ABOUT THE SPEAKER
Samuel Cohen - Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders.

Why you should listen
Samuel Cohen is a Research Fellow in Biophysical Chemistry at St. John's College and the Centre for Misfolding Diseases in the Department of Chemistry at the University of Cambridge, from where he holds PhD, MSci, MA and BA degrees. Cohen has worked as a consultant in the London office of Boston Consulting Group (BCG), where he specialized in the healthcare, technology and media sectors. His scientific research focuses on neurodegenerative disorders. He is co-author of more than 20 scientific papers, book chapters and patents, and was recently a lead author on a widely-reported study in which researchers made a major breakthrough towards finding a cure for Alzheimer's disease.
More profile about the speaker
Samuel Cohen | Speaker | TED.com
TED@BCG London

Samuel Cohen: Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it

Samuel Cohen: Alzheimer is niet gewoon ouder worden — en we kunnen haar genezen

Filmed:
2,376,932 views

Wereldwijd lijden meer dan 40 miljoen mensen aan de Ziekte van Alzheimer en naar verwachting zal dat aantal in de komende jaren nog drastisch toenemen. Sinds de herkenning van deze ziekte, meer dan 100 jaar geleden, is er eigenlijk nog geen vooruitgang geboekt in de bestrijding ervan. Wetenschapper Samuel Cohen deelt een nieuwe doorbraak in het onderzoek naar de Ziekte van Alzheimer uit zijn laboratorium die gepaard gaat met een boodschap van hoop. "Alzheimer is een ziekte", zegt Cohen, "en we kunnen die genezen."
- Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the yearjaar 1901,
0
800
1816
In 1901
00:14
a womanvrouw calledriep AugusteAuguste was takeningenomen
to a medicalmedisch asylumasiel in FrankfurtFrankfurt.
1
2640
3480
werd een vrouw met de naam Auguste
naar een kliniek in Frankfurt gebracht.
00:18
AugusteAuguste was delusionalwaanvoorstellingen
2
6960
1536
Auguste leed aan waanbeelden
00:20
and couldn'tkon het niet rememberonthouden
even the mostmeest basicbasis- detailsgegevens of her life.
3
8520
3000
en kon zich vrijwel niets
van haar leven herinneren.
00:24
Her doctordoctor was calledriep AloisAlois.
4
12280
2120
Haar dokter heette Alois.
00:27
AloisAlois didn't know how to help AugusteAuguste,
5
15840
2256
Alois wist niet hoe hij
Auguste moest helpen,
00:30
but he watchedbekeken over her untiltot,
sadlyHelaas, she passedgeslaagd away in 1906.
6
18120
3520
maar hij waakte over haar
tot haar dood in 1906.
00:34
After she diedging dood, AloisAlois performeduitgevoerd an autopsylijkschouwing
7
22520
2736
Na haar dood voerde Alois een autopsie uit
00:37
and foundgevonden strangevreemd plaquesPlaquettes
and tanglesklitten in Auguste'sAuguste's brainhersenen --
8
25280
3216
en vond vreemde plaques en kluwen
in Augustes hersenen --
00:40
the likessympathieën of whichwelke he'dhij zou never seengezien before.
9
28520
2336
zoals hij die nooit eerder had gezien.
00:42
Now here'shier is the even more strikingopvallend thing.
10
30880
2160
Maar er is iets dat nog treffender is:
00:46
If AugusteAuguste had insteadin plaats daarvan been alivelevend todayvandaag,
11
34000
2960
als Auguste nu geleefd had,
00:49
we could offeraanbod her no more help
than AloisAlois was ablein staat to 114 yearsjaar agogeleden.
12
37520
5760
dan hadden we haar niet beter kunnen
helpen dan Alois 114 jaar geleden.
00:56
AloisAlois was DrDr. AloisAlois AlzheimerAlzheimer.
13
44080
3560
Alois was dr. Alois Alzheimer.
01:00
And AugusteAuguste DeterSchrikken
14
48520
2136
Auguste Deter
01:02
was the first patientgeduldig to be diagnosedgediagnosticeerd with
what we now call Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte.
15
50680
4240
was de eerste patiënt met de diagnose voor
wat we nu de ziekte van Alzheimer noemen.
01:07
SinceSinds 1901, medicinegeneeskunde has advancedgevorderd greatlyzeer.
16
55680
2960
Sinds 1901 heeft de geneeskunde
grote vooruitgang geboekt.
01:11
We'veWe hebben discoveredontdekt antibioticsantibiotica and vaccinesvaccins
to protectbeschermen us from infectionsinfecties,
17
59200
3936
We hebben antibiotica en vaccins gevonden
om ons tegen infecties te beschermen,
01:15
manyveel treatmentsbehandelingen for cancerkanker,
antiretroviralsantiretrovirale for HIVHIV,
18
63160
3856
meerdere behandelingen tegen kanker,
antiretrovirussen tegen HIV,
01:19
statinsstatines for hearthart- diseaseziekte and much more.
19
67040
2480
statines ter preventie van hart-
en vaatziekten en nog veel meer.
01:22
But we'vewij hebben madegemaakt essentiallyin wezen no progressvooruitgang
at all in treatingbehandelen Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte.
20
70896
6865
Maar bij de ziekte van Alzheimer
boekten we helemaal geen vooruitgang.
01:30
I'm partdeel of a teamteam of scientistswetenschappers
21
78440
1536
Ik werk in een wetenschapsteam
01:32
who has been workingwerkend to find
a curegenezen for Alzheimer'sZiekte van Alzheimer for over a decadedecennium.
22
80000
3286
dat al meer dan 10 jaar werkt
aan een geneesmiddel voor Alzheimer.
01:35
So I think about this all the time.
23
83800
2456
Ik ben hier dus constant mee bezig.
01:38
Alzheimer'sZiekte van Alzheimer now affectsbeïnvloedt
40 millionmiljoen people worldwidewereldwijd.
24
86280
3600
Wereldwijd zijn nu 40 miljoen mensen
getroffen door Alzheimer,
01:42
But by 2050, it will affectaantasten
150 millionmiljoen people --
25
90360
5200
maar tegen 2050 zullen dat er
150 miljoen zijn --
01:48
whichwelke, by the way,
will includeomvatten manyveel of you.
26
96360
3160
waaronder, trouwens, veel van jullie.
01:53
If you're hopinghoop
to liveleven to be 85 or olderouder,
27
101040
3000
Als je erop hoopt om 85
of ouder te worden,
01:57
your chancekans of gettingkrijgen Alzheimer'sZiekte van Alzheimer
will be almostbijna one in two.
28
105160
4680
dan is de kans op Alzheimer bijna 1 op 2.
02:03
In other wordstekst, oddskansen are
you'llje zult spendbesteden your goldengouden yearsjaar
29
111600
3216
Met andere woorden, er is een grote kans
dat je tijdens je ouderdom
02:06
eithereen van beide sufferinglijden from Alzheimer'sZiekte van Alzheimer
30
114840
2216
lijdt aan Alzheimer
02:09
or helpinghelpen to look after a friendvriend
or lovedgeliefde one with Alzheimer'sZiekte van Alzheimer.
31
117080
4320
of helpt bij de verzorging van een vriend
of geliefde met Alzheimer.
02:14
AlreadyAl in the UnitedVerenigd StatesStaten alonealleen,
32
122480
1976
Alleen al in de Verenigde Staten
02:16
Alzheimer'sZiekte van Alzheimer carezorg costskosten
200 billionmiljard dollarsdollars everyelk yearjaar.
33
124480
4279
kost de zorg voor Alzheimerpatiënten
ieder jaar 200 miljard dollar.
02:21
One out of everyelk fivevijf
MedicareMedicare dollarsdollars get spentdoorgebracht on Alzheimer'sZiekte van Alzheimer.
34
129919
4001
1 op iedere 5 Medicare-dollars
wordt besteed aan Alzheimer.
02:26
It is todayvandaag the mostmeest expensiveduur diseaseziekte,
35
134680
3136
Het is op dit moment de duurste ziekte
en volgens verwachting zullen de kosten
vervijfvoudigen tegen 2050,
02:29
and costskosten are projectedgeprojecteerd
to increasetoename fivefoldvijfvoudige by 2050,
36
137840
3216
02:33
as the babybaby boomerBoomer generationgeneratie agesleeftijden.
37
141080
2160
wanneer de babyboomers verouderen.
02:36
It maymei surpriseverrassing you that, put simplyeenvoudigweg,
38
144000
3376
Het is misschien verrassend dat,
simpel gezegd,
02:39
Alzheimer'sZiekte van Alzheimer is one of the biggestgrootste medicalmedisch
and socialsociaal challengesuitdagingen of our generationgeneratie.
39
147400
4560
Alzheimer de grootste medische en sociale
uitdaging vormt voor onze generatie.
02:44
But we'vewij hebben donegedaan relativelynaar verhouding
little to addressadres it.
40
152760
2280
Maar we hebben er vrij weinig aan gedaan.
02:47
TodayVandaag, of the toptop 10
causesoorzaken of deathdood worldwidewereldwijd,
41
155960
3520
Uit de top 10 van doodsoorzaken wereldwijd
02:51
Alzheimer'sZiekte van Alzheimer is the only one
we cannotkan niet preventvoorkomen, curegenezen or even slowlangzaam down.
42
159880
6640
is Alzheimer de enige die we niet kunnen
voorkomen, genezen of maar vertragen.
02:59
We understandbegrijpen lessminder about the sciencewetenschap
of Alzheimer'sZiekte van Alzheimer than other diseasesziekten
43
167800
3360
We begrijpen minder van Alzheimer
dan van andere ziekten,
03:03
because we'vewij hebben investedinvesteerde lessminder time
and moneygeld into researchingonderzoek naar it.
44
171520
3080
omdat we daar minder tijd en geld
aan hebben besteed.
03:07
The US governmentregering
spendsbesteedt 10 timestijden more everyelk yearjaar
45
175240
4136
De Amerikaanse regering
geeft jaarlijks 10 keer meer
03:11
on cancerkanker researchOnderzoek than on Alzheimer'sZiekte van Alzheimer
46
179400
2976
uit aan kankeronderzoek dan Alzheimer,
03:14
despiteondanks the factfeit
that Alzheimer'sZiekte van Alzheimer costskosten us more
47
182400
3040
hoewel Alzheimer ons meer kost
03:18
and causesoorzaken a similarsoortgelijk numberaantal
of deathssterfgevallen eachelk yearjaar as cancerkanker.
48
186120
4600
en jaarlijks een vergelijkbaar
sterftecijfer heeft als kanker.
03:23
The lackgebrek of resourcesmiddelen
stemsstengels from a more fundamentalfundamenteel causeoorzaak:
49
191880
3736
Dat gebrek aan middelen
heeft een fundamentele oorzaak:
03:27
a lackgebrek of awarenessbewustzijn.
50
195640
1360
een gebrek aan bewustzijn.
03:30
Because here'shier is what fewweinig people know
but everyoneiedereen should:
51
198600
3400
Iedereen zou moeten beseffen,
maar weinigen weten het:
03:35
Alzheimer'sZiekte van Alzheimer is a diseaseziekte,
and we can curegenezen it.
52
203360
4280
Alzheimer is een ziekte
die we kunnen genezen.
03:40
For mostmeest of the pastverleden 114 yearsjaar,
53
208320
2536
Voor het grootste deel
van de afgelopen 114 jaar
03:42
everyoneiedereen, includinginclusief scientistswetenschappers, mistakenlyper ongeluk
confusedverward Alzheimer'sZiekte van Alzheimer with agingveroudering.
54
210880
5456
heeft iedereen, ook wetenschappers,
Alzheimer onterecht verward met ouderdom.
03:48
We thought that becomingworden senileseniele
55
216360
1477
We dachten dat seniel worden
03:49
was a normalnormaal and inevitableonvermijdelijk
partdeel of gettingkrijgen oldoud.
56
217861
2239
normaal en onvermijdelijk verbonden was
aan ouderdom.
03:53
But we only have to look at a pictureafbeelding
57
221000
2016
Maar als we een foto bekijken
03:55
of a healthygezond agedoud brainhersenen comparedvergeleken
to the brainhersenen of an Alzheimer'sZiekte van Alzheimer patientgeduldig
58
223040
3856
van gezonde hersenen vergeleken
met die van een patient met Alzheimer,
03:58
to see the realecht physicalfysiek damageschade
causedveroorzaakt by this diseaseziekte.
59
226920
3040
dan zien we de echte fysieke schade
die deze ziekte aanricht.
04:02
As well as triggeringtriggering severeerge, ernstige lossverlies
of memorygeheugen and mentalgeestelijk abilitiescapaciteiten,
60
230960
3856
Afgezien van een dramatisch verlies van
geheugencapaciteit en mentale vermogens,
04:06
the damageschade to the brainhersenen
causedveroorzaakt by Alzheimer'sZiekte van Alzheimer
61
234840
2216
leidt de hersenschade door Alzheimer
04:09
significantlyaanzienlijk reducesvermindert life expectancyverwachting
and is always fataldodelijk.
62
237080
4760
tot een aanzienlijke kortere
levensverwachting en is altijd fataal.
04:14
RememberVergeet niet DrDr. AlzheimerAlzheimer
foundgevonden strangevreemd plaquesPlaquettes and tanglesklitten
63
242480
3056
Dr. Alzheimer vond dus
vreemde plaques en kluwen
04:17
in Auguste'sAuguste's brainhersenen a centuryeeuw agogeleden.
64
245560
2000
in Augustes hersenen zo'n eeuw geleden.
04:20
For almostbijna a centuryeeuw,
we didn't know much about these.
65
248280
3000
Bijna honderd jaar lang
wisten we daar weinig over.
04:24
TodayVandaag we know they're madegemaakt
from proteineiwit moleculesmoleculen.
66
252240
2680
Nu weten we
dat ze bestaan uit proteïnemoleculen.
04:27
You can imaginestel je voor a proteineiwit moleculemolecuul
67
255640
1656
Stel een proteïnemolecuul voor
04:29
as a piecestuk of paperpapier that normallynormaal foldsplooien
into an elaborateuitwerken piecestuk of origamiOrigami.
68
257320
4040
als een stuk papier dat normaal tot een
ingewikkeld stuk origami gevouwen wordt.
04:34
There are spotsvlekken
on the paperpapier that are stickykleverig.
69
262160
2096
Sommige punten op het papier
zijn kleverig.
04:36
And when it foldsplooien correctlycorrect,
these stickykleverig bitsstukjes endeinde up on the insidebinnen.
70
264600
4936
Als er correct gevouwen wordt, eindigen
die kleverige punten aan de binnenkant.
04:41
But sometimessoms things go wrongfout,
and some stickykleverig bitsstukjes are on the outsidebuiten.
71
269560
4456
Maar soms gaat het fout en komen er
kleverige stukjes aan de buitenkant.
04:46
This causesoorzaken the proteineiwit moleculesmoleculen
to stickstok to eachelk other,
72
274040
3016
Hierdoor plakken
de proteïnemoleculen aan elkaar
04:49
formingvormen clumpsklonten that eventuallytenslotte becomeworden
largegroot plaquesPlaquettes and tanglesklitten.
73
277080
3680
en vormen klonten die uiteindelijk
grote plaques en kluwen worden.
04:53
That's what we see
in the brainshersenen of Alzheimer'sZiekte van Alzheimer patientspatiënten.
74
281680
2720
Dat is wat we in de hersenen
van patiënten met Alzheimer zien.
04:57
We'veWe hebben spentdoorgebracht the pastverleden 10 yearsjaar
at the UniversityUniversiteit of CambridgeCambridge
75
285240
3096
De afgelopen tien jaar hebben we
op de Universiteit van Cambridge
05:00
tryingproberen to understandbegrijpen
how this malfunctionstoring workswerken.
76
288360
2720
geprobeerd te begrijpen
hoe deze storing in elkaar zit.
05:03
There are manyveel stepsstappen, and identifyingidentificeren
whichwelke stepstap to try to blockblok is complexcomplex --
77
291800
4696
Er zijn veel stappen en bepalen welke stap
geblokkeerd moet worden is complex --
05:08
like defusingonschadelijk maken a bombbom.
78
296520
1280
net als het ontmantelen van een bom.
05:10
CuttingSnijden one wiredraad mightmacht do nothing.
79
298600
2096
Knip een draad door en er gebeurt niets,
05:12
CuttingSnijden othersanderen mightmacht
make the bombbom exploreonderzoeken.
80
300720
2600
knip een andere door
en de bom kan ontploffen.
05:16
We have to find the right stepstap to blockblok,
81
304160
2176
We moeten de juiste stap zien te blokkeren
05:18
and then createcreëren a drugdrug that does it.
82
306360
2120
en daar dan een medicijn voor ontwikkelen.
05:21
UntilTot recentlykort geleden, we for the mostmeest partdeel
83
309000
2056
Tot voor kort hebben we vooral
05:23
have been cuttingsnijdend wiresdraden
and hopinghoop for the bestbeste.
84
311080
2456
draden doorgeknipt
en er maar het beste van gehoopt.
05:25
But now we'vewij hebben got togethersamen
a diverseverschillend groupgroep of people --
85
313560
2856
Maar nu hebben we een gevarieerde groep
mensen bij elkaar --
05:28
medicsdokters, biologistsbiologen, geneticistsgenetici, chemistschemici,
physicistsnatuurkundigen, engineersingenieurs and mathematicianswiskundigen.
86
316440
5576
medici, biologen, genetici, chemici,
fysici, ingenieurs en wiskundigen.
05:34
And togethersamen, we'vewij hebben managedbeheerd
to identifyidentificeren a criticalkritisch stepstap in the processwerkwijze
87
322040
4216
Samen hebben we
een cruciale stap in het proces ontdekt
05:38
and are now testingtesting a newnieuwe classklasse of drugsdrugs
whichwelke would specificallyspecifiek blockblok this stepstap
88
326280
4216
en testen we nu een nieuw soort medicijn
dat specifiek deze stap blokkeert
05:42
and stop the diseaseziekte.
89
330520
1520
en de ziekte tot stilstand brengt.
05:44
Now let me showtonen you
some of our latestlaatste resultsuitslagen.
90
332360
2496
Ik laat jullie wat
van onze laatste resultaten zien.
05:46
No one outsidebuiten of our lablaboratorium
has seengezien these yetnog.
91
334880
2656
Buiten ons lab
heeft niemand deze nog gezien.
05:49
Let's look at some videosvideos of what happenedgebeurd
when we testedgetest these newnieuwe drugsdrugs in wormswormen.
92
337560
4976
Laten we wat video's bekijken van wormen
waar we deze medicijnen op getest hebben.
05:54
So these are healthygezond wormswormen,
93
342560
1856
Dit zijn gezonde wormen
05:56
and you can see
they're movingin beweging around normallynormaal.
94
344440
2200
en je ziet dat ze zich
normaal voortbewegen.
05:59
These wormswormen, on the other handhand-,
95
347560
2440
Maar deze wormen
06:02
have proteineiwit moleculesmoleculen
stickingplakken togethersamen insidebinnen them --
96
350480
3096
hebben proteïnemoleculen
die aan elkaar plakken --
06:05
like humansmensen with Alzheimer'sZiekte van Alzheimer.
97
353600
1616
zoals mensen met Alzheimer.
06:07
And you can see they're clearlyduidelijk sickziek.
98
355240
2296
Je kan goed zien dat ze ziek zijn.
06:09
But if we give our newnieuwe drugsdrugs
to these wormswormen at an earlyvroeg stagestadium,
99
357560
4976
Maar als we ons nieuwe medicijn in
een vroeg stadium aan deze wormen geven,
06:14
then we see that they're healthygezond,
and they liveleven a normalnormaal lifespanlevensduur.
100
362560
3680
dan zien we dat ze gezond blijven
en een normale levensverwachting hebben.
06:19
This is just an initialeerste positivepositief resultresultaat,
but researchOnderzoek like this
101
367200
3656
Dit is maar een eerste positief resultaat,
maar uit zulk onderzoek
06:22
showsshows us that Alzheimer'sZiekte van Alzheimer is a diseaseziekte
that we can understandbegrijpen and we can curegenezen.
102
370880
4736
blijkt dat Alzheimer een ziekte is
die we kunnen doorgronden en genezen.
06:27
After 114 yearsjaar of waitingaan het wachten,
103
375640
2896
Na 114 jaar wachten,
06:30
there's finallyTenslotte realecht hopehoop
for what can be achievedbereikt
104
378560
2376
bestaat er nu hoop
voor wat bereikt kan worden
06:32
in the nextvolgende 10 or 20 yearsjaar.
105
380960
1720
in de komende 10 of 20 jaar.
06:36
But to growgroeien that hopehoop,
to finallyTenslotte beatovertreffen Alzheimer'sZiekte van Alzheimer, we need help.
106
384040
4320
Om deze hoop te laten groeien en Alzheimer
te verslaan, hebben we hulp nodig.
