ABOUT THE SPEAKER
Andras Forgacs - Bioprinting entrepreneur
Andras Forgacs produces animal products -- meat and leather -- without the animal.

Why you should listen

An entrepreneur in tissue engineering, Andras Forgacs is the co-founder and CEO of Modern Meadow, a company developing novel biomaterials. These include cultured meat and leather which, as they put it, "will require no animal slaughter and much lower inputs of land, water, energy and chemicals".  This approach involves sourcing cells from living animals, multiplying these cells into billions, and then assembling them into the tissue precursors of meat or leather. The products, for now, are at a prototype stage.

Previously, Andras co-founded Organovo, which uses 3D bioprinting to create human tissues for pharmaceutical research and medical applications, such as drug development and replacement tissues. Organovo’s bioprinting technology was recognized by MIT Technology Review on its TR50 list of most innovative companies for 2012.

More profile about the speaker
Andras Forgacs | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Andras Forgacs: Leather and meat without killing animals

Андрас Форґакс: Шкіра та м'ясо без вбивства тварин

Filmed:
1,315,256 views

До 2050 року нам знадобиться 100 мільярдів тварин, щоб забезпечити населення землі м'ясом, молочною продукцією, яйцями та шкіряними виробами. Утримання такої кількості тварин потягне за собою величезні, потенційно нестійкі втрати для планети. Що, якщо є інший шлях? У цій повчальній лекції дослідник тканинної інженерії Андрас Форґакс стверджує, що біовиробництво м'яса та шкіри є цивілізованим шляхом для відходу від вбивства тварин заради гамбургерів та сумок.
- Bioprinting entrepreneur
Andras Forgacs produces animal products -- meat and leather -- without the animal. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When my fatherбатько and I startedпочався a companyкомпанія
0
418
2738
Коли ми з батьком заснували компанію
00:15
to 3D printдрукувати humanлюдина tissuesтканини and organsоргани,
1
3156
3276
з 3D друку людських тканин і органів,
00:18
some people initiallyспочатку thought we were a little crazyбожевільний.
2
6432
3356
деякі люди вважали, що ми трохи не в собі.
00:21
But sinceз then, much progressпрогрес has been madeзроблений,
3
9788
2691
Але з того часу вдалося досягти значного прогресу
00:24
bothобидва in our labлабораторія and other labsлабораторії around the worldсвіт.
4
12479
3207
і в нашій лабораторії, і в інших по цілому світу.
00:27
And givenдано this, we startedпочався gettingотримувати questionsпитання like,
5
15686
3267
Враховуючи це, нам почали ставити питання на кшталт:
00:30
"If you can growрости humanлюдина bodyтіло partsчастин,
6
18953
2727
"Якщо ви можете вирощувати частини людського тіла,
00:33
can you alsoтакож growрости animalтварина productsпродукти like meatм'ясо and leatherшкіра?"
7
21680
5380
чи можете ви також вирощувати тваринні продукти, такі як м'ясо і шкіра?"
00:39
When someoneхтось first suggestedзапропонував this to me,
8
27060
2442
Коли я вперше це почув,
00:41
quiteцілком franklyчесно кажучи I thought they were a little crazyбожевільний,
9
29502
2954
чесно кажучи, подумав, що це божевільна ідея,
00:44
but what I soonскоро cameприйшов to realizeусвідомити
10
32456
2103
але згодом я зрозумів,
00:46
was that this is not so crazyбожевільний after all.
11
34559
3246
що це зовсім навіть не безглуздо.
00:49
What's crazyбожевільний is what we do todayсьогодні.
12
37805
2969
Що насправді божевільно - так це те, що ми робимо сьогодні.
00:52
I'm convincedпереконаний that in 30 yearsроків,
13
40774
2189
Переконаний, що через 30 років,
00:54
when we look back on todayсьогодні
14
42963
1722
коли ми поглянемо на сьогодення
00:56
and on how we raiseпідняти and slaughterзабій billionsмільярди of animalsтварини
15
44685
3610
і на те, як ми розводимо та забиваємо мільярди тварин
01:00
to make our hamburgersгамбургери and our handbagsсумки,
16
48295
2903
задля гамбургерів та сумочок,
01:03
we'llдобре see this as beingбуття wastefulмарнотратна
17
51198
2182
то побачимо, що це марнотратно
01:05
and indeedдійсно crazyбожевільний.
18
53380
2290
і дійсно божевільно.
01:07
Did you know that todayсьогодні we maintainпідтримувати
19
55670
3112
Чи знаєте Ви, що сьогодні ми утримуємо
01:10
a globalглобальний herdстадо of 60 billionмільярд animalsтварини
20
58782
3341
стада у 60 мільярдів тварин,
01:14
to provideзабезпечити our meatм'ясо, dairyмолочні продукти, eggsяйця and leatherшкіра goodsтовари?
21
62123
5576
щоб забезпечити себе м'ясом, молочною продукцією, яйцями та шкіряними виробами?
01:19
And over the nextдалі fewмало хто decadesдесятиліття,
22
67699
2070
І через кілька десятиліть,
01:21
as the world'sсвітовий populationнаселення expandsрозширюється to 10 billionмільярд,
23
69769
2760
коли населення світу перевищить 10 мільярдів,
01:24
this will need to nearlyмайже doubleподвійний
24
72529
1645
потреба у чисельності тварин зросте до
01:26
to 100 billionмільярд animalsтварини.
25
74174
2585
100 мільярдів.
01:28
But maintainingпідтримка this herdстадо
26
76759
1609
Утримання такого поголів'я
01:30
takes a majorмажор tollплата on our planetпланета.
27
78368
2299
є тяжким тягарем для нашої планети.
01:32
AnimalsТварин are not just rawсирий materialsматеріали.
28
80667
3619
Тварини--не просто сировина.
01:36
They're livingживий beingsістоти,
29
84286
1623
Вони живі істоти,
01:37
and alreadyвже our livestockхудоба
30
85909
1918
і наша худоба вже зараз
01:39
is one of the largestнайбільший usersкористувачів of landземля,
31
87827
2579
є одним із найчисельніших споживачів землі,
01:42
freshсвіжий waterвода,
32
90406
1352
свіжої води,
01:43
and one of the biggestнайбільший producersвиробники of greenhouseтеплиця gasesгази
33
91758
2733
і одним із найбільших виробників парникових газів,
01:46
whichкотрий driveїхати climateклімат changeзмінити.
34
94491
1629
які спричиняють зміни клімату.
01:48
On topвершина of this,
35
96120
1330
Окрім цього,
01:49
when you get so manyбагато хто animalsтварини so closeзакрити togetherразом,
36
97450
3224
коли на певній території перебуває так багато тварин,
01:52
it createsстворює a breedingрозведення groundземля for diseaseхвороба
37
100674
2470
це створює середовище для поширення хвороб
01:55
and opportunitiesможливості for harmшкодити and abuseзловживання.
38
103144
3583
та можливості нанесення шкоди та жорстокого ставлення.
01:58
ClearlyЧітко, we cannotне можу continueпродовжуй on this pathшлях
39
106727
2530
Без сумніву, ми не можемо далі йти по тій стежці,
02:01
whichкотрий putsставить the environmentнавколишнє середовище, publicгромадськість healthздоров'я,
40
109257
3823
яка ставить під загрозу довкілля, охорону здоров'я
02:05
and foodїжа securityбезпека at riskризик.
41
113080
2442
та продовольчу безпеку.
02:07
There is anotherінший way, because essentiallyпо суті,
42
115522
3566
Є і інший шлях, бо по суті,
02:11
animalтварина productsпродукти are just collectionsколекції of tissuesтканини,
43
119088
4286
тваринні продукти є лише наборами тканин,
02:15
and right now we breedпорода and raiseпідняти
44
123374
2424
і зараз ми розмножуємо та виховуємо
02:17
highlyвисоко complexкомплекс animalsтварини
45
125798
1929
дуже складних створінь
02:19
only to createстворити productsпродукти
46
127727
1691
тільки для того, щоб створити продукти,
02:21
that are madeзроблений of relativelyвідносно simpleпростий tissuesтканини.
47
129418
2715
які складаються з відносно простих тканин.
02:24
What if, insteadзамість цього of startingпочинаючи with a complexкомплекс
48
132133
3210
Що, якби замість складних
02:27
and sentientрозумний animalтварина,
49
135343
2122
та чутливих тварин,
02:29
we startedпочався with what the tissuesтканини are madeзроблений of,
50
137465
3548
ми би почали з того, з чого створені тканини,
02:33
the basicосновний unitодиниця of life,
51
141013
2546
з основної одиниці життя,
02:35
the cellклітина?
52
143559
2481
з клітини?
02:38
This is biofabricationbiofabrication, where cellsклітини themselvesсамі
53
146040
3720
Це-- процес біовиробництва, в якому клітини
02:41
can be used to growрости biologicalбіологічний productsпродукти
54
149760
2626
можна використати для вирощування біологічних продуктів,
02:44
like tissuesтканини and organsоргани.
55
152386
1892
як-от тканин та органів.
02:46
AlreadyВже in medicineмедицина,
56
154278
1698
Вже зараз у медицині
02:47
biofabricationbiofabrication techniquesтехніки have been used
57
155976
2203
техніки біовиробництва використовують
02:50
to growрости sophisticatedвитончений bodyтіло partsчастин,
58
158179
2436
для вирощення складних частин тіла:
02:52
like earsвуха, windpipeswindpipes, skinшкіра, bloodкров vesselsсудна and boneкістка,
59
160615
4898
вуха, трахеї, шкіри, кровоносних судин та кісток,
02:57
that have been successfullyуспішно implantedімплантований into patientsпацієнти.
60
165513
3234
які потім успішно імплантують пацієнтам.
03:00
And beyondдалі medicineмедицина, biofabricationbiofabrication can be
61
168747
4108
Поза медициною, біовиробництво може бути
03:04
a humaneгуманний, sustainableстійкий and scalableмасштабований newновий industryпромисловість.
62
172855
4766
гуманною, сталою та масштабовною індустрією.
03:09
And we should beginпочати by reimaginingreimagining leatherшкіра.
63
177621
5810
І спершу треба переосмислити поняття шкіри.
03:15
I emphasizeпідкреслити leatherшкіра because it is so widelyшироко used.
64
183431
4270
Наголошую саме на шкірі, бо вона так широко використовується.
03:19
It is beautifulгарний, and it has long been a partчастина of our historyісторія.
65
187701
4903
Це гарний матеріал, який тривалий час є частиною нашої історії.
03:24
GrowingВирощування leatherшкіра is alsoтакож technicallyтехнічно simplerпростіше
66
192604
1901
Також вирощування шкіри є технічно простішим,
03:26
than growingзростає other animalтварина productsпродукти like meatм'ясо.
67
194505
2775
ніж вирощування інших тваринних продуктів, як-от м'яса.
03:29
It mainlyголовним чином usesвикористовує one cellклітина typeтип,
68
197280
2110
Здебільшого використовується тільки один вид клітин,
03:31
and it is largelyзначною мірою two-dimensionalдвовимірні.
69
199390
3125
переважно двовимірний.
03:34
It is alsoтакож lessменше polarizingполяризаційні for consumersспоживачі and regulatorsрегулятори.
70
202515
4168
Вирощування шкіри не викликає палкого опору з боку споживачів і регуляторних органів.
03:38
UntilДо biofabricationbiofabrication is better understoodзрозуміла,
71
206683
3098
Доки біовиробництво не буде більш зрозумілим,
03:41
it is clearясно that, initiallyспочатку at leastнайменше,
72
209781
2185
ясно, що принаймні спочатку
03:43
more people would be willingбажаю to wearносити novelРоман materialsматеріали
73
211966
4051
більше людей радше носитимуть нові матеріали,
03:48
than would be willingбажаю to eatїсти novelРоман foodsпродукти харчування,
74
216017
2635
ніж їстимуть нову їжу,
03:50
no matterматерія how deliciousсмачні.
75
218652
1951
хай якою смачною вона буде.
03:52
In this senseсенс, leatherшкіра is a gatewayшлюз materialматеріал,
76
220603
3107
У цьому сенсі шкіра є матеріалом-першопрохідцем,
03:55
a beginningпочаток for the mainstreamосновна течія biofabricationbiofabrication industryпромисловість.
77
223710
5072
який започаткує масове біовиробництво.
04:00
If we can succeedдосягати успіху here,
78
228782
1884
Якщо ми зможемо досягти успіху тут,
04:02
it bringsприносить our other consumerспоживач bioproductsбіопродукти like meatм'ясо
79
230666
3276
це зробить виробництво інших біопродуктів, наприклад, м'яса,
04:05
closerближче on the horizonгоризонт.
80
233942
2764
більш реальним.
04:08
Now how do we do it?
81
236706
2465
То як ми це робимо?
04:11
To growрости leatherшкіра, we beginпочати by takingвзяти cellsклітини
82
239171
3272
Щоб виростити шкіру, ми починаємо з того, що беремо клітини
04:14
from an animalтварина, throughчерез a simpleпростий biopsyбіопсія.
83
242443
2832
тварин, шляхом простої біопсії.
04:17
The animalтварина could be a cowкорова,
84
245275
2008
Це може бути корова,
04:19
lambЛемб, or even something more exoticекзотичні.
85
247283
2697
ягня або навіть щось екзотичніше.
04:21
This processпроцес does no harmшкодити,
86
249980
2052
Цей процес не приносить ніякої шкоди,
04:24
and DaisyДейзі the cowкорова can liveжити a happyщасливий life.
87
252032
2902
і корова Дейзі буде жити довго і щасливо.
04:26
We then isolateізолювати the skinшкіра cellsклітини
88
254934
1735
Потім ми ізолюємо клітини шкіри
04:28
and multiplyпомножити them in a cellклітина cultureкультура mediumсередній.
89
256669
2869
і розмножуємо їх у клітинному культуральному середовищі.
04:31
This takes millionsмільйони of cellsклітини
90
259538
1173
Беремо мільйони клітин
04:32
and expandsрозширюється them into billionsмільярди.
91
260711
3119
і збільшуємо їх до мільярдів.
04:35
And we then coaxкоаксіальний these cellsклітини to produceвиробляти collagenКолаген,
92
263830
2614
Потім ми змушуємо ці клітини виробляти колаген,
04:38
as they would naturallyприродно.
93
266444
1427
як вони зробили б це у природніх умовах.
04:39
This collagenКолаген is the stuffречі betweenміж cellsклітини.
94
267871
2329
Колаген - це міжклітинна речовина.
04:42
It's naturalприродний connectiveсполучний tissueтканина.
95
270200
2493
Натуральна з'єднувальна тканина.
04:44
It's the extracellularПозаклітинна matrixМатриця,
96
272693
1560
Позаклітинна матриця,
04:46
but in leatherшкіра, it's the mainосновний buildingбудівля blockблок.
97
274253
3209
але в шкірі це основний структурний елемент.
04:49
And what we nextдалі do is we take the cellsклітини and theirїх collagenКолаген
98
277462
3713
Що ми робимо далі - беремо клітини і колаген
04:53
and we spreadпоширюватися them out to formформа sheetsаркуші,
99
281175
1977
і розтягуємо їх так, щоб утворити листи,
04:55
and then we layerшар these thinтонкий sheetsаркуші on topвершина of one anotherінший,
100
283152
3442
тоді ми нашаровуємо їх один на одного,
04:58
like phyllophyllo pastryВироби борошняні кондитерські, to formформа thickerтовще sheetsаркуші,
101
286594
3529
ніби готуючи листкове тісто, щоб сформувати товстіші листи,
05:02
whichкотрий we then let matureЗрілі.
102
290123
1854
які потім ставимо дозрівати.
05:03
And finallyнарешті, we take this multilayeredбагатошарова skinшкіра
103
291977
3212
Зрештою, ми беремо цю кількашарову шкіру,
05:07
and throughчерез a shorterкоротше and much lessменше chemicalхімічний tanningзасмаги processпроцес,
104
295189
3923
та вичиняючи коротким і менш хімічним способом,
05:11
we createстворити leatherшкіра.
105
299112
2176
доводимо її до кінцевого продукту.
05:13
And so I'm very excitedсхвильований to showпоказати you,
106
301288
2194
З радістю покажу вам,
05:15
for the first time,
107
303482
2149
вперше,
05:17
the first batchпартія of our culturedкультивовані leatherшкіра,
108
305631
4010
нашу першу партію вирощеної шкіри,
05:21
freshсвіжий from the labлабораторія.
109
309641
1563
щойно з лабораторії.
05:23
This is realреальний, genuineсправжня leatherшкіра,
110
311204
3579
Це є реальна, справжня шкіра
05:26
withoutбез the animalтварина sacrificeжертва.
111
314783
3523
без будь-яких тваринних жертв.
05:30
It can have all the characteristicsхарактеристики of leatherшкіра
112
318306
3178
Вона має всі характеристики шкіри,
05:33
because it is madeзроблений of the sameтой же cellsклітини,
113
321484
3485
тому що зроблена з тих же клітин,
05:36
and better yetвсе-таки,
114
324969
1949
і навіть краще,
05:38
there is no hairволосся to removeвидалити,
115
326918
3875
на ній немає шерсті, яку потрібно видаляти,
05:42
no scarsшрами or insect'sКомаха bitesукуси,
116
330793
2533
нема рубців чи укусів комах,
05:45
and no wasteвідходи.
117
333326
1440
і нема відходів.
05:46
This leatherшкіра can be grownвирощений in the shapeформа of a walletгаманець,
118
334766
3424
Цю шкіру можна виростити у формі гаманця,
05:50
a handbagСумочка or a carмашина seatсидіння.
119
338190
3086
сумочки або крісла для машини.
05:53
It is not limitedобмежений to the irregularнерегулярний shapeформа of a cowкорова
120
341276
3216
Вона не обмежена неправильними розмірами корови
05:56
or an alligatorалігатор.
121
344492
2815
чи крокодила.
05:59
And because we make this materialматеріал,
122
347322
2554
Оскільки ми створюємо цей матеріал,
06:01
we growрости this leatherшкіра from the groundземля up,
123
349876
2282
вирощуємо шкіру з нуля,
06:04
we can controlКОНТРОЛЬ its propertiesвластивості in very interestingцікаво waysшляхи.
124
352158
3033
ми можемо контролювати її властивості різними цікавими способами.
06:07
This pieceшматок of leatherшкіра
125
355191
2535
Цей шматок шкіри
06:09
is a mereпросто sevenсеми tissueтканина layersшари thickгустий,
126
357726
3518
має близько семи шарів тканини,
06:13
and as you can see, it is nearlyмайже transparentпрозорий.
127
361244
3803
і, як ви бачите, є практично прозорим.
06:17
And this leatherшкіра is 21 layersшари thickгустий and quiteцілком opaqueнепрозорий.
128
365047
9167
Ця шкіра має 21 шар і не є такою прозорою.
06:26
You don't have that kindдоброзичливий of fine controlКОНТРОЛЬ
129
374214
3010
Ви не маєте такого ж контролю
06:29
with conventionalзвичайний leatherшкіра.
130
377224
2289
зі звичайною шкірою.
06:31
And we can tuneМелодія this leatherшкіра for other desirableбажано qualitiesякості,
131
379513
3245
Ми можемо коригувати бажані якості цієї шкіри,
06:34
like softnessм'якість, breathabilityповітропроникність,
132
382758
3765
як-от м'якість, повітропроникність,
06:38
durabilityдовговічність, elasticityпружність and even things like patternвізерунок.
133
386523
5197
довговічність, еластичність і навіть візерунок.
06:43
We can mimicміміка natureприрода,
134
391720
2171
Можемо імітувати природу,
06:45
but in some waysшляхи alsoтакож improveполіпшити uponна it.
135
393891
3288
але певним чином і поліпшувати її.
06:49
This typeтип of leatherшкіра can do what today'sсьогоднішній день leatherшкіра does,
136
397179
3998
Цей тип шкіри можна використовувати так само, як і звичайну
06:53
but with imaginationуява, probablyймовірно much more.
137
401177
3441
але, мабуть, з набагато більшою уявою.
06:56
What could the futureмайбутнє of animalтварина productsпродукти look like?
138
404618
4229
Як могло б виглядати майбутнє тваринних продуктів?
07:00
It need not look like this,
139
408847
2359
Воно не може виглядати так,
07:03
whichкотрий is actuallyнасправді the stateдержава of the artмистецтво todayсьогодні.
140
411206
2733
як зараз.
07:05
RatherСкоріше, it could be much more like this.
141
413939
2992
Мабуть воно виглядатиме ось так.
07:08
AlreadyВже, we have been manufacturingвиробництво with cellклітина culturesкультури
142
416931
2233
Сьогодні ми працюємо з клітинними культурами
07:11
for thousandsтисячі of yearsроків, beginningпочаток with productsпродукти
143
419164
2765
тисячі років, починаючи від таких продуктів
07:13
like wineвино, beerпиво and yogurtйогурт.
144
421929
2629
як вино, пиво і йогурт.
07:16
And speakingкажучи of foodїжа, our culturedкультивовані foodїжа has evolvedрозвинувся,
145
424558
3334
Щодо їжі, то культивована їжа еволюціонувала,
07:19
and todayсьогодні we prepareпідготувати culturedкультивовані foodїжа
146
427892
2261
і сьогодні ми готуємо культивовану їжу
07:22
in beautifulгарний, sterileстерильний facilitiesоб'єкти like this.
147
430153
2318
в гарних, стерильних об'єктах на кшталт цього.
07:24
A breweryПивоварня is essentiallyпо суті a bioreactorБіореактор.
148
432471
3200
Пивоварня є по суті біореактором.
07:27
It is where cellклітина cultureкультура takes placeмісце.
149
435671
2769
Це місце, де відбувається культивування тканин.
07:30
ImagineУявіть собі that in this facilityоб'єкт,
150
438440
2545
Уявіть, що в цій установці
07:32
insteadзамість цього of brewingпивоваріння beerпиво,
151
440985
1746
замість пива, яке бродить,
07:34
we were brewingпивоваріння leatherшкіра
152
442731
2581
ми б варили шкіру
07:37
or meatм'ясо.
153
445312
2697
чи м'ясо.
07:40
ImagineУявіть собі touringгастролі this facilityоб'єкт,
154
448009
2645
Уявіть собі, що можна оглянути цю установку,
07:42
learningнавчання about how the leatherшкіра or meatм'ясо is culturedкультивовані,
155
450654
3731
дізнатись про культивування шкіри чи м'яса,
07:46
seeingбачачи the processпроцес from beginningпочаток to endкінець,
156
454385
2761
спостерігати за процесом з початку до кінця,
07:49
and even tryingнамагаюся some.
157
457146
1396
і навіть спробувати щось.
07:50
It's cleanчистий, openВІДЧИНЕНО and educationalосвітній,
158
458542
3106
Все чисто, відкрито та пізнавально,
07:53
and this is in contrastконтраст to the hiddenприхований,
159
461648
2420
і який контраст з прихованими,
07:56
guardedпід охороною and remoteвіддалений factoriesфабрики
160
464068
2078
оточеними охороною та віддаленими фабриками,
07:58
where leatherшкіра and meatм'ясо is producedвироблено todayсьогодні.
161
466146
3481
де сьогодні виготовляють шкіру та м'ясо.
08:01
PerhapsМожливо biofabricationbiofabrication
162
469627
2827
Мабуть біовиробництво
08:04
is a naturalприродний evolutionеволюція of manufacturingвиробництво for mankindлюдство.
163
472454
4280
є природною еволюцією виробництва для людства.
08:08
It's environmentallyекологічно responsibleвідповідальний,
164
476734
2453
Воно є екологічно відповідальним,
08:11
efficientефективний and humaneгуманний.
165
479187
3162
ефективним та гуманним.
08:14
It allowsдозволяє us to be creativeкреативний.
166
482349
2194
Дозволяє бути креативним.
08:16
We can designдизайн newновий materialsматеріали, newновий productsпродукти,
167
484543
3220
Ми можемо придумувати нові матеріали, продукти
08:19
and newновий facilitiesоб'єкти.
168
487763
3199
та нові установки.
08:22
We need to moveрухатися pastминуле just killingвбивство animalsтварини
169
490962
3840
Ми мусимо рухатись від простого вбивання тварин
08:26
as a resourceресурс
170
494802
1833
як ресурсу
08:28
to something more civilizedцивілізований and evolvedрозвинувся.
171
496635
5921
до чогось більш цивілізованого та розвиненого.
08:34
PerhapsМожливо we are readyготовий for something
172
502556
2685
Можливо ми готові до чогось
08:37
literallyбуквально and figurativelyобразно more culturedкультивовані.
173
505241
5585
культурнішого у прямому і переносному значенні цього слова.
08:42
Thank you.
174
510826
1381
Дякую Вам.
08:44
(ApplauseОплески)
175
512207
5970
(Оплески)
Translated by Oksana Hoynyak
Reviewed by Sondra Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andras Forgacs - Bioprinting entrepreneur
Andras Forgacs produces animal products -- meat and leather -- without the animal.

Why you should listen

An entrepreneur in tissue engineering, Andras Forgacs is the co-founder and CEO of Modern Meadow, a company developing novel biomaterials. These include cultured meat and leather which, as they put it, "will require no animal slaughter and much lower inputs of land, water, energy and chemicals".  This approach involves sourcing cells from living animals, multiplying these cells into billions, and then assembling them into the tissue precursors of meat or leather. The products, for now, are at a prototype stage.

Previously, Andras co-founded Organovo, which uses 3D bioprinting to create human tissues for pharmaceutical research and medical applications, such as drug development and replacement tissues. Organovo’s bioprinting technology was recognized by MIT Technology Review on its TR50 list of most innovative companies for 2012.

More profile about the speaker
Andras Forgacs | Speaker | TED.com