Nora McInerny: We don't "move on" from grief. We move forward with it
Νόρα ΜακΙνέρνη: Δεν «ξεπερνάμε» τη θλίψη. Προχωράμε μαζί με αυτή
Nora McInerny makes a living talking to people about life's hardest moments. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
να έχετε μια σπουδαία χρονιά,
πέθανε από καρκίνο.
my husband Aaron died
πέθανε ο άντρας μου ο Άαρων
with stage-four glioblastoma,
με γλοιοβλάστωμα τετάρτου σταδίου,
for brain cancer.
για τον καρκίνο εγκέφαλου.
σε εξόδους όλη την ώρα.
about this period of my life,
την περίοδο της ζωής μου,
it's going to happen to you.
in this specific order or at this speed,
με αυτή τη σειρά ή με αυτή την ταχύτητα,
that I have seen will stun you:
a 100 percent chance of dying.
100% πιθανότητα να πεθάνουν.
to talk about death and loss,
για τον θάνατο και την απώλεια,
γιατί αυτή εύκολα συνοψίζεται,
because it's pretty easy to recap,
that other people have experienced.
που βίωσαν άλλοι άνθρωποι.
and I wish I made more money, but ...
να έβγαζα περισσότερα, αλλά...
I started a little nonprofit.
μια μικρή μη κερδοσκοπική επιχείρηση.
with the uncomfortable,
να αισθάνονται βολικά με το άβολο,
especially if it's someone else's grief.
για το θρήνο κάποιου άλλου.
that I started with my friend Moe,
που άρχισα με τη φίλη μου τη Μόε,
Λέσχη των Νεαρών Σέξι Χήρων.
πραγματικά έχουμε κάρτες μελών
your husband, wife, girlfriend, boyfriend,
-ο άνδρας, η γυναίκα σου, ο φίλος, η φίλη-
are just going to look around
θα αναζητούν γύρω τους
of friends of friends
who's gone through something similar,
που έχει περάσει κάτι παρόμοιο,
towards each other
and not get your sad on other people.
να μην επιβαρύνετε άλλους με τη θλίψη σας.
married, partnered,
ετεροφυλόφιλοι, παντρεμένοι, ζευγάρια,
aren't ready or willing to hear yet.
δεν είναι έτοιμοι ή πρόθυμοι να ακούσουν.
about sex, is that normal?"
το σεξ, είναι φυσιολογικό;
of the Property Brothers?"
and I see old people holding hands,
να κρατιούνται χέρι-χέρι δημοσίως,
been together for decades,
είναι μαζί για δεκαετίες,
through together,
over who should take out the trash ...
για το ποιος θα βγάζει τα σκουπίδια,
that we have in the group
the world that is grief-adjacent
που είναι μεν κοντά στη θλίψη
of unscientific studies,
για μη επιστημονικές μελέτες,
The Hot Young Widows Club
των Νεαρών Σέξι Χήρων
when your person died?" They did.
που πέθανε ο άνθρωπός σας;» Και θυμούνταν.
people said to you?"
τότε οι άνθρωποι;»
people say a lot of things,
οι άνθρωποι λένε πολλά,
a very handsome man named Matthew,
άνδρα που ονομάζεται Μάθιου,
in our blended family,
στη μικτή μας οικογένεια,
of Minneapolis, Minnesota, USA.
στη Μινεσότα της Αμερικής.
and I don't even touch them.
οι πόρτες αυτόματα.
η ζωή μου είναι καλή.
I've never once said it that way.
τη λέξη «οιονδήποτε».
anyone else say it that way.
language is trash, so ...
who, like, speaks it
μπορεί να τη χρησιμοποιήσει εύστοχα,
that makes sense -- good job.
really good, but I haven't "moved on."
είναι καλή, αλλά δεν έχω «προχωρήσει».
and I hate that phrase so much,
και μισώ αυτή τη φράση τόσο πολύ,
and love are just moments
του Άαρον είναι απλώς στιγμές
and that I probably should.
και ότι ίσως θα έπρεπε να το κάνω.
I slip so easily into the present tense,
πολύ εύκολα χρησιμοποιώ τον ενεστώτα,
that made we weird.
ότι αυτό με έκανε παράξενη.
or because we're forgetful,
είμαστε σε άρνηση ή γιατί ξεχνιόμαστε,
που αγαπάμε, που χάσαμε,
we love, who we've lost,
that he was before,
people try to tell me that he would be.
άνθρωποι μου λένε πως θα έπρεπε να είναι.
who share none of his DNA,
που δεν έχουν το δικό του DNA,
because I had Aaron
επειδή είχα τον Άαρον,
και ο θάνατος του Άαρον
that Matthew wanted to marry.
που ο Μάθιου ήθελε να παντρευτεί.
in his favorite river in Minnesota,
στον αγαπημένο του ποταμό στη Μινεσότα,
you fit into a plastic bag --
χωράς σε μια πλαστική σακούλα-
stuck to my fingers.
in the water and rinsed them,
τα χέρια μου στο νερό του ποταμού,
μέχρι να καθαρίσουν,
than I had already lost,
ακόμα πιο πολλά από όσα ήδη είχα χάσει,
that he would always be a part of me.
ότι θα'ταν για πάντα ένα κομμάτι δικό μου.
fill himself with poison for three years,
να γεμίζει τον εαυτό του με δηλητήριο
a little bit longer with you,
λίγο ακόμα μαζί σου,
person he was the night you met
άτομο που ήταν τη νύχτα που συναντηθήκατε
who isn't even two years old yet,
ούτε δύο χρονών τότε,
τη τελευταία ημέρα του
on the last day of his life,
in a few hours,
να συμβεί σε λίγες ώρες
Όλα τελείωσαν. Γεια σου, γεια».
finally, like really fall in love
όταν πραγματικά ερωτεύεσαι
I've been wrong this entire time.
έκανα λάθος όλα αυτά τα χρόνια.
or a reality show -- it's so quiet,
ή ένα ριάλιτι - είναι τόσο ήσυχη,
that connects the two of us
που συνδέει τους δύο μας
even when he's gone."
ακόμη κι όταν έχει πια φύγει».
freezing and he's so warm,
παγωμένα και εκείνος ζεστός,
and shove them up his shirt ...
μέσα από το πουκάμισό του,
I laid in bed with Aaron
ξάπλωσα στο κρεβάτι με τον Άαρον,
if my hands were cold,
αν τα χέρια μου ήταν κρύα,
I would ever do that.
η τελευταία φορά που θα το έκανα.
is always going to be sad.
and I'm just a hologram.
και θα είμαι ένα ολόγραμμα.
is always going to make me laugh.
συνάντησης πάντα θα με κάνει να γελάω.
with all of these other emotions.
με πολλά άλλα συναισθήματα.
τον τρέχοντα σύζυγό μου -
among the people who love me,
σε όσους με αγαπούν,
we can all go home.
is so appealing even to me,
τόσο ελκυστική ακόμα και σε εμένα,
I had gotten that, too, but I didn't.
σε αυτό αλλά δεν ήταν έτσι.
I love you, honey --
-σε αγαπώ, γλύκα μου-
it was like an alternate universe,
ήταν σαν ένα παράλληλο σύμπαν,
own adventure" books from the '80s
«διαλέξτε την περιπέτειά σας»
"Would you like to think about Aaron?
«Θα ήθελες να σκεφτείς τον Άαρον;
just get in there," and I did.
Απλά ζήσε το,» και το έκανα.
those two plots were unfurling at once,
ξετυλίγονταν παράλληλα,
really helped me realize the enormity
με βοήθησε να καταλάβω το τεράστιο μέγεθος
that my love for Aaron
ότι η αγάπη μου για τον Άαρον
are not opposing forces.
δεν είναι αντίθετες δυνάμεις.
they were like ... frankly.
και ήταν... ειλικρινά.
all around the world,
σε όλο τον κόσμο,
and traumatic losses every day.
και καθοριστικές απώλειες κάθε ημέρα.
that's ever happened to them.
που τους έχει ποτέ συμβεί.
of someone they love,
κάποιου που αγαπούσαν,
years ago, even decades ago.
άλλοτε χρόνια, ή ακόμα και δεκαετίες.
που τους παίρνω συνέντευξη,
γύρω από την απώλεια,
around this loss
συνέχισε να γυρίζει.
have kept spinning.
a total stranger,
σε μια εντελώς άγνωστη,
just as much as the joyful ones.
όπως το ίδιο κάνουν και οι ευτυχισμένες.
την τελευταία συλλυπητήρια κάρτα
at the people around us
and tell them to "move on," do we?
και τους λέμε «προχωρήστε», σωστά;
"Congratulations on your beautiful baby,"
«Συγχαρητήρια για το πανέμορφο μωρό σας,»
«Κι άλλο πάρτι γενεθλίων; Ξεπεράστε το».
"Another birthday party? Get over it."
or watching "The Wire" on HBO,
ή όταν βλέπεις το «The Wire» στο HBO
until you get it, until you do it.
μέχρι να καταλάβεις, μέχρι να το κάνεις.
once it's your love or your baby,
για τον δικό σου έρωτα ή για το μωρό σου,
and your front row at the funeral,
και είσαι στην πρώτη σειρά στην κηδεία,
is not a moment in time,
δεν είναι μια στιγμή στο χρόνο,
by something chronic.
grief feels like it could be.
έτσι νιώθουμε τη θλίψη.
από το να συμβεί σε κάποιον,
to remind one another
να προσπαθούμε να υπενθυμίσουμε στον άλλον
για να θυμόμαστε,
το πολυδιάστατο συναίσθημα.
you'll be grieving, and able to love
Θα πενθείς, αλλά θα μπορείς να αγαπήσεις,
στην ίδια αναπνοή.
is going to laugh again and smile again.
θα γελάσει και θα χαμογελάσει ξανά.
they'll even find love again.
θα ξαναβρούνε και την αγάπη.
they're going to move forward.
that they've moved on.
ότι θα το έχουν ξεπεράσει.
ABOUT THE SPEAKER
Nora McInerny - Author, podcast hostNora McInerny makes a living talking to people about life's hardest moments.
Why you should listen
Nora McInerny speaks from experience and empathy, having lost her second baby, her father and her husband over the course of six weeks at age 31. She is the best-selling author of the memoir It’s Okay To Laugh, Crying Is Cool Too, the host of the award-winning podcast "Terrible, Thanks for Asking" and the founder of the nonprofit Still Kickin. She contributes words to Elle, Cosmopolitan, Buzzfeed, Time, Slate and Vox, where she's often tapped for her essays highlighting the emotional landscape and humor in complex topics, like the financial impacts of healthcare and grief in a digital age.
McInerny is a master storyteller known for her dedication to bringing heart and levity to the difficult and uncomfortable conversations most of us try to avoid, and also for being very tall. She was voted "Most Humorous" by the Annunciation Catholic School Class of 1998.
Nora McInerny | Speaker | TED.com