ABOUT THE SPEAKER
Megan Kamerick - Reporter
Journalist Megan Kamerick fights for well-balanced storytelling in media.

Why you should listen
Megan Kamerick is passionate about getting women’s voices into media. A journalist for 20 years, she is the former president of the Journalism & Women Symposium, an organization dedicated to advancing the careers of women in journalism and to promoting a more accurate representation of society as a whole. She is currently the producer of "New Mexico in Focus," a weekly public affairs show on KNME/New Mexico PBS. She is also an independent producer for public radio station KUNM where she produces a newscast focused on news about women. Megan previously produced and hosted Public Square on New Mexico PBS, and she worked at business weeklies in San Antonio, New Orleans and Albuquerque. She has also freelanced for many publications and produced stories for Latino USA and National Public Radio.
More profile about the speaker
Megan Kamerick | Speaker | TED.com
TEDxABQ

Megan Kamerick: Women should represent women in media

Megan Kamerick: 女性該在媒體中為女性發聲

Filmed:
334,487 views

該怎麼述說女性的故事?讓女性自己來述說。在 TEDxABQ,Megan Kamerick 談論新聞媒體如何因為女性記者和女性採訪來源上的不足,讓新聞無法被完整呈現。(攝於TEDxABQ)
- Reporter
Journalist Megan Kamerick fights for well-balanced storytelling in media. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Like most journalists記者, I'm an idealist理想主義者.
0
1046
2774
像大部分記者一樣,我是位理想主義者
00:19
I love unearthing發現 good stories故事, especially特別 untold數不清 stories故事.
1
3820
5262
我熱愛挖掘好的故事,特別是那些不被傳述的
00:24
I just didn't think that, in 2011,
2
9082
2501
我從來沒想過,到 2011 年時
00:27
women婦女 would still be in that category類別.
3
11583
2827
女性的故事依然會被看做是不用傳述的
00:30
I'm the President主席 of the Journalism新聞學 & Women婦女 Symposium座談會,
4
14410
3482
我是女性與新聞座談會的主席
00:33
JAWS. That's Sharky沙基. (Laughter笑聲)
5
17892
3216
座談會簡稱鯊魚會(JAWS)
(笑聲)
00:37
I joined加盟 10 years年份 ago because I wanted female role角色 models楷模,
6
21108
2806
十年前我因為想找尋女性典範而加入此會議
00:39
and I was frustrated受挫 by the lagging滯後 status狀態 of women婦女
7
23914
3011
而我卻因為女性在這專業領域中落後的狀態
00:42
in our profession職業, and what that meant意味著 for our image圖片
8
26925
2862
和在媒體中所投射出的形象而感到失望
00:45
in the media媒體.
9
29787
2299
和在媒體中所投射出的形象而感到失望
00:47
We make up half the population人口 of the world世界,
10
32086
2087
我們占全球人口總數的一半
00:50
but we're just 24 percent百分 of the news新聞 subjects主題
11
34173
2280
但在所有的新聞主題中
00:52
quoted in news新聞 stories故事,
12
36453
2151
我們只在其中的 24% 被提及
00:54
and we're just 20 percent百分 of the experts專家 quoted in stories故事,
13
38604
3735
也只有 20% 的女性專家會在新聞中被引述
00:58
and now, with today's今天的 technology技術,
14
42339
2066
現在,隨著當今的科技
01:00
it's possible可能 to remove去掉 women婦女 from the picture圖片 completely全然.
15
44405
3616
是有辦法完全將女性從照片中去除的
01:03
This is a picture圖片 of President主席 Barack巴拉克 Obama奧巴馬
16
48021
3633
這是總統歐巴馬的一張照片
01:07
and his advisors顧問 tracking追踪 the killing謀殺 of Osama烏薩馬 bin箱子 Laden拉登.
17
51654
2942
他和他的顧問團正關注者獵殺奧薩瑪賓拉登的行動
01:10
You can see Hillary希拉里 Clinton克林頓 on the right.
18
54596
2264
你能看見希拉蕊柯林頓在右邊
01:12
Let's see how the photo照片 ran
19
56860
1336
我們來看看這張照片
01:14
in an Orthodox正統 Jewish猶太 newspaper報紙 based基於 in Brooklyn布魯克林.
20
58196
3926
是如何被刊登在布魯克林的保守猶太報紙上
01:18
Hillary's希拉里的 completely全然 gone走了. (Laughter笑聲)
21
62122
4361
希拉蕊完全消失了(笑聲)
01:22
The paper apologized道歉 but said
22
66483
1901
報社道歉了,卻說
01:24
it never runs運行 photos相片 of women婦女.
23
68384
1843
它們從不刊登女性的照片
01:26
They might威力 be sexually provocative挑釁. (Laughter笑聲)
24
70227
3839
因為這可能引起性挑逗(笑聲)
01:29
This is an extreme極端 case案件, yes, but the fact事實 is,
25
74066
2807
這是極端的例子沒錯,但是事實是
01:32
women婦女 are only 19 percent百分 of the sources來源
26
76873
2410
當遇到政治相關的新聞時
01:35
in stories故事 on politics政治,
27
79283
2222
女性只占新聞來源的 19%
01:37
and only 20 percent百分 in stories故事 on the economy經濟.
28
81505
3913
和經濟新聞中的 20%
01:41
The news新聞 continues繼續 to give us a picture圖片 where men男人
29
85418
2561
新聞持續地給我們一種
01:43
outnumber想個辦法 women婦女 in nearly幾乎 all occupational職業 categories類別
30
87979
3149
"男性在各項工作的人數都超過女性"的印象
01:47
except two: students學生們 and homemakers家庭主婦. (Laughter笑聲)
31
91128
4904
除了這兩個:學生、家庭主婦(笑聲)
01:51
So we all get a very distorted扭曲 picture圖片 of reality現實.
32
96032
3767
所以我們看到的是非常扭曲現實的景象
01:55
The problem問題 is, of course課程,
33
99799
1836
問題在於,當然
01:57
there aren't enough足夠 women婦女 in newsrooms新聞編輯室.
34
101635
1715
新聞媒體產業裡的女性不夠多
01:59
They reported報導 just 37 percent百分 of stories故事
35
103350
2378
她們只在報章電視中報導 37% 的新聞
02:01
in print打印, TV電視 and radio無線電.
36
105728
2352
她們只在報章電視中報導 37% 的新聞
02:03
Even in stories故事 on gender-based基於性別的 violence暴力,
37
108080
2633
就算在那些性別暴力中的報導
02:06
men男人 get an overwhelming壓倒 majority多數 of print打印 space空間
38
110713
2670
男性記者在版面和播報時間上
02:09
and airtime通話時間.
39
113383
1214
得到了壓倒性的多數
02:10
Case案件 in point,
40
114597
1952
例如
02:12
this March遊行, the New York紐約 Times ran a story故事
41
116549
2395
今年三月《紐約時報》刊登了一則
由 James McKlinley 報導的故事
02:14
by James詹姆士 McKinley麥金利 about a gang結夥 rape強姦 of a young年輕 girl女孩,
42
118944
2392
有關一個在德州小鎮的幫派
02:17
11 years年份 old, in a small Texas德州 town.
43
121336
2909
強暴了一位十一歲大的女孩
02:20
McKinley麥金利 writes that the community's社區 wondering想知道,
44
124245
2250
McKinley 寫出那個社區的困惑
02:22
"How could their boys男孩 have been drawn into this?"
45
126495
4498
「他們的男孩怎麼會被扯進這種事?」
02:26
"Drawn into this," like they were
46
130993
1960
"被扯進"
02:28
seduced誘惑 into committing提交 an act法案 of violence暴力.
47
132953
2821
好像他們是被引誘以致犯下暴力罪行
02:31
And the first person he quotes報價 says,
48
135774
1677
然後他引述的第一位受訪者說
02:33
"These boys男孩 will have to live生活 with this the rest休息 of their lives生活."
49
137451
2823
「這些男孩將一輩子得和這樣的陰影生存」
02:36
(Crowd人群 reacts發生反應)
50
140274
2854
(觀眾反應)
02:39
You don't hear much about the 11-year-old-歲 victim受害者,
51
143128
3285
你看不到太多有關十一歲受害者的報導
02:42
except that she wore穿著 clothes衣服 that were a little old for her
52
146413
3295
除了她穿得有點超齡
02:45
and she wore穿著 makeup化妝.
53
149708
2515
和她當時有化妝
02:48
The Times was deluged淹沒 with criticism批評.
54
152223
2954
《時報》後來被批評淹沒
02:51
Initially原來, it defended辯護 itself本身, and said, "These aren't our views意見.
55
155177
2775
一開始《時報》為自己辯護,說「這不是我們的看法
02:53
This is what we found發現 in our reporting報告."
56
157952
2433
這是我們在報導中找到的」
02:56
Now, here's這裡的 a secret秘密 you probably大概 know already已經:
57
160385
3206
這或許是個你已經知道的祕密
02:59
Your stories故事 are constructed.
58
163591
1523
你看到的故事都是被架構好的
03:01
As reporters記者, we research研究, we interview訪問.
59
165114
2495
當一個記者,我們做研究、我們採訪
03:03
We try to give a good picture圖片 of reality現實.
60
167609
3482
我們試圖拼湊出事實的完整真相
03:06
We also have our own擁有 unconscious無意識 biases偏見,
61
171091
2590
我們一樣會有自己不自覺的偏見
03:09
but the Times makes品牌 it sound聲音 like
62
173681
1325
但是《時報》讓這些聽起來
03:10
anyone任何人 would have reported報導 this story故事 the same相同 way.
63
175006
4050
好似任何人來採訪都會得到相同的結果
03:14
I disagree不同意 with that.
64
179056
1591
我並不苟同
03:16
So three weeks later後來, the Times revisits回訪 the story故事.
65
180647
3763
所以三週後,《時報》重新訪查這個故事
03:20
This time, it adds增加 another另一個 byline署名 to it with McKinley's麥金利:
66
184410
3471
這次除了 McKinley 外,署名的記者加了一個人
03:23
Erica埃里卡 Goode古德.
67
187881
1359
Erica Goode
03:25
What emerges出現 is a truly sad傷心, horrific可怕的 tale故事 of a young年輕 girl女孩
68
189240
3756
所浮現的是個實在悲慘、可怕的故事
03:28
and her family家庭 trapped被困 in poverty貧窮.
69
192996
2516
小女孩和他的家人被貧窮所困
03:31
She was raped強姦 numerous眾多 times by many許多 men男人.
70
195512
3257
她多次被不同男人強暴
03:34
She had been a bright, easygoing隨和 girl女孩.
71
198769
2447
她以前一直是個開朗、隨和的女孩
03:37
She was maturing成熟 quickly很快, physically物理,
72
201216
2314
她生理上發育較早
03:39
but her bed was still covered覆蓋 with stuffed填充的 animals動物.
73
203530
3028
但她的床上仍佈滿許多動物玩偶
03:42
It's a very different不同 picture圖片.
74
206558
1626
這是全然不同的圖像
03:44
Perhaps也許 the addition加成 of Ms女士. Goode古德
75
208184
1814
或許是因為 Goode 小姐的加入
03:45
is what made製作 this story故事 more complete完成.
76
209998
2962
才讓整個故事得以完整
03:48
The Global全球 Media媒體 Monitoring監控 Project項目 has found發現 that
77
212960
2162
全球媒體監督計畫發現
03:51
stories故事 by female reporters記者 are more likely容易
78
215122
2320
女性撰寫的報導
03:53
to challenge挑戰 stereotypes定型 than those by male reporters記者.
79
217442
2935
比男性寫的更可能挑戰刻板印象
03:56
At KUNMKUNM here in Albuquerque阿爾伯克基, Elaine伊萊恩 Baumgartel鮑姆加特爾
80
220377
2560
在阿布奎基的 KUNM 電台
03:58
did some graduate畢業 research研究 on the coverage覆蓋
81
222937
2008
Elaine Baumgartel 針對「女性與暴力」的報導
做了一些碩論研究
04:00
of violence暴力 against反對 women婦女.
82
224945
1400
Elaine Baumgartel 針對「女性與暴力」的報導
做了一些碩論研究
04:02
What she found發現 was many許多 of these stories故事
83
226345
2601
她發現許多這種故事報導
04:04
tend趨向 to blame victims受害者 and devalue貶值 their lives生活.
84
228946
2574
都傾向去責怪受害者或去貶低她們的人生
04:07
They tend趨向 to sensationalize危言聳聽, and they lack缺乏 context上下文.
85
231520
3618
它們刻意使之聳動,也缺乏前因後果
04:11
So for her graduate畢業 work, she did a three-part三部分 series系列
86
235138
2609
她在碩士論文中用三階段研究一位連續殺人魔
04:13
on the murder謀殺 of 11 women婦女
87
237747
1814
她在碩士論文中用三階段研究一位連續殺人魔
04:15
found發現 buried隱藏 on Albuquerque's阿爾伯克基 West西 Mesa檯面.
88
239561
2350
殺了十一位女性並將她們埋在阿布奎基的西區
04:17
She tried試著 to challenge挑戰 those patterns模式 and stereotypes定型
89
241911
2272
她試圖在研究中挑戰那些模式和刻板印象
04:20
in her work, and she tried試著 to show顯示 the challenges挑戰
90
244183
2577
並試圖展現記者面臨到的挑戰
不論是外在的消息來源
04:22
that journalists記者 face面對, from external外部 sources來源,
91
246760
3104
並試圖展現記者面臨到的挑戰
不論是外在的消息來源
04:25
their own擁有 internal內部 biases偏見, and cultural文化 norms規範,
92
249864
3739
或是自身內心的偏見,還有社會文化上的規範
04:29
and she worked工作 with an editor編輯 at National國民 Public上市 Radio無線電
93
253603
2515
她和國家公共廣播電台的一個編輯合作
04:32
to try to get a story故事 aired播出 nationally國內.
94
256118
2774
好讓故事在全國播送
04:34
She's not sure that would have happened發生
95
258892
1942
她不確定假使編輯不是女性
04:36
if the editor編輯 had not been a female.
96
260834
2498
整件事有沒有可能發生
04:39
Stories故事 in the news新聞 are more than twice兩次 as likely容易
97
263332
2337
相較於男性,新聞中把女性描繪為受害者是男性的兩倍
04:41
to present當下 women婦女 as victims受害者 than men男人,
98
265669
3118
相較於男性,新聞中把女性描繪為受害者是男性的兩倍
04:44
and women婦女 are more likely容易 to be defined定義
99
268787
2342
而女性也更可能
04:47
by their body身體 parts部分.
100
271129
2241
因為身體部位而被物化
04:49
Wired有線 magazine雜誌, November十一月 2010.
101
273370
2937
2010年十一月號的《Wired雜誌》
04:52
Yes, the issue問題 was about breast乳房 tissue組織 engineering工程.
102
276307
3712
該期雜誌是有關胸部拭紙巾的工業
04:55
Now, I know you're all distracted分心, so I'll take that off. (Laughter笑聲)
103
280019
4329
好我知道你們都分心了,所以我要換張圖(笑聲)
05:00
Eyes眼睛 up here. (Laughter笑聲)
104
284348
4682
眼睛看過來(笑聲)
05:04
So -- (Applause掌聲)
105
289030
4336
所以(掌聲)
05:09
Here's這裡的 the thing.
106
293366
2080
我要說的是
05:11
Wired有線 almost幾乎 never puts看跌期權 women婦女 on its cover.
107
295446
3025
《Wired雜誌》幾乎不曾把女性放上封面
05:14
Oh, there have been some gimmicky花哨 ones那些.
108
298471
1512
噢,有過一些比較戲謔的
05:15
Pam帕姆 from The Office辦公室.
109
299983
1733
美國影集《辦公室瘋雲》的 Pam
05:17
Manga漫畫 girls女孩.
110
301716
1755
漫畫女孩
05:19
A voluptuous妖嬈 model模型 covered覆蓋 in synthetic合成的 diamonds鑽石.
111
303471
4015
身上貼滿合成鑽石的妖豔模特兒
05:23
Texas德州 State University大學 professor教授 Cindy辛迪 Royal王室的 wondered想知道
112
307486
2768
德州州立大學教授 Cindy Royal 在網誌上提出質疑
05:26
in her blog博客, "How are young年輕 women婦女 like her students學生們
113
310254
2450
那些年輕的女性,像是她的學生
05:28
supposed應該 to feel about their roles角色 in technology技術 reading Wired有線?"
114
312704
3834
在看《Wired雜誌》時
要怎麼看待自己在科技界所扮演的角色?
05:32
Chris克里斯 Anderson安德森, the editor編輯 of Wired有線, defended辯護 his choice選擇
115
316538
3502
《Wired雜誌》的編輯 Chris Anderson 為自己的選擇辯護
05:35
and said, there aren't enough足夠 women婦女, prominent突出 women婦女
116
320040
2266
他說:「在科技界中沒有那麼多頂尖女性
05:38
in technology技術 to sell a cover, to sell an issue問題.
117
322306
4275
能夠擔綱封面,或讓該期雜誌熱銷」
05:42
Part部分 of that is true真正. There aren't as many許多
118
326581
1627
這有一部份是真的
05:44
prominent突出 women婦女 in technology技術.
119
328208
2187
科技界中真的沒有那麼多突出的女性
05:46
Here's這裡的 my problem問題 with that argument論據.
120
330395
2256
但我認為這說法有問題
05:48
Media媒體 tells告訴 us every一切 day what's important重要,
121
332651
2839
媒體每天靠著他們選擇的故事,和刊登的位置
來告訴我們甚麼是重要的
05:51
by the stories故事 they choose選擇 and where they place地點 them.
122
335490
2266
媒體每天靠著他們選擇的故事,和刊登的位置
來告訴我們甚麼是重要的
05:53
It's called agenda-setting議程設置.
123
337756
2685
這叫做「設定議題」
05:56
How many許多 people knew知道 the founders創始人 of FacebookFacebook的
124
340441
1984
多少人在臉書和 Google 創辦人
05:58
and Google谷歌 before their faces面孔 were on a magazine雜誌 cover?
125
342425
2959
上雜誌封面前就認識他們
06:01
Putting them there made製作 them more recognizable識別.
126
345384
2653
把他們放在那讓他們更具有知名度
06:03
Now, Fast快速 Company公司 Magazine雜誌 embraces擁抱 that idea理念.
127
348037
3084
如今,《Fast Company 雜誌》擁抱這個概念
06:07
This is its cover from November十一月 15, 2010.
128
351121
3018
這是2010年11月15日這期的封面
06:10
The issue問題 is about the most prominent突出 and influential有影響 women婦女
129
354139
2724
這期雜誌是有關科技界中
06:12
in technology技術.
130
356863
1441
最有影響力的傑出女性
06:14
Editor編輯 Robert羅伯特 SafianSafian told the Poynter波因特 Institute研究所,
131
358304
3086
編輯 Robert Safian 跟 Poynter 機構說
06:17
"Silicon Valley is very white白色 and very male,
132
361390
2582
「矽谷是白人和男人的世界
06:19
but that's not what Fast快速 Company公司 thinks the business商業 world世界
133
363972
3065
但是《Fast Company 雜誌》並不認為
06:22
will look like in the future未來, so it tries嘗試 to give a picture圖片
134
367037
2896
這會是矽谷未來的樣貌
06:25
of where the globalized全球化 world世界 is moving移動."
135
369933
3271
所以他們試圖描繪未來全球化下的趨勢」
06:29
By the way, apparently顯然地 Wired有線 took all this to heart.
136
373204
2704
對了,顯然《Wired 雜誌》也虛心受教
06:31
This was its issue問題 in April四月. (Laughter笑聲)
137
375908
4026
這是他們四月的雜誌(笑聲)
06:35
That's Limor利莫爾 Fried油炸, the founder創辦人 of AdafruitAdafruit的 Industries工業,
138
379934
2841
這是 Adafruit 工業的創辦者 Limor Fried
06:38
in the Rosie羅西 the Riveter鉚釘 pose提出.
139
382775
2607
擺著經典的女子鉚釘工人姿勢
06:41
It would help to have more women婦女 in positions位置 of leadership領導
140
385382
2468
若有更多女性在媒體的領導職位也會有所幫助
06:43
in the media媒體. A recent最近 global全球 survey調查 found發現 that
141
387850
2911
一項近期的全球調查發現
06:46
73 percent百分 of the top最佳 media媒體 management管理 jobs工作
142
390761
2152
在頂尖媒體行業中仍然有 73% 的管理職位
06:48
are still held保持 by men男人.
143
392913
2104
是被男性占據
06:50
But this is also about something far more complex複雜:
144
395017
2833
但這也是有關一個更複雜的現象:
06:53
our own擁有 unconscious無意識 biases偏見 and blind spots斑點.
145
397850
3721
我們不自覺的偏見和盲點
06:57
Shankar尚卡爾 Vedantam卡沃 is the author作者 of "The Hidden Brain:
146
401571
2786
Shankar Vedantam 寫了《隱藏的大腦-
07:00
How Our Unconscious無意識 Minds頭腦 Elect Presidents總統,
147
404357
2044
我們的下意識如何選出總統、
07:02
Control控制 Markets市場, Wage工資 Wars戰爭, and Save保存 Our Lives生活."
148
406401
2686
控制市場、挑起戰爭和救自己一命》一書
07:04
He told the former前任的 ombudsman監察員
149
409087
2664
他告訴一位前調查員
07:07
at National國民 Public上市 Radio無線電, who was doing
150
411751
1448
之前負責在國家公共廣播公司
07:09
a report報告 on how women婦女 fare票價 in NPR美國國家公共電台 coverage覆蓋,
151
413199
3065
調查女性在廣播中被報導的方式
07:12
unconscious無意識 bias偏壓 flows流動 throughout始終 most of our lives生活.
152
416264
3464
看不自覺的偏見如何充斥著我們的人生
07:15
It's really difficult to disentangle解開 those strands.
153
419728
2992
要解開那些思結是非常難的
07:18
But he did have one suggestion建議.
154
422720
2479
但他還是有一個建議
07:21
He used to work for two editors編者 who said
155
425199
3197
他曾為兩個編輯工作
07:24
every一切 story故事 had to have at least最小 one female source資源.
156
428396
3522
編輯們說「每個故事都該有個女性的觀點」
07:27
He balked猶豫不決, at first, but said he eventually終於
157
431918
2496
他起初質疑,但最後欣然接受
因為他的報導變得更好
07:30
followed其次 the directive指示 happily高高興興 because his stories故事 got better
158
434414
3083
他起初質疑,但最後欣然接受
因為他的報導變得更好
07:33
and his job工作 got easier更輕鬆.
159
437497
2517
而他的工作也變得更輕鬆
07:35
Now, I don't know if one of the editors編者 was a woman女人,
160
440014
2516
我並不知道是否兩位編輯中有一位是女性
07:38
but that can make the biggest最大 differences分歧.
161
442530
2507
但是這也算很大的改變
07:40
The Dallas達拉斯 Morning早上 News新聞 won韓元 a Pulitzer普利策 Prize in 1994
162
445037
3529
《達拉斯早晨新聞》在1994 年贏得普立茲獎
07:44
for a series系列 it did on women婦女 around the world世界,
163
448566
2664
是由於一系列針對全球女性所做的報導
07:47
but one of the reporters記者 told me she's convinced相信
164
451230
2808
但其中一位記者告訴我
07:49
it never would have happened發生 if they had not had
165
454038
2280
她深信如果不是因為一位外籍女性編輯助理
這一切報導不會發生
07:52
a female assistant助理 foreign國外 editor編輯,
166
456318
2760
她深信如果不是因為一位外籍女性編輯助理
這一切報導不會發生
07:54
and they would not have gotten得到 some of those stories故事
167
459078
2280
如果不是因為一些當地的女性記者和編輯
他們也不會採訪到那些故事
07:57
without female reporters記者 and editors編者 on the ground地面,
168
461358
2858
如果不是因為一些當地的女性記者和編輯
他們也不會採訪到那些故事
08:00
particularly尤其 one on female genital生殖器 mutilation斷肢.
169
464216
2911
特別是一篇有關女性生殖器切除的報導
08:03
Men男人 would just not be allowed允許 into those situations情況.
170
467127
2944
男性根本不被允許進入那些場合
08:05
This is an important重要 point to consider考慮,
171
470071
2407
這是該深思的重點
08:08
because much of our foreign國外 policy政策 now revolves圍繞 around
172
472478
2495
因為我們當下許多的國外政策
08:10
countries國家 where the treatment治療 of women婦女 is an issue問題,
173
474973
2682
與許多女性是件議題的國家相關
08:13
such這樣 as Afghanistan阿富汗.
174
477655
4002
例如阿富汗
08:17
What we're told in terms條款 of arguments參數 against反對 leaving離開
175
481657
2968
有人說反對離開阿富汗的一個原因
08:20
this country國家 is that the fate命運 of the women婦女 is primary.
176
484625
5212
主要是為了當地女性的命運
08:25
Now I'm sure a male reporter記者 in Kabul喀布爾 can find women婦女
177
489837
2464
我確信男性記者能在喀布爾找到女性受訪者
08:28
to interview訪問. Not so sure about rural鄉村, traditional傳統 areas,
178
492301
4412
但較鄉下和傳統的地區則非如此
08:32
where I'm guessing揣測 women婦女 can't talk to strange奇怪 men男人.
179
496713
4114
我猜那裡的女性不會跟陌生男子講話
08:36
It's important重要 to keep talking about this
180
500827
1612
有鑑於 Lara Logan,持續討論這件事是很重要的
08:38
in light of Lara拉拉 Logan洛根.
181
502439
2530
有鑑於 Lara Logan,持續討論這件事是很重要的
08:40
She was the CBSCBS News新聞 correspondent通信者 who was
182
504969
2088
她是 CBS 新聞台的外派記者
08:42
brutally粗暴地 sexually assaulted毆打 in Egypt's埃及 Tahrir塔利爾 Square廣場
183
507057
2622
她在被拍完這張照片後沒多久
08:45
right after this photo照片 was taken採取.
184
509679
2306
在埃及的 Tahrir 廣場被粗暴地性侵害
08:47
Almost幾乎 immediately立即, pundits專家 weighed稱重 in
185
511985
2331
幾乎立刻地,權威人士們群起
08:50
blaming歸咎 her and saying things like, "You know,
186
514316
3612
責怪她並說些話像是
08:53
maybe women婦女 shouldn't不能 be sent發送 to cover those stories故事."
187
517928
3552
「或許女性不該被送去報導這些故事」
08:57
I never heard聽說 anyone任何人 say this about Anderson安德森 Cooper庫珀
188
521480
2641
我沒聽過有人對 Anderson Cooper 發表類似評論
09:00
and his crew船員 who were attacked襲擊 covering覆蓋 the same相同 story故事.
189
524121
4042
他和工作人員在報導同樣故事時也被襲擊
09:04
One way to get more women婦女 into leadership領導
190
528163
2173
讓更多女性得到領導地位的方法
09:06
is to have other women婦女 mentor導師 them.
191
530336
2304
是讓其它女性引導她們
09:08
One of my board members會員 is an editor編輯 at a major重大的
192
532640
2447
我們其中一位成員是個全球大媒體公司的編輯
但她之前從未想過做這個工作
09:10
global全球 media媒體 company公司, but she never thought about this
193
535087
2312
我們其中一位成員是個全球大媒體公司的編輯
但她之前從未想過做這個工作
09:13
as a career事業 path路徑 until直到 she met會見 female role角色 models楷模 at JAWS.
194
537399
4927
直到她在 JAWS 遇到了另一位女性典範
09:18
But this is not just a job工作 for super-journalists超級記者,
195
542326
2468
但這件事不是只屬於超級記者或我組織的工作
09:20
or my organization組織. You all have a stake賭注 in a strong強大,
196
544794
2779
你們都在強而有力的媒體中占一席
09:23
vibrant充滿活力 media媒體.
197
547573
2240
你們都在強而有力的媒體中占一席
09:25
Analyze分析 your news新聞, and speak說話 up when there are gaps空白
198
549813
3016
分析你看的新聞
並在新聞出現如《紐時報導》的缺失時發聲
09:28
missing失踪 in coverage覆蓋 like people at the New York紐約 Times did.
199
552829
3201
分析你看的新聞
並在新聞出現如《紐時報導》的缺失時發聲
09:31
Suggest建議 female sources來源 to reporters記者 and editors編者.
200
556030
3216
向記者或編輯推薦女性消息來源
09:35
Remember記得, a complete完成 picture圖片 of reality現實
201
559246
2458
記住,一個完整事實的圖像
09:37
may可能 depend依靠 upon it.
202
561704
1628
或許就仰賴在這件事上
09:39
And I'll leave離開 you with a video視頻 clip that I first saw in [1987]
203
563332
3526
最後我要放一段我在 1987 年
第一次看到的短片
09:42
when I was a student學生 in London倫敦.
204
566858
2114
當時我在倫敦求學
09:44
It's for the Guardian監護人 newspaper報紙.
205
568972
1492
這是《衛報》的廣告
09:46
It's actually其實 long before I ever thought about
206
570464
1525
在我想當記者之前看的
09:47
becoming變得 a journalist記者, but I was very interested有興趣
207
571989
2337
但我當時熱衷於研究
09:50
in how we learn學習 to perceive感知 our world世界.
208
574326
4159
我們如何感知我們的世界
09:54
Narrator旁白: An event事件 seen看到 from one point of view視圖
209
578485
2964
旁白:從一個角度觀察到的事件
09:57
gives one impression印象.
210
581449
7130
會留下一種印象
10:04
Seen from another另一個 point of view視圖,
211
588579
1656
從另一個角度觀察時
10:06
it gives quite相當 a different不同 impression印象.
212
590235
4607
又會留下另一種頗不同的印象
10:10
But it's only when you get the whole整個 picture圖片
213
594842
2862
但只有當你看到完整的事件時
10:13
you can fully充分 understand理解 what's going on.
214
597704
5746
你才會真的了解到事情的全貌
10:19
"The Guardian監護人"
215
603450
1912
《衛報》
10:21
Megan梅根 KamerickKamerick: I think you'll你會 all agree同意
216
605362
1266
我想你們都會認同
10:22
that we'd星期三 be better off if we all had the whole整個 picture圖片.
217
606628
4429
越能掌握完整事實越是件好事吧
Translated by Cheno Chen
Reviewed by Gina Wang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Megan Kamerick - Reporter
Journalist Megan Kamerick fights for well-balanced storytelling in media.

Why you should listen
Megan Kamerick is passionate about getting women’s voices into media. A journalist for 20 years, she is the former president of the Journalism & Women Symposium, an organization dedicated to advancing the careers of women in journalism and to promoting a more accurate representation of society as a whole. She is currently the producer of "New Mexico in Focus," a weekly public affairs show on KNME/New Mexico PBS. She is also an independent producer for public radio station KUNM where she produces a newscast focused on news about women. Megan previously produced and hosted Public Square on New Mexico PBS, and she worked at business weeklies in San Antonio, New Orleans and Albuquerque. She has also freelanced for many publications and produced stories for Latino USA and National Public Radio.
More profile about the speaker
Megan Kamerick | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee