Leila Hoteit: 3 lessons on success from an Arab businesswoman
Leila Hoteit: 3 bài học về thành công từ một nữ doanh nhân Ả Rập
BCG's Leila Hoteit specializes in human capital and education throughout the Middle East. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
from my young daughter Alia
của con gái tôi Alia
và con bé đang đi dạo
sầm uất ở Abu Dhabi.
standing tall in the middle of the mall.
cao lớn đặt chính giữa khu thương mại.
of the United Arab Emirates.
của các tiểu vương quốc Ả rập thống nhất.
that these were the rulers of the UAE
đây là những nhà lãnh đạo của UAE
to develop their nation
để phát triển đất nước
that here where we live,
nơi chúng ta sống,
where grandma and grandpa live,
of powerful women on the walls?
phụ nữ trên tường hả mẹ?
I've had to answer in my years as a parent
trả lời từ khi là một người mẹ
of professional life, for that matter.
làm việc của mình.
to a very hard-working pilot
có bố là một phi công cần mẫn
for the Lebanese Airlines
của hãng hàng không Li-băng
stay-at-home mom and grandma.
cùng người bà của tôi
my sister and I to pursue our education
đi học
emphasized at the time
who should be professionally motivated.
là con gái được học tập.
of my generation
những cô bé thời đó
trở thành con trai của ông.
and I hope I didn't do too badly
tôi nghĩ rằng mình không làm quá tệ
of his would-be son.
mà ông có thể tự hào.
in electrical engineering,
và tiến sĩ kỹ sư điện,
then consulting in the Middle East,
và tư vấn ở Trung Đông,
in male-dominated environments.
một môi trường toàn đàn ông.
a role model I could truly identify with.
một hình mẫu lý tưởng để noi theo.
wasn't into professional leadership.
với vai trò lãnh đạo lắm.
encouraging men along the way,
đàn ông giúp đỡ,
and pressures I was facing,
những gì tôi phải đối mặt cả,
when I had my own two beautiful children.
đã làm mẹ của hai đứa trẻ.
poor, oppressed Arab women advice,
luôn sẵn sàng cho chúng tôi lời khuyên
with different constraints.
khác với chúng tôi
have had to become our own role models.
phải tự trở thành hình mẫu cho chính mình.
hơn đàn ông Ả rập,
more cultural rigidity than Western women.
chuẩn mực xã hội hơn phụ nữ phương Tây.
that we poor, oppressed women
những phụ nữ bất hạnh bị áp bức
certainly hard-earned lessons to share,
hữu ích và quý báu khó có được để chia sẻ
in the modern world.
trong thế giới hiện đại.
is touting as the key to success:
là chìa khóa của thành công:
and how do you develop it?
và làm thế nào để phát triển nó?
the ability to transform shit into fuel.
là khả năng chuyển cứt thành nhiên liệu.
well before my current firm,
trước công ty hiện tại,
we will call John.
tôi sẽ gọi là John
and was working hard,
và làm việc rất chăm chỉ,
my case to make partner at the firm.
kết thân với cộng sự công ty
on my consulting projects,
ngoài những việc với những dự án tư vấn,
of women economic empowerment.
chủ đề nữ quyền trong kinh tế
to a roomful of MBA students.
nghiên cứu này trước các học viên MBA
to the details of my study.
bài nghiên cứu của tôi.
in apparent shame.
dưới ghế trong sự xấu hổ.
to an applauding audience
với tràng pháo tay
không chấp nhận được!
không phải nhà hoạt động!"
gender parity indices,
về bình đẳng giới
thế giới của người Ả Rập.
at the bottom of the index,
chúng tôi luôn nằm ở top dưới
that was not factual?"
không đúng sao?"
"The whole premise of your study is wrong.
"Tất cả những lập luận cô đưa ra đều sai.
break the social fabric of our society."
và sẽ phá vỡ kết cấu xã hội"
their place is in the home."
vị trí của họ là ở nhà"
in the chaos of my brain was:
trong bộ óc rối bời của mình là:
that partnership, Leila.
mối quan hệ cộng sự này đi, Leila.
absorb this incident and its implications,
được vụ việc này và ảnh hưởng của nó,
I reached three conclusions.
their issues become mine.
quan điểm với họ
another sponsor, and fast.
kiếm người ủng hộ khác.
and boy, was he great.
anh ý rất tuyệt vời.
what women with children can do.
phụ nữ khi làm mẹ vẫn có thể làm được gì.
to my personal life.
trong cuộc sống của mình
of encouragement,
by women, men and couples
những phụ nữ, đàn ông và các cặp đôi
with my husband and I
với chồng tôi và tôi
of a dual-career couple.
vợ chồng cùng có việc làm.
at a family gathering
tại cuộc họp gia đình
you're not a great mom,
bạn không phải là người mẹ tốt,
in your career, right?
cho sự nghiệp, đúng không ?
these words didn't hurt.
lời lẽ đó không tổn thương tôi.
precious thing to me,
những điều tuyệt vời nhất tôi có,
failing them in any way is intolerable.
tôi sẽ làm chúng thất vọng.
that these were their issues,
đó chỉ là suy nghĩ của họ,
in these situations, you have two options.
trong tình huống này có 2 lựa chọn.
to internalize these negative messages
những lời lẽ tiêu cực
to ever achieve,
để đạt được,
negativity is their own issue,
tiêu cực đó là vấn đề của họ,
into your own personal fuel.
biến nó thành năng lượng cho bản thân bạn.
to always go for option two,
luôn theo lựa chọn thứ hai,
from strength to strength.
to someone supportive of their career.
hết lòng ủng hộ sự nghiệp của họ
sự lựa chọn của chính bạn,
if you plan to have a long career.
nếu bạn muốn có một sự nghiệp lâu dài.
is not an equal contributor in the home.
không ủng hộ sự bình đẳng trong gia đình.
xã hội không mong điều đó,
như thế là không nam tính.
our society still assumes
vẫn định kiến rằng
should be the happiness and prosperity
chính là sự hạnh phúc và thành đạt
vì gia đình của mình.
but it will take time.
nhưng sẽ vẫn cần thời gian.
that the professional Arab woman
để duy trì tổ ấm gia đình,
is being taken care of
tôi đã tìm ra một con đường khó
professional skills to your personal life.
vào cả cuộc sống cá nhân.
cuộc đời của mình.
vào cuộc sống tôi.
has access to affordable domestic help.
bên trong nhà.
how to recruit effectively.
để tìm được người trợ giúp hiệu quả.
I have based the selection
tôi lựa chọn
with my children while I'm at work
khi tôi đi làm
for four years with my sister
với chị gái của tôi
was well-established.
member of our family,
trong gia đình tôi,
since Alia was six months old.
từ khi Alia được 6 tháng tuổi.
is running smoothly while I'm at work,
trong khi tôi đi làm,
for her and my children,
và những đứa con của tôi,
whatever your childcare situation,
tình huống chăm sóc trẻ nào của bạn,
that you share with someone else.
và trao cho họ quyền.
from 7pm to 8:30pm UAE time
theo giờ Ả Rập
ever since Alia was a baby.
to protect this time
đảm bảo khoảng thời gian này
to spend quality time with my children,
và dành thời gian cho con cái,
reading them a bedtime story
đọc truyện cho con trước khi đi ngủ
lots of kisses and cuddles.
in whatever the time zone,
ở bất kì múi giờ nào,
even if I am miles away.
kể cả khi tôi cách xa hàng dặm.
and do basic maths.
is actually more successful
thật sự thành công
playing teacher to her little brother,
thích đóng làm cô giáo của em trai nhỏ,
actually improve Burhan's literacy,
văn ngữ của Burhan tốt hơn hẳn,
ý thức trách nhiệm của mình hơn,
mà tôi biết
to working their life
để sắp xếp cuộc sống
of responsibility in the home.
với chồng trong gia đình.
about surviving in your dual role
trong vai trò
khỏi cuộc sống riêng.
I can spend with them every day,
trong ngày với con,
into memorable moments,
thành khoảng khắc đáng nhớ,
have not been very visible
không được coi trọng
nó giải thích
in politics in the Arab world.
tại thế giới Ả Rập.
behind the scenes,
đằng sau tấm màn,
very important to success:
để thành công:
of friends and acquaintances.
và người quen rất rộng.
often compare themselves to other women
thường so sánh bản thân với người khác
successful woman in the room.
người phụ nữ thành đạt nhất trong phòng.
competitive behavior
hành vi cạnh tranh
for one woman at the top,
cho người đứng đầu
much less lift them up.
cũng như đưa họ lên.
for this psychological trap.
that by helping each other out,
senior woman in the Middle East,
tôi là phụ nữ làm cao nhất tại Trung Đông,
in my network of female colleagues
làm quen các đồng nghiệp nữ khác
tôi nên dành thời gian của mình
with male seniors and peers.
came through the support of other women.
nhờ sự trợ giúp của phụ nữ.
who initially suggested
là người đầu tiên đề nghị
to the World Economic Forum.
tới Hội thảo Kinh tế Thế giới.
and my publications,
và xuất bản của tôi,
to voice her opinion,
a Saudi lady and friend,
người Saudi và là bạn,
my first project in Saudi Arabia,
tại Ả Rập Xê-út,
to gain traction in as a woman.
để thu hút khi là một phụ nữ.
of very many projects for me in Saudi.
đầu tiên trong rất nhiều dự án tại Saudi.
trong đội của tôi,
as key to my own success.
là chìa khóa thành công cho bản thân.
nhưng chúng ta vẫn tiếp tục.
despite many recent setbacks.
mặc cho những vấn đề gần đây.
five new female ministers to its cabinet,
5 nữ bộ trưởng trong nội các,
developed countries can claim.
Alia's favorite picture.
con gái Alia của tôi thích nhất.
của sự lãnh đạo sáng suốt
no doubt, of great leadership,
of strong Arab women
của những phụ nữ Ả Rập mạnh mẽ
pushing the boundaries.
deciding every day like me
mỗi ngày đều quyết định như tôi
to keep work out of their life,
gác công việc ra khỏi đời tư,
when she stands on this stage
khi nó đứng trên bục này
to call herself her mother's daughter
"her mother's son" or "mama's boy"
hoặc "thằng bé của mẹ"
a completely different meaning.
ABOUT THE SPEAKER
Leila Hoteit - Women's advocateBCG's Leila Hoteit specializes in human capital and education throughout the Middle East.
Why you should listen
Dr. Leila Hoteit is a partner and managing director at BCG, based in Dubai. She leads the education and human capital development work in the Middle East.
Dr. Hoteit's career spans over 13 years in the management consulting industry. As part of her assignments, Dr. Hoteit has covered a slew of in-depth societal issues that punctuate the MENA region; these include education, women's empowerment, human capital development, employment and culture. Dr. Hoteit was named Young Global Leader for the World Economic Forum in 2014 -- a multi-stakeholder community of exceptional young leaders who share a commitment to shaping the global future. Dr. Hoteit holds a Bachelor's degree and PhD in Electrical Engineering from Imperial College London, as well as an MBA from France's INSEAD. She is the author of multiple patents.
Leila Hoteit | Speaker | TED.com