ABOUT THE SPEAKER
Lalitesh Katragadda - Engineer
Lalitesh Katragadda builds tools that help groups of people compile information to build something greater than the sum of its parts. His latest fascination: collaborative maps.

Why you should listen

Lalitesh Katragadda is a software engineer at Google, working on geo-data, machine vision, machine learning and space robotics. Before joining Google, Lalitesh founded a robotics startup that was acquired by Google. At Google, Lalitesh co-founded Google India and was its founding Joint Center Head for two years. He co-started several projects including Google Finance and Hindi Transliteration, and is now working on maps.

More profile about the speaker
Lalitesh Katragadda | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Lalitesh Katragadda: Making maps to fight disaster, build economies

ลาลิเทช คัตรากัตตะ - ต่อสู้ภัยพิบัติและพัฒนาเศรษฐกิจด้วยแผนที่

Filmed:
405,132 views

จนถึงปี 2005 พื้นที่ของโลกเพียง 15% เท่านั้นที่่ถูกเขียนขึ้นเป็นแผนที่ ซึ่งทำให้การส่งความช่วยเหลือหลังเกิดเหตุภัยพิบัติล่าช้า และซ่อนศักยภาพทางเศรษฐกิจของพื้นที่ร้างและเส้นทางที่ยังไม่ถูกสำรวจ ในการพูดสั้นๆครั้งนี้ ลาลิเทช คัตรากัตตะจาก Google สาธิตโปรแกรม Map Maker เครื่องมือซึ่งเปิดโอกาสให้ผู้คนทั่วโลกร่วมกันสร้างแผนที่โลกของพวกเขาเอง
- Engineer
Lalitesh Katragadda builds tools that help groups of people compile information to build something greater than the sum of its parts. His latest fascination: collaborative maps. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In 2008, Cycloneพายุหมุน Nargisนาร์กีส devastatedเสียใจ Myanmarพม่า.
0
1000
5000
ในปี 2008 พายุไซโคลน นาร์กิส ได้ทำลาย ประเทศพม่า
00:21
Millionsล้าน of people were in severeรุนแรง need of help.
1
6000
4000
คนนับล้านต้องการความช่วยเหลืออย่างรุนแรง
00:25
The U.N. wanted to rushวิ่ง people and suppliesพัสดุ to the areaพื้นที่.
2
10000
4000
สหประชาชาติ ต้องการรีบส่งคนและความช่วยเหลือลงพื้นที่
00:29
But there were no mapsแผนที่, no mapsแผนที่ of roadsถนน,
3
14000
3000
แต่ไม่มีแผนที่ ไม่มีแผนที่เส้นทาง
00:32
no mapsแผนที่ showingการแสดง hospitalsโรงพยาบาล, no way for help to reachมาถึง the cycloneพายุหมุน victimsผู้ที่ตกเป็นเหยื่อ.
4
17000
5000
ไม่มีแผนที่บอกตำแหน่งโรงพยาบาล ไม่มีเส้นทางเพื่อเข้าช่วยเหลือเหยื่อไซโคลนได้
00:37
When we look at a mapแผนที่ of Losลอส AngelesAngeles or Londonกรุงลอนดอน,
5
22000
3000
พอดูแผนที่เมือง ลอสแอนเจลิส หรือ กรุงลอนดอนแล้ว
00:40
it is hardยาก to believe
6
25000
3000
ก็ไม่น่าเชื่อว่า
00:43
that as of 2005, only 15 percentเปอร์เซ็นต์ of the worldโลก
7
28000
3000
จนถึงปี 2005 พื้นที่โลกเพียง 15% เท่านั้น
00:46
was mappedแมป to a geo-codableทางภูมิศาสตร์ codable levelชั้น of detailรายละเอียด.
8
31000
3000
ที่ถูกเขียนแผนที่อย่างละเอียดและแม่นยำพอสำหรับการอ้างอิง
00:49
The U.N. ranวิ่ง headfirstเอาหัวลงก่อน into a problemปัญหา
9
34000
3000
สหประชาชาติได้ชนเข้าอย่างจังกับปัญหา
00:52
that the majorityส่วนใหญ่ of the world'sโลก populousมีประชากรหนาแน่น facesใบหน้า:
10
37000
2000
ที่ประชากรส่วนใหญ่ของโลกต้องเผชิญเช่นกัน
00:54
not havingมี detailedรายละเอียด mapsแผนที่.
11
39000
2000
นั่นคือ การไม่มีแผนที่ที่ละเอียดพอ
00:56
But help was comingมา.
12
41000
2000
แต่แล้ว ความช่วยเหลือก็มาถึงครับ
00:58
At GoogleGoogle, 40 volunteersอาสาสมัคร
13
43000
2000
ที่ Google มีอาสาสมัคร 40 คน
01:00
used a newใหม่ softwareซอฟต์แวร์
14
45000
3000
ได้ใช้ซอฟต์แวร์ตัวใหม่
01:03
to mapแผนที่ 120,000 kilometersกิโลเมตร of roadsถนน,
15
48000
3000
เพื่อสำรวจ เส้นทางถนน 120,000 กม.
01:06
3,000 hospitalsโรงพยาบาล, logisticsโลจิสติก and reliefความโล่งอก pointsจุด.
16
51000
3000
และโรงพยาบาล จุดขนส่ง และจุดให้ความช่วยเหลือ 3,000 ตำแหน่ง
01:09
And it tookเอา them fourสี่ daysวัน.
17
54000
2000
พวกเขาใช้เวลา 4 วันเท่านั้น
01:11
The newใหม่ softwareซอฟต์แวร์ they used? GoogleGoogle Mapmakerผู้วางแผน.
18
56000
3000
ซอฟต์แวร์ใหม่ที่เขาใช้คือ Google Mapmaker
01:14
GoogleGoogle Mapmakerผู้วางแผน is a technologyเทคโนโลยี that empowersให้อำนาจ eachแต่ละ of us
19
59000
3000
Google Mapmaker เป็นเทคโนโลยีที่ทำให้ทุกคนสามารถ
01:17
to mapแผนที่ what we know locallyในท้องถิ่น.
20
62000
3000
สร้างแผนที่ของท้องถิ่นที่เรารู้จักอยู่แล้วได้
01:20
People have used this softwareซอฟต์แวร์
21
65000
2000
มีการใช้ซอฟต์แวร์นี้
01:22
to mapแผนที่ everything from roadsถนน to riversแม่น้ำ,
22
67000
2000
เพื่อสร้างแผนที่ทุกอย่าง ตั้งแต่ถนน จนถึงสายน้ำ
01:24
from schoolsโรงเรียน to localในประเทศ businessesธุรกิจ,
23
69000
3000
โรงเรียน จนถึงธุรกิจท้องถิ่น
01:27
and videoวีดีโอ storesร้านค้า to the cornerมุม storeเก็บ.
24
72000
3000
และกระทั่งร้านวีดีโอ จนถึงร้านสะดวกซื้อ
01:30
Mapsแผนที่ matterเรื่อง.
25
75000
2000
แผนที่สำคัญนะครับ
01:32
Nobelโนเบล Prizeรางวัล nomineeผู้ท้าชิง Hernandoเฮอร์นัน DeDe SotoSoto
26
77000
2000
เฮอร์แนนโด เดอ โซโต ผู้ถูกเสนอชื่อรับรางวัลโนเบล
01:34
recognizedได้รับการยอมรับ that the keyสำคัญ to economicด้านเศรษฐกิจ liftoffยาน
27
79000
2000
เล็งเห็นว่า กุญแจสำคัญสู่การถีบตัวทางเศรษฐกิจ
01:36
for mostมากที่สุด developingที่กำลังพัฒนา countriesประเทศ
28
81000
2000
สำหรับประเทศกำลังพัฒนาส่วนใหญ่
01:38
is to tapแตะเบา ๆ the vastกว้างใหญ่ amountsจำนวน of uncapitalizeduncapitalized landที่ดิน.
29
83000
3000
ก็คือ การใช้ที่ดินว่างเปล่าอันกว้างใหญ่ไพศาลให้เกิดประโยชน์
01:41
For exampleตัวอย่าง, a trillionล้านล้าน dollarsดอลลาร์
30
86000
3000
ตัวอย่างเช่น แค่ในอินเดียประเทศเดียว
01:44
of realจริง estateที่ดิน remainsซากศพ uncapitalizeduncapitalized in Indiaอินเดีย aloneคนเดียว.
31
89000
3000
ก็มีที่ดินที่ยังไม่ถูกใช้ประโยชน์เป็นมูลค่าสูงถึงล้านล้านเหรียญแล้ว
01:47
In the last yearปี aloneคนเดียว,
32
92000
2000
ในปีที่ผ่านมาเพียงหนึ่งปี
01:49
thousandsพัน of usersผู้ใช้ in 170 countriesประเทศ
33
94000
4000
คนนับพันใน 170 ประเทศ
01:53
have mappedแมป millionsล้าน of piecesชิ้น of informationข้อมูล,
34
98000
3000
ได้สร้างแผนที่ และบันทึกจุดน่าสนใจเป็นล้านๆจุด
01:56
and createdสร้าง a mapแผนที่ of a levelชั้น of detailรายละเอียด never thought viableทำงานได้.
35
101000
3000
และสร้างแผนที่ที่ละเอียดอย่างไม่น่าเชื่อว่าจะเป็นไปได้
01:59
And this was madeทำ possibleเป็นไปได้ by
36
104000
2000
ทั้งหมดนี้เกิดขึ้นได้ด้วย
02:01
the powerอำนาจ of passionateหลงใหล usersผู้ใช้ everywhereทุกที่.
37
106000
4000
พลังและแรงใจของผู้ใช้ซอฟต์แวร์ทุกๆที่
02:05
Let's look at some of the mapsแผนที่
38
110000
3000
มาดูแผนที่บางอัน
02:08
beingกำลัง createdสร้าง by usersผู้ใช้ right now.
39
113000
3000
ที่มีคนกำลังเขียนอยู่เลยดีกว่าครับ
02:11
So, as we speakพูด, people are mappingการทำแผนที่ the worldโลก
40
116000
2000
ตอนนี้ ที่เราคุยกันอยู่ มีคนกำลังทำแผนที่อยู่ใน
02:13
in these 170 countriesประเทศ.
41
118000
2000
170 ประเทศเหล่านี้ครับ
02:15
You can see Bridgetบริด in Africaแอฟริกา who just mappedแมป a roadถนน in Senegalประเทศเซเนกัล.
42
120000
6000
คุณจะเห็น ผู้ใช้ชื่อบริดเจ็ตในแอฟริกา ที่เพิ่งสำรวจถนนในเซเนกัล
02:21
And, closerใกล้ชิด to home, ChaluaChalua, an N.G. roadถนน in Bangaloreบังกาลอร์.
43
126000
5000
และใกล้บ้านผมหน่อย คุณชาลัว กำลังสำรวจถนนในเมืองบังกะลอร์
02:26
This is the resultผล of computationalการคำนวณ geometryเรขาคณิต,
44
131000
3000
ทั้งหมดนี้ คือผลของเทคโนโลยี การประมวลผลเรขาคณิต
02:29
gestureเชิง recognitionได้รับการยอมรับ, and machineเครื่อง learningการเรียนรู้.
45
134000
3000
การสอนคอมพิวเตอร์ให้รับรู้ท่าทาง และ การเรียนรู้ของคอมพิวเตอร์
02:32
This is a victoryชัยชนะ of thousandsพัน of usersผู้ใช้,
46
137000
2000
และนี่เป็นชัยชนะของผู้ใช้นับพัน
02:34
in hundredsหลายร้อย of citiesเมือง,
47
139000
2000
ในเมืองนับร้อย
02:36
one userผู้ใช้งาน, one editแก้ไข at a time.
48
141000
2000
ผู้ใช้หนึ่งคน ป้อนข้อมูลทีละจุด
02:38
This is an invitationคำเชิญ to the 70 percentเปอร์เซ็นต์
49
143000
4000
นี่คือคำเชิญชวนถึงคนในพื้นที่โลกอีก 70%
02:42
of our unmappedแม็ป planetดาวเคราะห์.
50
147000
2000
ซึ่งยังไม่ได้ถูกสำรวจเป็นแผนที่
02:44
Welcomeยินดีต้อนรับ to the newใหม่ worldโลก.
51
149000
2000
ยินดีต้อนรับสู่โลกใหม่ครับ
02:46
(Applauseการปรบมือ)
52
151000
3000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Rangsarn Chanyavanich
Reviewed by Teerachart Prasert

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lalitesh Katragadda - Engineer
Lalitesh Katragadda builds tools that help groups of people compile information to build something greater than the sum of its parts. His latest fascination: collaborative maps.

Why you should listen

Lalitesh Katragadda is a software engineer at Google, working on geo-data, machine vision, machine learning and space robotics. Before joining Google, Lalitesh founded a robotics startup that was acquired by Google. At Google, Lalitesh co-founded Google India and was its founding Joint Center Head for two years. He co-started several projects including Google Finance and Hindi Transliteration, and is now working on maps.

More profile about the speaker
Lalitesh Katragadda | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee