ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Steven Johnson: Where good ideas come from

史蒂芬·约翰逊:好想法从哪来

Filmed:
4,960,715 views

人们经常把他们的想法归功于“灵感”片刻。但史蒂芬·约翰逊给我们展示出历史上的反例。他讲述了16世纪英国伦敦咖啡馆所体现的“液态网络”,达尔文发现进化论之前的长期酝酿以及当今高速互联的网络的故事,皆十分引人入胜。
- Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Just a few少数 minutes分钟 ago, I took this picture图片
0
0
3000
就在几分钟前,我在离这里大约十条街的地方
00:18
about 10 blocks from here.
1
3000
2000
拍了这张照片。
00:20
This is the Grand盛大 Cafe咖啡店 here in Oxford牛津.
2
5000
3000
这是牛津这里的大咖啡馆。
00:23
I took this picture图片 because this turns out to be
3
8000
3000
我拍这张照片是因为它年代久远
00:26
the first coffeehouse咖啡屋 to open打开
4
11000
2000
始建于1650年,是英国第一个
00:28
in England英国 in 1650.
5
13000
2000
咖啡馆
00:30
That's its great claim要求 to fame名誉,
6
15000
2000
相当有名。
00:32
and I wanted to show显示 it to you,
7
17000
2000
我想展示给你照片,
00:34
not because I want to give you the kind of Starbucks星巴克 tour游览
8
19000
2000
不是因为我想给你星巴克式的
00:36
of historic历史性 England英国,
9
21000
2000
英国历史回顾,
00:38
but rather because
10
23000
2000
而是因为
00:40
the English英语 coffeehouse咖啡屋 was crucial关键
11
25000
2000
在过去500年间, 英国咖啡馆对
00:42
to the development发展 and spread传播
12
27000
3000
所谓的启蒙运动
00:45
of one of the great intellectual知识分子 flowerings春花怒放 of the last 500 years年份,
13
30000
3000
发展和传播
00:48
what we now call the Enlightenment启示.
14
33000
3000
起到至关
00:51
And the coffeehouse咖啡屋 played发挥 such这样 a big role角色
15
36000
2000
重要的
00:53
in the birth分娩 of the Enlightenment启示,
16
38000
2000
作用。
00:55
in part部分, because of what people were drinking there.
17
40000
2000
究其原因,部分是因为人在那里喝的东西。
00:57
Because, before the spread传播
18
42000
3000
因为,在咖啡和茶在英国文化中
01:00
of coffee咖啡 and tea through通过 British英国的 culture文化,
19
45000
3000
广泛传播前,
01:03
what people drank -- both elite原种 and mass folks乡亲 drank --
20
48000
3000
无论是精英与大众
01:06
day-in日式 and day-out一天出, from dawn黎明 until直到 dusk黄昏
21
51000
2000
每天从黎明到黄昏
01:08
was alcohol.
22
53000
2000
人们喝的是酒
01:10
Alcohol was the daytime白天 beverage饮料 of choice选择.
23
55000
2000
酒是白天的首选饮料。
01:12
You would drink a little beer啤酒 with breakfast早餐 and have a little wine红酒 at lunch午餐,
24
57000
3000
在1650年左右,早餐你会喝一点啤酒,午餐喝一点葡萄酒,
01:15
a little gin杜松子酒 -- particularly尤其 around 1650 --
25
60000
3000
晚上来一点杜松子酒,
01:18
and top最佳 it off with a little beer啤酒 and wine红酒 at the end结束 of the day.
26
63000
2000
并在这一天结束时喝啤酒和葡萄酒。
01:20
That was the healthy健康 choice选择 -- right --
27
65000
2000
那时水是不能饮用的,
01:22
because the water wasn't safe安全 to drink.
28
67000
2000
因此酒是健康的选择。
01:24
And so, effectively有效 until直到 the rise上升 of the coffeehouse咖啡屋,
29
69000
3000
基本上,在咖啡馆的兴起前,
01:27
you had an entire整个 population人口
30
72000
2000
所有人整天
01:29
that was effectively有效 drunk all day.
31
74000
3000
都醉醺醺的。
01:32
And you can imagine想像 what that would be like, right, in your own拥有 life --
32
77000
2000
而你能想象你的生活会是什么样子,
01:34
and I know this is true真正 of some of you --
33
79000
2000
我知道对于你们中的一些是真的 -
01:36
if you were drinking all day,
34
81000
3000
如果你喝了一整天,
01:39
and then you switched交换的 from a depressant降凝剂 to a stimulant刺激物 in your life,
35
84000
3000
然后放下这个抑制剂,改成别的使你兴奋的饮料
01:42
you would have better ideas思路.
36
87000
2000
你会更好的想法。
01:44
You would be sharper更清晰 and more alert警报.
37
89000
2000
你会更清晰,更警觉。
01:46
And so it's not an accident事故 that a great flowering开花 of innovation革新 happened发生
38
91000
3000
所以当英格兰人改喝茶和咖啡后
01:49
as England英国 switched交换的 to tea and coffee咖啡.
39
94000
3000
创新的兴起就不是一个意外了
01:52
But the other thing that makes品牌 the coffeehouse咖啡屋 important重要
40
97000
3000
但是,其他的东西如咖啡馆
01:55
is the architecture建筑 of the space空间.
41
100000
2000
空间结构也很重要。
01:57
It was a space空间 where people would get together一起
42
102000
2000
在这里,来自不同背景
01:59
from different不同 backgrounds背景,
43
104000
2000
不同专业领域的人们
02:01
different不同 fields领域 of expertise专门知识, and share分享.
44
106000
2000
分享想法。
02:03
It was a space空间, as Matt马特 Ridley雷德利 talked about, where ideas思路 could have sex性别.
45
108000
3000
如马特雷德利谈到, 在这里,想法交织在一起。
02:06
This was their conjugal夫妻 bed, in a sense --
46
111000
2000
在一定意义上,这是它们的夫妻床。
02:08
ideas思路 would get together一起 there.
47
113000
2000
想法将聚在一起。
02:10
And an astonishing惊人 number of innovations创新 from this period
48
115000
3000
而这一时期的数量惊人的创新
02:13
have a coffeehouse咖啡屋 somewhere某处 in their story故事.
49
118000
3000
发源于咖啡馆。
02:16
I've been spending开支 a lot of time thinking思维 about coffeehouses咖啡馆
50
121000
3000
在过去的五年我花了很多
02:19
for the last five years年份,
51
124000
2000
时间思考咖啡馆,
02:21
because I've been kind of on this quest寻求
52
126000
2000
因为我一直
02:23
to investigate调查 this question
53
128000
2000
试图
02:25
of where good ideas思路 come from.
54
130000
2000
找到好点子的来源。
02:27
What are the environments环境
55
132000
2000
哪些环境因素
02:29
that lead to unusual异常 levels水平 of innovation革新,
56
134000
3000
导致不寻常水平的创新,
02:32
unusual异常 levels水平 of creativity创造力?
57
137000
3000
不寻常水平的创造?
02:35
What's the kind of environmental环境的 --
58
140000
2000
有什么样的环境
02:37
what is the space空间 of creativity创造力?
59
142000
2000
什么是创造力的空间?
02:39
And what I've doneDONE is
60
144000
2000
而我所做的就是
02:41
I've looked看着 at both environments环境 like the coffeehouse咖啡屋;
61
146000
2000
我观察环境,如咖啡馆;
02:43
I've looked看着 at media媒体 environments环境, like the world世界 wide web卷筒纸,
62
148000
2000
媒体环境,如万维网
02:45
that have been extraordinarily异常 innovative创新;
63
150000
2000
已经非常有创新性;
02:47
I've gone走了 back to the history历史 of the first cities城市;
64
152000
3000
我又回过头来看早期城市的历史;
02:50
I've even gone走了 to biological生物 environments环境,
65
155000
2000
我还观察了生物环境
02:52
like coral珊瑚 reefs珊瑚礁 and rainforests热带雨林,
66
157000
2000
如珊瑚礁和热带雨林,
02:54
that involve涉及 unusual异常 levels水平 of biological生物 innovation革新;
67
159000
3000
那里有超凡的生物创新;
02:57
and what I've been looking for is shared共享 patterns模式,
68
162000
3000
我一直在寻找的是它们共通的模式
03:00
kind of signature签名 behavior行为 that shows节目 up
69
165000
2000
一种标志性的行为
03:02
again and again in all of these environments环境.
70
167000
3000
一次又一次显示在这些环境中。
03:05
Are there recurring经常性 patterns模式 that we can learn学习 from,
71
170000
3000
是否我们可以从这些不断重复的模式中学到东西
03:08
that we can take and kind of apply应用 to our own拥有 lives生活,
72
173000
2000
进而可以应用于我们自己的生活,
03:10
or our own拥有 organizations组织,
73
175000
2000
或组织,
03:12
or our own拥有 environments环境 to make them more creative创作的 and innovative创新?
74
177000
2000
或环境,使他们更具有创造力和创新力?
03:14
And I think I've found发现 a few少数.
75
179000
2000
我想我已经找到了一些。
03:16
But what you have to do to make sense of this
76
181000
3000
但是你为了
03:19
and to really understand理解 these principles原则
77
184000
2000
真正理解这些原则,
03:21
is you have to do away
78
186000
2000
你必须做的是远离
03:23
with a lot of the way in which哪一个 our conventional常规 metaphors隐喻 and language语言
79
188000
3000
我们传统的方式的隐喻和语言
03:26
steers公牛 us towards
80
191000
2000
引导我们
03:28
certain某些 concepts概念 of idea-creation想法创造.
81
193000
2000
到某些想法产生的概念。
03:30
We have this very rich丰富 vocabulary词汇
82
195000
2000
我们已有非常丰富的词汇
03:32
to describe描述 moments瞬间 of inspiration灵感.
83
197000
2000
来形容的灵感瞬间。
03:34
We have the kind of the flash of insight眼光,
84
199000
3000
比如我们有闪光
03:37
the stroke行程 of insight眼光,
85
202000
2000
洞悉,
03:39
we have epiphanies顿悟, we have "eureka尤里卡!" moments瞬间,
86
204000
3000
顿悟,“我发现了!”瞬间,
03:42
we have the lightbulb灯泡 moments瞬间, right?
87
207000
2000
我们有灯泡时刻,对吗?
03:44
All of these concepts概念,
88
209000
2000
所有这些概念,
03:46
as kind of rhetorically修辞 florid花语 as they are,
89
211000
3000
作为一种华丽修辞,
03:49
share分享 this basic基本 assumption假设,
90
214000
2000
分享一个基本假设,
03:51
which哪一个 is that an idea理念 is a single thing,
91
216000
3000
那就是一想法是一个单一的事情,
03:54
it's something that happens发生 often经常
92
219000
2000
灵感经常发生在
03:56
in a wonderful精彩 illuminating照明 moment时刻.
93
221000
3000
一个美妙的照亮时刻。
03:59
But in fact事实, what I would argue争论 and what you really need to kind of begin开始 with
94
224000
3000
但事实上,我会说,首先你得理解
04:02
is this idea理念 that an idea理念 is a network网络
95
227000
3000
想法是一个网络
04:05
on the most elemental元素 level水平.
96
230000
2000
最基本的就是一个网络
04:07
I mean, this is what is happening事件 inside your brain.
97
232000
2000
它就是在你的大脑里发生的事情。
04:09
An idea理念 -- a new idea理念 -- is a new network网络 of neurons神经元
98
234000
3000
一个想法,一个新的想法,是一种新的大脑神经元
04:12
firing射击 in sync同步 with each other inside your brain.
99
237000
3000
互相同步放电的网络
04:15
It's a new configuration组态 that has never formed形成 before.
100
240000
3000
一个从来没有形成过的新的配置。
04:18
And the question is: how do you get your brain into environments环境
101
243000
3000
而问题是:你如何将要你的大脑进入环境中,
04:21
where these new networks网络 are going to be more likely容易 to form形成?
102
246000
3000
更可能的形成这些新的网络?
04:24
And it turns out that, in fact事实, the kind of network网络 patterns模式 of the outside world世界
103
249000
3000
而事实证明,对外部世界的网络模式,
04:27
mimic模仿者 a lot of the network网络 patterns模式
104
252000
2000
模仿了很多人脑的
04:29
of the internal内部 world世界 of the human人的 brain.
105
254000
3000
内部世界的网络。
04:32
So the metaphor隐喻 I'd like the use
106
257000
2000
所以,我想用一个伟大想法的
04:34
I can take
107
259000
2000
故事举例,
04:36
from a story故事 of a great idea理念 that's quite相当 recent最近 --
108
261000
3000
是相当近期的-
04:39
a lot more recent最近 than the 1650s.
109
264000
3000
比1650年代近得多。
04:43
A wonderful精彩 guy named命名 Timothy蒂莫西 PresteroPrestero,
110
268000
2000
有个人叫提摩太·普莱斯泰罗的人
04:45
who has a company公司 called ... an organization组织 called Design设计 That Matters事项.
111
270000
3000
他拥有一家名为设计关键的公司。
04:48
They decided决定 to tackle滑车 this really pressing紧迫 problem问题
112
273000
3000
他们有一个非常迫切的问题来解决,
04:53
of, you know, the terrible可怕 problems问题 we have with infant婴儿 mortality死亡 rates利率
113
278000
2000
即发展中世界的婴儿死亡率
04:55
in the developing发展 world世界.
114
280000
2000
较高的问题。
04:57
One of the things that's very frustrating泄气 about this is that we know,
115
282000
3000
其中令人沮丧的东西是,
05:00
by getting得到 modern现代 neonatal新生儿 incubators孵化器
116
285000
3000
我们知道在任何情况下,
05:03
into any context上下文,
117
288000
2000
现代新生儿恒温箱
05:05
if we can keep premature过早 babies婴儿 warm, basically基本上 -- it's very simple简单 --
118
290000
3000
保持早产儿温暖,基本上 - 非常简单地,
05:08
we can halve对分 infant婴儿 mortality死亡 rates利率 in those environments环境.
119
293000
3000
我们可以在这些环境里使婴儿死亡率减半。
05:11
So, the technology技术 is there.
120
296000
2000
因此,技术上是可行的。
05:13
These are standard标准 in all the industrialized工业化 worlds世界.
121
298000
3000
这些是所有工业化世界的标准。
05:16
The problem问题 is, if you buy购买 a $40,000 incubator恒温箱,
122
301000
3000
问题是,如果你买了4万美元的保温箱,
05:19
and you send发送 it off
123
304000
2000
你把它送到
05:21
to a mid-sized中型 village in Africa非洲,
124
306000
2000
非洲的中型村庄,
05:23
it will work great for a year or two years年份,
125
308000
2000
它能正常工作一年,或两年,
05:25
and then something will go wrong错误 and it will break打破,
126
310000
3000
然后某件东西会出问题,机器将破损,
05:28
and it will remain broken破碎 forever永远,
127
313000
2000
因为你没有整个系统的备件,
05:30
because you don't have a whole整个 system系统 of spare备用 parts部分,
128
315000
3000
它将永久破损,
05:33
and you don't have the on-the-ground在地上 expertise专门知识
129
318000
2000
并且你没有当地专业人员来维修
05:35
to fix固定 this $40,000 piece of equipment设备.
130
320000
2000
这种4万美元的设备。
05:37
And so you end结束 up having this problem问题 where you spend all this money
131
322000
2000
所以你最终有这个问题,你把所有钱
05:39
getting得到 aid援助 and all these advanced高级 electronics电子产品 to these countries国家,
132
324000
3000
用于获得援助和运送这些先进的电子设备的钱到这些国家,
05:42
and then it ends结束 up being存在 useless无用.
133
327000
2000
而它最终失去使用价值。
05:44
So what PresteroPrestero and his team球队 decided决定 to do
134
329000
2000
那么莱斯泰罗和他的团队决定做的是研究:
05:46
is to look around and see: what are the abundant丰富 resources资源
135
331000
3000
在这些发展中世界的背景下,什么资源
05:49
in these developing发展 world世界 contexts上下文?
136
334000
2000
是丰富的?
05:51
And what they noticed注意到 was they don't have a lot of DVRs硬盘录像机,
137
336000
3000
他们注意到的是那里没有很多的数字录像机
05:54
they don't have a lot of microwaves微波炉,
138
339000
2000
没有很多的微波炉,
05:56
but they seem似乎 to do a pretty漂亮 good job工作 of keeping保持 their cars汽车 on the road.
139
341000
3000
但似乎他们的汽车保养得很好。
05:59
There's a Toyota丰田 Forerunner先行者
140
344000
2000
在这些地方,到处都有丰田的
06:01
on the street in all these places地方.
141
346000
2000
越野车。
06:03
They seem似乎 to have the expertise专门知识 to keep cars汽车 working加工.
142
348000
3000
他们有养汽车的专业技能。
06:06
So they started开始 to think,
143
351000
2000
于是他们开始思考,
06:08
"Could we build建立 a neonatal新生儿 incubator恒温箱
144
353000
2000
“我们能不能做一个完全
06:10
that's built内置 entirely完全 out of automobile汽车 parts部分?"
145
355000
3000
是用汽车零部件组装的新生儿恒温箱?”
06:13
And this is what they ended结束 up coming未来 with.
146
358000
2000
而这是他们最后想出的。
06:15
It's called a "neonurtureneonurture device设备."
147
360000
2000
这就是霓虹育儿设备。
06:17
From the outside, it looks容貌 like a normal正常 little thing
148
362000
2000
从外面看,它就像一个会在一个
06:19
you'd find in a modern现代, Western西 hospital醫院.
149
364000
2000
现代化西方医院找到的普通小东西。
06:21
In the inside, it's all car汽车 parts部分.
150
366000
2000
在它里面,全由汽车零部件组成。
06:23
It's got a fan风扇, it's got headlights头灯 for warmth热情,
151
368000
2000
它有一个风扇,有取暖灯,
06:25
it's got door chimes编钟 for alarm报警 --
152
370000
2000
有门报警钟。
06:27
it runs运行 off a car汽车 battery电池.
153
372000
2000
它靠一个汽车电池运行。
06:29
And so all you need is the spare备用 parts部分 from your Toyota丰田
154
374000
2000
因此只要你有丰田汽车的零部件,
06:31
and the ability能力 to fix固定 a headlight车灯,
155
376000
2000
和修复大灯的技术,
06:33
and you can repair修理 this thing.
156
378000
2000
你就可以修复它。
06:35
Now, that's a great idea理念, but what I'd like to say is that, in fact事实,
157
380000
3000
现在,这是一个好主意,但我想说的是,事实上,
06:38
this is a great metaphor隐喻 for the way that ideas思路 happen发生.
158
383000
2000
它很好地隐喻了想法发生的方式。
06:40
We like to think our breakthrough突破 ideas思路, you know,
159
385000
2000
我们喜欢认为我们突破性的想法,你知道,
06:42
are like that $40,000, brand new incubator恒温箱,
160
387000
2000
就是这样的4万美元,全新的育儿箱,
06:44
state-of-the-art最先进的 technology技术,
161
389000
2000
有最先进的技术,
06:46
but more often经常 than not, they're cobbled鹅卵石 together一起
162
391000
2000
但往往不是,它们是由周围
06:48
from whatever随你 parts部分 that happen发生 to be around nearby附近.
163
393000
2000
随便什么地方的零件拼凑起来的。
06:50
We take ideas思路 from other people,
164
395000
2000
我们从别人获取想法,
06:52
from people we've我们已经 learned学到了 from, from people we run into in the coffee咖啡 shop,
165
397000
3000
从我们所研究的人身上,从我们在咖啡厅里碰到的人
06:55
and we stitch them together一起 into new forms形式 and we create创建 something new.
166
400000
3000
然后我们把它们融合成新的形式,来创造新的东西。
06:58
That's really where innovation革新 happens发生.
167
403000
3000
这才是创新发生的地方。
07:01
And that means手段 that we have to change更改 some of our models楷模
168
406000
2000
这意味着我们必须改变目前的真正的创新
07:03
of what innovation革新 and deep thinking思维 really looks容貌 like, right.
169
408000
3000
和深入思考某些机制,是的。
07:06
I mean, this is one vision视力 of it.
170
411000
2000
我的意思是,这是一种观念。
07:08
Another另一个 is Newton牛顿 and the apple苹果, when Newton牛顿 was at Cambridge剑桥.
171
413000
3000
另一例子是在剑桥的牛顿和苹果的故事。
07:11
This is a statue雕像 from Oxford牛津.
172
416000
2000
这是在牛津的一座雕像。
07:13
You know, you're sitting坐在 there thinking思维 a deep thought,
173
418000
2000
你知道,当你坐在那里深刻地思考,
07:15
and the apple苹果 falls下降 from the tree, and you have the theory理论 of gravity重力.
174
420000
3000
这时苹果从树上坠落,于是你发现了重力理论。
07:18
In fact事实, the spaces空间 that have historically历史 led to innovation革新
175
423000
3000
事实上,曾经在历史上产生创新发展的空间
07:21
tend趋向 to look like this, right.
176
426000
2000
往往是这样的,没错。
07:23
This is Hogarth's霍加斯的 famous著名 painting绘画 of a kind of political政治 dinner晚餐 at a tavern酒馆,
177
428000
3000
这是荷加斯的一张酒馆吃饭那种政治名画,
07:26
but this is what the coffee咖啡 shops商店 looked看着 like back then.
178
431000
3000
但是这就是当时的咖啡馆的样子
07:29
This is the kind of chaotic混乱的 environment环境
179
434000
2000
在混乱的环境中,
07:31
where ideas思路 were likely容易 to come together一起,
180
436000
2000
想法有可能走到一起
07:33
where people were likely容易 to have
181
438000
2000
来自不同背景的人很可能有
07:35
new, interesting有趣, unpredictable不可预料的 collisions碰撞 -- people from different不同 backgrounds背景.
182
440000
3000
新的,有趣的,不可预测的碰撞。
07:38
So, if we're trying to build建立 organizations组织 that are more innovative创新,
183
443000
2000
因此,如果我们试图建立更具有创意的组织,
07:40
we have to build建立 spaces空间 that -- strangely奇怪 enough足够 -- look a little bit more like this.
184
445000
3000
我们要建设的空间,奇怪的是,看起来有点像这一点。
07:43
This is what your office办公室 should look like,
185
448000
2000
你的办公室应是这样子
07:45
is part部分 of my message信息 here.
186
450000
2000
这是我想表达的。
07:47
And one of the problems问题 with this is that
187
452000
2000
当你研究这个领域,
07:49
people are actually其实 -- when you research研究 this field领域 --
188
454000
3000
而与此的问题之一是,
07:52
people are notoriously臭名昭著 unreliable靠不住,
189
457000
2000
人们实际上是 众所周知的不可靠,
07:54
when they actually其实 kind of self-report自我报告
190
459000
2000
他们有自己的好想法,
07:56
on where they have their own拥有 good ideas思路,
191
461000
2000
或者其历史上的最好的想法,他们真正的
07:58
or their history历史 of their best最好 ideas思路.
192
463000
2000
自我报告。
08:00
And a few少数 years年份 ago, a wonderful精彩 researcher研究员 named命名 Kevin凯文 Dunbar邓巴
193
465000
3000
而在几年前,一个研究员叫凯文·邓巴
08:03
decided决定 to go around
194
468000
2000
决定去
08:05
and basically基本上 do the Big Brother哥哥 approach途径
195
470000
2000
用大兄弟的方法找寻出
08:07
to figuring盘算 out where good ideas思路 come from.
196
472000
2000
好主意的来源
08:09
He went to a bunch of science科学 labs实验室 around the world世界
197
474000
3000
他去了世界各地的科学实验室,
08:12
and videotaped录像 everyone大家
198
477000
2000
给工作人员的
08:14
as they were doing every一切 little bit of their job工作.
199
479000
2000
日常工作录像。
08:16
So when they were sitting坐在 in front面前 of the microscope显微镜,
200
481000
2000
当他们坐在显微镜前,
08:18
when they were talking to their colleague同事 at the water cooler冷却器, and all these things.
201
483000
2000
当他们和同事谈论水冷却器,以及其他东西。
08:20
And he recorded记录 all of these conversations对话
202
485000
2000
他记录了所有这些谈话,
08:22
and tried试着 to figure数字 out where the most important重要 ideas思路,
203
487000
2000
试图找出在哪里产生
08:24
where they happened发生.
204
489000
2000
最重要的想法。
08:26
And when we think about the classic经典 image图片 of the scientist科学家 in the lab实验室,
205
491000
3000
在实验室的科学家经典形象是,
08:29
we have this image图片 -- you know, they're pouring浇注 over the microscope显微镜,
206
494000
3000
他们是专注于显微镜,
08:32
and they see something in the tissue组织 sample样品.
207
497000
2000
观察一些组织样本。
08:34
And "oh, eureka尤里卡," they've他们已经 got the idea理念.
208
499000
3000
“噢,我发现了!”他们有这个想法。
08:37
What happened发生 actually其实 when Dunbar邓巴 kind of looked看着 at the tape胶带
209
502000
3000
实际上,邓巴在磁带观察到,
08:40
is that, in fact事实, almost几乎 all of the important重要 breakthrough突破 ideas思路
210
505000
3000
几乎所有的重要突破性的想法
08:43
did not happen发生 alone单独 in the lab实验室, in front面前 of the microscope显微镜.
211
508000
3000
并不仅仅发生在实验室的显微镜的前面。
08:46
They happened发生 at the conference会议 table
212
511000
2000
它们发生在每周的实验室
08:48
at the weekly每周 lab实验室 meeting会议,
213
513000
2000
会议桌上,
08:50
when everybody每个人 got together一起 and shared共享 their kind of latest最新 data数据 and findings发现,
214
515000
3000
当大家聚在一起,分享他们的最新的数据和调查结果,
08:53
oftentimes通常情况下 when people shared共享 the mistakes错误 they were having,
215
518000
2000
分享他们的错误,
08:55
the error错误, the noise噪声 in the signal信号 they were discovering发现.
216
520000
3000
偏差,他们发现信号的噪音。
08:58
And something about that environment环境 --
217
523000
3000
还有环境的一些因素
09:01
and I've started开始 calling调用 it the "liquid液体 network网络,"
218
526000
2000
我已经开始将其称为“液态网络”
09:03
where you have lots of different不同 ideas思路 that are together一起,
219
528000
3000
当很多不同的想法在一起的时候
09:06
different不同 backgrounds背景, different不同 interests利益,
220
531000
2000
不同背景,不同的利益,
09:08
jostling拥挤 with each other, bouncing蹦蹦 off each other --
221
533000
2000
互相冲撞,互相反弹
09:10
that environment环境 is, in fact事实,
222
535000
2000
其实,
09:12
the environment环境 that leads引线 to innovation革新.
223
537000
2000
是环境导致创新。
09:14
The other problem问题 that people have
224
539000
2000
另外一个问题是,
09:16
is they like to condense凝结 their stories故事 of innovation革新 down
225
541000
2000
人们喜欢把他们的创新故事浓缩到
09:18
to kind of shorter time frames.
226
543000
2000
较短的时间框架。
09:20
So they want to tell the story故事 of the "eureka尤里卡!" moment时刻.
227
545000
3000
因此,他们想告诉这个故事的“发现了!”时刻。
09:23
They want to say, "There I was, I was standing常设 there
228
548000
2000
他们想说的是:“我站在那里,
09:25
and I had it all suddenly突然 clear明确 in my head."
229
550000
2000
在我的脑子里突然清楚有了它。”
09:27
But in fact事实, if you go back and look at the historical历史的 record记录,
230
552000
3000
但事实上,如果你回去看看历史纪录
09:30
it turns out that a lot of important重要 ideas思路
231
555000
3000
事实证明,大量的重要思想
09:33
have very long incubation孵化 periods --
232
558000
3000
有很长的孕育期。
09:36
I call this the "slow hunch直觉."
233
561000
2000
我称它为“慢的预感”。
09:38
We've我们已经 heard听说 a lot recently最近
234
563000
2000
我们已经听到了
09:40
about hunch直觉 and instinct直觉
235
565000
2000
很多关于最近预感和本能
09:42
and blink-like眨眼般 sudden突然 moments瞬间 of clarity明晰,
236
567000
3000
明晰闪烁,像突然的时刻,
09:45
but in fact事实, a lot of great ideas思路
237
570000
2000
但事实上,有许多伟大的想法
09:47
linger萦绕 on, sometimes有时 for decades几十年,
238
572000
2000
挥之不去,有时在人们的心中
09:49
in the back of people's人们 minds头脑.
239
574000
2000
长达几十年。
09:51
They have a feeling感觉 that there's an interesting有趣 problem问题,
240
576000
2000
他们花这么长的时间对某些问题的工作,
09:53
but they don't quite相当 have the tools工具 yet然而 to discover发现 them.
241
578000
3000
但还有另一个
09:56
They spend all this time working加工 on certain某些 problems问题,
242
581000
3000
挥之不去
09:59
but there's another另一个 thing lingering缠绵 there
243
584000
2000
的东西,
10:01
that they're interested有兴趣 in, but they can't quite相当 solve解决.
244
586000
2000
他们感兴趣,但他们不能完全解决。
10:03
Darwin达尔文 is a great example of this.
245
588000
2000
达尔文是一个很好的例子。
10:05
Darwin达尔文 himself他自己, in his autobiography自传,
246
590000
2000
在他的自传里,
10:07
tells告诉 the story故事 of coming未来 up with the idea理念
247
592000
2000
达尔文讲述了
10:09
for natural自然 selection选择
248
594000
2000
自然选择的产生,
10:11
as a classic经典 "eureka尤里卡!" moment时刻.
249
596000
2000
作为一个典型的“发现!”时刻。
10:13
He's in his study研究,
250
598000
2000
1838年十月份的,
10:15
it's October十月 of 1838,
251
600000
2000
他在他的书房里,
10:17
and he's reading Malthus马尔萨斯, actually其实, on population人口.
252
602000
2000
阅读马尔萨斯的人口论。
10:19
And all of a sudden突然,
253
604000
2000
突然间,
10:21
the basic基本 algorithm算法 of natural自然 selection选择 kind of pops持久性有机污染物 into his head
254
606000
3000
自然选择的基本算法在他脑海里浮现,
10:24
and he says, "Ah, at last, I had a theory理论 with which哪一个 to work."
255
609000
3000
他说:“哦,我终于有一个合理的理论了“。
10:27
That's in his autobiography自传.
256
612000
2000
这就是他的自传中描述的。
10:29
About a decade or two ago,
257
614000
2000
大约十年或二十年前,
10:31
a wonderful精彩 scholar学者 named命名 Howard霍华德 Gruber格鲁伯 went back
258
616000
2000
有个学者叫霍华德·格鲁伯
10:33
and looked看着 at Darwin's达尔文 notebooks笔记本电脑 from this period.
259
618000
3000
他在流览达尔文这一时期的笔记本
10:36
And Darwin达尔文 kept不停 these copious丰富 notebooks笔记本电脑
260
621000
2000
达尔文保留下丰富的笔记,
10:38
where he wrote down every一切 little idea理念 he had, every一切 little hunch直觉.
261
623000
3000
他写下了他的每一点想法,每个小预感。
10:41
And what Gruber格鲁伯 found发现 was
262
626000
2000
格鲁伯发现,1838年10月
10:43
that Darwin达尔文 had the full充分 theory理论 of natural自然 selection选择
263
628000
3000
达尔文在阅读马尔萨斯著作
10:46
for months个月 and months个月 and months个月
264
631000
2000
并顿悟数月之前,
10:48
before he had his alleged所谓的 epiphany顿悟,
265
633000
2000
已有了自然选择的
10:50
reading Malthus马尔萨斯 in October十月 of 1838.
266
635000
3000
充分理论。
10:53
There are passages通道 where you can read it,
267
638000
2000
你可以阅读段落,
10:55
and you think you're reading from a Darwin达尔文 textbook教科书,
268
640000
3000
你以为你是从达尔文教科书阅读,
10:58
from the period before he has this epiphany顿悟.
269
643000
3000
从他有这个顿悟之前的一段期间。
11:01
And so what you realize实现 is that Darwin达尔文, in a sense,
270
646000
2000
你了解到,在某种意义上说,
11:03
had the idea理念, he had the concept概念,
271
648000
2000
达尔文有了想法,他有了概念,
11:05
but was unable无法 of fully充分 thinking思维 it yet然而.
272
650000
3000
但尚未完全思考透澈。
11:08
And that is actually其实 how great ideas思路 often经常 happen发生;
273
653000
3000
这实际上是伟大的思想经常发生,
11:11
they fade褪色 into view视图 over long periods of time.
274
656000
2000
它们进入视野消失了很长一段时间。
11:13
Now the challenge挑战 for all of us is:
275
658000
2000
现在我们所有人面临的挑战是:
11:15
how do you create创建 environments环境
276
660000
2000
你怎么创造环境
11:17
that allow允许 these ideas思路 to have this kind of long half-life半衰期, right?
277
662000
2000
允许这些想法有这样长的半衰期,是吧?
11:19
It's hard to go to your boss老板 and say,
278
664000
2000
很难去跟你的老板说,
11:21
"I have an excellent优秀 idea理念 for our organization组织.
279
666000
2000
“我有一个好主意给我们机构。
11:23
It will be useful有用 in 2020.
280
668000
3000
它在2020年将见效益。
11:26
Could you just give me some time to do that?"
281
671000
2000
你能不能给我一些时间做它呢?“
11:28
Now a couple一对 of companies公司 -- like Google谷歌 --
282
673000
2000
现在,有几家公司,如谷歌,
11:30
they have innovation革新 time off, 20 percent百分 time,
283
675000
2000
们有创新的休息时间,百分之二十的时间,
11:32
where, in a sense, those are hunch-cultivating预感栽培 mechanisms机制 in an organization组织.
284
677000
3000
其中,在某种意义上,这些都是直觉的培养机制。
11:35
But that's a key thing.
285
680000
3000
但是,这里有一个关键环节。
11:38
And the other thing is to allow允许 those hunches预感
286
683000
2000
而其他的是让那些预感
11:40
to connect with other people's人们 hunches预感; that's what often经常 happens发生.
287
685000
3000
可以与其他人的预感联系,这是经常发生的事情。
11:43
You have half of an idea理念, somebody else其他 has the other half,
288
688000
2000
你有一个想法的一半,别人有另一半,
11:45
and if you're in the right environment环境,
289
690000
2000
如果你们在合适的环境,
11:47
they turn into something larger than the sum of their parts部分.
290
692000
2000
它们变成自己的东西比部分的总和更大。
11:49
So, in a sense,
291
694000
2000
因此,从某种意义上说,
11:51
we often经常 talk about the value
292
696000
2000
我们经常谈论
11:53
of protecting保护 intellectual知识分子 property属性,
293
698000
2000
知识产权的保护,
11:55
you know, building建造 barricades路障,
294
700000
2000
我们去设置障碍
11:57
having secretive隐秘 R&D labs实验室, patenting专利 everything that we have,
295
702000
3000
搞秘密的
12:00
so that those ideas思路 will remain valuable有价值,
296
705000
3000
研发实验室
12:03
and people will be incentivized诱因 to come up with more ideas思路,
297
708000
2000
并且去申请专利,保存这些想法的价值,
12:05
and the culture文化 will be more innovative创新.
298
710000
3000
我们认为这样做人们会更有动力去创新
12:08
But I think there's a case案件 to be made制作
299
713000
2000
不过,我觉得我们应该至少
12:10
that we should spend at least最小 as much time, if not more,
300
715000
3000
花相同多时间,甚至是更多时间
12:13
valuing价值评估 the premise前提 of connecting ideas思路
301
718000
2000
去将一些人们已有的想法连接起来
12:15
and not just protecting保护 them.
302
720000
2000
而不仅仅是保护它们,但它们相互不得个沟通。
12:17
And I'll leave离开 you with this story故事,
303
722000
2000
我给你们讲个故事
12:19
which哪一个 I think captures捕获 a lot of these values,
304
724000
3000
我认为它体现了很多个我要表达的理念
12:22
and it's just wonderful精彩 kind of tale故事 of innovation革新
305
727000
2000
并且它是一个美妙创新的故事
12:24
and how it happens发生 in unlikely不会 ways方法.
306
729000
3000
还有它是以不可能的方式发生的。
12:27
It's October十月 of 1957,
307
732000
3000
1957年10月
12:30
and Sputnik人造地球卫星 has just launched推出,
308
735000
2000
人造卫星刚刚上天,
12:32
and we're in Laurel月桂树 Maryland马里兰,
309
737000
2000
在马里兰州劳雷尔的
12:34
at the applied应用的 physics物理 lab实验室
310
739000
2000
应用物理实验室(APL),
12:36
associated相关 with Johns约翰斯 Hopkins霍普金斯 University大学.
311
741000
2000
约翰霍普金斯大学参予其中。
12:38
And it's Monday星期一 morning早上,
312
743000
2000
一个星期一早上,
12:40
and the news新闻 has just broken破碎 about this satellite卫星
313
745000
2000
卫星环绕地球飞行的
12:42
that's now orbiting轨道 the planet行星.
314
747000
3000
消息刚传开。
12:45
And of course课程, this is nerd书呆子 heaven天堂, right?
315
750000
2000
当然,这是书呆子的天堂,对不对?
12:47
There are all these physics物理 geeks怪才 who are there thinking思维,
316
752000
2000
所有这些物理怪才在那里想:
12:49
"Oh my gosh天哪! This is incredible难以置信. I can't believe this has happened发生."
317
754000
3000
“噢,我的天哪!这是难以置信的。我无法相信这真发生了。“
12:52
And two of them,
318
757000
2000
他们中的两个
12:54
two 20-something-something researchers研究人员 at the APLAPL
319
759000
2000
二十多岁的
12:56
are there at the cafeteria自助餐馆 table
320
761000
2000
研究人员
12:58
having an informal非正式的 conversation会话 with a bunch of their colleagues同事.
321
763000
3000
在食堂闲聊。
13:01
And these two guys are named命名 Guier跪而 and WeiffenbachWeiffenbach.
322
766000
3000
他们是圭尔和维芬巴赫。
13:04
And they start开始 talking, and one of them says,
323
769000
2000
他们开始交谈,其中一个人说,
13:06
"Hey, has anybody任何人 tried试着 to listen for this thing?
324
771000
2000
“嘿,有谁试图监听这个东西吗?
13:08
There's this, you know, man-made人造 satellite卫星 up there in outer space空间
325
773000
3000
你知道,人造地球卫星在太空,
13:11
that's obviously明显 broadcasting广播 some kind of signal信号.
326
776000
2000
显然在广播某种信号。
13:13
We could probably大概 hear it, if we tune in."
327
778000
3000
如果我们调对频率,我们也许可以听到它 “
13:16
And so they ask around to a couple一对 of their colleagues同事,
328
781000
2000
于是,他们四处向他们的同事打听,
13:18
and everybody's每个人的 like, "No, I hadn't有没有 thought of doing that.
329
783000
2000
大家都说,“不,我没想到这样做。
13:20
That's an interesting有趣 idea理念."
330
785000
2000
这是一个有趣的想法。“
13:22
And it turns out WeiffenbachWeiffenbach is kind of an expert专家
331
787000
3000
恰巧,维芬巴赫是一个
13:25
in microwave微波 reception招待会,
332
790000
2000
微波接收专家,
13:27
and he's got a little antennae天线 set up
333
792000
2000
在他的办公室设了
13:29
with an amplifier放大器 in his office办公室.
334
794000
2000
小天线与放大器。
13:31
And so Guier跪而 and WeiffenbachWeiffenbach go back to Weiffenbach'sWeiffenbach的 office办公室,
335
796000
2000
因此圭尔和维芬巴赫回到维芬巴赫的办公室,
13:33
and they start开始 kind of noodlingnoodling around -- hacking黑客, as we might威力 call it now.
336
798000
3000
开始试着与卫星联接 - 像我们现在称作黑客。
13:36
And after a couple一对 of hours小时, they actually其实 start开始 picking选择 up the signal信号,
337
801000
3000
过了几个小时,他们真的开始找到信号
13:39
because the Soviets苏联 made制作 Sputnik人造地球卫星
338
804000
2000
因为苏联的人造卫星
13:41
very easy简单 to track跟踪.
339
806000
2000
很容易被追踪。
13:43
It was right at 20 MHz兆赫, so you could pick it up really easily容易,
340
808000
3000
就是在20兆赫,你可以真的很容易把它接受到,
13:46
because they were afraid害怕 that people would think it was a hoax恶作剧, basically基本上.
341
811000
2000
因为他们害怕人们会觉得基本上是一个骗局。
13:48
So they made制作 it really easy简单 to find it.
342
813000
2000
因此,他们把它真的很容易找到它
13:50
So these two guys are sitting坐在 there listening to this signal信号,
343
815000
3000
当这两个家伙正坐在那里听来这个信号,
13:53
and people start开始 kind of coming未来 into the office办公室 and saying,
344
818000
2000
人们开始到他们的办公室参观,
13:55
"Wow, that's pretty漂亮 cool. Can I hear? Wow, that's great."
345
820000
3000
说, “哇,这很酷。我能听听吗?哇,太好了。”
13:58
And before long, they think, "Well jeez哎呀, this is kind of historic历史性.
346
823000
3000
不久之后,他们认为,“嗯呀,这是历史性的一刻。
14:01
We may可能 be the first people in the United联合的 States状态 to be listening to this.
347
826000
2000
我们可能会是在美国的听到它的第一批人。
14:03
We should record记录 it."
348
828000
2000
我们应该记录下来。“
14:05
And so they bring带来 in this big, clunky笨重 analog类似物 tape胶带 recorder录音机
349
830000
2000
于是他们用一个大而笨重的模拟磁带录音机,
14:07
and they start开始 recording记录 these little bleep, bleeps哔哔声.
350
832000
3000
开始录制这些讯号。
14:10
And they start开始 writing写作 the kind of date日期 stamp邮票, time stamps邮票
351
835000
3000
他们开始写下每个小信号的
14:13
for each little bleep that they record记录.
352
838000
3000
日期和时间。
14:16
And they they start开始 thinking思维, "Well gosh天哪, you know, we're noticing注意到
353
841000
2000
他们便开始想,“好吧天哪,你知道,我们注意到
14:18
small little frequency频率 variations变化 here.
354
843000
3000
频率变化很小。
14:21
We could probably大概 calculate计算 the speed速度
355
846000
3000
如果我们利用多普勒效应,
14:24
that the satellite卫星 is traveling旅行,
356
849000
2000
做一些基本的数学计算,
14:26
if we do a little basic基本 math数学 here
357
851000
2000
我们也许可以计算出
14:28
using运用 the Doppler多普勒 effect影响."
358
853000
2000
卫星的旅行速度。
14:30
And then they played发挥 around with it a little bit more,
359
855000
2000
然后他们还做了别的一些尝试
14:32
and they talked to a couple一对 of their colleagues同事
360
857000
2000
而且和有其他专长的
14:34
who had other kind of specialties特色.
361
859000
2000
同事交谈。
14:36
And they said, "Jeez哎呀, you know,
362
861000
2000
他们说:“哎呀,你知道,
14:38
we think we could actually其实 take a look at the slope of the Doppler多普勒 effect影响
363
863000
2000
我们觉得我们其实可以用多普勒效应的斜率,
14:40
to figure数字 out the points at which哪一个
364
865000
2000
算出卫星离我们的天线
14:42
the satellite卫星 is closest最近的 to our antennae天线
365
867000
2000
最接近和
14:44
and the points at which哪一个 it's farthest最远 away.
366
869000
2000
最远的位置。
14:46
That's pretty漂亮 cool."
367
871000
2000
这是非常酷的想法。
14:48
And eventually终于, they get permission允许 --
368
873000
2000
“最终,他们得到许可
14:50
this is all a little side project项目 that hadn't有没有 been officially正式 part部分 of their job工作 description描述.
369
875000
3000
这是一个小的副业项目,不是正式工作的一部分。
14:53
They get permission允许 to use the new, you know, UNIVACUNIVAC computer电脑
370
878000
3000
他们得到使用新UNIVAC计算机的许可,
14:56
that takes up an entire整个 room房间 that they'd他们会 just gotten得到 at the APLAPL.
371
881000
3000
它占用整个房间,APL刚刚引进。
14:59
They run some more of the numbers数字, and at the end结束 of about three or four weeks,
372
884000
3000
他们进行更多的运算,并在大约三,四个星期后,
15:02
turns out they have mapped映射 the exact精确 trajectory弹道
373
887000
3000
基于在午餐时的
15:05
of this satellite卫星 around the Earth地球,
374
890000
2000
启发,
15:07
just from listening to this one little signal信号,
375
892000
2000
仅凭监听卫星信号,
15:09
going off on this little side hunch直觉 that they'd他们会 been inspired启发 to do
376
894000
3000
他们已制订了卫星的
15:12
over lunch午餐 one morning早上.
377
897000
3000
精确轨迹。
15:15
A couple一对 weeks later后来 their boss老板, Frank坦率 McClure麦克卢尔,
378
900000
3000
几个星期后他们的老板,弗兰克麦克卢尔,
15:18
pulls them into the room房间 and says,
379
903000
2000
把他们拉进了房间,说:
15:20
"Hey, you guys, I have to ask you something
380
905000
2000
“嘿,你们这些家伙,
15:22
about that project项目 you were working加工 on.
381
907000
2000
关于该项目我有些东西要问你们。
15:24
You've figured想通 out an unknown未知 location位置
382
909000
2000
你们已经从地面上的已知位置
15:26
of a satellite卫星 orbiting轨道 the planet行星
383
911000
3000
找到了卫星
15:29
from a known已知 location位置 on the ground地面.
384
914000
2000
未知地点。
15:31
Could you go the other way?
385
916000
2000
你们能反方向去做吗?
15:33
Could you figure数字 out an unknown未知 location位置 on the ground地面,
386
918000
2000
如果你知道卫星的位置,
15:35
if you knew知道 the location位置 of the satellite卫星?"
387
920000
3000
能找出一地面上不明地点吗?“
15:38
And they thought about it and they said,
388
923000
2000
他们想了想,说,
15:40
"Well, I guess猜测 maybe you could. Let's run the numbers数字 here."
389
925000
3000
“嗯,我想也许可以。让我们算一下。”
15:43
So they went back, and they thought about it.
390
928000
2000
所以他们回去,他们研究此事。
15:45
And they came来了 back and said, "Actually其实, it'll它会 be easier更轻松."
391
930000
2000
他们回来说,“其实,它会更简单些。”
15:47
And he said, "Oh, that's great.
392
932000
2000
弗兰克说,“哦,太棒了。
15:49
Because see, I have these new nuclear submarines潜艇
393
934000
3000
因为,这些新建造的
15:52
that I'm building建造.
394
937000
2000
核潜艇。
15:54
And it's really hard to figure数字 out how to get your missile导弹
395
939000
3000
如果你不知道潜艇在太平洋中部的位置,
15:57
so that it will land土地 right on top最佳 of Moscow莫斯科,
396
942000
2000
真的很难找出如何让你的导弹
15:59
if you don't know where the submarine潜艇 is in the middle中间 of the Pacific和平的 Ocean海洋.
397
944000
3000
准确降落在莫斯科的上方。
16:02
So we're thinking思维, we could throw up a bunch of satellites卫星
398
947000
3000
因此,我们在想,我们可以发射一些的卫星,
16:05
and use it to track跟踪 our submarines潜艇
399
950000
3000
并用它来跟踪我们的潜艇并找出
16:08
and figure数字 out their location位置 in the middle中间 of the ocean海洋.
400
953000
2000
它们在海洋中的位置。
16:10
Could you work on that problem问题?"
401
955000
2000
请问你们能解决这个问题吗?“
16:12
And that's how GPS全球定位系统 was born天生.
402
957000
3000
这就是全球定位系统是如何诞生的。
16:15
30 years年份 later后来,
403
960000
2000
30年后
16:17
Ronald罗纳德 Reagan里根 actually其实 opened打开 it up and made制作 it an open打开 platform平台
404
962000
3000
罗纳德。里根把它公开,并使其成为一个开放式平台,
16:20
that anybody任何人 could kind of build建立 upon
405
965000
2000
任何人借此都创造和革新,
16:22
and anybody任何人 could come along沿 and build建立 new technology技术
406
967000
3000
建立新的技术,
16:25
that would create创建 and innovate创新
407
970000
2000
并向任何人
16:27
on top最佳 of this open打开 platform平台,
408
972000
2000
开放,
16:29
left it open打开 for anyone任何人 to do
409
974000
2000
做他们
16:31
pretty漂亮 much anything they wanted with it.
410
976000
2000
想要的。
16:33
And now, I guarantee保证 you
411
978000
2000
而现在,我保证
16:35
certainly当然 half of this room房间, if not more,
412
980000
2000
这个房间的有一半人,如果不是更多,
16:37
has a device设备 sitting坐在 in their pocket口袋 right now
413
982000
2000
在他们的口袋里有一个设备现在
16:39
that is talking to one of these satellites卫星 in outer space空间.
414
984000
3000
正和外层空间这些卫星中的一个在联络。
16:42
And I bet赌注 you one of you, if not more,
415
987000
3000
我敢打赌,你们中的一个,如果不是更多,
16:45
has used said device设备 and said satellite卫星 system系统
416
990000
3000
在昨天或上周使用了那些设备和卫星,
16:48
to locate定位 a nearby附近 coffeehouse咖啡屋 somewhere某处 in the last --
417
993000
3000
以找出附近的咖啡馆
16:51
(Laughter笑声)
418
996000
2000
(众笑)
16:53
in the last day or last week, right?
419
998000
3000
对不对?
16:56
(Applause掌声)
420
1001000
3000
(鼓掌)
16:59
And that, I think,
421
1004000
2000
我想
17:01
is a great case案件 study研究, a great lesson
422
1006000
3000
这是极好的一个案例
17:04
in the power功率, the marvelous奇妙, kind of unplanned无计划
423
1009000
2000
它显示出了开放的创新体系
17:06
emergent应急, unpredictable不可预料的 power功率
424
1011000
3000
所蕴含的潜在的
17:09
of open打开 innovative创新 systems系统.
425
1014000
2000
非常惊人同时又不可预测的力量
17:11
When you build建立 them right, they will be led to completely全然 new directions方向
426
1016000
2000
当你把这些系统完善,它们将把创造者指引到
17:13
that the creators创作者 never even dreamed梦见 of.
427
1018000
2000
甚至从未梦想的崭新的方向。
17:15
I mean, here you have these guys
428
1020000
2000
我的意思是,这些家伙基本上
17:17
who basically基本上 thought they were just following以下 this hunch直觉,
429
1022000
2000
只是跟着这个预感,
17:19
this little passion that had developed发达,
430
1024000
2000
这个小激情,
17:21
then they thought they were fighting战斗 the Cold War战争,
431
1026000
2000
那时候他们在想他们是在打冷战,
17:23
and then it turns out they're just helping帮助 somebody
432
1028000
2000
到今天,他们的发明就被用来
17:25
find a soy黄豆 latte拿铁.
433
1030000
2000
帮助你们找到一杯大豆拿铁
17:27
(Laughter笑声)
434
1032000
2000
(众笑)
17:29
That is how innovation革新 happens发生.
435
1034000
2000
创新就是这么发生的!
17:31
Chance机会 favors好处 the connected连接的 mind心神.
436
1036000
2000
机会垂青相互联系的脑袋
17:33
Thank you very much.
437
1038000
2000
非常感谢。
17:35
(Applause掌声)
438
1040000
3000
(鼓掌)
Translated by Jiqun Wang
Reviewed by Tony Yet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee