Chetna Gala Sinha: How women in rural India turned courage into capital
Chetna Gala Sinha: Come le donne dell'India rurale hanno trasformato il coraggio in capitale
Chetna Gala Sinha is the founder and chair of the Mann Deshi Bank, aimed at the needs of rural women micro-entrepreneurs in India. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
che ho incontrato in India.
from India whom I've met.
il mio viaggio su questa terra.
in my journey of my life.
all'istruzione,
to go to school,
who did extraordinary things
che hanno fatto cose straordinarie
staying and living in India
nelle zone rurali.
a lavorare nell'India rurale.
to work in rural India.
per i diritti sulla terra,
dynamic young farmer-leader
attraente e dinamico leader dei contadini
senza acqua corrente
which did not have running water
and friends were horrified.
e i miei amici erano sconcertati.
venne a trovarmi.
to open a saving account.
un conto di risparmio.
per comprare un telo di plastica
because I want to buy a plastic sheet
dalla pioggia."
10 rupie al giorno,
the account of Kantabai.
un conto a Kantabai.
troppo piccolo
any loan from the bank.
alcun prestito dalla banca.
or grant from the government.
o contributo al governo.
was to have a safe place
the account of Kantabai,
non le aprivano un conto,
for women like Kantabai to save?
la possibilità di risparmiare?
to Reserve Bank of India.
alla Reserve Bank dell'India.
that we cannot issue a license
che non potevano avere una licenza
members who are nonliterate.
persone analfabete.
because our women are nonliterate.
perché le nostre donne erano analfabete.
that after working the whole day,
che dopo una giornata di lavoro
and learn to read and write.
per impare a leggere e scrivere.
to Reserve Bank of India.
the officer of Reserve Bank,
della Reserve Bank:
because we cannot read and write.
perché non sappiamo leggere né scrivere.
because we are nonliterate."
perché siano analfabete."
when we were growing,
da dove veniamo,
for our noneducation."
della nostra ignoranza."
leggere e scrivere,
the interest of any principal amount."
di qualsiasi importo di capitale."
without a calculator
di farlo senza calcolatrice
women are banking with us
si affidano alla nostra banca
than 20 million dollars of capital.
che supera i 20 milioni di dollari.
asking for a business plan.
con un piano finanziario.
for herself and her family.
were not able to come to the bank
non potevano venire in banca
un giorno di lavoro.
are not coming to the bank,
non potevano venire in banca,
ai servizi digitali.
to remember a PIN number.
"We don't want a PIN number.
"Non vogliamo un numero PIN.
remember the PIN number;
il numero PIN;
to remember the PIN number.
with biometric,
alla biometria,
financial transaction
transazioni finanziarie digitali
can steal my PIN number
guadagnato duramente,
which I have always learned from women:
che ho appreso dalle donne:
to poor people.
alle persone povere.
per avere un prestito.
mortgaging your precious jewelry
i tuoi preziosi gioielli
that it's a terrible drought?
che c'è una terribile siccità?
per gli animali.
food and fodder for my animals."
cibo e foraggio per le bestie."
"Can I mortgage gold and get water?"
"Posso impegnare l'oro e avere acqua?"
"You're working in the village
"Lavori nel villaggio
non c'è più acqua?
i servizi bancari?"
the cattle camp in the area.
per bestiame in quella zona.
their animals to one place
portare le loro bestie
in the cattle camp
lungo l'appezzamento
e il servizio fu interrotto,
a regular show on the radio."
una trasmissione alla radio."
"Kerabai, you cannot read and write.
"Kerabai, non sai leggere o scrivere.
invited by all of the radios,
and she does the show.
e fa la sua trasmissione.
per comprare del cibo,
I started singing."
cominciai a cantare."
overcome so many obstacles --
così tanti ostacoli,
in a business school,
in una scuola di business,
insemination in goats.
nelle capre.
prettamente maschile
difficult for Sunita
from an untouchable caste.
da una casta di intoccabili.
goat deliveries in the region
varie inseminazioni nella regione
molto popolare.
un riconoscimento nazionale.
to see an untouchable,
nel vedere una intoccabile,
at the entrance of the village.
all'entrata del villaggio.
in the house, in her house,
nella sua casa,
non vanno a casa di un intoccabile
do not go to an untouchable's house
the gathering of the village.
alla comunità del villaggio.
caste conditioning in India.
centenario delle caste in India.
the younger generations do.
fanno le giovani generazioni.
programma di sport,
to represent India in field hockey.
l'India nell'hockey su prato.
in 2020 Olympics, Tokyo.
a very poor shepherd community.
di pastori molto povera.
more proud of her.
più fiera di lei.
like Sarita, Kerabai, Sunita,
come Sarita, Kerabai, Sunita,
that they do not have anything to say,
che non abbiano nulla da dire,
with these women.
a lavorare con queste donne.
a essere con loro.
rural women's bank.
per donne rurali.
to go to National Stock Exchange
al National Stock Exchange
to micro rural women entrepreneurs.
alle micro imprenditrici rurali.
women's bank in the world.
di microfinanza al mondo.
ABOUT THE SPEAKER
Chetna Gala Sinha - Banker, social entrepreneurChetna Gala Sinha is the founder and chair of the Mann Deshi Bank, aimed at the needs of rural women micro-entrepreneurs in India.
Why you should listen
Chetna Gala Sinha is a passionate listener who respects risk-takers -- which makes her a powerful force in the banking world. A longtime activist and farmer, in 1997 she set up the Mann Deshi Mahila Sahakari Bank, India's first bank for and by rural women. Today, the Mann Deshi Bank has 90,000 account holders, manages business of more than Rs. 150 crores (or 22 million dollars) and regularly creates new financial products to support the needs of female micro-entrepreneurs. In 2006, Sinha founded the first business school for rural women in India, and in 2013, she launched a toll-free helpline and the first Chambers of Commerce for women micro-entrepreneurs in the country. In 2012, she set up a community empowerment program for farmers that supports water conservation; it has built ten check dams and impacted 50,000 people.
In January 2018, Sinha served as a co-chair of the World Economic Forum in Davos, Switzerland, and in November 2017, she was honored with a leadership award from Forbes India.
Chetna Gala Sinha | Speaker | TED.com