06:40
This isn't about scientistswetenschappers like me --
107
388920
1856
Het gaat niet om wetenschappers als ik --
het gaat om jullie.
06:42
it's about you.
108
390800
1200
06:44
We need you to raiseverhogen awarenessbewustzijn
that Alzheimer'sZiekte van Alzheimer is a diseaseziekte
109
392600
3576
We moeten bewustwording kweken
dat Alzheimer een ziekte is,
06:48
and that if we try, we can beatovertreffen it.
110
396200
2616
die we kunnen genezen,
als we het maar proberen.
06:50
In the casegeval of other diseasesziekten,
111
398840
1816
Bij andere ziekten
06:52
patientspatiënten and theirhun familiesgezinnen
have led the chargein rekening brengen for more researchOnderzoek
112
400680
3136
hebben patiënten en hun families
aangedrongen op meer onderzoek;
06:55
and put pressuredruk on governmentsoverheden,
the pharmaceuticalfarmaceutisch industryindustrie,
113
403840
2936
druk uitgeoefend op regeringen,
de farmaceutische industrie,
06:58
scientistswetenschappers and regulatorsregelgevers.
114
406800
2216
wetenschappers en regulerende instanties.
07:01
That was essentialessentieel for advancingoprukkende treatmentbehandeling
for HIVHIV in the latelaat 1980s.
115
409040
4856
Dat was einde jaren 80 doorslaggevend
voor nieuwe behandelingen voor HIV.
07:05
TodayVandaag, we see that samedezelfde driverijden
to beatovertreffen cancerkanker.
116
413920
3680
Nu zien we diezelfde druk
om kanker te genezen.
07:10
But Alzheimer'sZiekte van Alzheimer patientspatiënten are oftenvaak
unableniet in staat to speakspreken up for themselveszich.
117
418320
4336
Maar patiënten met Alzheimer
kunnen vaak niet voor zichzelf opkomen.
07:14
And theirhun familiesgezinnen, the hiddenverborgen victimsslachtoffers,
caringzorgzaam for theirhun lovedgeliefde onesdegenen night and day,
118
422680
4736
Terwijl de familie, verborgen slachtoffers
die dag en nacht voor geliefden zorgen,
07:19
are oftenvaak too worngedragen out
to go out and advocatepleiten voor for changeverandering.
119
427440
3040
vaak te uitgeput zijn
om ook nog voor verandering te pleiten.
07:23
So, it really is down to you.
120
431320
3080
Het komt dus op jullie aan.
07:27
Alzheimer'sZiekte van Alzheimer isn't,
for the mostmeest partdeel, a geneticgenetisch diseaseziekte.
121
435720
3336
Alzheimer is, grotendeels,
geen genetische ziekte.
07:31
EveryoneIedereen with a brainhersenen is at riskrisico.
122
439080
2120
Iedereen met hersenen loopt een risico.
07:34
TodayVandaag, there are 40 millionmiljoen
patientspatiënten like AugusteAuguste,
123
442160
4496
Nu zijn er 40 miljoen patiënten
zoals Auguste,
die zelf de noodzakelijke verandering
niet teweeg kunnen brengen.
07:38
who can't createcreëren the changeverandering
they need for themselveszich.
124
446680
2896
07:41
Help speakspreken up for them,
125
449600
1560
Help door ze een stem te geven
07:44
and help demandvraag naar a curegenezen.
126
452080
2200
en een geneesmiddel te eisen.
07:47
Thank you.
127
455346
1150
Dankjewel.
07:48
(ApplauseApplaus)
128
456520
3600
(Applaus)
Translated by Robert de Ridder
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Samuel Cohen - Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders.

Why you should listen
Samuel Cohen is a Research Fellow in Biophysical Chemistry at St. John's College and the Centre for Misfolding Diseases in the Department of Chemistry at the University of Cambridge, from where he holds PhD, MSci, MA and BA degrees. Cohen has worked as a consultant in the London office of Boston Consulting Group (BCG), where he specialized in the healthcare, technology and media sectors. His scientific research focuses on neurodegenerative disorders. He is co-author of more than 20 scientific papers, book chapters and patents, and was recently a lead author on a widely-reported study in which researchers made a major breakthrough towards finding a cure for Alzheimer's disease.
More profile about the speaker
Samuel Cohen | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee