ABOUT THE SPEAKER
Allan Adams - Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory.

Why you should listen

Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. His research in theoretical physics focuses on string theory both as a model of quantum gravity and as a strong-coupling description of non-gravitational systems.

Like water, string theory enjoys many distinct phases in which the low-energy phenomena take qualitatively different forms. In its most familiar phases, string theory reduces to a perturbative theory of quantum gravity. These phases are useful for studying, for example, the resolution of singularities in classical gravity, or the set of possibilities for the geometry and fields of spacetime. Along these lines, Adams is particularly interested in microscopic quantization of flux vacua, and in the search for constraints on low-energy physics derived from consistency of the stringy UV completion.

In other phases, when the gravitational interactions become strong and a smooth spacetime geometry ceases to be a good approximation, a more convenient description of string theory may be given in terms of a weakly-coupled non-gravitational quantum field theory. Remarkably, these two descriptions—with and without gravity—appear to be completely equivalent, with one remaining weakly-coupled when its dual is strongly interacting. This equivalence, known as gauge-gravity duality, allows us to study strongly-coupled string and quantum field theories by studying perturbative features of their weakly-coupled duals. Gauge-gravity duals have already led to interesting predictions for the quark-gluon plasma studied at RHIC. A major focus of Adams's present research is to use such dualities to find weakly-coupled descriptions of strongly-interacting condensed matter systems which can be realized in the lab.
More profile about the speaker
Allan Adams | Speaker | TED.com
TED2016

Allan Adams: What the discovery of gravitational waves means

Allan Adams: O que realmente significa a descoberta das ondas gravitacionais

Filmed:
2,709,056 views

Há mais de mil milhões de anos, dois buracos negros numa galáxia distante ficaram trancados numa espiral, caindo inexoravelmente em direção um do outro, e colidiram. "Toda aquela energia foi sugada para o tecido do tempo e do espaço" — diz o físico teórico Allan Adams — "fazendo com que o universo explodisse em turbulentas ondas gravitacionais". Há cerca de 25 anos, um grupo de cientistas construiu um detetor a laser gigante chamado LIGO para perscrutar o espaço sideral em busca deste tipo de ondas, que tinham sido preditas mas nunca observadas. Nesta palestra espantosa, Allan Adams explica o que aconteceu quando, em setembro de 2015, o LIGO detetou uma anomalia inimaginavelmente pequena, que conduziu a uma das mais excitantes descobertas na História da Física.
- Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
1.3 billionbilhão yearsanos agoatrás,
0
873
3207
Há 1300 mil milhões de anos,
00:16
in a distantdistante, distantdistante galaxygaláxia,
1
4104
3070
numa galáxia muito distante,
00:19
two blackPreto holesburacos lockedtrancado into a spiralespiral,
2
7198
3354
dois buracos negros
prenderam-se numa espiral,
00:22
fallingqueda inexorablyinexoravelmente towardsem direção eachcada other
3
10576
2079
caindo inexoravelmente
na direção um do outro,
00:25
and collidedcolidiram,
4
13234
1374
e colidiram,
00:26
convertingconvertendo threetrês Suns'Sóis worthque vale a pena of stuffcoisa
5
14632
2943
convertendo material
que dava para três sóis
00:29
into purepuro energyenergia in a tenthdécimo of a secondsegundo.
6
17599
2829
em pura energia num décimo de segundo.
00:33
For that briefbreve momentmomento in time,
7
21769
2032
Durante aquele breve momento,
00:36
the glowbrilho was brightermais brilhante than all the starsestrelas
8
24538
3412
o brilho foi mais intenso
do que todas as estrelas
00:39
in all the galaxiesgaláxias
9
27974
1661
em todas as galáxias
00:41
in all of the knownconhecido UniverseUniverso.
10
29659
2024
em todo o Universo conhecido.
00:44
It was a very
11
32426
1388
Foi mesmo um
00:46
biggrande
12
34226
1151
Big
00:47
bangbang.
13
35401
1150
Bang.
00:50
But they didn't releaselançamento
theirdeles energyenergia in lightluz.
14
38297
2814
Mas não libertaram a sua energia na luz.
00:53
I mean, you know, they're blackPreto holesburacos.
15
41135
2356
Quero dizer, sabem como é,
eles são buracos negros.
00:57
All that energyenergia was pumpedbombeado
into the fabrictecido of spaceespaço and time itselfem si,
16
45229
4841
Toda aquela energia foi bombeada
para o interior do tecido do espaço-tempo,
fazendo com que o Universo explodisse
em ondas gravitacionais.
01:02
makingfazer the UniverseUniverso explodeexplodir
in gravitationalgravitacional wavesondas.
17
50094
3613
01:05
Let me give you a sensesentido
of the timescaleescala de tempo at work here.
18
53731
3094
Deixem-me dar-vos uma noção
da escala de tempo de que falamos.
01:09
1.3 billionbilhão yearsanos agoatrás,
19
57317
2611
Há 1300 mil milhões de anos,
a Terra tinha acabado de conseguir
que a vida multicelular evoluísse.
01:11
EarthTerra had just managedgerenciou to evolveevoluir
multicellularmulticelular life.
20
59952
3115
01:16
SinceDesde then, EarthTerra has madefeito and evolvedevoluiu
21
64250
3652
Desde então,
a Terra fez com que evoluíssem
corais, peixes, plantas, dinossauros,
pessoas e até — meu Deus — a Internet.
01:19
coralscorais, fishpeixe, plantsplantas, dinosaursdinossauros, people
and even -- God saveSalve  us -- the InternetInternet.
22
67926
5391
01:26
And about 25 yearsanos agoatrás,
23
74063
2515
E há cerca de 25 anos,
um grupo de pessoas
particularmente audacioso
01:28
a particularlyparticularmente audaciousaudacioso setconjunto of people --
24
76602
2018
01:30
RaiRai WeissWeiss at MITMIT, KipKip ThorneThorne
and RonaldRonald DreverDrever at CaltechCaltech --
25
78644
5379
— Rai Weiss at MIT, Kip Thorne
e Ronald Drever na Caltech —
01:36
decideddecidiu that it would be really neatpuro
26
84047
1794
decidiram que seria o máximo
01:37
to buildconstruir a giantgigante laserlaser detectordetector de
27
85865
2713
construir um detetor a "laser" gigante
01:40
with whichqual to searchpesquisa
for the gravitationalgravitacional wavesondas
28
88602
2382
para se procurar as ondas gravitacionais
provenientes de coisas
como buracos negros.
01:43
from things like collidingcolidindo blackPreto holesburacos.
29
91008
2252
01:46
Now, mosta maioria people thought they were nutsnozes.
30
94308
2106
Muita gente pensou
que eles estavam loucos.
01:49
But enoughsuficiente people realizedpercebi
that they were brilliantbrilhante nutsnozes
31
97287
3914
Mas gente suficiente compreendeu
que eles eram uns loucos brilhantes
01:53
that the US NationalNacional ScienceCiência FoundationFundação
decideddecidiu to fundfundo theirdeles crazylouco ideaidéia.
32
101225
5039
e a US National Science Foundation
decidiu financiar a louca ideia deles.
01:58
So after decadesdécadas of developmentdesenvolvimento,
33
106288
3345
Depois de décadas de desenvolvimento,
02:01
constructionconstrução and imaginationimaginação
34
109657
2479
construção e imaginação
02:04
and a breathtakingtirar o fôlego amountmontante of hardDifícil work,
35
112160
3984
e uma quantidade de trabalho árduo
de cortar a respiração,
02:08
they builtconstruído theirdeles detectordetector de, calledchamado LIGOLIGO:
36
116168
3151
eles construíram o detetor,
chamado LIGO:
02:11
The LaserLaser InterferometerInterferômetro
Gravitational-WaveOndas gravitacionais ObservatoryObservatório.
37
119343
3697
Observatório de Ondas Gravitacionais
por Interferómetro Laser.
02:16
For the last severalde várias yearsanos,
38
124651
1310
Nos últimos anos,
02:17
LIGO'sDo LIGO been undergoingpassando por
a hugeenorme expansionexpansão in its accuracyprecisão,
39
125985
3599
o LIGO tem passado por um grande
aumento em termos de exatidão,
02:21
a tremendoustremendo improvementmelhoria
in its detectiondetecção abilityhabilidade.
40
129608
2992
uma tremenda melhoria
na sua capacidade de deteção.
02:24
It's now calledchamado AdvancedAvançado LIGOLIGO as a resultresultado.
41
132624
2346
Como resultado,
é agora chamado LIGO Avançado.
02:28
In earlycedo SeptemberSetembro de of 2015,
42
136116
2246
No início de setembro de 2015,
02:31
LIGOLIGO turnedvirou on for a finalfinal testteste runcorre
43
139005
2856
o LIGO foi ligado para um teste final,
02:33
while they sortedordenado out
a fewpoucos lingeringremanescentes detailsdetalhes.
44
141885
2854
enquanto se ajustavam
os últimos detalhes.
02:37
And on SeptemberSetembro de 14 of 2015,
45
145978
4278
No dia 14 de setembro de 2015,
alguns dias apenas
depois de se ter ligado o detetor,
02:42
just daysdias after the detectordetector de
had gonefoi liveviver,
46
150280
3491
02:46
the gravitationalgravitacional wavesondas
from those collidingcolidindo blackPreto holesburacos
47
154842
3787
as ondas gravitacionais
da colisão desses buracos negros
02:50
passedpassado throughatravés the EarthTerra.
48
158653
1475
atravessaram a Terra.
02:52
And they passedpassado throughatravés you and me.
49
160977
2039
Elas atravessaram-vos a vocês e a mim.
02:55
And they passedpassado throughatravés the detectordetector de.
50
163590
2021
E atravessaram o detetor.
(Áudio) Scott Hughes: Há dois momentos
na minha vida mais emocionantes:
02:59
(AudioÁudio) ScottScott HughesHughes:
There's two momentsmomentos in my life
51
167143
2501
03:01
more emotionallyemocionalmente intenseintenso than that.
52
169668
1691
Um foi o nascimento da minha filha.
03:03
One is the birthnascimento of my daughterfilha.
53
171383
1539
O outro foi ter tido que me despedir
do meu pai, doente terminal.
03:04
The other is when I had to say goodbyeAdeus
to my fatherpai when he was terminallyterminalmente illeu vou.
54
172946
4087
03:10
You know, it was the payoffPague
of my careercarreira, basicallybasicamente.
55
178051
3171
Sabem, foi a recompensa
da minha carreira profissional.
03:14
Everything I'd been workingtrabalhando on --
it's no longermais longo scienceCiência fictionficção! (LaughsRisos)
56
182491
5655
Tudo em que tenho trabalhado
— já não é ficção científica!
(Risos)
03:21
AllanAllan AdamsAdams: So that's my very good friendamigos
and collaboratorcolaborador, ScottScott HughesHughes,
57
189416
4170
Allan Adams: Este é o meu bom amigo
e colaborador, Scott Hughes,
03:25
a theoreticalteórico physicistfísico at MITMIT,
58
193610
2191
um físico teórico no MIT,
03:27
who has been studyingestudando
gravitationalgravitacional wavesondas from blackPreto holesburacos
59
195825
2785
que tem estudado as ondas gravitacionais
provenientes dos buracos negros
03:30
and the signalssinais that they could impartcomunicamos
on observatoriesobservatórios like LIGOLIGO,
60
198634
3529
e os sinais por eles transmitidos
e captados em observatórios como o LIGO,
03:34
for the pastpassado 23 yearsanos.
61
202187
2015
nos últimos 23 anos.
03:36
So let me take a momentmomento to tell you
what I mean by a gravitationalgravitacional waveonda.
62
204892
3756
Permitam-me explicar-vos o que quero dizer
com "onda gravitacional".
03:41
A gravitationalgravitacional waveonda is a rippleRipple
63
209489
3068
Uma onda gravitacional é uma ondulação
03:44
in the shapeforma of spaceespaço and time.
64
212581
2429
na forma do espaço-tempo.
03:47
As the waveonda passespassa by,
65
215468
2011
À medida que a onda passa,
03:49
it stretchesestende-se spaceespaço and everything in it
66
217503
2379
ela estica o espaço e tudo o que há nele
numa direção,
03:51
in one directiondireção,
67
219906
1159
03:53
and compressescompressas it in the other.
68
221089
1991
e comprime-a na outra.
03:55
This has led to countlessinúmeros instructorsinstrutores
of generalgeral relativityrelatividade
69
223893
3049
Isto levou a que incontáveis professores
de relatividade geral
03:58
doing a really sillyboba dancedança to demonstratedemonstrar
in theirdeles classesclasses on generalgeral relativityrelatividade.
70
226966
3932
tivessem que dançar nas aulas
para demonstrar essa teoria.
04:02
"It stretchesestende-se and expandsse expande,
it stretchesestende-se and expandsse expande."
71
230922
2757
"Ela estica-se e expande-se,
estica-se e expande-se."
04:08
So the troubleproblema with gravitationalgravitacional wavesondas
72
236080
2176
O problema das ondas gravitacionais
04:10
is that they're very weakfraco;
they're preposterouslyabsurdamente weakfraco.
73
238280
2618
é que elas são muito fracas,
são absurdamente fracas.
04:13
For exampleexemplo, the wavesondas that hitacertar us
on SeptemberSetembro de 14 --
74
241302
3398
Por exemplo, as ondas que nos atingiram
em 14 de setembro
04:16
and yes, everycada singlesolteiro one of you
stretchedesticado and compressedcomprimido
75
244724
4694
— e sim, cada um de vocês
se esticou e se comprimiu
04:21
undersob the actionaçao of that waveonda --
76
249442
1570
sob o efeito dessa onda —
04:23
when the wavesondas hitacertar, they stretchedesticado
the averagemédia personpessoa
77
251734
2905
quando as ondas nos atingiram,
esticaram o indivíduo médio
04:26
by one partparte in 10 to the 21.
78
254663
3111
em 1 parte em 10
elevada à 21.ª potência.
04:29
That's a decimaldecimal placeLugar, colocar, 20 zeroeszeros,
79
257798
2872
É uma casa decimal, 20 zeros,
04:32
and a one.
80
260694
1166
e um 1.
04:35
That's why everyonetodos thought
the LIGOLIGO people were nutsnozes.
81
263519
3465
Foi por isso que pensaram que os tipos
do LIGO eram malucos.
04:39
Even with a laserlaser detectordetector de fivecinco kilometersquilômetros
long -- and that's already crazylouco --
82
267523
5882
Mesmo com um detetor a laser de 5 km
de comprimento — e isso já é de loucos —
04:45
they would have to measurea medida
the lengthcomprimento of those detectorsdetectores de
83
273429
2878
eles teriam de medir o comprimento
desses detetores
04:49
to lessMenos than one thousandthmilésimo
of the radiusraio of the nucleusnúcleo
84
277078
3981
para menos de um milionésimo
do raio do núcleo de um átomo.
04:53
of an atomátomo.
85
281083
1158
E isso é um absurdo.
04:54
And that's preposterousum absurdo.
86
282265
1840
04:56
So towardsem direção the endfim
of his classicclássico texttexto on gravitygravidade,
87
284480
3144
Então, próximo do final do seu
texto clássico sobre a gravidade,
o co-fundador do LIGO, Kip Thorne,
05:00
LIGOLIGO co-founderco-fundador KipKip ThorneThorne
88
288497
2773
descreveu a caça às ondas gravitacionais
da seguinte forma:
05:04
describeddescrito the huntcaçar
for gravitationalgravitacional wavesondas as followssegue:
89
292508
2987
05:07
He said, "The technicaltécnico difficultiesdificuldades
to be surmountedencimado
90
295519
3151
"As dificuldades técnicas a serem vencidas
05:10
in constructingconstruindo suchtal detectorsdetectores de
91
298694
2313
"na construção de tais detetores
05:13
are enormousenorme.
92
301031
1265
"são enormes.
"Mas os físicos são engenhosos
05:15
But physicistsfísicos are ingeniousengenhoso,
93
303574
2072
05:18
and with the supportApoio, suporte
of a broadamplo laydeitar publicpúblico,
94
306408
3000
"e, com o apoio
de um grande público leigo,
"todos os obstáculos
serão, certamente, superados."
05:21
all obstaclesobstáculos will surelycertamente be overcomesuperar."
95
309972
2975
Thorne publicou este texto em 1973,
05:26
ThorneThorne publishedPublicados that in 1973,
96
314138
3520
42 anos antes de ter êxito.
05:29
42 yearsanos before he succeededconseguiu.
97
317682
3324
05:35
Now, comingchegando back to LIGOLIGO,
98
323149
1259
Voltando ao LIGO,
05:36
ScottScott likesgosta to say that LIGOLIGO
actsatos like an earorelha
99
324432
3214
Scott gosta de dizer que o LIGO
funciona mais como um ouvido
05:39
more than it does like an eyeolho.
100
327670
1578
do que como um olho.
05:41
I want to explainexplicar what that meanssignifica.
101
329629
2210
Quero explicar o que isto significa.
A luz vísivel tem um comprimento
de onda, uma dimensão
05:43
VisibleVisível lightluz has a wavelengthcomprimento de onda, a sizeTamanho,
102
331863
2322
05:46
that's much smallermenor
than the things around you,
103
334209
2573
muito menor do que as coisas
ao vosso redor,
05:48
the featurescaracterísticas on people'spovos facesrostos,
104
336806
1499
do que os traços fisionómicos das pessoas,
05:50
the sizeTamanho of your cellcélula phonetelefone.
105
338329
2753
o tamanho do telemóvel.
E isso é muito útil,
05:53
And that's really usefulútil,
106
341582
1207
porque permite criar uma imagem
ou mapa das coisas à nossa volta,
05:54
because it letsvamos you make an imageimagem
or a mapmapa of the things around you,
107
342813
3207
observando a luz
vinda de diferentes pontos
05:58
by looking at the lightluz
comingchegando from differentdiferente spotspontos
108
346044
2388
onde nos encontramos.
06:00
in the scenecena about you.
109
348456
1151
06:01
SoundSom is differentdiferente.
110
349631
1943
O som é diferente.
Um som audível tem um comprimento
de onda que chegar a ter 15 metros.
06:04
AudibleAudible soundsom has a wavelengthcomprimento de onda
that can be up to 50 feetpés long.
111
352111
3450
E isto torna muito difícil
06:07
And that makesfaz com que it really difficultdifícil --
112
355585
1777
06:09
in factfacto, in practicalprático purposesfins,
impossibleimpossível -- to make an imageimagem
113
357386
3040
— impossível na prática —
criar uma imagem de algo
de que realmente gostemos.
06:12
of something you really careCuidado about.
114
360450
1818
06:14
Your child'sdo filho facecara.
115
362292
1340
O rosto de um filho.
Em vez disso, usamos o som
para ouvirmos características
06:16
InsteadEm vez disso, we use soundsom
to listen for featurescaracterísticas like pitchpitch
116
364777
4130
como a altura, o tom, o ritmo e o volume
06:20
and tonetom and rhythmritmo and volumevolume
117
368931
3118
de modo a inferirmos a história
por detrás dos sons.
06:24
to inferinferir a storyhistória behindatrás the soundssoa.
118
372073
3373
Esta é a Alice a falar.
06:28
That's AliceAlice talkingfalando.
119
376065
1854
06:29
That's BobBob interruptinginterrompendo.
120
377943
1533
Lá está o Bob a interrompê-la.
06:31
SillyBoba BobBob.
121
379500
1250
Pateta do Bob.
06:33
So, the samemesmo is trueverdade
of gravitationalgravitacional wavesondas.
122
381809
3045
Isto serve também
para as ondas gravitacionais.
Não as podemos usar para criar
imagens simples de coisas no Universo.
06:37
We can't use them to make simplesimples imagesimagens
of things out in the UniverseUniverso.
123
385688
5064
Mas ao ouvirmos mudanças
06:42
But by listeningouvindo to changesalterar
124
390776
1676
06:44
in the amplitudeamplitude and frequencyfreqüência
of those wavesondas,
125
392476
3443
na amplitude e frequência dessas ondas,
06:47
we can hearouvir the storyhistória
that those wavesondas are tellingdizendo.
126
395943
3059
conseguimos ouvir a história
que essas ondas nos contam.
E, pelo menos no caso do LIGO,
06:52
And at leastpelo menos for LIGOLIGO,
127
400224
1541
06:53
the frequenciesfrequências that it can hearouvir
are in the audioáudio bandbanda.
128
401789
4198
as frequências que consegue ouvir
encontram-se na faixa audível.
Se convertermos os padrões de onda
em ondas de pressão e ar, em som,
06:58
So if we convertconverter the waveonda patternspadrões
into pressurepressão wavesondas and airar, into soundsom,
129
406011
4552
poderemos ouvir literalmente
o universo a falar connosco.
07:03
we can literallyliteralmente hearouvir
the UniverseUniverso speakingFalando to us.
130
411121
2778
Por exemplo, ouvir a gravidade
desta maneira, apenas,
07:07
For exampleexemplo, listeningouvindo to gravitygravidade,
just in this way,
131
415089
4131
07:11
can tell us a lot about the collisioncolisão
of two blackPreto holesburacos,
132
419244
2690
pode dizer-nos muito sobre a colisão
de dois buracos negros,
07:13
something my colleaguecolega ScottScott has spentgasto
an awfulhorrível lot of time thinkingpensando about.
133
421958
3794
algo em que o meu colega Scott
passou muitíssimo tempo a pensar.
(Áudio) SH: Se os dois buracos
negros não são giratórios,
07:17
(AudioÁudio) SHSOARES: If the two blackPreto holesburacos
are non-spinningdiferentes da fiação,
134
425776
2471
temos um ruído bem simples: "whoop!"
07:20
you get a very simplesimples chirpchilrear: whooptrês vivas!
135
428271
1745
Se ambos os corpos girarem
muito rapidamente, terei o mesmo ruído,
07:22
If the two bodiescorpos are spinningfiação
very rapidlyrapidamente, I have that samemesmo chirpchilrear,
136
430469
3653
embora com uma modulação sobreposta,
07:26
but with a modulationmodulação on toptopo of it,
137
434146
1722
07:27
so it kindtipo of goesvai: whirchiados, whirchiados, whirchiados!
138
435892
2365
algo como: "whir, whir, whir!"
É como o vocabulário de um giro
gravado nesta forma de onda.
07:30
It's sortordenar of the vocabularyvocabulário of spingirar
imprintedimpresso on this waveformforma de onda.
139
438281
4551
07:35
AAAA: So on SeptemberSetembro de 14, 2015,
140
443213
3287
AA: Então, no dia 14 de setembro de 2015,
uma data que definitivamente
permanecerá na minha memória,
07:38
a dateencontro that's definitelydefinitivamente
going to liveviver in my memorymemória,
141
446524
2926
o LIGO captou isto:
07:41
LIGOLIGO heardouviu this:
142
449474
2245
(Zumbido)
07:43
[WhirringZumbindo soundsom]
143
451743
1530
07:46
So if you know how to listen,
that is the soundsom of --
144
454416
4880
Se vocês souberem escutar,
este é o som de...
07:51
(AudioÁudio) SHSOARES: ... two blackPreto holesburacos,
eachcada of about 30 solarsolar massesmassas,
145
459320
3214
(Áudio) SH: ...dois buracos negros, cada
um com cerca de 30 vezes a massa solar,
07:54
that were whirlingrodopiantes around at a ratetaxa
146
462558
1692
que rodopiavam num ritmo
07:56
comparablecomparável to what goesvai on
in your blenderliquidificador.
147
464274
2541
comparável ao do liquidificador.
AA: Vale a pena parar aqui
para pensar sobre o que isto significa.
07:59
AAAA: It's worthque vale a pena pausinguma pausa here
to think about what that meanssignifica.
148
467331
2802
08:02
Two blackPreto holesburacos, the densestmais densa thing
in the UniverseUniverso,
149
470157
3285
Dois buracos negros,
as coisas mais densas do Universo,
um com a massa de 29 sóis
08:05
one with a massmassa of 29 SunsSóis
150
473466
2180
08:07
and one with a massmassa of 36 SunsSóis,
151
475670
2787
e um com a massa de 36 sóis,
08:10
whirlingrodopiantes around eachcada other
100 timesvezes perpor secondsegundo
152
478481
2673
girando um em torno do outro
100 vezes por segundo
antes de colidirem.
08:13
before they collidecolidir.
153
481178
1158
Imaginem o poder disto.
08:14
Just imagineImagine the powerpoder of that.
154
482360
1713
É fantástico.
08:16
It's fantasticfantástico.
155
484819
1238
08:19
And we know it because we heardouviu it.
156
487167
2755
E sabemos isto porque o ouvimos.
08:23
That's the lastingduração importanceimportância of LIGOLIGO.
157
491827
2380
É essa a importância duradoura do LIGO.
08:27
It's an entirelyinteiramente newNovo way
to observeobservar the UniverseUniverso
158
495049
3709
É um modo completamente novo
de observar o Universo,
que nunca antes tivemos.
08:30
that we'venós temos never had before.
159
498782
1857
08:32
It's a way that letsvamos us hearouvir the UniverseUniverso
160
500663
3064
Permite-nos ouvir o Universo
08:35
and hearouvir the invisibleinvisível.
161
503751
1610
e ouvir o invisível.
E há muito no universo
que não conseguimos ver
08:39
And there's a lot out there
that we can't see --
162
507496
2298
— na prática ou até na teoria.
08:42
in practiceprática or even in principleprincípio.
163
510556
1628
08:44
So supernovaSuper Nova, for exampleexemplo:
164
512208
2009
Uma supernova, por exemplo.
08:46
I would love to know why very massivemaciço
starsestrelas explodeexplodir in supernovaesupernovas.
165
514241
4444
Adoraria saber porque é que as estrelas
gigantes explodem em supernovas.
08:50
They're very usefulútil;
166
518709
1151
Elas são muito úteis;
08:51
we'venós temos learnedaprendido a lot
about the UniverseUniverso from them.
167
519884
2344
aprendemos muito
sobre o Universo a partir delas.
08:54
The problemproblema is, all the interestinginteressante
physicsfísica happensacontece in the coretestemunho,
168
522252
3007
O problema é que toda a física
interessante acontece no núcleo,
08:57
and the coretestemunho is hiddenescondido behindatrás
thousandsmilhares of kilometersquilômetros
169
525283
2505
e o núcleo está escondido
atrás de milhares de quilómetros
08:59
of ironferro and carboncarbono and siliconsilício.
170
527812
2075
de ferro, carbono e silício.
09:01
We'llNós vamos never see throughatravés it,
it's opaqueopaco to lightluz.
171
529911
2305
Nunca veremos através dele,
porque é opaco à luz.
09:04
GravitationalGravitacional wavesondas go throughatravés ironferro
as if it were glassvidro --
172
532240
3916
As ondas gravitacionais atravessam o ferro
como se este fosse vidro;
totalmente transparente.
09:08
totallytotalmente transparenttransparente.
173
536180
1455
O Big Bang: adorava poder explorar
09:10
The BigGrande BangEstrondo: I would love
to be ablecapaz to exploreexplorar
174
538512
2397
09:12
the first fewpoucos momentsmomentos of the UniverseUniverso,
175
540933
2839
os primeiros momentos do Universo,
09:15
but we'llbem never see them,
176
543796
1648
mas nunca os veremos,
09:17
because the BigGrande BangEstrondo itselfem si
is obscuredobscurecida by its ownpróprio afterglowarrebol.
177
545468
4306
porque o Big Bang em si
é obscurecido pelo seu próprio brilho.
09:22
With gravitationalgravitacional wavesondas,
178
550703
1619
Com as ondas gravitacionais,
09:24
we should be ablecapaz to see
all the way back to the beginningcomeçando.
179
552917
2913
talvez consigamos ver o início de tudo.
09:28
PerhapsTalvez mosta maioria importantlyimportante,
180
556425
1794
Talvez o mais importante,
09:30
I'm positivepositivo that there
are things out there
181
558243
2438
é ter a certeza de que há coisas no espaço
que nunca vimos,
09:33
that we'venós temos never seenvisto
182
561300
1591
que talvez nunca consigamos ver
09:34
that we maypode never be ablecapaz to see
183
562915
1753
09:36
and that we haven'tnão tem even imaginedimaginou --
184
564692
1841
e que nem sequer tenhamos imaginado;
coisas que apenas descobrimos
se ouvirmos.
09:39
things that we'llbem only
discoverdescobrir by listeningouvindo.
185
567969
2389
De facto, mesmo naquele primeiro evento,
09:43
And in factfacto, even
in that very first eventevento,
186
571255
2660
O LIGO encontrou coisas
que não esperávamos.
09:45
LIGOLIGO foundencontrado things that we didn't expectEspero.
187
573939
3046
09:49
Here'sAqui é my colleaguecolega and one of the keychave
membersmembros of the LIGOLIGO collaborationcolaboração,
188
577564
3491
Aqui está meu colega
e membro-chave do projeto LIGO,
Matt Evans, meu colega no MIT,
a falar exatamente sobre isso:
09:53
MattMatt EvansEvans, my colleaguecolega at MITMIT,
addressingendereçamento exactlyexatamente that:
189
581079
3638
09:56
(AudioÁudio) MattMatt EvansEvans: The kindstipos of starsestrelas
whichqual produceproduzir the blackPreto holesburacos
190
584741
3210
(Áudio) Matt Evans: Os tipos de estrela
que produzem buracos negros
09:59
that we observedobservado here
191
587975
1262
que observamos aqui
10:01
are the dinosaursdinossauros of the UniverseUniverso.
192
589261
1778
são os dinossauros do Universo.
10:03
They're these massivemaciço things
that are oldvelho, from prehistoricpré-históricos timesvezes,
193
591063
3675
São esses gigantes antigos
dos tempos pré-históricos,
e os buracos negros são
como ossos de dinossauro
10:06
and the blackPreto holesburacos are kindtipo of like
the dinosaurdinossauro bonesossos
194
594762
2646
com os quais fazemos esta arqueologia.
10:09
with whichqual we do this archeologyArqueologia.
195
597432
1618
10:11
So it letsvamos us really get
a wholetodo notheroutro angleângulo
196
599074
2548
Isto oferece-nos uma perspetiva
completamente nova
10:13
on what's out there in the UniverseUniverso
197
601646
1881
sobre o que há no Universo,
10:15
and how the starsestrelas cameveio to be,
and in the endfim, of coursecurso,
198
603551
2763
como é que as estrelas passaram
a existir e, claro,
10:18
how we cameveio to be out of this wholetodo messbagunça.
199
606338
2699
como nos conseguimos desenvolver
nesta grande confusão.
AA: O nosso desafio, agora,
10:22
AAAA: Our challengedesafio now
200
610304
1652
10:23
is to be as audaciousaudacioso as possiblepossível.
201
611980
3094
é sermos o mais audaciosos possível.
Graças ao LIGO, sabemos agora
construir detetores sofisticados
10:27
ThanksObrigado to LIGOLIGO, we know how
to buildconstruir exquisiterequintado detectorsdetectores de
202
615840
2902
10:30
that can listen to the UniverseUniverso,
203
618766
1569
que conseguem ouvir o Universo,
10:32
to the rustleRustle and the chirpchilrear of the cosmoscosmos.
204
620359
3071
o ruído e o burburinho do espaço.
10:35
Our jobtrabalho is to dreamSonhe up and buildconstruir
newNovo observatoriesobservatórios --
205
623890
3188
O nosso trabalho é sonhar
e construir novos observatórios
— uma geração totalmente
nova de observatórios —
10:39
a wholetodo newNovo generationgeração of observatoriesobservatórios --
206
627102
2031
10:41
on the groundchão, in spaceespaço.
207
629157
1999
na Terra, no espaço.
10:43
I mean, what could be more gloriousglorioso
than listeningouvindo to the BigGrande BangEstrondo itselfem si?
208
631559
4826
Haverá alguma coisa mais gloriosa
do que ouvir o próprio Big Bang?
O nosso trabalho, agora,
é sonhar em grande.
10:48
Our jobtrabalho now is to dreamSonhe biggrande.
209
636973
1738
10:51
DreamSonho with us.
210
639552
1231
Sonhem connosco.
10:52
Thank you.
211
640807
1159
Obrigado.
(Aplausos)
10:53
(ApplauseAplausos)
212
641990
3523

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allan Adams - Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory.

Why you should listen

Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. His research in theoretical physics focuses on string theory both as a model of quantum gravity and as a strong-coupling description of non-gravitational systems.

Like water, string theory enjoys many distinct phases in which the low-energy phenomena take qualitatively different forms. In its most familiar phases, string theory reduces to a perturbative theory of quantum gravity. These phases are useful for studying, for example, the resolution of singularities in classical gravity, or the set of possibilities for the geometry and fields of spacetime. Along these lines, Adams is particularly interested in microscopic quantization of flux vacua, and in the search for constraints on low-energy physics derived from consistency of the stringy UV completion.

In other phases, when the gravitational interactions become strong and a smooth spacetime geometry ceases to be a good approximation, a more convenient description of string theory may be given in terms of a weakly-coupled non-gravitational quantum field theory. Remarkably, these two descriptions—with and without gravity—appear to be completely equivalent, with one remaining weakly-coupled when its dual is strongly interacting. This equivalence, known as gauge-gravity duality, allows us to study strongly-coupled string and quantum field theories by studying perturbative features of their weakly-coupled duals. Gauge-gravity duals have already led to interesting predictions for the quark-gluon plasma studied at RHIC. A major focus of Adams's present research is to use such dualities to find weakly-coupled descriptions of strongly-interacting condensed matter systems which can be realized in the lab.
More profile about the speaker
Allan Adams | Speaker | TED.com