ABOUT THE SPEAKER
Tshering Tobgay - Prime Minister of Bhutan
Acting on his mandate to move Bhutan into the 21st century, Prime Minister Tshering Tobgay is transforming his nation -- while maintaining its “Gross National Happiness.”

Why you should listen

Tshering Tobgay went from civil servant to politician to prime minister -- all the while maintaining his star social media profile in one of Asia’s most progressive emerging states. As the second democratically elected Prime Minister of Bhutan, Tobgay continues to emphasize his country’s core value of happiness.

Bhutan's acclaimed "Gross National Happiness" index prioritizes well-being over financial growth. But Tobgay also seeks to solve Bhutan's great challenges: unemployment, poverty, gaps in education and infrastructure. WIth a foundation of optimism, his administration and the country's young democracy hope to become a paragon of stability in the developing world.

More profile about the speaker
Tshering Tobgay | Speaker | TED.com
TED2016

Tshering Tobgay: This country isn't just carbon neutral -- it's carbon negative

Tshering Tobgay: Táto krajina nie je len uhlíkovo neutrálna – je uhlíkovo negatívna

Filmed:
4,118,176 views

Hlboko v Himalájach, na hranici medzi Čínou a Indiou, leží Bhutánske kráľovstvo, ktoré sa zaviazalo zostať naveky uhlíkovo neutrálnou krajinou. V tomto podnetnom príhovore sa premiér Bhutánu Tshering Tobgay delí o misiu svojej krajiny: klásť šťastie pred ekonomický rast a nastaviť svetové štandardy pre ochranu životného prostredia.
- Prime Minister of Bhutan
Acting on his mandate to move Bhutan into the 21st century, Prime Minister Tshering Tobgay is transforming his nation -- while maintaining its “Gross National Happiness.” Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In casepúzdro you are wonderingpremýšľal,
0
1520
1736
V prípade, že si kladiete otázku,
00:15
no, I'm not wearingnosenie a dressšaty,
1
3280
2600
nie, nemám oblečené šaty,
a nie, nepoviem vám, čo mám pod tým.
00:18
and no, I'm not sayingpríslovie
what I'm wearingnosenie underneathnaspodku.
2
6840
3320
00:22
(LaughterSmiech)
3
10480
2816
(smiech)
00:25
This is a ghoGHO.
4
13320
1920
Toto je gho.
00:27
This is my nationalnárodná dressšaty.
5
15920
1440
Je to môj národný odev.
00:30
This is how all menmuži dressšaty in BhutanBhután.
6
18200
2760
Takto sa obliekajú všetci muži v Bhutáne.
00:34
That is how our womenženy dressšaty.
7
22520
2680
A takto sa obliekajú naše ženy.
00:38
Like our womenženy,
8
26320
2176
Podobne ako naše ženy,
00:40
we menmuži get to wearnosenie prettypekný brightbystrý colorsfarby,
9
28520
3080
aj my muži nosíme jasné farby,
ale na rozdiel od našich žien,
00:44
but unlikena rozdiel od our womenženy,
10
32960
1280
môžeme vystavovať na obdiv nohy.
00:47
we get to showšou off our legsnohy.
11
35240
1576
00:48
(LaughterSmiech)
12
36840
2016
(smiech)
Náš národný odev je jedinečný,
00:50
Our nationalnárodná dressšaty is uniquejedinečný,
13
38880
1416
ale to nie je jediné, čo je
jedinečné na našej krajine.
00:52
but this is not the only thing
that's uniquejedinečný about my countrykrajina.
14
40320
3200
00:56
Our promisesľub to remainzostať
carbonuhlík neutralneutrálne is alsotaktiež uniquejedinečný,
15
44040
3136
Náš sľub zostať uhlíkovo neutrálni
je taktiež jedinečný,
a o tom by som rád dnes hovoril,
00:59
and this is what I'd like
to speakhovoriť about todaydnes,
16
47200
2216
o našom sľube zostať uhlíkovo neutrálni.
01:01
our promisesľub to remainzostať carbonuhlík neutralneutrálne.
17
49440
2360
01:04
But before I proceedpokračovať,
I should setsada you the contextkontext.
18
52720
2960
Ale skôr než budem pokračovať,
mal by som vás uviesť do kontextu.
01:08
I should tell you our storypríbeh.
19
56680
1480
Mal by som vám porozprávať náš príbeh.
01:11
BhutanBhután is a smallmalý countrykrajina
in the HimalayasHimaláje.
20
59440
3800
Bhután je malá krajina v Himalájach.
Volajú nás Šangri-Lou,
01:16
We'veSme been calledvolal Shangri-LaShangri-La,
21
64160
2136
01:18
even the last Shangri-LaShangri-La.
22
66320
1680
dokonca poslednou Šangri-Lou.
01:21
But let me tell you right off the batnetopier,
we are not Shangri-LaShangri-La.
23
69040
3416
Ale poviem vám rovno,
my nie sme Šangri-La.
01:24
My countrykrajina is not one bigveľký monasterykláštor
24
72480
2736
Moja krajina nie je jeden veľký kláštor
01:27
populatedosídlený with happyšťastný monksmnísi.
25
75240
1656
obývaný šťastnými mníchmi.
01:28
(LaughterSmiech)
26
76920
1656
(smiech)
01:30
The realityrealita is that
there are barelyťažko 700,000 of us
27
78600
5696
V skutočnosti je nás sotva 700-tisíc
01:36
sandwichedobložené betweenmedzi two
of the mostväčšina populatedosídlený countrieskrajiny on earthkrajiny,
28
84320
4936
stlačených medzi dve
naľudnatejšie krajiny na svete,
01:41
ChinaČína and IndiaIndia.
29
89280
2160
Čínou a Indiou.
01:44
The realityrealita is that we are a smallmalý,
underdevelopedmálo rozvinuté countrykrajina
30
92760
3776
Realitou je, že sme malá,
zaostalá krajina,
01:48
doing our bestnajlepší to surviveprežiť.
31
96560
1800
robiaca všetko preto, aby sme prežili.
01:51
But we are doing OK. We are survivingprežívajúce.
32
99600
2800
Ale celkom sa nám darí.
Prežívame.
01:55
In factskutočnosť, we are thrivingprosperujúce,
33
103000
2120
Vlastne,
prekvitáme,
a to z dôvodu, že sme požehnaní
01:58
and the reasondôvod we are thrivingprosperujúce
is because we'vemy máme been blessedpožehnaný
34
106320
3040
02:02
with extraordinaryneobyčajný kingskráli.
35
110800
2296
výnimočnými kráľmi.
Naši osvietení vládcovia
neúnavne pracujú
02:05
Our enlightenedosvietený monarchsmonarchovia
have workedpracoval tirelesslyneúnavne
36
113120
3016
02:08
to developvypracovať our countrykrajina,
37
116160
1856
na rozvoji našej krajiny,
02:10
balancingvyvažovanie economicekonomický growthrast carefullyopatrne
38
118040
3576
starostlivo zvažujúc medzi
ekonomickým rastom a sociálnym rozvojom,
02:13
with socialsociálny developmentvývoj,
environmentalekologický sustainabilityudržateľnosť
39
121640
2896
ochranou životného prostredia a
zachovaním kultúrneho dedičstva,
02:16
and culturalkultúrne preservationzachovanie,
40
124560
1856
02:18
all withinvnútri the frameworkrámec
of good governancevláda.
41
126440
2479
a to všetko v rámci
múdreho riadenia krajiny.
02:22
We call this holisticholistický approachprístup
to developmentvývoj
42
130199
2857
Tento holistický prístup k rozvoju
nazývame hrubé národné šťastie
alebo HNŠ.
02:25
"GrossHrubá NationalNárodné HappinessŠťastie," or GNHGNH.
43
133080
2720
02:29
Back in the 1970s,
44
137440
2016
V sedemdesiatych rokoch
02:31
our fourthštvrtý kingkráľ famouslyslávne
pronouncedvyslovuje sa that for BhutanBhután,
45
139480
3536
náš štvrtý kráľ chýrne vyhlásil,
že pre Bhután
02:35
GrossHrubá NationalNárodné HappinessŠťastie is more importantdôležitý
than GrossHrubá NationalNárodné ProductProdukt.
46
143040
4536
hrubé národné šťastie je dôležitejšie než
hrubý domáci produkt.
02:39
(ApplausePotlesk)
47
147600
3880
(potlesk)
02:44
Ever sinceod tej doby,
48
152400
1200
Odvtedy je
02:46
all developmentvývoj in BhutanBhután
is drivenjazdiť by GNHGNH,
49
154320
3760
všetok rozvoj v Bhutáne riadený HNŠ,
priekopníckou víziou, s cieľom
zvýšiť šťastie
02:51
a pioneeringpriekopnícky visionvidenie
that aimsciele to improvezdokonaliť the happinessšťastie
50
159080
3896
a blahobyt našich ľudí.
02:55
and well-beingzdar of our people.
51
163000
1840
To sa však ľahko povie,
02:58
But that's easierľahšie said than donehotový,
52
166760
2176
03:00
especiallyobzvlášť when you are one
of the smallestnajmenší economiesúspory in the worldsvet.
53
168960
3920
hlavne keď ste jednou z najmenších
ekonomík na svete.
03:05
Our entirecelý GDPHDP is lessmenej
than two billionmiliardy dollarsdolárov.
54
173360
3320
Náš celkový HDP je nižší než
dve miliardy dolárov.
03:09
I know that some of you here
are worthhodnota more --
55
177920
2496
Viem, že niektorí z vás tu
majú jednotlivo
03:12
(LaughterSmiech)
56
180440
1256
03:13
individuallyjednotlivo
57
181720
1536
vyššiu cenu
03:15
than the entirecelý economyhospodárstvo of my countrykrajina.
58
183280
2480
než celá ekonomika mojej krajiny.
Takže, naša ekonomika je malá,
03:20
So our economyhospodárstvo is smallmalý,
59
188640
2216
a teraz to začne byť zaujímavé.
03:22
but here is where it getsdostane interestingzaujímavý.
60
190880
1810
Vzdelanie je úplne bezplatné.
03:26
EducationVzdelávanie is completelyúplne freezadarmo.
61
194000
1760
Všetci obyvatelia majú garantované
bezplatné školské vzdelanie,
03:28
All citizensobčania are guaranteedgarantované
freezadarmo schoolškolské educationvzdelanie,
62
196360
3056
a tí, ktorí usilovne pracujú,
majú zdarma aj vyššie vzdelanie.
03:31
and those that work hardusilovne
are givendaný freezadarmo collegekoľaj educationvzdelanie.
63
199440
2976
03:34
HealthcareZdravotnej starostlivosti is alsotaktiež completelyúplne freezadarmo.
64
202440
2456
Zdravotná starostlivosť je taktiež
úplne bezplatná.
03:36
MedicalLekárske consultationkonzultácie,
medicallekársky treatmentliečba, medicineslieky:
65
204920
3056
Lekárske konzulácie, ošetrenie, lieky:
to všetko poskytuje štát.
03:40
they are all providedza predpokladu by the statestáť.
66
208000
1880
03:43
We managespravovať this
67
211440
1200
Dokážeme to,
pretože využívame naše obmedzené
zdroje veľmi opatrne
03:45
because we use our limitedobmedzený
resourceszdroje very carefullyopatrne,
68
213560
3160
03:49
and because we staypobyt faithfulverný
to the corejadro missionposlanie of GNHGNH,
69
217600
5656
a pretože zostávame verní hlavnému
poslaniu HNŠ,
ktorým je rozvoj so zreteľom na hodnoty.
03:55
whichktorý is developmentvývoj with valueshodnoty.
70
223280
2800
03:59
Our economyhospodárstvo is smallmalý,
and we mustmusieť strengthenposilniť it.
71
227600
2896
Naša ekonomika je malá
a musíme ju posilniť.
Hospodársky rast je dôležitý,
04:02
EconomicHospodárske growthrast is importantdôležitý,
72
230520
2176
04:04
but that economicekonomický growthrast mustmusieť not come
from underminingoslabenie our uniquejedinečný culturekultúra
73
232720
5136
ale tento hospodársky rast nesmie ničiť
našu jedinečnú kultúru,
04:09
or our pristinepanenská environmentprostredie.
74
237880
3080
alebo naše panenské životné prostredie.
04:14
TodayDnes, our culturekultúra is flourishingrozkvet.
75
242680
1680
Dnes naša kultúra prekvitá.
04:17
We continueďalej to celebrateoslavovať
our artumenie and architecturearchitektúra,
76
245080
3696
Naďalej oslavujeme
naše umenie a architektúru,
04:20
foodjedlo and festivalsfestivaly,
77
248800
1600
jedlo a sviatky,
04:23
monksmnísi and monasterieskláštory.
78
251880
2080
mníchov a kláštory.
04:26
And yes, we celebrateoslavovať
our nationalnárodná dressšaty, too.
79
254760
3880
A áno, oslavujeme aj náš národný odev.
04:32
This is why I can wearnosenie my ghoGHO with pridePride.
80
260480
3520
Preto môžem nosiť svoje gho s hrdosťou.
04:37
Here'sTu je a funzábava factskutočnosť:
81
265200
1240
A toto je zábavné:
práve sa pozeráte na najväčšie
vrecko na svete.
04:39
you're looking
at the world'ssvete biggestnajväčším pocketvreckový.
82
267520
2600
04:42
(LaughterSmiech)
83
270760
2336
(smiech)
04:45
It startszačína here,
84
273120
2016
Začína tu,
04:47
goeside around the back,
85
275160
2176
ide okolo chrbta,
04:49
and comesprichádza out from insidevnútri here.
86
277360
2480
a tu vychádza zvnútra.
04:52
In this pocketvreckový
87
280400
1496
V tomto vrecku
04:53
we storesklad all mannerspôsob of personalosobné goodstovar
88
281920
3016
nosíme uložené rôzne osobné veci
04:56
from phonestelefóny and walletspeňaženky
89
284960
1920
od telefónov a peňaženiek
po iPady, kancelárske zložky a knihy.
05:00
to iPadsiPad, officekancelária filessúbory and booksknihy.
90
288280
3016
05:03
(LaughterSmiech)
91
291320
1216
(smiech)
05:04
(ApplausePotlesk)
92
292560
1696
(potlesk)
05:06
But sometimesniekedy --
93
294280
2536
A niekedy,
05:08
sometimesniekedy even preciousvzácny cargonáklad.
94
296840
3000
niekedy dokonca cenný náklad.
Takže naša kultúra prekvitá,
05:14
So our culturekultúra is flourishingrozkvet,
95
302200
1600
ale taktiež naše životné prostredie.
05:16
but so is our environmentprostredie.
96
304560
2456
05:19
72 percentpercento of my countrykrajina
is underpod forestles coverveko.
97
307040
3400
72 percet mojej krajiny je pokrytej lesmi.
05:23
Our constitutionústava demandspožiadavky
that a minimumminimum of 60 percentpercento
98
311440
4976
Naša ústava vyžaduje,
aby minimálne 60 percent
celkovej rozlohy Bhutánu
05:28
of Bhutan'sBhutan totaltotálnej landpôda
shallpovinný remainzostať underpod forestles coverveko
99
316440
3696
zostalo navždy pokrytých lesom.
05:32
for all time.
100
320160
1216
05:33
(ApplausePotlesk)
101
321400
2520
(potlesk)
05:39
Our constitutionústava,
102
327080
1520
Naša ústava,
05:41
this constitutionústava,
103
329240
1560
táto ústava,
nám vnucuje lesnú plochu.
05:44
imposesukladá forestles coverveko on us.
104
332000
2240
Mimochodom, náš kráľ použil túto ústavu,
05:47
IncidentallyMimochodom, our kingkráľ
used this constitutionústava
105
335880
4216
aby nám vnútil demokraciu.
05:52
to imposeUložiť democracydemokracia on us.
106
340120
1760
Viete, my ľudia sme demokraciu nechceli.
05:54
You see, we the people
didn't want democracydemokracia.
107
342640
3176
Nežiadali sme o ňu, nedomáhali sme sa jej
05:57
We didn't askopýtať sa for it, we didn't demanddopyt it,
108
345840
2976
a rozhodne sme o ňu nebojovali.
06:00
and we certainlyiste didn't fightboj for it.
109
348840
1800
06:03
InsteadNamiesto toho, our kingkráľ imposedUložené democracydemokracia on us
110
351280
4696
Vnútil nám ju náš kráľ,
tým, že trval na tom,
že ju zahrnie do ústavy.
06:08
by insistingnaliehať that he includezahrnúť it
in the constitutionústava.
111
356000
2840
A nezostal len pri tom.
06:12
But he wentšiel furtherďalej.
112
360520
1240
06:14
He includedzahrnuté provisionsustanovenia in the constitutionústava
113
362480
2640
Do ústavy zahrnul ustanovenia,
06:18
that empowerzmocniť the people
to impeachobvinit theirich kingskráli,
114
366320
3040
ktoré dávajú ľudom právomoc
obžalovať svojho kráľa,
06:22
and includedzahrnuté provisionsustanovenia in here
that requirevyžadovať all our kingskráli to retireodísť
115
370080
5536
a zahrnul tam ustanovenia, ktoré
vyžadujú, aby naši králi
odišli do dôchodku vo veku 65 rokov.
06:27
at the ageVek of 65.
116
375640
1440
(potlesk)
06:30
(ApplausePotlesk)
117
378440
1456
06:31
FactSkutočnosť is, we already have
a kingkráľ in retirementodchod do dôchodku:
118
379920
4320
Fakticky, už máme
jedného kráľa na dôchodku:
náš predchádzajúci kráľ, 4. kráľ,
06:36
our previouspredchádzajúca kingkráľ, the Great FourthŠtvrtý,
119
384840
3296
odišiel do dôchodku pred 10 rokmi
06:40
retiredv dôchodku 10 yearsleta agopred
120
388160
2456
06:42
at the peakvrchol of his popularitypopularita.
121
390640
2280
na vrchole svojej popularity.
06:45
He was all of 51 yearsleta at that time.
122
393720
3960
V tom čase mal 51 rokov.
Takže ako som hovoril,
06:51
So as I was sayingpríslovie,
123
399080
1320
06:53
72 percentpercento of our countrykrajina
is underpod forestles coverveko,
124
401480
3416
72 percent našej krajiny
je pokrytých lesmi
a tieto lesy sú panenské.
06:56
and all that forestles is pristinepanenská.
125
404920
2240
A preto sme jedným z mála zachovaných
06:59
That's why we are one of the fewmálo remainingzostávajúce
126
407720
2376
biologicky rozmanitých miest na svete.
07:02
globalglobálnej biodiversitybiodiverzity hotspotshotspoty in the worldsvet,
127
410120
3016
07:05
and that's why we are
a carbonuhlík neutralneutrálne countrykrajina.
128
413160
2360
A to je dôvod, prečo sme
uhlíkovo neutrálnou krajinou.
07:08
In a worldsvet that is threatenedohrozená
with climatepodnebie changezmena,
129
416360
2336
Vo svete ohrozenom klimatickými zmenami
07:10
we are a carbonuhlík neutralneutrálne countrykrajina.
130
418720
2920
my sme uhlíkovo neutrálnou krajinou.
Ukázalo sa, že to znamená veľa.
07:15
TurnsOtočí out, it's a bigveľký dealobchod.
131
423480
1760
Zdá sa, že z viac než 200 krajín
dnešného sveta
07:17
Of the 200-odd-zvláštny countrieskrajiny
in the worldsvet todaydnes,
132
425920
2376
07:20
it looksvzhľad like we are the only one
133
428320
1760
sme jedinou krajinou,
07:22
that's carbonuhlík neutralneutrálne.
134
430560
1240
ktorá je uhlíkovo neutrálna.
07:25
ActuallyVlastne, that's not quitecelkom accuratepresný.
135
433520
1960
Vlastne, to nie je celkom presné.
07:29
BhutanBhután is not carbonuhlík neutralneutrálne.
136
437040
1840
Bhután nie je uhlíkovo neutrálny.
Bhután je uhlíkovo negatívny.
07:31
BhutanBhután is carbonuhlík negativenegatívny.
137
439920
2320
07:35
Our entirecelý countrykrajina generatesgeneruje
2.2 millionmilión tonston of carbonuhlík dioxidedioxid,
138
443600
6936
Celá naša krajina produkuje
2,2 miliónov ton oxidu uhličitého,
07:42
but our forestslesy, they sequesterizolovať
more than threetri timesdoba that amountčiastka,
139
450560
3840
ale naše lesy pohltia viac než
trojnásobok tohto množstva.
Takže sme záchytným úložiskom uhlíka
07:47
so we are a netnetto carbonuhlík sinkdrez
140
455720
2136
07:49
for more than fourštyri millionmilión tonston
of carbonuhlík dioxidedioxid eachkaždý yearrok.
141
457880
3920
pre viac než 4 milióny ton CO₂ každý rok.
Ale to nie je všetko.
07:55
But that's not all.
142
463160
1256
07:56
(ApplausePotlesk)
143
464440
2096
(potlesk)
07:58
We exportexport mostväčšina
of the renewableobnoviteľný electricityelektrina
144
466560
3096
Vyvážame väčšinu obnoviteľnej elektriny,
08:01
we generategenerovať from our fast-flowingrýchly-plynúce riversriek.
145
469680
2160
ktorú generujeme z našich rýchlych riek.
08:05
So todaydnes, the cleančistý energyenergie that we exportexport
146
473160
3416
Takže dnes, čistá energia, ktorú vyvážame,
08:08
offsetsoffsety about sixšesť millionmilión tonston
of carbonuhlík dioxidedioxid in our neighborhoodsusedstvo.
147
476600
5080
nahrádza u našich susedov
asi 6 miliónov ton CO₂.
Do roku 2020 budeme vyvážať
dostatok elektriny na to,
08:14
By 2020, we'llmy budeme be exportingExportovanie
enoughdosť electricityelektrina
148
482240
3936
aby nahradila 17 miliónov ton CO₂.
08:18
to offsetoffset 17 millionmilión tonston
of carbonuhlík dioxidedioxid.
149
486200
3680
A ak využijeme čo i len polovicu
potenciálu nášho vodstva,
08:22
And if we were to harnesspostroj
even halfpolovičná our hydropowerVodná energia potentialpotenciál,
150
490680
3256
08:25
and that's exactlypresne what we are workingpracovný at,
151
493960
2040
a na tom presne pracujeme,
čistá, ekologická energia,
ktorú vyvezieme,
08:29
the cleančistý, greenzelená energyenergie that we exportexport
152
497120
2376
08:31
would offsetoffset something like
50 millionmilión tonston of carbonuhlík dioxidedioxid a yearrok.
153
499520
5120
ročne nahradí asi 50 miliónov ton CO₂.
To je viac CO₂ než za rok vyprodukuje
celé mesto New York.
08:38
That is more COCO2 than what the entirecelý cityveľkomesto
of NewNové YorkYork generatesgeneruje in one yearrok.
154
506320
5880
Takže vnútri je naša krajina
záchytným úložiskom uhlíka,
08:45
So insidevnútri our countrykrajina,
we are a netnetto carbonuhlík sinkdrez.
155
513159
3097
zvonku alternatívou za oxidy uhlíka.
08:48
OutsideVonku, we are offsettingkompenzácia carbonuhlík.
156
516280
2536
A to sú dôležité úlohy.
08:50
And this is importantdôležitý stuffvec.
157
518840
1360
Viete, svet sa otepľuje
08:53
You see, the worldsvet is gettingzískavanie warmerteplejšie,
158
521240
1799
a klimatické zmeny sú realitou.
08:55
and climatepodnebie changezmena is a realityrealita.
159
523840
2280
Klimatické zmeny majú vplyv
na moju krajinu.
08:59
ClimatePodnebie changezmena is affectingovplyvňujúce my countrykrajina.
160
527440
2240
Naše ľadovce sa topia,
09:02
Our glaciersľadovcov are meltingtopenia,
161
530280
1440
spôsobujúc nárazové záplavy
a zosuvy pôdy,
09:04
causingspôsobujúce flashblesk floodspovodne and landslideszosuvy pôdy,
162
532360
2496
09:06
whichktorý in turnotočenie are causingspôsobujúce disasterkatastrofa
and widespreadrozšírený destructionzničenie in our countrykrajina.
163
534880
4440
ktoré potom spôsobujú nešťastie
a skazu v našej krajine.
Nedávno som bol pri tomto jazere.
09:13
I was at that lakejazero recentlynedávno.
164
541560
1640
Je impozantné.
09:15
It's stunningohromujúci.
165
543760
1240
Takto vyzeralo pred 10 rokmi,
09:18
That's how it lookedpozrel 10 yearsleta agopred,
166
546240
2976
09:21
and that's how it lookedpozrel 20 yearsleta agopred.
167
549240
2600
a takto pred 20.
09:24
Just 20 yearsleta agopred, that lakejazero didn't existexistovať.
168
552320
2840
Ešte pred 20 rokmi to jazero neexistovalo.
Bol to pevný ľadovec.
09:27
It was a solidtuhý glacierľadovec.
169
555880
1800
Pred pár rokmi podobné jazero
09:31
A fewmálo yearsleta agopred, a similarpodobný lakejazero
170
559520
2040
09:34
breachedporušil its damspriehrady
171
562760
1400
pretrhlo hrádze
a spôsobilo chaos v údoliach pod ním.
09:37
and wreakedspôsobil havoczmätok in the valleysdoline belownižšie.
172
565920
2240
Jedno ľadovcové jazero
spôsobilo túto skazu.
09:42
That destructionzničenie
was causedspôsobený by one glacierľadovec lakejazero.
173
570360
3016
09:45
We have 2,700 of them to contendzápasiť with.
174
573400
3920
A takých jazier, s ktorými
musíme zápasiť, máme 2 700.
Ide o to,
09:50
The pointbod is this:
175
578640
1240
že moja krajina a moji ľudia
neurobili nič,
09:52
my countrykrajina and my people have donehotový nothing
176
580800
3816
čo by prispelo ku globálnemu otepľovaniu,
09:56
to contributeprispieť to globalglobálnej warmingzahrievanie,
177
584640
1880
ale už plne znášame ťarchu jeho následkov.
09:59
but we are already bearingložisko the bruntnápor
of its consequencesdôsledky.
178
587920
4120
A pre malú, chudobnú,
vnútrozemskú, hornatú krajinu
10:05
And for a smallmalý, poorchudobný countrykrajina,
one that is landlockedvnútrozemské and mountainoushorských,
179
593640
3936
je to veľmi ťažké.
10:09
it is very difficultnáročný.
180
597600
1760
Ale nebudeme sedieť so založenými rukami.
10:12
But we are not going to sitsadnúť
on our handsruky doing nothing.
181
600320
2616
Budeme bojovať s klimatickým zmenami.
10:14
We will fightboj climatepodnebie changezmena.
182
602960
1400
Preto sme sľúbili zotrvať
uhlíkovo neutrálnou krajinou.
10:16
That's why we have promisedsľúbil
to remainzostať carbonuhlík neutralneutrálne.
183
604920
3560
Prvýkrát sme tento sľub dali v roku 2009
10:22
We first madevyrobený this promisesľub in 2009
184
610480
4336
počas COP15 v Kodani,
10:26
duringpočas COPPOLICAJT 15 in CopenhagenKodaň,
185
614840
2760
ale nikto si to nevšimol.
10:30
but nobodynikto noticedvšimol.
186
618800
1200
Vlády boli také zaneprázdnené hádkami
10:32
GovernmentsVlády were so busyzaneprázdnený
arguingargumentovať with one anotherďalší
187
620960
2656
a vzájomným obviňovaním sa
za klimatické zmeny,
10:35
and blamingobviňujú eachkaždý other
for causingspôsobujúce climatepodnebie changezmena,
188
623640
2936
10:38
that when a smallmalý countrykrajina
raisedzvýšený our handsruky and announcedoznámila,,
189
626600
3656
že keď malá krajina zdvihla
ruku a vyhlásila,
10:42
"We promisesľub to remainzostať
carbonuhlík neutralneutrálne for all time,"
190
630280
3096
„Zaväzujeme sa, že navždy zostaneme
uhlíkovo neutrálni,“
nikto nás nepočul.
10:45
nobodynikto heardpočul us.
191
633400
1200
10:47
NobodyNikto caredzáležalo.
192
635880
1200
Nikoho to nezaujímalo.
10:51
Last DecemberDecembra in ParisParíž,
193
639400
1800
V decembri minulého roku v Paríži,
na COP 21, sme znovu
zopakovali svoj prísľub
10:54
at COPPOLICAJT 21, we reiteratedzopakoval our promisesľub
194
642480
3256
navždy zostať uhlíkovo neutrálni.
10:57
to remainzostať carbonuhlík neutralneutrálne
for all time to come.
195
645760
2560
11:01
This time, we were heardpočul.
196
649760
1320
Tentokrát nás vypočuli.
11:03
We were noticedvšimol, and everybodyvšetci caredzáležalo.
197
651880
2400
Všimli si nás a prejavili záujem.
V Paríži bol ten rozdiel,
že vlády si uvedomili
11:09
What was differentrozdielny in ParisParíž
was that governmentsvlády cameprišiel roundkolo togetherspolu
198
657200
4936
a prijali skutočnosť klimatických zmien
11:14
to acceptsúhlasiť the realitiesrealita of climatepodnebie changezmena,
199
662160
2616
a boli ochotné spojiť sily
a spoločne konať a pracovať.
11:16
and were willingochotný to come togetherspolu
and actakt togetherspolu and work togetherspolu.
200
664800
3360
Všetky krajiny,
od najmenších po najväčšie,
11:21
All countrieskrajiny, from the very smallmalý
to the very largeveľký,
201
669000
3160
sa zaviazali znížiť
emisie skleníkových plynov.
11:25
committedangažovaný to reduceredukovať
the greenhouseskleník gasplynový emissionsemisie.
202
673440
3920
Rámcový dohovor OSN o klimatických zmenách
11:30
The UNOSN FrameworkRámec ConventionDohovor
on ClimatePodnebie ChangeZmena
203
678680
3096
hovorí, že ak tieto takzvané
budúce záväzky budú dodržané,
11:33
sayshovorí that if these so-calledtakzvaný
intendedzamýšľaný commitmentszáväzky are keptuchovávané,
204
681800
4760
priblížime sa k udržaniu
11:39
we'dmy by sme be closerbližšie
to containingobsahujúce globalglobálnej warmingzahrievanie
205
687400
2216
hornej hranice
globálneho otepľovania pod 2 °C .
11:41
by two degreesstupňa CelsiusCelzia.
206
689640
1360
Mimochodom,
11:46
By the way,
207
694440
1200
11:48
I've requestedpožadované the TEDTED organizersOrganizátori here
208
696640
2736
požiadal som organizátorov TED,
11:51
to turnotočenie up the heatteplo in here
by two degreesstupňa,
209
699400
3880
aby v sále zvýšili teplotu o dva stupne,
11:56
so if some of you
are feelingpocit warmerteplejšie than usualobvyklý,
210
704520
2816
takže ak je niektorým z vás
teplejšie než zvyčajne,
viete, koho máte viniť.
11:59
you know who to blamevina.
211
707360
1200
Je nesmierne dôležité, aby každý z nás
dodržiaval svoje záväzky.
12:03
It's crucialrozhodujúci that all of us
keep our commitmentszáväzky.
212
711520
3640
A čo sa týka Bhutánu,
12:07
As farďaleko as BhutanBhután is concernedznepokojený,
213
715600
1456
12:09
we will keep our promisesľub
to remainzostať carbonuhlík neutralneutrálne.
214
717080
3440
my dodržíme náš sľub
zostať uhlíkovo neutrálni.
Tu je niekoľko príkladov, ako to robíme.
12:13
Here are some of the waysspôsoby we are doing it.
215
721560
2040
Farmárom na vidieku poskytujeme
zdarma elektrickú energiu.
12:16
We are providingak freezadarmo electricityelektrina
to our ruralsedliacky farmerspoľnohospodári.
216
724760
2840
12:20
The ideanápad is that, with freezadarmo electricityelektrina,
they will no longerdlhšie have to use firewoodpalivové drevo
217
728240
6296
Vďaka bezplatnej elektrine
nebudú už musieť
používať na prípravu jedla drevo.
12:26
to cookkuchár theirich foodjedlo.
218
734560
1200
Investujeme do udržateľnej dopravy
12:28
We are investinginvestovania in sustainableudržateľný transporttransport
219
736520
2816
12:31
and subsidizingdotovať the purchasenákup
of electricelektrický vehiclesvozidlá.
220
739360
3456
a dotujeme kúpu elektromobilov.
Podobne dotujeme náklady na LED žiarovky
12:34
SimilarlyPodobne, we are subsidizingdotovať
the costnáklady of LED lightssvetla,
221
742840
4136
12:39
and our entirecelý governmentvláda
is tryingsnažia to go paperlessbezpapierové.
222
747000
4296
a celá naša vláda sa pokúša
prejsť na bezpapierový systém.
Čistíme celú krajinu prostredníctvom
národného programu Čistý Bhután,
12:43
We are cleaningčistenie up our entirecelý countrykrajina
throughskrz CleanČisté BhutanBhután, a nationalnárodná programprogram,
223
751320
4496
a po celej krajine vysádzame stromy
12:47
and we are plantingvýsadba treesstromy
throughoutcez our countrykrajina
224
755840
3136
v rámci ďalšieho národného programu,
12:51
throughskrz GreenZelená BhutanBhután,
225
759000
1440
12:53
anotherďalší nationalnárodná programprogram.
226
761160
2120
Zelený Bhután.
12:56
But it is our protectedchránené areasoblasti
227
764320
2176
Ale jadrom našej
uhlíkovo neutrálnej stratégie
12:58
that are at the corejadro
of our carbonuhlík neutralneutrálne strategystratégia.
228
766520
3320
sú práve naše chránené oblasti.
Naše chránené oblasti sú
našim uhlíkovým úložiskom,
13:02
Our protectedchránené areasoblasti are our carbonuhlík sinkdrez.
229
770320
3216
13:05
They are our lungspľúca.
230
773560
1800
našimi pľúcami.
V súčasnosti je viac než polovica
našej krajiny chránená,
13:08
TodayDnes, more than halfpolovičná
our countrykrajina is protectedchránené,
231
776880
3496
13:12
as nationalnárodná parksparky, naturepríroda reservesrezervy
232
780400
2376
ako národné parky, prírodné rezervácie
13:14
and wildlifevoľne žijúcich živočíchov sanctuariessvätyne.
233
782800
1920
a chránené oblasti voľne žijúcich zvierat.
Krásne je však,
13:17
But the beautykrása is that we'vemy máme connectedspojený
them all with one anotherďalší
234
785400
4096
že sme ich navzájom prepojili
13:21
throughskrz a networksieť of biologicalbiologický corridorskoridory.
235
789520
2920
sieťou biologických koridorov.
Znamená to,
13:26
Now, what this meansprostriedky
236
794120
1256
13:27
is that our animalszver are freezadarmo
to roamtúlať sa throughoutcez our countrykrajina.
237
795400
3920
že zvieratá sa môžu voľne
pohybovať po krajine.
13:33
Take this tigerTiger, for examplepríklad.
238
801760
1416
Zoberme si, napríklad, tohto tigra.
13:35
It was spottedškvrnitý
at 250 metersmetre abovevyššie seamore levelhladina
239
803200
3696
Bol spozorovaný v horúcom,
subtropickom pralese,
13:38
in the hothorúco, subtropicalsubtropické junglesdžungle.
240
806920
2320
v nadmorskej výške 250 metrov.
O dva roky neskôr tohto istého tigra
13:42
Two yearsleta laterneskôr, that samerovnaký tigerTiger
241
810040
2976
13:45
was spottedškvrnitý nearblízkosti 4,000 metersmetre
242
813040
3496
spozorovali v chladnom alpskom pohorí,
vo výške takmer 4 000 metrov.
13:48
in our coldchladný alpineAlpine mountainshory.
243
816560
2520
Nie je to úžasné?
13:51
Isn't that awesomeúžasné?
244
819840
1200
13:53
(ApplausePotlesk)
245
821720
4056
(potlesk)
13:57
We mustmusieť keep it that way.
246
825800
1840
Musíme to tak udržať.
14:00
We mustmusieť keep our parksparky awesomeúžasné.
247
828480
2080
Naše parky musia zostať rozprávkovými.
14:03
So everykaždý yearrok, we setsada asidestranou resourceszdroje
to preventpredchádzať poachingpytliactva, huntingpoľovníctvo,
248
831840
4696
A preto každoročne vyčleňujeme prostriedky
na boj proti pytliactvu, lovu,
14:08
miningbaníctvo and pollutionznečistenie in our parksparky,
249
836560
2376
ťažbe a znečisteniu našich parkov
a prostriedky na pomoc komunitám
žijúcim v týchto parkoch,
14:10
and resourceszdroje to help communitieskomunity
who livežiť in those parksparky
250
838960
5136
aby sa starali o svoje lesy,
14:16
managespravovať theirich forestslesy,
251
844120
1496
adaptovali sa na klimatické zmeny
14:17
adaptprispôsobiť to climatepodnebie changezmena,
252
845640
1456
14:19
and leadolovo better livesživoty while continuingpokračovať
to livežiť in harmonyharmónia with MotherMatka NaturePríroda.
