Chetna Gala Sinha: How women in rural India turned courage into capital
凱特納西哈: 印度農村的女性如何將勇氣轉為資本
Chetna Gala Sinha is the founder and chair of the Mann Deshi Bank, aimed at the needs of rural women micro-entrepreneurs in India. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
分享的不僅是我的故事,
from India whom I've met.
不凡的印度女性的故事。
in my journey of my life.
教導我、引導我。
to go to school,
who did extraordinary things
staying and living in India
to work in rural India.
我進到村子裡。
dynamic young farmer-leader
which did not have running water
那裡沒有自來水,沒有廁所。
and friends were horrified.
和朋友都嚇壞了。
to open a saving account.
because I want to buy a plastic sheet
the account of Kantabai.
any loan from the bank.
or grant from the government.
was to have a safe place
the account of Kantabai,
for women like Kantabai to save?
一個存錢的機會?
to Reserve Bank of India.
申請了銀行業務執照。
that we cannot issue a license
members who are nonliterate.
because our women are nonliterate.
因為我們的女性們不識字。
that after working the whole day,
and learn to read and write.
to Reserve Bank of India.
印度儲備銀行。
the officer of Reserve Bank,
儲備銀行的主管:
because we cannot read and write.
而拒絕了執照申請。
because we are nonliterate."
when we were growing,
成長的過程中沒有學校,
for our noneducation."
並不是我們的錯。」
the interest of any principal amount."
任何本金的利息。」
without a calculator
women are banking with us
than 20 million dollars of capital.
asking for a business plan.
要求要提供事業計畫。
for herself and her family.
were not able to come to the bank
are not coming to the bank,
to remember a PIN number.
"We don't want a PIN number.
「我們不想要 PIN 碼。
remember the PIN number;
to remember the PIN number.
with biometric,
和生物測定學連結,
financial transaction
can steal my PIN number
都能偷走我的 PIN 碼,
which I have always learned from women:
女人身上所學到的事:
to poor people.
mortgaging your precious jewelry
要把你寶貴的珠寶拿來抵押
that it's a terrible drought?
旱災很嚴重嗎?
food and fodder for my animals."
買食物和飼料給我的動物吃。」
"Can I mortgage gold and get water?"
把金子抵押換成水嗎?」
"You're working in the village
the cattle camp in the area.
開始一個牲口營。
their animals to one place
帶到這個地方,
in the cattle camp
a regular show on the radio."
有個固定的節目。」
"Kerabai, you cannot read and write.
「克拉拜,你不會讀和寫。
無線電台節目,
invited by all of the radios,
and she does the show.
I started singing."
我開始唱歌。」
overcome so many obstacles --
克服了許多障礙——
in a business school,
insemination in goats.
difficult for Sunita
from an untouchable caste.
goat deliveries in the region
to see an untouchable,
at the entrance of the village.
就放在村子的入口。
in the house, in her house,
她的房子裡,
do not go to an untouchable's house
不會去賤民的房子
the gathering of the village.
caste conditioning in India.
數世紀歷史的階級條件。
the younger generations do.
to represent India in field hockey.
代表印度參加曲棍球賽。
in 2020 Olympics, Tokyo.
a very poor shepherd community.
非常貧窮的牧羊社區。
more proud of her.
like Sarita, Kerabai, Sunita,
克拉拜、蘇妮塔這樣的女人,
that they do not have anything to say,
認為她們沒有什麼可以說的,
with these women.
rural women's bank.
to go to National Stock Exchange
去全國股票交易所,
to micro rural women entrepreneurs.
農村女性微型創業家的基金。
women's bank in the world.
ABOUT THE SPEAKER
Chetna Gala Sinha - Banker, social entrepreneurChetna Gala Sinha is the founder and chair of the Mann Deshi Bank, aimed at the needs of rural women micro-entrepreneurs in India.
Why you should listen
Chetna Gala Sinha is a passionate listener who respects risk-takers -- which makes her a powerful force in the banking world. A longtime activist and farmer, in 1997 she set up the Mann Deshi Mahila Sahakari Bank, India's first bank for and by rural women. Today, the Mann Deshi Bank has 90,000 account holders, manages business of more than Rs. 150 crores (or 22 million dollars) and regularly creates new financial products to support the needs of female micro-entrepreneurs. In 2006, Sinha founded the first business school for rural women in India, and in 2013, she launched a toll-free helpline and the first Chambers of Commerce for women micro-entrepreneurs in the country. In 2012, she set up a community empowerment program for farmers that supports water conservation; it has built ten check dams and impacted 50,000 people.
In January 2018, Sinha served as a co-chair of the World Economic Forum in Davos, Switzerland, and in November 2017, she was honored with a leadership award from Forbes India.
Chetna Gala Sinha | Speaker | TED.com