocă din pahar
06:14
and colorculoare in the roostercocoş for me, colorculoare in the roostercocoş.
150
362838
3576
și colorați cocoșul. Colorați cocoșul.
06:18
Good, good, good, good, good.
151
366414
1424
Bun, bun. Linii mari, mari. Bun, bun.
06:19
BigMare, bigmare, bigmare strokesaccidente vasculare cerebrale. Good, good.
152
367838
1093
Luați altă cariocă din pahar
06:20
PickAlege up anothero alta markermarker out of the cupceașcă
153
368931
2265
06:23
and colorculoare in the oxbou for me. ColorCuloare in the oxbou.
154
371196
3497
și colorați boul. Colorați boul.
06:26
Okay, good.
155
374693
1263
Bine.
06:27
A lot of colorculoare on that, and recaprecapitulare,
and placeloc it on the tablemasa,
156
375956
2450
Colorați. Puneți capacul,
așezați-o pe masă
06:30
and pickalege up anothero alta markermarker out of the cupceașcă.
157
378406
2704
și luați altă cariocă din pahar.
06:33
Oh, I'm out? Okay, I'm going to turnviraj around.
158
381110
2739
A, nu mai sînt?
Bine, acum o să mă întorc.
06:35
Did I forgeta uita? Oh, I forgotuitat my purpleViolet markermarker.
159
383849
5260
Am uitat? A, am uitat carioca mov.
06:41
This is still going to work, thoughdeşi.
160
389109
1343
Merge și așa totuși.
06:42
I think this is still going to work, mostlyMai ales.
161
390452
2283
Cred că merge și așa, cumva.
06:44
So GwenGwen, I'm going to handmână you this envelopeplic.
162
392735
3153
Acum, Gwen, o să vă dau plicul.
06:47
Don't opendeschis it yetinca. Do not opendeschis it yetinca,
163
395888
2952
Nu-l deschideți încă. Nu încă.
06:50
but I am going to writescrie down your choicesalegeri
164
398840
2391
O să scriu aici ce ați ales,
06:53
so that everybodytoata lumea can see
165
401231
2159
să vadă lumea ce ați ales.
06:55
the choicesalegeri that you madefăcut.
166
403390
1273
Bun, grozav. Deci avem un cal cobalt,
06:56
Okay, great. So we have a cobaltCobalt horsecal,
167
404663
8383
07:05
amberchihlimbar owlbufnita,
168
413046
5406
o bufniță galbenă,
07:10
a silverargint oxbou,
169
418452
4781
un bou argintiu,
07:15
yes, okay, a redroșu donkeymăgar,
170
423233
3442
da, un măgar roșu.
07:18
and what was the emeraldSmarald colorculoare? A roostercocoş.
171
426675
3375
Ce era cu smarald? Un cocoș.
07:22
An emeraldSmarald roostercocoş. Okay.
172
430050
4070
Un cocoș smarald. Bine.
Iar acum, momentul adevărului, Gwen:
să ne uităm în plic.
07:26
Now for the momentmoment of truthadevăr, GwenGwen,
173
434120
2166
07:28
we're going to take a look in that envelopeplic.
174
436286
1685
07:29
Why don't you opendeschis it up and removeelimina
175
437971
1915
Scoateți vă rog din plic
unica foaie de hîrtie.
07:31
the one piecebucată of paperhârtie from insideinterior
176
439886
1292
07:33
and handmână it to me,
177
441178
1029
Dați-mi-o mie și vom vedea
dacă se potrivesc alegerile.
07:34
and we will see if it matchesmeciuri your choicesalegeri.
178
442207
4703
Da, se potrivesc:
07:38
Yes, I think it does.
179
446910
1435
07:40
We have a cobaltCobalt horsecal, we have a redroșu donkeymăgar,
180
448345
1564
cal cobalt, măgar roșu, bufniță galbenă,
cocoș smarald, bou argintiu.
07:41
we have an amberchihlimbar owlbufnita, we have
an emeraldSmarald roostercocoş, a silverargint oxbou,
181
449909
2297
07:44
I forgotuitat my purpleViolet markermarker so we have a blankgol sheepoaie,
182
452206
2011
Am uitat carioca mov
așa că oaia nu e colorată,
07:46
but that's a prettyfrumos amazinguimitor
coincidencecoincidenta, don't you think?
183
454217
2715
dar coincidența e uimitoare, nu credeți?
07:48
GwenGwen, well doneTerminat. That's beautifulfrumoasa. (ApplauseAplauze)
184
456932
4181
Bravo, Gwen. Foarte frumos.
(Aplauze)
07:53
I'll take that back from you.
185
461113
1767
Dați-mi mie plicul.
07:54
So ladiesdoamnelor and gentlemendomnilor, how is this possibleposibil?
186
462880
3864
Așadar, doamnelor și domnilor,
cum a fost posibil?
07:58
How is this possibleposibil? Well, could it be
187
466744
2817
Cum a fost posibil?
Are cumva creierul lui Gwen
un așa impuls de a rezolva
08:01
that Gwen'sGwen pe braincreier is so wiredcu fir to solverezolva
188
469561
4262
08:05
that she decodeddecodate hiddenascuns messagesmesaje?
189
473823
2846
încît a decodificat niște mesaje ascunse?
08:08
Well this is the puzzlepuzzle I presentprezent to you.
190
476669
2047
Asta-i enigma pe care v-o propun.
08:10
Could there be orderOrdin
191
478716
1980
Există cumva ordine
08:12
in the chaoshaos that I createdcreată?
192
480696
3004
în haosul pe care l-am creat?
08:15
Let's take a closermai aproape look.
193
483700
1740
Să ne uităm mai atent.
08:17
Do you recallrechemare when I showeda arătat you these puzzlepuzzle piecesbucăți?
194
485440
4011
Vă amintiți cînd v-am arătat
aceste piese de puzzle?
08:21
What imageimagine did it ultimatelyîn cele din urmă becomedeveni? A cobaltCobalt horsecal.
195
489451
5757
Pînă la urmă în ce imagine
s-a transformat? Un cal cobalt!
08:27
The plotintrigă thickensse ingroasa.
196
495208
1777
Intriga se complică.
08:28
And then we playedjucat a gamejoc of tangramstangrams
197
496985
2205
Apoi am jucat tangram,
08:31
with an emeraldSmarald roostercocoş.
198
499190
4990
cu un cocoș verde.
08:36
That one'sunul e my favoritefavorit.
199
504180
2198
Preferatul meu.
08:38
And then we had an experimentexperiment with a silverargint oxbou.
200
506378
6255
Apoi am făcut o experiență
cu un bou [engleză: „ox”] argintiu.
08:44
And KatyKaty PerryPerry drinksbăuturi her morningdimineaţă coffeecafea
201
512633
2700
Iar Katy Perry își bea cafeaua dimineața
08:47
out of an amberchihlimbar owlbufnita.
202
515333
3829
dintr-o bufniță galbenă.
08:51
Thank you, KatyKaty, for takingluare that photofotografie for me.
203
519162
1679
Katy, mulțumesc pentru poză.
08:52
Oh, and there's one more, there's one more.
204
520841
1965
A, și mai e una, mai e una.
08:54
I believe you coloredcolorat a redroșu donkeymăgar, GwenGwen.
205
522806
3428
Ați colorat măgarul roșu, nu-i așa, Gwen?
08:58
LadiesDoamnelor and gentlemendomnilor, could you raisea ridica your handsmâini
206
526234
1630
Doamnelor și domnilor, ridicați mîna
dacă ați citit „Don Quijote”.
08:59
for me if you've readcitit "DonDon QuixoteQuijote?"
207
527864
2420
[În engleză „...read Don Qui...”
sună că „red donkey” = măgar roșu.]
09:02
Who'sCare pe readcitit "DonDon QuixoteQuijote?" (LaughterRâs)
208
530284
2895
09:05
But wait, but wait, wait, wait, wait, there's more.
209
533179
1776
Dar stați, stați, mai e ceva.
Mai e ceva.
09:06
There's more.
210
534955
1495
Gwen, eram așa sigur
că urma să faceți acele alegeri
09:08
GwenGwen, I was so confidentîncrezător
211
536450
2759
09:11
that you were going to make these choicesalegeri
212
539209
1924
încît am mai făcut o predicție
09:13
that I madefăcut anothero alta predictionprezicere,
213
541133
2638
09:15
and I put it in an even more indelibleindelebile placeloc,
214
543771
3330
și am pus-o într-un loc
de unde nu poate fi ștearsă.
09:19
and it's right here.
215
547101
2418
Aici.
09:21
LadiesDoamnelor and gentlemendomnilor,
216
549519
1282
Doamnelor și domnilor,
09:22
we have today'sastăzi NewNoi YorkYork TimesOri.
217
550801
3578
iată ediția de azi a ziarului
New York Times.
09:26
The dateData is MarchMartie 18thlea, 2014.
218
554379
3825
Data de 18 martie 2014.
09:30
ManyMulte of you in the first couplecuplu of rowsrânduri
219
558204
1846
Mulți din cei așezați în primele rînduri
îl aveți sub scaune.
09:32
have it underneathdedesubt your seatslocuri as well.
220
560050
2120
Căutați bine, l-am ascuns acolo.
09:34
Really digsăpa. We hidascuns them undersub there.
221
562170
2210
Scoateți ziarul și deschideți-l
la secțiunea de arte,
09:36
See if you can fishpeşte out the newspaperziar
222
564380
1541
09:37
and opendeschis up to the artsarte sectionsecțiune
223
565921
2398
09:40
and you will find the crosswordcuvinte încrucişate puzzlepuzzle,
224
568319
3463
unde sînt cuvintele încrucișate.
09:43
and the crosswordcuvinte încrucişate puzzlepuzzle todayastăzi
225
571782
1563
Iar careul de azi
e scris de subsemnatul.
09:45
was writtenscris by yoursa ta trulycu adevărat.
226
573345
2059
E numele meu deasupra careului.
Gwen, o să vi-l dau să vedeți.
09:47
You can see my nameNume abovede mai sus the gridgrilă.
227
575404
1066
09:48
I'm going to give this to you, GwenGwen, to take a look.
228
576470
2533
Îl pun și pe ecran.
09:51
And I will alsode asemenea put it up on the screenecran.
229
579003
4193
09:55
Now let's take a look
230
583196
1882
Să ne uităm
la încă o piesă a enigmei.
09:57
at anothero alta piecebucată of the puzzlepuzzle.
231
585078
3307
Uitați-vă la prima definiție
pentru 1 orizontal.
10:00
If you look at the first cluecheie for 1-across-peste,
232
588385
3218
10:03
it startsîncepe with the letterscrisoare C, for corruptcorupt,
233
591603
3296
Începe cu litera C de la „corrupt”.
10:06
and just belowde mai jos that we have an O, for outfielderoutfielder,
234
594899
2926
Dedesubt avem un O
de la „outfielder”
10:09
and if you keep readingcitind the
first lettersscrisori of the cluesindicii down,
235
597825
2946
și dacă citiți mai departe prima literă
10:12
you get cobaltCobalt horsecal,
236
600771
2801
obțineți: cal cobalt,
10:15
amberchihlimbar owlbufnita, silverargint oxbou,
237
603572
3488
bufniță galbenă, bou argintiu,
10:19
redroșu donkeymăgar, and emeraldSmarald roostercocoş.
238
607060
3498
măgar roșu și cocoș smarald.
10:22
(ApplauseAplauze)
239
610558
1606
(Aplauze)
10:24
That's prettyfrumos coolmisto, right?
240
612164
5571
Mișto, nu?
10:29
It's The NewNoi YorkYork TimesOri.
241
617735
1711
E New York Times!
10:31
But wait, wait, wait, wait. Wait.
242
619446
1576
Dar stați, stați. Stați.
10:33
Oh, GwenGwen,
243
621022
1522
Gwen, vă amintiți că am uitat carioca mov
10:34
do you recallrechemare how I forgotuitat my purpleViolet markermarker,
244
622544
2604
10:37
and you were unableincapabil to colorculoare the sheepoaie?
245
625148
3047
și că n-ați putut colora oaia?
10:40
Well, if you keep readingcitind
246
628195
1453
Ei bine, dacă mergeți mai departe
începînd de la 25 vertical, obțineți:
10:41
startingpornire with 25-down-jos,
247
629648
1631
10:43
it saysspune,
248
631279
906
„Și încă ceva, oaia
poate rămîne necolorată.”
10:44
"Oh, by the way,
249
632185
1773
10:45
the sheepoaie can be left blankgol."
250
633958
4312
(Rîsete) (Aplauze)
10:50
(LaughterRâs) (ApplauseAplauze)
251
638270
4436
10:54
But wait, wait, wait, there's one more thing,
252
642706
1574
Dar stați, stați, mai e ceva.
Mai e ceva.
10:56
there's one more thing,
253
644280
1203
Ultima piesă a enigmei.
10:57
there's one finalfinal piecebucată of the puzzlepuzzle.
254
645483
2839
11:00
GwenGwen, I am so gratefulrecunoscător for your choicesalegeri
255
648322
4319
Gwen, vă mulțumesc pentru alegeri
11:04
because if we take a look
256
652641
1991
pentru că dacă vă uitați
11:06
at the first lettersscrisori of your combinationscombinaţii,
257
654632
2231
la primele litere ale combinațiilor,
11:08
we get "C-H-A-O-SC-H-O-O-S" for chaoshaos
258
656863
3012
obținem CHAOS [haos]
11:11
and "O-R-D-E-RO-R-D-E-R" for orderOrdin.
259
659875
2823
și ORDER [ordine].
11:14
That's chaoshaos and orderOrdin.
260
662698
1530
Haos și ordine.
Împreună am făcut ordine din haos.
11:16
We'veNe-am all madefăcut orderOrdin out of chaoshaos.
261
664228
1676
11:17
So ladiesdoamnelor and gentlemendomnilor, the nextUrmător → time
262
665904
2003
Doamnelor și domnilor,
cînd veți mai avea în față o enigmă,
11:19
you find yourselftu with a puzzlepuzzle,
263
667907
1552
11:21
whetherdacă it's in your life or in your work,
264
669459
3042
în viață sau în muncă
11:24
or maybe it's at the SundayDuminica morningdimineaţă
265
672501
1181
sau în New York Times
duminica dimineața la masă,
11:25
breakfastmic dejun tablemasa with The NewNoi YorkYork TimesOri,
266
673682
2408
țineți minte: sîntem născuți să rezolvăm.
11:28
remembertine minte, you are all wiredcu fir to solverezolva.
267
676090
3842
11:31
Thank you.
268
679932
1592
Mulțumesc.
11:33
(ApplauseAplauze)
269
681524
4000
(Aplauze)
Translated by Adrian Dobroiu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Kwong - Cruciverbalist
David Kwong creates illusions for films and TV, and makes verbal magic as a crossword puzzle maker for the New York Times.

Why you should listen

As a magician and crossword puzzle constructor, David Kwong mixes puzzles and prestidigitation. With a background in film (and a Harvard degree in the history of magic), he's the founder of the Misdirectors Guild, an elite group of magicians that specialize in illusion for film, television and theater (they're working right now on Marvel's upcoming Ant-Man). Kwong created the illusions for the 2013 hit film Now You See Me, about a gang of street magicians caught up in a crime caper.
 
He is a frequent crossword writer for the New York Times, often collaborating with his friend Kevan Choset. His puzzles are marked by clever, outside-the-grid thinking -- and sometimes a dash of magic. He also produces Deception on ABC, a crime drama about a magician who joins the FBI. Check out his talk on the science of illusion.

More profile about the speaker
David Kwong | Speaker | TED.com