253
847120
4000
a viedli lepší život
v harmónii s Matkou Prírodou.
Ale to je nákladné.
14:24
But that is expensivedrahý.
254
852600
1240
14:26
Over the nextĎalšie fewmálo yearsleta,
our smallmalý economyhospodárstvo won'tnebude have the resourceszdroje
255
854640
5736
Počas nasledujúcich pár rokov
naša malá ekonomika nebude mať prostriedky
14:32
to coverveko all the costsnáklady that are requiredpožadovaný
to protectchrániť our environmentprostredie.
256
860400
3720
na pokrytie všetkých nákladov potrebných
na ochranu nášho životného prostredia.
Fakticky, podľa našich prepočtov sa zdá,
14:37
In factskutočnosť, when we runbeh the numbersčísla,
257
865560
1616
14:39
it looksvzhľad like it'llbude to take us
at leastnajmenej 15 yearsleta
258
867200
2696
že to bude trvať najmenej 15 rokov
14:41
before we can fullyplne financefinancie
all our conservationkonzervácia effortsúsilie.
259
869920
4160
pokiaľ budeme plne schopní financovať
naše úsilie chrániť životné prostredie.
Ale ani Bhután,
14:47
But neitherani BhutanBhután,
260
875280
1240
14:49
norani the worldsvet
261
877720
1200
ani svet
14:51
can afforddovoliť si to spendtráviť 15 yearsleta
going backwardsspäť.
262
879480
3160
si nemôžu dovoliť premárniť 15 rokov.
14:56
This is why His MajestyMajesty the KingKráľ
263
884600
2240
Preto Jeho Veličenstvo Kráľ
14:59
startedzahájená BhutanBhután For Life.
264
887720
1640
začal Bhután pre život.
15:02
BhutanBhután For Life givesposkytuje us the time we need.
265
890320
2576
Táto iniciatíva nám dáva čas,
ktorý potrebujeme.
15:04
It givesposkytuje us breathingdýchanie roomizba.
266
892920
1400
Dáva nám priestor dýchať.
15:07
It is essentiallyv podstate a fundingfinancovania mechanismmechanizmus
267
895120
2376
V podstate ide o mechanizmus financovania
15:09
to look after our parksparky,
268
897520
1936
starostlivosti o naše parky,
ich ochrany,
15:11
to protectchrániť our parksparky,
269
899480
1440
15:13
untilkým our governmentvláda
can take over on our ownvlastný fullyplne.
270
901680
2880
pokiaľ naša vláda nebude schopná
postarať sa o to sama.
15:17
The ideanápad is to raisevychovávať a transitionprechod fundfond
271
905720
3776
Ide tu o vytvorenie prechodového fondu
15:21
from individualjednotlivec donorsdarcovia,
corporationskorporácie and institutionsinštitúcie,
272
909520
3320
získaním darov od jednotlivcov,
spoločností a inštitúcií,
pričom dohoda bude uzatvorená iba
po splnení vopred stanovených podmienok
15:25
but the dealobchod is closedZATVORENÉ only
after predeterminedvopred stanovené conditionspodmienky are metstretol
273
913840
4536
a keď budú všetky finančné prostriedky
účelovo viazané.
15:30
and all fundsfondy committedangažovaný.
274
918400
1600
Takže viacero strán, jednotné zatvorenie.
15:32
So multipartypluralitnej, singlejednoposteľová closingzáverečný:
275
920920
2920
Myšlienka požičaná z Wall Street.
15:36
an ideanápad we borrowedpožičal from WallNástenné StreetUlica.
276
924360
2160
15:39
This meansprostriedky that individualjednotlivec donorsdarcovia
can commitspáchať withoutbez havingmajúce to worryznepokojovať
277
927680
4296
To znamená, že jednotliví darcovia
sa nemusia obávať,
15:44
that they'lloni budú be left
supportingpodpora an underfundednedostatočne planplán.
278
932000
3960
že by podporili plán, ktorý by
nebol dostatočne financovaný.
Je to niečo ako projekt Kickstarter,
15:49
It's something like a KickstarterKickstarter projectprojekt,
279
937480
2256
15:51
only with a 15-year-rok time horizonhorizont
280
939760
2376
len s časovým rámcom 15 rokov,
15:54
and millionsmilióny of tonston
of carbonuhlík dioxidedioxid at stakekôl.
281
942160
3320
kde sú v stávke milióny ton CO₂.
Akonáhle bude dohoda uzavretá,
15:58
OnceRaz the dealobchod is closedZATVORENÉ,
282
946400
1720
16:01
we use the transitionprechod fundfond
to protectchrániť our parksparky,
283
949320
4056
použijeme prechodný fond
na ochranu našich parkov,
16:05
givingdávať our governmentvláda time
to increasezvýšiť our ownvlastný fundingfinancovania graduallypostupne
284
953400
5176
čo dá našej vláde čas
postupne zvyšovať vlastné financovanie
až do vypršania 15-ročného obdobia.
16:10
untilkým the endkoniec of the 15-year-rok periodperióda.
285
958600
2016
Potom, naša vláda garantuje
úplné ďalšie financovanie.
16:12
After that, our governmentvláda
guaranteeszáruky fullplne fundingfinancovania forevernavždy.
286
960640
5560
Už sme takmer na konci.
16:20
We are almosttakmer there.
287
968120
1200
16:21
We expectočakávať to closeZavrieť laterneskôr this yearrok.
288
969800
1840
Očakávame, že sa to stane
koncom tohto roku.
16:24
NaturallyPrirodzene, I'm prettypekný excitedvzrušený.
289
972640
1696
Samozrejme, že som veľmi nadšený.
16:26
(ApplausePotlesk)
290
974360
3640
(potlesk)
16:32
The WorldSvet WildlifeVoľne žijúcich živočíchov FundFond
is our principlezásada partnerpartner in this journeycesta,
291
980280
6040
Svetový fond na ochranu prírody
je naším hlavným partnerom na tejto ceste
16:38
and I want to give them a bigveľký shoutoutshoutout
292
986960
2056
a chcem sa im verejne poďakovať
16:41
for the excellentVynikajúce work
they are doing in BhutanBhután
293
989040
2320
za vynikajúcu prácu, ktorú robia v Bhutáne
a po celom svete.
16:44
and acrossnaprieč the worldsvet.
294
992160
1256
16:45
(ApplausePotlesk)
295
993440
3576
(potlesk)
Fú, začína tu byť teplejšie.
16:49
WhewPáni, it is gettingzískavanie warmteplý in here.
296
997040
1960
Ďakujem, že ste si vypočuli náš príbeh,
17:04
I thank you for listeningnačúvanie to our storypríbeh,
297
1012320
2000
17:07
a storypríbeh of how we are keepingvedenie
our promisesľub to remainzostať carbonuhlík neutralneutrálne,
298
1015120
4536
príbeh o tom, ako držíme svoj sľub
zostať uhlíkovo neutrálni,
17:11
a storypríbeh of how we are keepingvedenie
our countrykrajina pristinepanenská,
299
1019680
3720
príbeh o tom, ako našu krajinu
udržujeme panenskou,
17:16
for ourselvesmy sami, our childrendeti,
300
1024359
1681
pre nás, naše deti,
17:18
for your childrendeti and for the worldsvet.
301
1026760
2079
pre vaše deti a pre celý svet.
17:22
But we are not here
to tell storiespríbehy, are we?
302
1030560
2080
Ale nie sme tu preto, aby sme
rozprávali príbehy, však?
Sme tu, aby sme spolu snívali.
17:25
We are here to dreamsnívať togetherspolu.
303
1033640
2760
Takže na záver, rád by som sa
s vami podelil
17:29
So in closingzáverečný, I'd like to sharezdieľam
one more dreamsnívať that I have.
304
1037319
3760
o ďalší svoj sen.
17:34
What if we could mobilizemobilizovať
our leadershipvodcovstva and our resourceszdroje,
305
1042200
3616
Čo keby sme zmobilizovali
našich vodcov, naše zdroje,
17:37
our influencevplyv and our passionvášeň,
306
1045839
2657
náš vplyv a našu vášeň,
aby sme myšlienku Bhutánu pre život
uskutočnili aj v iných krajinách,
17:40
to replicatereplikovať the BhutanBhután For Life ideanápad
to other countrieskrajiny
307
1048520
3296
17:43
so that they too
308
1051840
1440
aby aj oni
mohli navždy zachovať
svoje chránené oblasti.
17:46
can conservešetriť theirich
protectedchránené areasoblasti for all time.
309
1054640
2280
17:50
After all, there are manyveľa other countrieskrajiny
who facetvár the samerovnaký issuesproblémy that we facetvár.
310
1058160
3762
Napokon, existuje mnoho iných krajín,
ktoré čelia rovnakým problémom ako my.
17:53
They too have naturalprírodné resourceszdroje
311
1061946
2190
Taktiež majú prírodné zdroje,
17:56
that can help winvýhra the world'ssvete fightboj
for sustainabilityudržateľnosť,
312
1064160
2920
ktoré môžu pomôcť svetu vyhrať
jeho boj o prežitie,
len práve nedokážu do nich investovať.
18:00
only they maysmieť not have the abilityschopnosť
to investinvestovať in them now.
313
1068160
2896
18:03
So what if we setsada up EarthZem For Life,
314
1071080
2440
Čo keby sme zaviedli Zem pre život,
18:06
a globalglobálnej fundfond, to kickstartnakopnúť
the BhutanBhután For Life throughoutcez the worldsvet?
315
1074120
4080
celosvetový fond, ktorý by spustil
Bhután pre život po celom svete?
18:12
I invitevyzvať you to help me,
316
1080320
1480
Vyzývam vás, aby ste mi pomohli
18:14
to carryniesť this dreamsnívať beyondmimo our bordershranice
317
1082720
2456
niesť tento sen cez hranice
18:17
to all those who carestarostlivosť
about our planet'splanéty futurebudúcnosť.
318
1085200
4440
ku každému, kto dbá
o budúcnosť našej planéty.
Veď sme tu, aby sme spolu snili,
18:22
After all, we're here to dreamsnívať togetherspolu,
319
1090880
3280
18:27
to work togetherspolu,
320
1095000
1776
spolu pracovali,
spolu bojovali proti klimatickým zmenám,
18:28
to fightboj climatepodnebie changezmena togetherspolu,
to protectchrániť our planetplanéta togetherspolu.
321
1096800
3600
spolu chránili našu planétu.
18:33
Because the realityrealita is
322
1101080
1760
Pretože skutočnosť je taká,
18:36
we are in it togetherspolu.
323
1104280
1400
že sme všetci na jednej lodi.
18:38
Some of us mightsila dressšaty differentlyodlišne,
324
1106720
2080
Niektorí z nás sa možno obliekajú inak,
18:41
but we are in it togetherspolu.
325
1109520
1240
no i tak sme všetci na jednej lodi.
18:43
Thank you very much,
326
1111720
1280
Ďakujem veľmi pekne,
18:45
and kadrinkadrin chhechhe laLa. Thank you.
327
1113320
1896
(v národnom jazyku Bhutánu)
kadrin chhe la.
18:47
(ApplausePotlesk)
328
1115240
1616
(potlesk)
18:48
Thank you, thank you, thank you.
329
1116880
1640
Ďakujem.
Translated by Alena Tenzerova
Reviewed by Linda Magáthová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tshering Tobgay - Prime Minister of Bhutan
Acting on his mandate to move Bhutan into the 21st century, Prime Minister Tshering Tobgay is transforming his nation -- while maintaining its “Gross National Happiness.”

Why you should listen

Tshering Tobgay went from civil servant to politician to prime minister -- all the while maintaining his star social media profile in one of Asia’s most progressive emerging states. As the second democratically elected Prime Minister of Bhutan, Tobgay continues to emphasize his country’s core value of happiness.

Bhutan's acclaimed "Gross National Happiness" index prioritizes well-being over financial growth. But Tobgay also seeks to solve Bhutan's great challenges: unemployment, poverty, gaps in education and infrastructure. WIth a foundation of optimism, his administration and the country's young democracy hope to become a paragon of stability in the developing world.

More profile about the speaker
Tshering Tobgay | Speaker | TED.com