ABOUT THE SPEAKER
Allan Adams - Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory.

Why you should listen

Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. His research in theoretical physics focuses on string theory both as a model of quantum gravity and as a strong-coupling description of non-gravitational systems.

Like water, string theory enjoys many distinct phases in which the low-energy phenomena take qualitatively different forms. In its most familiar phases, string theory reduces to a perturbative theory of quantum gravity. These phases are useful for studying, for example, the resolution of singularities in classical gravity, or the set of possibilities for the geometry and fields of spacetime. Along these lines, Adams is particularly interested in microscopic quantization of flux vacua, and in the search for constraints on low-energy physics derived from consistency of the stringy UV completion.

In other phases, when the gravitational interactions become strong and a smooth spacetime geometry ceases to be a good approximation, a more convenient description of string theory may be given in terms of a weakly-coupled non-gravitational quantum field theory. Remarkably, these two descriptions—with and without gravity—appear to be completely equivalent, with one remaining weakly-coupled when its dual is strongly interacting. This equivalence, known as gauge-gravity duality, allows us to study strongly-coupled string and quantum field theories by studying perturbative features of their weakly-coupled duals. Gauge-gravity duals have already led to interesting predictions for the quark-gluon plasma studied at RHIC. A major focus of Adams's present research is to use such dualities to find weakly-coupled descriptions of strongly-interacting condensed matter systems which can be realized in the lab.
More profile about the speaker
Allan Adams | Speaker | TED.com
TED2016

Allan Adams: What the discovery of gravitational waves means

艾倫·亞當斯: 發現重力波的意義

Filmed:
2,709,056 views

理論物理學家艾倫·亞當斯說:「超過十億年以前,在遙遠星系的兩個黑洞陷入漩渦,最終相撞。所有能量被壓縮進時空之中,並以重力波的形式爆炸,擴及整個宇宙。」。大約25年前,一群科學家建立名為LIGO的巨大雷射探測儀來搜索這種已被預測、但從未觀測到的波。在這段深奧的談話中,亞當斯剖析2015年9月LIGO檢測到一個難以想像的異常訊號,導致物理學史上最激動人心的發現。
- Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
1.3 billion十億 years年份 ago,
0
873
3207
十三億年前,
在一個極為遙遠的星系中,
00:16
in a distant遙遠, distant遙遠 galaxy星系,
1
4104
3070
00:19
two black黑色 holes locked鎖定 into a spiral螺旋,
2
7198
3354
有兩個黑洞陷入漩渦,
00:22
falling落下 inexorably無情 towards each other
3
10576
2079
無法抗拒地往對方靠近,
00:25
and collided相撞,
4
13234
1374
最終相撞。
在僅僅十分之一秒之內,
00:26
converting轉換 three Suns'太陽隊 worth價值 of stuff東東
5
14632
2943
00:29
into pure energy能源 in a tenth第十 of a second第二.
6
17599
2829
將接近三個太陽的物質
轉換成了純粹的能量。
00:33
For that brief簡要 moment時刻 in time,
7
21769
2032
在那短暫的時間裡,
00:36
the glow輝光 was brighter光明 than all the stars明星
8
24538
3412
發出的光芒比我們所知的宇宙中
所有星系中的任何星球
00:39
in all the galaxies星系
9
27974
1661
00:41
in all of the known已知 Universe宇宙.
10
29659
2024
都要明亮。
00:44
It was a very
11
32426
1388
那是一場大
00:46
big
12
34226
1151
炸。
00:47
bang.
13
35401
1150
00:50
But they didn't release發布
their energy能源 in light.
14
38297
2814
但它們並未將能量以光的形式釋放。
00:53
I mean, you know, they're black黑色 holes.
15
41135
2356
我是說,你知道的,
它們是黑洞嘛。
00:57
All that energy能源 was pumped
into the fabric of space空間 and time itself本身,
16
45229
4841
所有能量被壓縮進時空之中,
01:02
making製造 the Universe宇宙 explode爆炸
in gravitational引力 waves波浪.
