ABOUT THE SPEAKER
Ben Ambridge - Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology.

Why you should listen

Ben Ambridge is a senior lecturer in psychology at the University of Liverpool, where he researches children’s language development. He is the author of Psy-Q, which introduces readers to some of the major findings in psychology via interactive puzzles, games, quizzes and tests.

He also writes great newsy stories connecting psychology to current events. His article "Why Can't We Talk to the Animals?" was shortlisted for the 2012 Guardian-Wellcome Science Writing Prize. Psy-Q is his first book for a general audience.

More profile about the speaker
Ben Ambridge | Speaker | TED.com
TEDxYouth@Manchester

Ben Ambridge: 9 myths about psychology, debunked

班.安柏瑞吉: 心理學的十大迷思:揭露真相

Filmed:
3,054,590 views

你對於你大腦的認知,有多少其實是錯誤的?在這個快車式的科學迷思旅程中,班.安柏瑞吉將帶領大家走過十大被證明錯誤的熱門心理學觀念,並揭露幾個關於我們大腦運作的精彩真相。
- Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You've heard聽說 of your I.Q.,
your general一般 intelligence情報,
0
857
2859
你們都聽過I.Q.這個詞,
就是所謂的智商。
00:15
but what's your Psy-QPSY-Q?
1
3716
1676
但,你的Psy-Q(心理智商)呢?
00:17
How much do you know
about what makes品牌 you tick,
2
5392
2237
你對於成就你的事物了解多少?
00:19
and how good are you
at predicting預測 other people's人們 behavior行為
3
7629
2745
而你又多擅長去預測別人的行為?
00:22
or even your own擁有?
4
10374
1506
甚至說你自己的行為?
00:23
And how much of what you think you know
about psychology心理學 is wrong錯誤?
5
11880
3279
你認為你所瞭解的心理學,
有多少是錯誤的呢?
就讓我們一起來倒數揭露
這心理學上的十大迷思。
00:27
Let's find out by counting數數 down
the top最佳 10 myths神話 of psychology心理學.
6
15159
3788
當人們在提及心理學時,
你或許曾經聽他們說過:
00:30
You've probably大概 heard聽說 it said
that when it comes to their psychology心理學,
7
18947
3396
這就像是男人從火星來,女人從金星來。
00:34
it's almost幾乎 as if men男人 are from Mars火星
and women婦女 are from Venus金星.
8
22343
2882
但是,男性和女性之間
究竟真的差多少呢?
00:37
But how different不同
are men男人 and women婦女 really?
9
25235
2029
00:39
To find out, let's start開始
by looking at something
10
27264
2254
為了找到真相,
我們就來看看這些
00:41
on which哪一個 men男人 and women婦女 really do differ不同
11
29518
1977
男性和女性有所不同的事物,
00:43
and plotting繪製 some psychological心理
gender性別 differences分歧 on the same相同 scale規模.
12
31495
3448
並且在同規模的圖表上
畫出兩性的差異線。
男性與女性有差異的事情之一,
00:46
One thing men男人 and women婦女
do really differ不同 on
13
34943
2173
00:49
is how far they can throw a ball.
14
37116
1797
是能夠把球丟得多遠。
00:50
So if we look at the data數據 for men男人 here,
15
38913
1890
讓我們來看看這個關於男性的資料,
00:52
we see what is called
a normal正常 distribution分配 curve曲線.
16
40803
2471
我們現在看到的這個
就是所謂的常態分配曲線。
00:55
A few少數 men男人 can throw a ball really far,
and a few少數 men男人 not far at all,
17
43274
3208
少數的男性可以將球丟得非常遠,
另外少數的男性則丟不遠,
但大部分的男性
都丟在一個平均距離中。
00:58
but most a kind of average平均 distance距離.
18
46482
1770
01:00
And women婦女 share分享
the same相同 distribution分配 as well,
19
48252
2164
而女性也相同的呈現了
常態分配曲線。
但我們可以看到這裡
出現了一個蠻大的差異。
01:02
but actually其實 there's
quite相當 a big difference區別.
20
50416
2049
事實上,大部份的男性
都可以把球丟得比
01:04
In fact事實, the average平均 man
can throw a ball further進一步
21
52465
2448
98%的女性還要來得更遠。
01:06
than about 98 percent百分 of all women婦女.
22
54913
1707
01:08
So now let's look at what
some psychological心理 gender性別 differences分歧
23
56620
3027
那麼我們現在來看看
在相同標準規模上的
01:11
look like on the same相同 standardized標準化 scale規模.
24
59647
2857
一些心理性別差異。
01:14
Any psychologist心理學家 will tell you
25
62504
1586
不論哪個心理學家都會告訴你,
01:16
that men男人 are better
at spatial空間的 awareness意識 than women婦女 --
26
64090
2545
男性的空間感比女性還要更好,
01:18
so things like map-reading地圖閱讀,
for example -- and it's true真正,
27
66635
2738
像是地圖識讀的能力
而這是真的,
01:21
but let's have a look
at the size尺寸 of this difference區別.
28
69373
2490
但讓我們來看看
這個兩性差異的大小。
01:23
It's tiny; the lines are so close
together一起 they almost幾乎 overlap交疊.
29
71863
3387
我們能看到差異是非常小的。
這兩條曲線非常靠近,近乎重疊。
事實上,平均的女性
還比33%的男性更好,
01:27
In fact事實, the average平均 woman女人 is better
than 33 percent百分 of all men男人,
30
75250
3994
當然,如果說這個數值是50%的話,
01:31
and of course課程, if that was 50 percent百分,
31
79244
1881
01:33
then the two genders性別
would be exactly究竟 equal等於.
32
81125
2056
兩個性別就並沒有任何差異了。
01:35
It's worth價值 bearing軸承 in mind心神 that this
difference區別 and the next下一個 one I'll show顯示 you
33
83181
3658
我想這個差異會是值得被記住的。
而接下來我將要給你看的,
01:38
are pretty漂亮 much the biggest最大
psychological心理 gender性別 differences分歧
34
86839
2825
差不多是心理學史上所發現,
心理性別差異最大的例子。
01:41
ever discovered發現 in psychology心理學.
35
89664
1437
01:43
So here's這裡的 the next下一個 one.
36
91101
1111
就讓我們來看下一個例子:
01:44
Any psychologist心理學家 will tell you
that women婦女 are better
37
92212
2438
任何一個心理學家都會告訴你,
女性的語言和語法能力
01:46
with language語言 and grammar語法 than men男人.
38
94650
1665
比男性還要好。
01:48
So here's這裡的 performance性能
on the standardized標準化 grammar語法 test測試.
39
96315
2589
這表現在標準語法測驗上。
01:50
There go the women婦女. There go the men男人.
40
98904
1957
這是女性的,這是男性的。
01:52
Again, yes, women婦女 are better on average平均,
but the lines are so close
41
100861
3699
沒有錯,女性平均上是比男性還要好,
但是兩條曲線也非常的相近。
01:56
that 33 percent百分 of men男人
are better than the average平均 woman女人,
42
104560
3487
還有33%的男性比起一般的女性還要好。
再一次的,如果這個值是50%的話,
02:00
and again, if it was 50 percent百分,
43
108047
1673
02:01
that would represent代表
complete完成 gender性別 equality平等.
44
109720
2742
那這兩個性別就會是相同的了。
02:04
So it's not really
a case案件 of Mars火星 and Venus金星.
45
112462
2121
所以說,這並不是真的像
火星人與金星人那樣。
02:06
It's more a case案件 of, if anything,
Mars火星 and Snickers士力架:
46
114583
2667
而比較像是其他的東西,
例如巧克力棒Mars和巧克力棒Snikers:
02:09
basically基本上 the same相同, but one's那些 maybe
slightly nuttiernuttier than the other.
47
117250
4362
他們基本上是相同的,
但一種可能比另一種含有更多果仁。
02:13
I won't慣於 say which哪一個.
48
121612
2026
我不會告訴你是哪一種。
02:15
Now we've我們已經 got you warmed溫暖 up.
49
123638
1865
現在,你們都準備好了。
02:17
Let's psychoanalyze心理分析 you using運用
the famous著名 Rorschach羅夏 inkblot墨跡 test測試.
50
125503
3036
我們就來用著名的
羅夏克墨跡測驗來做個心理分析。
02:20
So you can probably大概 see two, I dunno不知道,
two bears or two people or something.
51
128539
3583
現在你大概可以看到兩個,我不知道,
也許是兩隻熊、兩個人或其它什麼東西。
02:24
But what do you think they're doing?
52
132122
1753
但你覺得他們在做什麼?
02:25
Put your hand up if you think
they're saying hello你好.
53
133875
3184
舉手,如果你覺得他們在對彼此打招呼。
02:29
Not many許多 people. Okay.
54
137059
1811
好,沒有很多人。
02:30
Put your hands up if you think
they are high-fiving高fiving.
55
138870
2467
如果你覺得他們在擊掌,
請舉手。
02:33
Okay. What if you think they're fighting戰鬥?
56
141337
1970
好。有沒有覺得他們在打架的?
02:35
Only a few少數 people there.
57
143307
1255
只有幾個人。
02:36
Okay, so if you think they're
saying hello你好 or high-fiving高fiving,
58
144562
3077
好的,所以說如果你覺得
他們在打招呼或擊掌的話,
02:39
then that means手段 you're a friendly友善 person.
59
147639
1991
就代表你是一個友善的人。
02:41
If you think they're fighting戰鬥,
60
149630
1590
如果你覺得他們在打架的話,
02:43
you're a bit more of a
nasty討厭, aggressive侵略性 person.
61
151220
2316
代表你是一個讓人感覺不舒服、
具有攻擊性的人。
02:45
Are you a lover情人 or a fighter戰鬥機, basically基本上.
62
153536
1940
就看你基本上是個和平者或是個鬥士。
02:47
What about this one?
63
155476
1287
那這個呢?
這不是個需要投票的項目,
所以我數到三的時候喊出你看到的東西。
02:48
This isn't really a voting表決 one, so on
three everyone大家 shout out what you see.
64
156763
3622
一、二、三。
(觀眾的喊聲)
02:52
One, two, three.
(Audience聽眾 shouting叫喊)
65
160385
3164
02:55
I heard聽說 hamster倉鼠. Who said hamster倉鼠?
66
163549
1692
我聽到有人說倉鼠,是誰說的?
02:57
That was very worrying令人擔憂.
67
165241
1537
真是令人擔心。
02:58
A guy there said hamster倉鼠.
68
166778
1513
那裡有個傢伙說倉鼠。
03:00
Well, you should see
some kind of two-legged兩足 animal動物 here,
69
168291
3308
你應該會看到
畫面上有某種雙足動物,
03:03
and then the mirror鏡子 image圖片 of them there.
70
171599
2384
並且它的寫照圖像在另一邊。
03:05
If you didn't, then this means手段
that you have difficulty困難
71
173983
3431
如果你沒有看見的話,
代表你有困難
03:09
processing處理 complex複雜 situations情況
where there's a lot going on.
72
177414
4090
去處理很多同時發生的複雜情況。
03:13
Except, of course課程,
it doesn't mean that at all.
73
181504
2225
除了,當然,
這根本就不是那個意思。
03:15
Rorschach羅夏 inkblot墨跡 tests測試
have basically基本上 no validity合法性
74
183729
2671
羅夏克墨跡測驗
基本上在分辨人們的個性上,
03:18
when it comes to diagnosing診斷
people's人們 personality個性
75
186400
2275
是沒有準確度的。
03:20
and are not used
by modern-day現代 psychologists心理學家.
76
188675
2461
現代的心理學家
也並沒有採用這套方法。
03:23
In fact事實, one recent最近 study研究 found發現
that when you do try
77
191136
3419
事實上,最近一個研究
發現當你嘗試
03:26
to diagnose診斷 people's人們 personalities個性
using運用 Rorschach羅夏 inkblot墨跡 tests測試,
78
194555
3059
用羅夏克墨跡測驗
去診斷人們的個性時,
03:29
schizophrenia精神分裂症 was diagnosed確診
79
197614
1742
在明顯完全正常的參與者中
03:31
in about one sixth第六 of apparently顯然地
perfectly完美 normal正常 participants參與者.
80
199356
3993
大約有六分之一的人,
被診斷出精神分裂症。
03:35
So if you didn't do that well on this,
81
203349
2833
所以如果你在這個測驗上沒有做好的話,
03:38
maybe you are not
a very visual視覺 type類型 of person.
82
206182
2554
或許只是代表
你不是一個視覺型的人。
03:40
So let's do another另一個
quick quiz測驗 to find out.
83
208736
2369
那讓我們再來
做一個快速的小測驗。
03:43
When making製造 a cake蛋糕, do you prefer比較喜歡 to --
so hands up for each one again --
84
211105
3778
你在做蛋糕的時候,你比較喜歡……
請你們舉手回答——
03:46
do you prefer比較喜歡 to use
a recipe食譜 book with pictures圖片?
85
214883
2769
你比較喜歡使用
帶有圖片的食譜嗎?
03:49
Yeah, a few少數 people.
86
217652
2020
嗯,少數一些人。
03:51
Have a friend朋友 talk you through通過?
87
219672
2740
讓朋友講給你聽嗎?
03:54
Or have a go, making製造 it up
as you go along沿?
88
222412
2663
或是就自己試著動手做做看?
03:57
Quite相當 a few少數 people there.
89
225075
1492
只有一些些人。
03:58
Okay, so if you said A,
90
226567
1720
好的,所以如果你選A,
04:00
then this means手段 that you
are a visual視覺 learner學習者
91
228287
2172
代表你是一個
視覺的學習者,
04:02
and you learn學習 best最好 when information信息
is presented呈現 in a visual視覺 style樣式.
92
230459
3528
當資訊以視覺的方式呈現時,
你能夠得到最佳的吸收與學習。
04:05
If you said B, it means手段
you're an auditory聽覺 learner學習者,
93
233987
2582
如果你說B,代表著
你屬於聽覺的學習者,
04:08
that you learn學習 best最好 when information信息
is presented呈現 to you in an auditory聽覺 format格式.
94
236569
3725
當資訊以聽覺的方式呈現時,
你才會獲得較好的吸收與學習。
而如果你選C,就代表
你屬於動覺的學習者。
04:12
And if you said C, it means手段
that you're a kinesthetic動覺 learner學習者,
95
240294
2935
04:15
that you learn學習 best最好 when you get stuck卡住 in
and do things with your hands.
96
243229
3401
在你自己動手實際去做時,
你吸收和學習得最快。
04:18
Except, of course課程,
as you've probably大概 guessed,
97
246630
2158
除了說,當然,
你可能已經猜到了,
這些都不對,
因為這整件事情都是個迷思。
04:20
that it doesn't, because
the whole整個 thing is a complete完成 myth神話.
98
248788
2819
這些學習方式都是被捏造出來的,
並沒有任何科學證據去支持它們。
04:23
Learning學習 styles款式 are made製作 up and are
not supported支持的 by scientific科學 evidence證據.
99
251607
3858
04:27
So we know this because in
tightly緊緊 controlled受控 experimental試驗 studies學習,
100
255465
3556
我們知道這些,
是因為我們進行了嚴謹的研究,
04:31
when learners學習者 are given特定 material材料 to learn學習
101
259021
2121
我們給這些受試者材料讓他們去學習,
04:33
either in their preferred首選 style樣式
or an opposite對面 style樣式,
102
261142
2620
材料分成了他們喜歡的學習方式,
以及他們不喜歡的學習方式。
04:35
it makes品牌 no difference區別 at all to the
amount of information信息 that they retain保留.
103
263762
3576
結果是,不管哪種學習方式,
他們所記住的資訊量都是一樣的。
04:39
And if you think about it
for just a second第二,
104
267338
2066
你稍微用個幾秒思考一下,
04:41
it's just obvious明顯
that this has to be true真正.
105
269404
2078
就會發現這是很明顯的事實。
04:43
It's obvious明顯 that
the best最好 presentation介紹 format格式
106
271482
2572
顯然的,最好的學習模式
04:46
depends依靠 not on you,
but on what you're trying to learn學習.
107
274054
3298
並不是是取決於你自己,
而是取決於你所學習的東西。
04:49
Could you learn學習 to drive駕駛 a car汽車,
for example,
108
277357
2122
舉個例子吧,
你能夠只透過聽別人說
04:51
just by listening to someone有人
telling告訴 you what to do
109
279479
2418
來學怎麼開車嗎?
04:53
with no kinesthetic動覺 experience經驗?
110
281897
1628
沒有動覺經驗的話,可能嗎?
04:55
Could you solve解決 simultaneous同時 equations方程
111
283525
1816
在解聯立方程式的時候,
04:57
by talking them through通過 in your head
and without writing寫作 them down?
112
285341
3146
你能夠只用腦袋來計算
而不用紙筆來輔助嗎?
05:00
Could you revise修改
for your architecture建築 exams考試
113
288487
2101
你能夠用跳舞來復習你的建築學考試,
05:02
using運用 interpretive解釋性 dance舞蹈
if you're a kinesthetic動覺 learner學習者?
114
290588
2673
只因為你是一個動覺的學習者嗎?
不行啊。你要做的是,
將所有要學習的資料和
05:05
No. What you need to do
is match比賽 the material材料 to be learned學到了
115
293261
2941
05:08
to the presentation介紹 format格式, not you.
116
296202
3775
適當的學習方法連繫起來,
而不只是你。
05:11
I know many許多 of you are A-level一個等級 students學生們
117
299977
2149
我知道你們之中有許多A級水準的學生,
05:14
that will have recently最近 gotten得到
your GCSEGCSE results結果.
118
302126
2292
最近才剛拿到你的GCSE
(中等教育普通證書)的結果。
05:16
And if you didn't quite相當 get
what you were hoping希望 for,
119
304418
2558
如果你並沒有得到
你所預期的成果的話,
05:18
then you can't really blame
your learning學習 style樣式,
120
306976
2347
你真的不能去責怪
你的學習方式,
05:21
but one thing that you might威力 want
to think about blaming歸咎 is your genes基因.
121
309323
3627
但你或許可以考慮去責怪你的基因。
05:24
So what this is all about is a
recent最近 study研究 at University大學 College學院 London倫敦
122
312950
3685
這是倫敦大學學院
最近所做的一項研究,
05:28
found發現 that 58 percent百分 of the variation變異
123
316635
2554
他們發現在不同學生
和他們的GCSE結果之間,
05:31
between之間 different不同 students學生們
and their GCSEGCSE results結果
124
319189
3251
有58%的差異性
05:34
was down to genetic遺傳 factors因素.
125
322440
1657
是來自於基因遺傳。
05:36
That sounds聲音 like a very precise精確 figure數字,
so how can we tell?
126
324097
3136
這聽起來是一個很精確的數字,
那麼我們是怎麼確定的呢?
05:39
Well, when we want to unpack解壓
the relative相對的 contributions捐款
127
327233
3505
是這樣的,當我們想要解開關於
05:42
of genes基因 and the environment環境,
128
330738
2104
基因與環境的相對作用,
05:44
what we can do is do a twin雙胞胎 study研究.
129
332842
2229
我們可以做雙胞胎研究。
05:47
So identical相同 twins雙胞胎 share分享
100 percent百分 of their environment環境
130
335071
3576
所以說,同卵雙胞胎
有著100%相同的環境,
05:50
and 100 percent百分 of their genes基因,
131
338647
1904
以及100%相同的基因。
05:52
whereas non-identical不一致 twins雙胞胎
share分享 100 percent百分 of their environment環境,
132
340551
3222
然異卵雙胞胎
也有著100%相同的環境,
05:55
but just like any brother哥哥 and sister妹妹,
share分享 only 50 percent百分 of their genes基因.
133
343773
3736
但就像任何的兄弟姐妹一樣,
他們只有50%相同的基因。
05:59
So by comparing比較 how similar類似
GCSEGCSE results結果 are in identical相同 twins雙胞胎
134
347509
4198
那麼,經由比較
同卵雙胞胎與異卵雙胞胎
06:03
versus non-identical不一致 twins雙胞胎,
135
351707
2311
的GCSE成績,
06:06
and doing some clever聰明 math數學,
136
354018
1346
再做一點聰明的數學之後,
06:07
we can an idea理念 of how much variation變異
and performance性能 is due應有 to the environment環境
137
355364
3901
我們就可以知道有多少
表現和差異性是來自於環境,
06:11
and how much is due應有 to genes基因.
138
359265
2136
而多少是源自於基因的關係。
06:13
And it turns out that it's
about 58 percent百分 due應有 to genes基因.
139
361401
3777
結果證明,58%的比例是因為基因。
06:17
So this isn't to undermine破壞 the hard work
that you and your teachers教師 here put in.
140
365178
3763
這並不是要推翻
你和老師們的辛苦付出,
06:20
If you didn't quite相當 get the GCSEGCSE results結果
that you were hoping希望 for,
141
368941
3131
但是如果你沒有得到
你所預期的GCSE結果,
06:24
then you can always try blaming歸咎
your parents父母, or at least最小 their genes基因.
142
372072
4506
那麼你可以隨時嘗試著
去責怪你的父母,或至少他們的基因。
06:28
One thing that you shouldn't不能 blame
143
376578
2028
有件你不應該去歸咎的事情,
06:30
is being存在 a left-brained左腦
or right-brained右腦 learner學習者,
144
378606
2462
是關於左腦學習者或右腦學習者,
06:33
because again, this is a myth神話.
145
381068
1811
因為,一樣的,這是個迷思。
06:34
So the myth神話 here is that
the left brain is logical合乎邏輯,
146
382879
2757
這個迷思說,
左腦是理性的,
06:37
it's good with equations方程 like this,
147
385636
1799
它擅於解方程式,
06:39
and the right brain is more creative創作的,
so the right brain is better at music音樂.
148
387435
4099
而右腦是創意的,
它在音樂等方面表現得更佳。
06:43
But again, this is a myth神話
because nearly幾乎 everything that you do
149
391534
2931
但這仍然是個迷思,
因為幾乎你做的每件事情
06:46
involves涉及 nearly幾乎 all parts部分
of your brain talking together一起,
150
394465
2810
都要你大腦的所有部位
互相溝通聯繫,
06:49
even just the most mundane平凡 thing
like having a normal正常 conversation會話.
151
397275
3320
就算是最乏味的日常對話都是如此。
06:52
However然而, perhaps也許 one reason原因
why this myth神話 has survived倖存
152
400595
3343
然而這迷思至今仍存在,
或許有一個原因,
06:55
is that there is
a slight輕微 grain糧食 of truth真相 to it.
153
403938
2242
就是因為這裡面
包含著小部份的事實。
06:58
So a related有關 version of the myth神話
154
406180
1610
這迷思的另一個版本,
06:59
is that left-handed左撇子 people are
more creative創作的 than right-handed右手 people,
155
407790
3283
是說左撇子的人
比起右撇子的人更有創造力,
07:03
which哪一個 kind of makes品牌 sense because
your brain controls控制 the opposite對面 hands,
156
411073
3454
這種說法有點道理,因為
你的大腦是控制的是相反的手,
07:06
so left-handed左撇子 people,
157
414527
1360
所以左撇子的人,
07:07
the right side of the brain
is slightly more active活性
158
415887
2426
他的右腦比起右撇子的人,
07:10
than the left-hand左手 side of the brain,
159
418313
1805
會稍微更加活絡一點,
07:12
and the idea理念 is the right-hand右手 side
is more creative創作的.
160
420118
2488
我們的觀念是右腦會更加有創造力。
07:14
Now, it isn't true真正 per seSE
161
422606
1397
但這個左撇子比右撇子
07:16
that left-handed左撇子 people are more creative創作的
than right-handed右手 people.
162
424003
3201
還要有創造力的觀念,
就其本身而言就是錯誤的。
07:19
What is true真正 that ambidextrous懷有二心的 people,
163
427204
2415
事實上是雙手都靈巧的人,
07:21
or people who use both hands
for different不同 tasks任務,
164
429619
2693
或可以兩手同時處理不同事情的人,
07:24
are more creative創作的 thinkers思想家
than one-handed一隻手 people,
165
432312
3762
比單手使用者更具有創意,
07:28
because being存在 ambidextrous懷有二心的 involves涉及
166
436074
1733
因為雙手使用者
07:29
having both sides雙方 of the brain
talk to each other a lot,
167
437807
2729
的大腦兩側需要
大量的互動與溝通,
07:32
which哪一個 seems似乎 to be involved參與
in creating創建 flexible靈活 thinking思維.
168
440536
3762
這與創造靈活的思考有所相關。
07:36
The myth神話 of the creative創作的 left-hander左撇子
169
444298
1815
左撇子較有創意的迷思,
07:38
arises出現 from the fact事實
that being存在 ambidextrous懷有二心的
170
446113
2058
是從左撇子比右撇子
有更多人能善用雙手的
07:40
is more common共同 amongst其中包括
left-handers左撇子 than right-handers右撇子,
171
448171
3127
這項事實中所產生出來的,
07:43
so a grain糧食 of truth真相 in the idea理念
of the creative創作的 left-hander左撇子,
172
451298
3049
所以說左撇子比較善於創造
的這個說法是有一點真實性的,
07:46
but not much.
173
454347
1347
但只有一點而已。
07:47
A related有關 myth神話 that you've
probably大概 heard聽說 of
174
455694
2437
另一個相關的迷思,你或許聽過,
07:50
is that we only use
10 percent百分 of our brains大腦.
175
458131
2373
是我們只有用到大腦10%的這件事。
07:52
This is, again, a complete完成 myth神話.
176
460504
1526
這一樣的也是完全的迷思。
07:54
Nearly幾乎 everything that we do,
even the most mundane平凡 thing,
177
462030
2719
我們所做的每件事情,
就算是最無聊的小事,
07:56
uses使用 nearly幾乎 all of our brains大腦.
178
464749
2183
都要用到幾乎整個大腦。
07:58
That said, it is of course課程 true真正
179
466932
3761
但的確,我們大多數的人不能
08:02
that most of us don't use our brainpower腦力
quite相當 as well as we could.
180
470693
4580
有效的去運用我們的大腦。
08:07
So what could we do
to boost促進 our brainpower腦力?
181
475273
2966
那我們該怎麼提升我們的腦力呢?
08:10
Maybe we could listen
to a nice不錯 bit of Mozart莫扎特.
182
478239
2138
或許我們可以聽一段莫札特的音樂。
08:12
Have you heard聽說 of the idea理念
of the Mozart莫扎特 effect影響?
183
480377
2718
你聽過莫札特效應嗎?
08:15
So the idea理念 is that listening
to Mozart莫扎特 makes品牌 you smarter聰明
184
483095
2957
有一個觀念是,聽莫札特
的音樂會使你變聰明,
08:18
and improves提高 your
performance性能 on I.Q. tests測試.
185
486052
2169
而且會提升智力測驗的表現。
08:20
Now again, what's interesting有趣
about this myth神話
186
488221
2105
這個迷思的有趣之處
08:22
is that although雖然 it's basically基本上 a myth神話,
there is a grain糧食 of truth真相 to it.
187
490326
3441
也是在於它有一點的事實存在其中。
08:25
So the original原版的 study研究 found發現 that
188
493767
1774
原先的研究是發現,
08:27
participants參與者 who were played發揮
Mozart莫扎特 music音樂 for a few少數 minutes分鐘
189
495541
3781
聽了幾分鐘莫札特音樂的受試者,
08:31
did better on a subsequent隨後 I.Q. test測試
190
499322
2299
在智力測驗中,
08:33
than participants參與者 who simply只是
satSAT in silence安靜.
191
501621
3413
表現得比只是靜默著坐著
的受試者還要好。
08:37
But a follow-up跟進 study研究 recruited應徵
some people who liked喜歡 Mozart莫扎特 music音樂
192
505034
3724
但一項後續研究招募了
一些喜歡莫札特音樂的人,
08:40
and then another另一個 group of people
193
508758
1781
以及另外一群
08:42
who were fans球迷 of
the horror恐怖 stories故事 of Stephen斯蒂芬 King國王.
194
510539
2668
喜歡史蒂芬.金恐怖小說的人。
08:45
And they played發揮 the people
the music音樂 or the stories故事.
195
513207
3564
然後他們給這些受試者們
聽音樂或聽恐怖故事。
08:48
The people who preferred首選
Mozart莫扎特 music音樂 to the stories故事
196
516771
2508
更喜歡聽莫札特音樂的人比聽故事的人,
08:51
got a bigger I.Q. boost促進
from the Mozart莫扎特 than the stories故事,
197
519279
2731
從莫札特音樂中,
得到更大量的智力增長,
08:54
but the people who preferred首選
the stories故事 to the Mozart莫扎特 music音樂
198
522010
2838
但對於更喜歡聽故事的人來說,
08:56
got a bigger I.Q. boost促進
from listening to the Stephen斯蒂芬 King國王 stories故事
199
524848
3107
他們反而在恐怖故事中,
得到更大量的智力增長,
08:59
than the Mozart莫扎特 music音樂.
200
527955
1215
而對莫札特音樂反應較小。
09:01
So the truth真相 is that listening
to something that you enjoy請享用
201
529170
2763
事實是,當你在聽你享受的東西時,
09:03
perks津貼 you up a bit
and gives you a temporary臨時 I.Q. boost促進
202
531933
3251
這些東西會使你振作一點,
且給你在有限範圍的
09:07
on a narrow狹窄 range範圍 of tasks任務.
203
535184
1927
短暫智力增長。
09:09
There's no suggestion建議 that
listening to Mozart莫扎特,
204
537111
2368
所以如果你想
藉由聽莫札特音樂,
09:11
or indeed確實 Stephen斯蒂芬 King國王 stories故事,
205
539479
1625
或當然,聽史蒂芬.金的故事,
09:13
is going to make you any smarter聰明
in the long run.
206
541104
3422
來使你長期變得更聰明,
那都是不可能的事。
09:16
Another另一個 version of the Mozart莫扎特 myth神話
207
544526
2940
另一個關於莫札特迷思的版本,
09:19
is that listening to Mozart莫扎特 can make you
not only cleverer聰明 but healthier健康, too.
208
547466
4858
是說莫札特的音樂不只是能
讓你變聰明,更能夠使你健康。
09:24
Unfortunately不幸, this doesn't
seem似乎 to be true真正
209
552324
2068
可惜這對於
09:26
of someone有人 who listened聽了
to the music音樂 of Mozart莫扎特 almost幾乎 every一切 day,
210
554392
3059
幾乎每天聽莫札特音樂
的人來說,都不是真的。
09:29
Mozart莫扎特 himself他自己,
211
557451
1718
莫札特他自己,
09:31
who suffered遭遇 from gonorrhea淋病,
smallpox天花, arthritis關節炎,
212
559169
2980
就飽受著疾病的折磨,
其中包含著淋病、天花、關節炎
09:34
and, what most people think eventually終於
killed殺害 him in the end結束, syphilis梅毒.
213
562149
4514
以及人們認為最終
致他於死的梅毒。
09:38
This suggests提示 that Mozart莫扎特
should have bit more careful小心, perhaps也許,
214
566673
3362
這表示,
也許莫札特在選擇他的性伴侶時
09:42
when choosing選擇 his sexual有性 partners夥伴.
215
570035
2578
應該要更小心。
09:44
But how do we choose選擇 a partner夥伴?
216
572613
2159
但是,我們該如何選擇另一半呢?
09:46
So a myth神話 that I have to say
is sometimes有時 spread傳播 a bit by sociologists社會學家
217
574772
5026
有一個迷思,
偶爾會被社會學家散播,
09:51
is that our preferences優先 in a romantic浪漫
partner夥伴 are a product產品 of our culture文化,
218
579798
3623
那就是我們對於戀人的選擇與
偏愛是一種文化下的產物。
09:55
that they're very culturally文化 specific具體.
219
583421
1931
他們說這都是具有文化特定性的。
09:57
But in fact事實, the data數據 don't back this up.
220
585352
2144
但事實上,數據並不支持這個說法。
09:59
A famous著名 study研究 surveyed調查 people from
[37] different不同 cultures文化 across橫過 the globe地球,
221
587496
4045
有一個知名的研究,測試了
來自全球三十七個不同文化的人,
10:03
from Americans美國人 to Zulus祖魯,
222
591541
1576
從美國人到南非祖魯人都有,
10:05
on what they look for in a partner夥伴.
223
593117
2366
關於他們如何擇偶。
10:07
And in every一切 single culture文化
across橫過 the globe地球,
224
595483
2369
而全世界每個文化都一樣,
10:09
men男人 placed放置 more value
on physical物理 attractiveness吸引力 in a partner夥伴
225
597852
3715
男性較重視另一半的身材吸引力,
10:13
than did women婦女,
226
601567
1300
女性則相對較不重視,
10:14
and in every一切 single culture文化, too,
227
602867
1741
每個文化皆相同,
10:16
women婦女 placed放置 more importance重要性 than did men男人
on ambition志向 and high earning盈利 power功率.
228
604608
4614
女性比男性更重視另一半的
野心以及賺錢的能力。
10:21
In every一切 culture文化, too,
229
609222
1383
每個文化皆同,
10:22
men男人 preferred首選 women婦女
who were younger更年輕 than themselves他們自己,
230
610605
2525
男性比較喜歡比自己年紀小的女性,
10:25
an average平均 of, I think it was 2.66 years年份,
231
613130
2809
我想平均大約在2.66歲左右,
10:27
and in every一切 culture文化, too,
232
615939
1649
仍是每一個文化皆同,
10:29
women婦女 preferred首選 men男人
who were older舊的 than them,
233
617588
2600
女性都偏好比自己年長的男性,
10:32
so an average平均 of 3.42 years年份,
234
620188
2810
這邊平均是3.42歲,
10:34
which哪一個 is why we've我們已經 got here
"Everybody每個人 needs需求 a Sugar Daddy."
235
622998
3715
所以我們明白了:
「每個人都需要個糖爸爸。」
10:38
So moving移動 on from trying
to score得分了 with a partner夥伴
236
626713
2577
我們就從伴侶的話題轉移到,
10:41
to trying to score得分了 in basketball籃球
or football足球 or whatever隨你 your sport運動 is.
237
629290
3922
如何在籃球或足球等運動
得分的這個話題吧。
10:45
The myth神話 here is that sportsmen運動員 go through通過
hot-hand熱手 streaks條紋, Americans美國人 call them,
238
633212
4141
這個迷思是說,運動員會經歷一個
美國人稱為熱手時期,
10:49
or purple紫色 patches補丁,
we sometimes有時 say in England英國,
239
637353
2200
或英國人所稱的紫色時期,
10:51
where they just can't miss小姐,
like this guy here.
240
639553
2840
像這傢伙一樣,
在球場上他們不能錯過。
但如果你分析這個模式,
10:54
But in fact事實, what happens發生 is that
if you analyze分析 the pattern模式
241
642393
3684
10:58
of hits點擊 and misses錯過 statistically統計學,
242
646077
1788
這些成功和失敗的統計,
10:59
it turns out that it's
nearly幾乎 always at random隨機.
243
647865
2299
你會發現這幾乎都是隨機的。
11:02
Your brain creates創建 patterns模式
from the randomness隨機性.
244
650164
2415
你的大腦會從這些隨機的事件中
創造出一套模式。
11:04
If you toss折騰 a coin硬幣,
245
652579
1357
如果你丟一枚硬幣,
11:05
a streak條紋 of heads or tails尾巴 is going
to come out somewhere某處 in the randomness隨機性,
246
653936
3636
會隨機出現正面和
反面兩種可能,
11:09
and because the brain likes喜歡 to see
patterns模式 where there are none沒有,
247
657572
3111
而因為你的大腦喜歡
從一無所有的地方裡找出模式來,
所以我們就替這些
隨機事件加上意義,
11:12
we look at these streaks條紋
and attribute屬性 meanings含義 to them
248
660683
2601
然後說:「是啊,他今天狀況真好!」
11:15
and say, "Yeah he's really on form形成 today今天,"
249
663284
2307
雖然你在完全隨機的好球和壞球中,
11:17
whereas actually其實 you would
get the same相同 pattern模式
250
665591
2310
11:19
if you were just getting得到
hits點擊 and misses錯過 at random隨機.
251
667901
2645
還是會得到一套相同的模式與結論。
11:23
So an exception例外 to this, however然而,
is penalty罰款 shootouts槍戰.
252
671406
3466
但罰球點是例外,
11:26
A recent最近 study研究 looking
at penalty罰款 shootouts槍戰 in football足球
253
674872
3085
最近有一個關於足球中罰球點的研究,
11:29
shows節目 that players玩家 who represent代表 countries國家
254
677957
2020
發現那些代表國家的球員
11:31
with a very bad record記錄
in penalty罰款 shootouts槍戰,
255
679977
2624
有一個罰球的紀錄很糟糕的,
11:34
like, for example, England英國,
256
682601
2183
例如,英國,
11:36
tend趨向 to be quicker更快 to take their shots鏡頭
than countries國家 with a better record記錄,
257
684784
3761
會比表現好的國家更快去射門,
11:40
and presumably想必 as a result結果,
they're more likely容易 to miss小姐.
258
688545
3320
但大概就是因為這樣,
所以他們也比較容易失誤。
11:43
Which哪一個 raises加薪 the question
259
691865
1695
所以就出現了這個疑問,
11:45
of if there's any way that we
could improve提高 people's人們 performance性能.
260
693560
3389
有沒有什麼方法可以使我們
提升我們的表現呢?
11:48
And one thing you might威力 think about doing
261
696949
1998
你可能會做一個決定,
11:50
is punishing懲罰 people for their misses錯過
and seeing眼看 if that improves提高 them.
262
698947
3419
就是去懲罰那些失誤的人,
看會不會有所改進。
11:54
This idea理念, the effect影響 that punishment懲罰
can improve提高 performance性能,
263
702366
3632
這個關於懲罰可以提升表現的想法,
11:57
is what participants參與者
thought they were testing測試
264
705998
2206
是著名的米爾格倫實驗中,
12:00
in Milgram's米爾格蘭姆 famous著名 learning學習
and punishment懲罰 experiment實驗
265
708204
2532
受試者們認為他們正在被實驗。
12:02
that you've probably大概 heard聽說 about
if you're a psychology心理學 student學生.
266
710736
3008
如果你是一個心理系學生的話
你應該已經聽過這個了。
12:05
The story故事 goes that participants參與者
were prepared準備 to give
267
713744
2822
故事裡,參與者要準備給
其他的受試者
12:08
what they believed相信 to be fatal致命
electric電動 shocks震盪 to a fellow同伴 participant參加者
268
716566
3301
他們認為是致命的電擊。
12:11
when they got a question wrong錯誤,
269
719867
2021
而受試者相信這樣的電擊是會致命的。
12:13
just because someone有人
in a white白色 coat塗層 told them to.
270
721888
2809
只因為一個穿著白袍的人告訴他們會這樣。
12:16
But this story故事 is a myth神話
for three reasons原因.
271
724697
2415
但這故事是一個迷思,
這裡有三個原因。
12:19
Firstly首先 and most crucially關鍵, the lab實驗室 coat塗層
wasn't white白色, it was in fact事實 grey灰色.
272
727112
4904
第一個也是最關鍵的是,
實驗室的外套不是白色而是灰色的。
12:24
Secondly其次, the participants參與者
were told before the study研究
273
732016
4407
第二,受試者們在研究之前就被告知,
12:28
and reminded提醒 any time
they raised上調 a concern關心,
274
736423
2507
並在實驗中也一直被提醒,
12:30
that although雖然 the shocks震盪 were painful痛苦,
they were not fatal致命
275
738930
2833
雖然電擊是疼痛的,但並不會致命,
12:33
and indeed確實 caused造成
no permanent常駐 damage損傷 whatsoever任何.
276
741763
2742
當然也不會造成任何的永久性傷害。
12:36
And thirdly第三, participants參與者
didn't give the shocks震盪
277
744505
2320
再來第三個是,參與者們
12:38
just because someone有人
in the coat塗層 told them to.
278
746825
2648
並不只是因為穿著白袍的人
給予指令而電擊的。
12:41
When they were interviewed採訪
after the study研究,
279
749473
2042
實驗結束採訪他們的時候,
12:43
all the participants參與者 said
that they firmly牢牢 believed相信
280
751515
2508
所有的參與者都說,
他們堅定的相信
12:46
that the learning學習 and punishment懲罰 study研究
served提供服務 a worthy值得 scientific科學 purpose目的
281
754023
3784
這個關於學習與懲罰的研究,
是很有價值的,
12:49
which哪一個 would have
enduring持久 gains收益 for science科學
282
757807
2438
相對於給予暫時性非致命的不適感,
12:52
as opposed反對 to the momentary瞬間 nonfatal非致命性
discomfort不舒服 caused造成 to the participants參與者.
283
760245
5869
他們更相信這在科學領域
會有長遠的收穫。
12:59
Okay, so I've been talking
for about 12 minutes分鐘 now,
284
767025
2578
是的,所以我已經
講了大概有十二分鐘了,
13:01
and you've probably大概 been
sitting坐在 there listening to me,
285
769603
2686
你可能坐在那裏聽我說話,
13:04
analyzing分析 my speech言語 patterns模式
and body身體 language語言
286
772289
2220
分析我的演講模式和肢體語言,
13:06
and trying to work out if you should
take any notice注意 of what I'm saying,
287
774509
3607
且試圖去分辨我所說的,
13:10
whether是否 I'm telling告訴 the truth真相
or whether是否 I'm lying說謊,
288
778116
2461
究竟是實話或謊話,
13:12
but if so you've
probably大概 completely全然 failed失敗,
289
780577
2182
如果你正這樣做的話,
你大概已經失敗了,
13:14
because although雖然 we all think
we can catch抓住 a liar說謊者
290
782759
2345
因為雖然我們都認為我們
13:17
from their body身體 language語言
and speech言語 patterns模式,
291
785104
2093
能夠透過肢體語言
和說話模式來找出騙子,
13:19
hundreds數以百計 of psychological心理 tests測試
over the years年份 have shown顯示
292
787197
2673
但幾年下來有數百個心理學研究,
都發現我們全部的人,
包含警察和偵探,
13:21
that all of us, including包含
police警察 officers長官 and detectives偵探,
293
789870
2691
13:24
are basically基本上 at chance機會 when it comes
to detecting檢測 lies from body身體 language語言
294
792561
3500
在透過身體語言和
言語模式來分辨人時,
13:28
and verbal口頭 patterns模式.
295
796061
1581
都只是靠著運氣而已。
13:29
Interestingly有趣的是, there is one exception例外:
296
797642
2044
有趣的是有一個例外:
13:31
TV電視 appeals上訴 for missing失踪 relatives親戚們.
297
799686
2252
電視上有人呼籲失蹤的親友時,
13:33
It's quite相當 easy簡單 to predict預測
when the relatives親戚們 are missing失踪
298
801938
2985
我們很容易判斷出
該親友是真的失蹤了,
13:36
and when the appealers上訪 have in fact事實
murdered謀殺 the relatives親戚們 themselves他們自己.
299
804923
3331
或是發出通知的人謀殺了他。
13:40
So hoax惡作劇 appealers上訪 are more likely容易
to shake their heads, to look away,
300
808254
3515
說謊的呼籲者可能會搖頭、望向別處,
13:43
and to make errors錯誤 in their speech言語,
301
811769
1714
且會製造錯誤的言論,
13:45
whereas genuine真正 appealers上訪 are more likely容易
302
813483
2015
相反的,真正的呼籲者通常
13:47
to express表現 hope希望 that the person
will return返回 safely安然
303
815498
2345
表達對失蹤的親友安全返回的希望,
13:49
and to avoid避免 brutal野蠻 language語言.
304
817843
1741
會避免用任何殘忍的語言。
13:51
So, for example, they might威力 say
"taken採取 from us" rather than "killed殺害."
305
819584
4603
舉例來說,比起「被殺」這個詞,
他們會說「把他從我們身邊帶走」。
13:56
Speaking請講 of which哪一個,
it's about time I killed殺害 this talk,
306
824187
2657
說到這裡,
也差不多是我該結束的時間了,
13:58
but before I do, I just want
to give you in 30 seconds
307
826844
3208
但在那之前,
我想要用三十秒來談,
14:02
the overarching總體 myth神話 of psychology心理學.
308
830052
3371
關於心理學總體的一個迷思。
14:05
So the myth神話 is that psychology心理學 is just
a collection採集 of interesting有趣 theories理論,
309
833423
4297
這個迷思說,心理學只是
一些有趣理論的組合,
14:09
all of which哪一個 say something useful有用
and all of which哪一個 have something to offer提供.
310
837720
3521
只是一些說來實用的
和能夠提供的東西而已。
14:13
What I hope希望 to have shown顯示 you
in the past過去 few少數 minutes分鐘
311
841241
2499
在過去的幾分鐘內,
我希望我已經讓你知道
14:15
is that this isn't true真正.
312
843740
1585
這不是真的。
14:17
What we need to do is assess評估
psychological心理 theories理論
313
845325
3259
我們需要做的是,藉由所做的預測,
14:20
by seeing眼看 what predictions預測 they make,
314
848584
1884
重新評價這些心理學理論的價值,
14:22
whether是否 that is that listening to Mozart莫扎特
makes品牌 you smarter聰明,
315
850468
2821
不管是讓你變聰明的莫札特音樂,
14:25
that you learn學習 better when information信息 is
presented呈現 in your preferred首選 learning學習 style樣式
316
853289
4767
或使你學得更好的學習模式,
14:30
or whatever隨你 it is, all of these
are testable可測試 empirical經驗 predictions預測,
317
858056
3465
還是些其他的什麼,這都只是
可受檢驗的經驗上的說法,
14:33
and the only way we can make progress進展
318
861521
1785
所以我們唯一可以做的是,
14:35
is to test測試 these predictions預測
against反對 the data數據
319
863306
2120
在嚴謹控制的研究中,
14:37
in tightly緊緊 controlled受控
experimental試驗 studies學習.
320
865426
2329
用數據去檢驗這些說法。
14:39
And it's only by doing so
that we can hope希望 to discover發現
321
867755
3134
也只有透過這樣的做法,
我們才能發現,
14:42
which哪一個 of these theories理論
are well supported支持的,
322
870889
2624
哪一些理論是被支持的,
14:45
and which哪一個, like all the ones那些
I've told you about today今天, are myths神話.
323
873513
3390
而哪一些,像是我今天
所告訴你的,是錯誤的迷思。
14:48
Thank you.
324
876903
1509
謝謝大家。
14:50
(Applause掌聲)
325
878412
3460
(觀眾鼓掌)
Translated by You-Chieh Wu
Reviewed by Chie Yao

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Ambridge - Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology.

Why you should listen

Ben Ambridge is a senior lecturer in psychology at the University of Liverpool, where he researches children’s language development. He is the author of Psy-Q, which introduces readers to some of the major findings in psychology via interactive puzzles, games, quizzes and tests.

He also writes great newsy stories connecting psychology to current events. His article "Why Can't We Talk to the Animals?" was shortlisted for the 2012 Guardian-Wellcome Science Writing Prize. Psy-Q is his first book for a general audience.

More profile about the speaker
Ben Ambridge | Speaker | TED.com