17
50094
3613
並以重力波的形式爆炸,
擴及整個宇宙。
01:05
Let me give you a sense
of the timescale時間表 at work here.
18
53731
3094
讓我帶你們了解這個過程的時間軸。
01:09
1.3 billion十億 years年份 ago,
19
57317
2611
十三億年前,
01:11
Earth地球 had just managed管理 to evolve發展
multicellular life.
20
59952
3115
地球上才剛要形成多細胞生命。
01:16
Since以來 then, Earth地球 has made製作 and evolved進化
21
64250
3652
從那時起,地球上已誕生並孕育
01:19
corals珊瑚蟲, fish, plants植物, dinosaurs恐龍, people
and even -- God save保存 us -- the Internet互聯網.
22
67926
5391
珊瑚、魚類、植物、恐龍、人類,
以及....感謝老天...網路。
01:26
And about 25 years年份 ago,
23
74063
2515
大約 25 年前,
01:28
a particularly尤其 audacious膽大 set of people --
24
76602
2018
一群膽子特別大的人:
01:30
Rai清萊 Weiss魏斯 at MITMIT, Kip基普 Thorne索恩
and Ronald羅納德 DreverDrever的 at Caltech加州理工學院 --
25
78644
5379
麻省理工學院的Rai Weiss 、
加州理工學院的 Kip Thorne 和 Ronald Drever
01:36
decided決定 that it would be really neat整齊
26
84047
1794
認為建造一台巨大的
雷射探測儀,
01:37
to build建立 a giant巨人 laser激光 detector探測器
27
85865
2713
並用來搜尋來自黑洞碰撞合併
之類事件的重力波,
01:40
with which哪一個 to search搜索
for the gravitational引力 waves波浪
28
88602
2382
會是件非常美妙的事情。
01:43
from things like colliding碰撞 black黑色 holes.
29
91008
2252
01:46
Now, most people thought they were nuts堅果.
30
94308
2106
大多數人覺得他們瘋了。
01:49
But enough足夠 people realized實現
that they were brilliant輝煌 nuts堅果
31
97287
3914
但已有足夠的人了解
他們是很傑出的瘋子,
01:53
that the US National國民 Science科學 Foundation基礎
decided決定 to fund基金 their crazy idea理念.
32
101225
5039
因此美國國家科學基金會
決定資助這個瘋狂的點子。
01:58
So after decades幾十年 of development發展,
33
106288
3345
所以經過了幾十年的發展、
02:01
construction施工 and imagination想像力
34
109657
2479
建造、想像,
02:04
and a breathtaking驚險 amount of hard work,
35
112160
3984
和數量驚人的艱苦工作後,
02:08
they built內置 their detector探測器, called LIGOLIGO:
36
116168
3151
他們打造出自己的探測儀,
取名為「LIGO」:
02:11
The Laser激光 Interferometer干涉儀
Gravitational-Wave引力波 Observatory天文台.
37
119343
3697
雷射干涉儀重力波觀測天文台。
02:16
For the last several一些 years年份,
38
124651
1310
在過去幾年間,
02:17
LIGO'sLIGO的 been undergoing經歷
a huge巨大 expansion擴張 in its accuracy準確性,
39
125985
3599
LIGO 的精準度經過大幅改善,
02:21
a tremendous巨大 improvement起色
in its detection發現 ability能力.
40
129608
2992
在其偵測能力上有了卓越的進步。
02:24
It's now called Advanced高級 LIGOLIGO as a result結果.
41
132624
2346
因此,它現在被稱為「進階版 LIGO」。
02:28
In early September九月 of 2015,
42
136116
2246
在 2015 年 9 月上旬,
02:31
LIGOLIGO turned轉身 on for a final最後 test測試 run
43
139005
2856
LIGO 啟動進入最終測試階段,
02:33
while they sorted分類 out
a few少數 lingering纏綿 details細節.
44
141885
2854
人們找出了一些仍待解決的細節。
02:37
And on September九月 14 of 2015,
45
145978
4278
然後在 2015 年 9 月 14 號,
02:42
just days after the detector探測器
had gone走了 live生活,
46
150280
3491
就在探測儀啟動幾天後,
02:46
the gravitational引力 waves波浪
from those colliding碰撞 black黑色 holes
47
154842
3787
來自那些碰撞的黑洞的重力波
02:50
passed通過 through通過 the Earth地球.
48
158653
1475
經過了地球。
02:52
And they passed通過 through通過 you and me.
49
160977
2039
它們穿過你和我。
02:55
And they passed通過 through通過 the detector探測器.
50
163590
2021
它們穿過了探測儀。
02:59
(Audio音頻) Scott斯科特 Hughes休斯:
There's two moments瞬間 in my life
51
167143
2501
(語音) Scott Hughes:
在我生命中,只有兩個時刻
比那時更讓我情緒激動。
03:01
more emotionally感情上 intense激烈 than that.
52
169668
1691
一是我女兒出生。
03:03
One is the birth分娩 of my daughter女兒.
53
171383
1539
03:04
The other is when I had to say goodbye再見
to my father父親 when he was terminally終末 ill生病.
54
172946
4087
另一個則是必須和我
重症末期的父親道別。
03:10
You know, it was the payoff付清
of my career事業, basically基本上.
55
178051
3171
你懂的,這基本上
是我職涯顛峰時刻,
03:14
Everything I'd been working加工 on --
it's no longer science科學 fiction小說! (Laughs)
56
182491
5655
我所努力耕耘的一切--
終於不再是科幻小說了!(笑聲)
03:21
Allan艾倫 Adams亞當斯: So that's my very good friend朋友
and collaborator合作者, Scott斯科特 Hughes休斯,
57
189416
4170
Allan Adams:這是我的
好友兼夥伴,Scott Hughes,
03:25
a theoretical理論 physicist物理學家 at MITMIT,
58
193610
2191
麻省理工學院的理論物理學家,
03:27
who has been studying研究
gravitational引力 waves波浪 from black黑色 holes
59
195825
2785
他研究來自黑洞的重力波,
03:30
and the signals信號 that they could impart傳授
on observatories天文台 like LIGOLIGO,
60
198634
3529
以及他們從 LIGO 等
觀測器材上得知的信號,
03:34
for the past過去 23 years年份.
61
202187
2015
長達 23 年。
03:36
So let me take a moment時刻 to tell you
what I mean by a gravitational引力 wave.
62
204892
3756
讓我花一些時間解釋
何謂「重力波」。
03:41
A gravitational引力 wave is a ripple波紋
63
209489
3068
重力波是一種處於
時間與空間中的波。
03:44
in the shape形狀 of space空間 and time.
64
212581
2429
03:47
As the wave passes通行證 by,
65
215468
2011
當重力波經過,
03:49
it stretches舒展 space空間 and everything in it
66
217503
2379
它會從一個方向伸展空間,
和空間中的所有事物。
03:51
in one direction方向,
67
219906
1159
03:53
and compresses壓縮 it in the other.
68
221089
1991
並在另一側壓縮空間。
03:55
This has led to countless無數 instructors教官
of general一般 relativity相對論
69
223893
3049
這使得無數講述重力波的講師
03:58
doing a really silly愚蠢 dance舞蹈 to demonstrate演示
in their classes on general一般 relativity相對論.
70
226966
3932
在課堂上瘋狂亂舞,
只為模擬重力波。
04:02
"It stretches舒展 and expands展開,
it stretches舒展 and expands展開."
71
230922
2757
「它伸展然後膨脹、
它伸展然後膨脹。」
04:08
So the trouble麻煩 with gravitational引力 waves波浪
72
236080
2176
關於重力波的問題是,
04:10
is that they're very weak;
they're preposterously荒謬的 weak.
73
238280
2618
它們非常的微弱;
它們極不合理的微弱。
04:13
For example, the waves波浪 that hit擊中 us
on September九月 14 --
74
241302
3398
以 9 月 14 號襲擊我們的
重力波為例。
04:16
and yes, every一切 single one of you
stretched拉伸 and compressed壓縮
75
244724
4694
還有當然,你們每個人
都在那個波的影響下
04:21
under the action行動 of that wave --
76
249442
1570
伸展並壓縮。
04:23
when the waves波浪 hit擊中, they stretched拉伸
the average平均 person
77
251734
2905
當那陣波襲來,
它們平均將每個人
04:26
by one part部分 in 10 to the 21.
78
254663
3111
伸長了 10 的
21 次方分之一倍。
04:29
That's a decimal十進制 place地點, 20 zeroes,
79
257798
2872
也就是小數點後接上 20 個零後
04:32
and a one.
80
260694
1166
再接上1。
04:35
That's why everyone大家 thought
the LIGOLIGO people were nuts堅果.
81
263519
3465
這就是為什麼大家都覺得
開發 LIGO 的人是瘋子。
04:39
Even with a laser激光 detector探測器 five kilometers公里
long -- and that's already已經 crazy --
82
267523
5882
即使雷射探測儀有五公里長
,這已經很瘋狂了。
04:45
they would have to measure測量
the length長度 of those detectors探測器
83
273429
2878
他們還得用比原子核半徑的千分之一
04:49
to less than one thousandth千分之一
of the radius半徑 of the nucleus
84
277078
3981
更小的單位來測量
這些探測儀的長度。
04:53
of an atom原子.
85
281083
1158
04:54
And that's preposterous荒謬.
86
282265
1840
這太荒謬了!
04:56
So towards the end結束
of his classic經典 text文本 on gravity重力,
87
284480
3144
因此,在 LIGO
協同開發者 Kip Thorne
05:00
LIGOLIGO co-founder聯合創始人 Kip基普 Thorne索恩
88
288497
2773
撰寫的重力波經典論文結尾,
05:04
described描述 the hunt打獵
for gravitational引力 waves波浪 as follows如下:
89
292508
2987
他如此形容捕獲重力波的行動,
05:07
He said, "The technical技術 difficulties困難
to be surmounted超越Liu
90
295519
3151
他說:「要建造出這樣的探測儀,
05:10
in constructing建設 such這樣 detectors探測器
91
298694
2313
必須克服的困難,
05:13
are enormous巨大.
92
301031
1265
無以計數。
05:15
But physicists物理學家 are ingenious巧妙,
93
303574
2072
但物理學家具有高度創造力,
05:18
and with the support支持
of a broad廣闊 lay鋪設 public上市,
94
306408
3000
以及有了來自廣大民眾的支持,
05:21
all obstacles障礙 will surely一定 be overcome克服."
95
309972
2975
一切障礙都能被克服。」
05:26
Thorne索恩 published發表 that in 1973,
96
314138
3520
Thorne 在 1973 年發表此文章,
05:29
42 years年份 before he succeeded成功.
97
317682
3324
距離他成功還有 42 年。
05:35
Now, coming未來 back to LIGOLIGO,
98
323149
1259
現在,回到 LIGO 上,
05:36
Scott斯科特 likes喜歡 to say that LIGOLIGO
acts行為 like an ear
99
324432
3214
Scott 喜歡說 LIGO 的角色
比較像耳朵,
05:39
more than it does like an eye.
100
327670
1578
而非眼睛。
05:41
I want to explain說明 what that means手段.
101
329629
2210
我解釋一下這是什麼意思。
05:43
Visible可見 light has a wavelength波長, a size尺寸,
102
331863
2322
可見光的波長、尺寸
05:46
that's much smaller
than the things around you,
103
334209
2573
遠遠小於你身邊的東西,
05:48
the features特徵 on people's人們 faces面孔,
104
336806
1499
小於人們臉上的器官、
05:50
the size尺寸 of your cell細胞 phone電話.
105
338329
2753
你的手機大小。
05:53
And that's really useful有用,
106
341582
1207
這對我們來說很方便,
05:54
because it lets讓我們 you make an image圖片
or a map地圖 of the things around you,
107
342813
3207
因為藉由觀察來自
你所處環境中不同位置的光線,
05:58
by looking at the light
coming未來 from different不同 spots斑點
108
346044
2388
你可以建立週圍物品的景象或地圖。
06:00
in the scene現場 about you.
109
348456
1151
06:01
Sound聲音 is different不同.
110
349631
1943
聲音就不同了。
06:04
Audible聽得見 sound聲音 has a wavelength波長
that can be up to 50 feet long.
111
352111
3450
可聽見的聲音波長
最長可達 50 呎(15.24m)。
06:07
And that makes品牌 it really difficult --
112
355585
1777
這使得要為你所關注的物品
建立影像變得很困難。
06:09
in fact事實, in practical實際的 purposes目的,
impossible不可能 -- to make an image圖片
113
357386
3040
事實上,實務運用是不可能的。
06:12
of something you really care關心 about.
114
360450
1818
06:14
Your child's孩子的 face面對.
115
362292
1340
例如你孩子的臉。
06:16
Instead代替, we use sound聲音
to listen for features特徵 like pitch瀝青
116
364777
4130
取而代之的是,
我們運用聲音來聆聽
音高、聲調、節奏和音量等特性,
06:20
and tone and rhythm韻律 and volume
117
368931
3118
06:24
to infer推斷 a story故事 behind背後 the sounds聲音.
118
372073
3373
以推論這些聲音背後的故事。
06:28
That's Alice愛麗絲 talking.
119
376065
1854
那是 Alice 在說話。
06:29
That's Bob短發 interrupting中斷.
120
377943
1533
那是 Bob 在插嘴。
06:31
Silly愚蠢 Bob短發.
121
379500
1250
笨蛋 Bob。
06:33
So, the same相同 is true真正
of gravitational引力 waves波浪.
122
381809
3045
重力波也是一樣的。
06:37
We can't use them to make simple簡單 images圖片
of things out in the Universe宇宙.
123
385688
5064
我們無法運用它們來建立
宇宙中事物的簡單影像,
06:42
But by listening to changes變化
124
390776
1676
但藉由聆聽這些波中
06:44
in the amplitude振幅 and frequency頻率
of those waves波浪,
125
392476
3443
幅度和頻率的變化,
06:47
we can hear the story故事
that those waves波浪 are telling告訴.
126
395943
3059
我們可以聽出
這些波訴說的故事。
06:52
And at least最小 for LIGOLIGO,
127
400224
1541
至少對 LIGO 來說,
06:53
the frequencies頻率 that it can hear
are in the audio音頻 band.
128
401789
4198
它能聽見的頻率位於音頻帶內。
06:58
So if we convert兌換 the wave patterns模式
into pressure壓力 waves波浪 and air空氣, into sound聲音,
129
406011
4552
因此如果我們將波的圖形轉換成
壓力波和氣壓、
轉換成聲音,
我們就能聽見宇宙正在對我們說話。
07:03
we can literally按照字面 hear
the Universe宇宙 speaking請講 to us.
130
411121
2778
07:07
For example, listening to gravity重力,
just in this way,
131
415089
4131
例如,用這種方法「聆聽」重力波,
07:11
can tell us a lot about the collision碰撞
of two black黑色 holes,
132
419244
2690
它可以告訴我們
關於兩個黑洞相互碰撞的事,
07:13
something my colleague同事 Scott斯科特 has spent花費
an awful可怕 lot of time thinking思維 about.
133
421958
3794
這是我同事 Scott 花了
非常多時間在思考的事情。
07:17
(Audio音頻) SHSH: If the two black黑色 holes
are non-spinning非紡,
134
425776
2471
(錄音)SH:
如果兩個黑洞並未旋轉,
你會得到一聲簡單的音調:呼!
07:20
you get a very simple簡單 chirp嘰嘰喳喳: whoop叫喊!
135
428271
1745
07:22
If the two bodies身體 are spinning紡織
very rapidly急速, I have that same相同 chirp嘰嘰喳喳,
136
430469
3653
如果兩個物體非常快速的旋轉,
我得到一樣的聲音,
07:26
but with a modulation調製 on top最佳 of it,
137
434146
1722
但會有所不同,
07:27
so it kind of goes: whir呼呼, whir呼呼, whir呼呼!
138
435892
2365
所以聽起來會像是:呼咿呼咿呼咿!
07:30
It's sort分類 of the vocabulary詞彙 of spin
imprinted on this waveform波形.
139
438281
4551
這有點像是這類旋轉
在波形圖上留下的字彙。
07:35
AAAA: So on September九月 14, 2015,
140
443213
3287
AA:
在 2015 年 9 月 14 日,
07:38
a date日期 that's definitely無疑
going to live生活 in my memory記憶,
141
446524
2926
這個日期肯定會
深深烙印在我回憶中,
07:41
LIGOLIGO heard聽說 this:
142
449474
2245
LIGO 聽到這個聲音:
07:43
[Whirring呼呼 sound聲音]
143
451743
1530
(呼咿聲)
07:46
So if you know how to listen,
that is the sound聲音 of --
144
454416
4880
如果你知道怎麼聆聽,
這個聲音是
07:51
(Audio音頻) SHSH: ... two black黑色 holes,
each of about 30 solar太陽能 masses群眾,
145
459320
3214
(錄音)SH:……兩個黑洞,
兩者皆約 30倍太陽質量大小,
07:54
that were whirling旋轉 around at a rate
146
462558
1692
以與你家攪拌機差不多的速度
07:56
comparable可比 to what goes on
in your blender攪拌機.
147
464274
2541
旋轉著。
07:59
AAAA: It's worth價值 pausing暫停 here
to think about what that means手段.
148
467331
2802
AA:這值得我們暫停一下,
思考這意味著什麼。
08:02
Two black黑色 holes, the densest最密集 thing
in the Universe宇宙,
149
470157
3285
兩個黑洞,宇宙中密度最高的事物,
08:05
one with a mass of 29 Suns太陽隊
150
473466
2180
一個是29倍的太陽質量、
08:07
and one with a mass of 36 Suns太陽隊,
151
475670
2787
另一個則是36倍太陽質量,
08:10
whirling旋轉 around each other
100 times per second第二
152
478481
2673
在它們碰撞前,
以每秒 100 圈的速度
繞著彼此旋轉。
08:13
before they collide碰撞.
153
481178
1158
08:14
Just imagine想像 the power功率 of that.
154
482360
1713
想想看這其中的能量。
08:16
It's fantastic奇妙.
155
484819
1238
太奇妙了。
08:19
And we know it because we heard聽說 it.
156
487167
2755
我們會知道這件事,
則是因為我們聽見了。
08:23
That's the lasting持久 importance重要性 of LIGOLIGO.
157
491827
2380
這是 LIGO 長存的重要性。
08:27
It's an entirely完全 new way
to observe the Universe宇宙
158
495049
3709
這是觀測宇宙的全新方法,
08:30
that we've我們已經 never had before.
159
498782
1857
前所未見。
08:32
It's a way that lets讓我們 us hear the Universe宇宙
160
500663
3064
這方法讓我們能聆聽宇宙,
08:35
and hear the invisible無形.
161
503751
1610
及那些無形的東西。
08:39
And there's a lot out there
that we can't see --
162
507496
2298
外頭有許多我們看不見的東西。
08:42
in practice實踐 or even in principle原理.
163
510556
1628
無論是實務,甚至原理。
08:44
So supernova超新星, for example:
164
512208
2009
以超新星為例:
08:46
I would love to know why very massive大規模的
stars明星 explode爆炸 in supernovae超新星.
165
514241
4444
我想要知道為什麼巨大的星球
會爆炸形成超新星。
08:50
They're very useful有用;
166
518709
1151
超新星很有用,
08:51
we've我們已經 learned學到了 a lot
about the Universe宇宙 from them.
167
519884
2344
我們觀察它們,
學到許多有關宇宙的事。
08:54
The problem問題 is, all the interesting有趣
physics物理 happens發生 in the core核心,
168
522252
3007
問題是,所有有趣的物理現象
都發生在核心中,
08:57
and the core核心 is hidden behind背後
thousands數千 of kilometers公里
169
525283
2505
而核心藏身在數千公尺厚
08:59
of iron and carbon and silicon.
170
527812
2075
的鐵、碳和矽之內。
09:01
We'll never see through通過 it,
it's opaque不透明 to light.
171
529911
2305
我們永遠無法看見裡面,
因為它是不透光的。
09:04
Gravitational引力 waves波浪 go through通過 iron
as if it were glass玻璃 --
172
532240
3916
重力波則穿透了鐵,
彷彿它是玻璃般
09:08
totally完全 transparent透明.
173
536180
1455
完全透明。
09:10
The Big Bang: I would love
to be able能夠 to explore探索
174
538512
2397
大霹靂。我希望能夠探索
09:12
the first few少數 moments瞬間 of the Universe宇宙,
175
540933
2839
宇宙形成的起初幾秒,
09:15
but we'll never see them,
176
543796
1648
但我們永遠無法看見,
09:17
because the Big Bang itself本身
is obscured模糊 by its own擁有 afterglow餘輝.
177
545468
4306
因為大霹靂被己身的餘暉所遮蔽了。
09:22
With gravitational引力 waves波浪,
178
550703
1619
藉由重力波,
09:24
we should be able能夠 to see
all the way back to the beginning開始.
179
552917
2913
我們應該能一路追溯回源頭。
09:28
Perhaps也許 most importantly重要的,
180
556425
1794
也許最重要的是,
09:30
I'm positive that there
are things out there
181
558243
2438
我確定在地球外頭
09:33
that we've我們已經 never seen看到
182
561300
1591
有我們從未見過、
09:34
that we may可能 never be able能夠 to see
183
562915
1753
我們也許永遠無法見到,
09:36
and that we haven't沒有 even imagined想像 --
184
564692
1841
以及我們從未能想像的事物。
09:39
things that we'll only
discover發現 by listening.
185
567969
2389
那些事物,我們只能靠聆聽去發現。
09:43
And in fact事實, even
in that very first event事件,
186
571255
2660
事實上,即使在非常早期,
09:45
LIGOLIGO found發現 things that we didn't expect期望.
187
573939
3046
LIGO 曾發現
出乎我們意料之外的東西。
09:49
Here's這裡的 my colleague同事 and one of the key
members會員 of the LIGOLIGO collaboration合作,
188
577564
3491
這是我同事,和 LIGO
合作團隊中的一位關鍵人物:
09:53
Matt馬特 Evans埃文斯, my colleague同事 at MITMIT,
addressing解決 exactly究竟 that:
189
581079
3638
Matt Evans,我在
麻省理工學院的同事,他說:
09:56
(Audio音頻) Matt馬特 Evans埃文斯: The kinds of stars明星
which哪一個 produce生產 the black黑色 holes
190
584741
3210
(錄音)Matt Evans:
我們觀察到的
09:59
that we observed觀察到的 here
191
587975
1262
那種能產生黑洞的星球,
10:01
are the dinosaurs恐龍 of the Universe宇宙.
192
589261
1778
是宇宙中的恐龍。
10:03
They're these massive大規模的 things
that are old, from prehistoric史前 times,
193
591063
3675
它們是那些古老、來自
史前時代的巨大東西,
10:06
and the black黑色 holes are kind of like
the dinosaur恐龍 bones骨頭
194
594762
2646
而黑洞就像是恐龍化石,
10:09
with which哪一個 we do this archeology考古學.
195
597432
1618
我們所做的則是考古學。
10:11
So it lets讓我們 us really get
a whole整個 nother諾特爾 angle角度
196
599074
2548
這讓我們得到另一個全新視角
10:13
on what's out there in the Universe宇宙
197
601646
1881
來了解宇宙中存在什麼東西,
10:15
and how the stars明星 came來了 to be,
and in the end結束, of course課程,
198
603551
2763
以及星球如何轉變,還有當然,
10:18
how we came來了 to be out of this whole整個 mess食堂.
199
606338
2699
我們自己在這團混沌中的出路。
10:22
AAAA: Our challenge挑戰 now
200
610304
1652
AA:
我們目前的挑戰是
10:23
is to be as audacious膽大 as possible可能.
201
611980
3094
要盡可能地大膽、創新。
10:27
Thanks謝謝 to LIGOLIGO, we know how
to build建立 exquisite精美 detectors探測器
202
615840
2902
感謝 LIGO,我們懂得如何
建造精細的探測儀
10:30
that can listen to the Universe宇宙,
203
618766
1569
以聆聽宇宙,
10:32
to the rustle沙沙 and the chirp嘰嘰喳喳 of the cosmos宇宙.
204
620359
3071
聆聽時空中的沙沙聲和啾啾聲。
10:35
Our job工作 is to dream夢想 up and build建立
new observatories天文台 --
205
623890
3188
我們工作是要擁有夢想,
並在地表上、在太空中
10:39
a whole整個 new generation of observatories天文台 --
206
627102
2031
打造新的天文臺,
10:41
on the ground地面, in space空間.
207
629157
1999
一整個新世代的天文臺。
10:43
I mean, what could be more glorious輝煌
than listening to the Big Bang itself本身?
208
631559
4826
我是指,還有什麼事會比聆聽
大霹靂本身更偉大呢?
10:48
Our job工作 now is to dream夢想 big.
209
636973
1738
我們當下的任務就是要盡情作夢。
10:51
Dream夢想 with us.
210
639552
1231
跟我們一起作夢吧。
10:52
Thank you.
211
640807
1159
謝謝各位。
10:53
(Applause掌聲)
212
641990
3523
(掌聲)
Translated by Wei Chang
Reviewed by Eleven瑞文 Lim林

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allan Adams - Theoretical physicist
Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory.

Why you should listen

Allan Adams is a theoretical physicist working at the intersection of fluid dynamics, quantum field theory and string theory. His research in theoretical physics focuses on string theory both as a model of quantum gravity and as a strong-coupling description of non-gravitational systems.

Like water, string theory enjoys many distinct phases in which the low-energy phenomena take qualitatively different forms. In its most familiar phases, string theory reduces to a perturbative theory of quantum gravity. These phases are useful for studying, for example, the resolution of singularities in classical gravity, or the set of possibilities for the geometry and fields of spacetime. Along these lines, Adams is particularly interested in microscopic quantization of flux vacua, and in the search for constraints on low-energy physics derived from consistency of the stringy UV completion.

In other phases, when the gravitational interactions become strong and a smooth spacetime geometry ceases to be a good approximation, a more convenient description of string theory may be given in terms of a weakly-coupled non-gravitational quantum field theory. Remarkably, these two descriptions—with and without gravity—appear to be completely equivalent, with one remaining weakly-coupled when its dual is strongly interacting. This equivalence, known as gauge-gravity duality, allows us to study strongly-coupled string and quantum field theories by studying perturbative features of their weakly-coupled duals. Gauge-gravity duals have already led to interesting predictions for the quark-gluon plasma studied at RHIC. A major focus of Adams's present research is to use such dualities to find weakly-coupled descriptions of strongly-interacting condensed matter systems which can be realized in the lab.
More profile about the speaker
Allan Adams | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee