ABOUT THE SPEAKER
Nora McInerny - Author, podcast host
Nora McInerny makes a living talking to people about life's hardest moments.

Why you should listen

Nora McInerny speaks from experience and empathy, having lost her second baby, her father and her husband over the course of six weeks at age 31. She is the best-selling author of the memoir It’s Okay To Laugh, Crying Is Cool Too, the host of the award-winning podcast "Terrible, Thanks for Asking" and the founder of the nonprofit Still Kickin. She contributes words to Elle, Cosmopolitan, Buzzfeed, Time, Slate and Vox, where she's often tapped for her essays highlighting the emotional landscape and humor in complex topics, like the financial impacts of healthcare and grief in a digital age.

McInerny is a master storyteller known for her dedication to bringing heart and levity to the difficult and uncomfortable conversations most of us try to avoid, and also for being very tall. She was voted "Most Humorous" by the Annunciation Catholic School Class of 1998.

More profile about the speaker
Nora McInerny | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Nora McInerny: We don't "move on" from grief. We move forward with it

Nora McInerny: Après un deuil, nous ne passons pas à autre chose, nous allons de l'avant

Filmed:
3,856,087 views

Dans une intervention qui est tour à tour déchirante et hilarante, l'écrivaine et la podcasteuse Nora McInerny fait part de sa sagesse durement acquise au sujet de la vie et de la mort. Son approche candide d'une chose qui, soyons réalistes, nous affectera tous est aussi libératrice qu'elle est douloureuse. Surtout, elle nous encourage tous à changer notre approche du deuil. « Une personne en deuil va de nouveau rire et sourire, dit-elle. Elle va aller de l'avant. Mais cela ne signifie pas qu'elle est passée à autre chose. »
- Author, podcast host
Nora McInerny makes a living talking to people about life's hardest moments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, 2014 was a biggros yearan for me.
0
896
2541
2014 a été une année importante pour moi.
00:15
Do you ever have that,
1
3461
1166
Cela vous arrive-t-il,
00:16
just like a biggros yearan, like a bannerbannière yearan?
2
4651
2245
une année importante, une année record ?
00:19
For me, it wentest allé like this:
3
7198
1437
Cela s'est déroulé ainsi :
00:20
OctoberOctobre 3, I lostperdu my secondseconde pregnancygrossesse.
4
8659
3299
le 3 octobre, j'ai fait une fausse-couche
lors de ma deuxième grossesse.
00:23
And then OctoberOctobre 8, my dadpapa dieddécédés of cancercancer.
5
11982
3095
Puis le 8 octobre,
mon père est mort d'un cancer.
00:27
And then on NovemberNovembre 25,
my husbandmari AaronAaron dieddécédés
6
15101
2770
Puis le 25 novembre,
mon mari Aaron est décédé
après trois ans de lutte contre
un glioblastome de stade quatre,
00:29
after threeTrois yearsannées
with stage-fourétape quatre glioblastomaGlioblastome,
7
17895
2778
00:32
whichlequel is just a fancyfantaisie wordmot
for braincerveau cancercancer.
8
20697
2435
une façon sophistiquée
de dire cancer du cerveau.
00:36
So, I'm funamusement.
9
24822
1150
Je suis amusante.
00:38
(LaughterRires)
10
26639
1373
(Rires)
00:40
People love to inviteinviter me out all the time.
11
28036
3841
Les gens adorent m'inviter à sortir.
00:43
PackedEmballé socialsocial life.
12
31901
1406
Une vie sociale bien remplie.
00:45
UsuallyGénéralement, when I talk
about this periodpériode of my life,
13
33331
3064
En général, quand je parle
de cette période de ma vie,
00:48
the reactionréaction I get is essentiallyessentiellement:
14
36419
3214
la réaction est ceci :
00:51
(SighsSoupirs)
15
39657
1935
(Soupire)
00:53
"I can't -- I can't imagineimaginer."
16
41616
1860
« Je ne peux pas --
je ne peux pas imaginer. »
00:57
But I do think you can.
17
45061
1534
Mais je pense que vous le pouvez.
00:59
I think you can.
18
47696
1151
Je pense que oui.
01:00
And I think that you should
19
48871
1367
Et je pense que vous devriez,
01:02
because, somedayun jour,
it's going to happense produire to you.
20
50262
2617
car, un jour, cela va vous arriver.
01:04
Maybe not these specificspécifique lossespertes
in this specificspécifique ordercommande or at this speedla vitesse,
21
52903
4658
Peut-être pas ces pertes-là exactement,
dans cet ordre-là ou à cette vitesse,
01:09
but like I said, I'm very funamusement
22
57585
1390
mais je suis amusante
01:10
and the researchrecherche
that I have seenvu will stunStun you:
23
58999
3697
et les recherches que j'ai vues
vont vous abasourdir :
01:14
everyonetoutes les personnes you love has
a 100 percentpour cent chancechance of dyingen train de mourir.
24
62720
3610
tous ceux que vous aimez
ont 100% de risques de mourir.
01:18
(LaughterRires)
25
66354
2596
(Rires)
01:20
And that's why you camevenu to TEDTED.
26
68974
1571
C'est pour cela que vous êtes à TED.
01:22
(LaughterRires)
27
70569
2062
(Rires)
01:24
(ApplauseApplaudissements)
28
72655
3312
(Applaudissements)
01:28
So, sincedepuis all of this lossperte happenedarrivé,
29
76292
1730
Après avoir vécu toutes ces pertes,
01:30
I've madefabriqué it a careercarrière
to talk about deathdécès and lossperte,
30
78046
4293
j'ai fait carrière en parlant
de la mort et de la perte,
01:34
not just my ownposséder,
because it's prettyjoli easyfacile to recapRecap,
31
82363
2420
pas seulement les miennes,
car c'est facile à résumer,
01:36
but the lossespertes and tragediestragédies
that other people have experiencedexpérimenté.
32
84807
4046
mais les pertes et tragédies
que d'autres gens ont vécues.
01:40
It's a nicheniche, I have to say.
33
88877
2339
C'est une niche, je dois le dire.
01:43
(LaughterRires)
34
91240
1741
(Rires)
01:45
It's a smallpetit nicheniche,
and I wishsouhait I madefabriqué more moneyargent, but ...
35
93005
3099
C'est une petite niche et j'aimerais
gagner plus d'argent, mais...
01:48
(LaughterRires)
36
96128
1330
(Rires)
01:49
I've writtenécrit some very upliftingédifiant bookslivres,
37
97482
3111
J'ai écrit des livres très réconfortants,
01:52
hosthôte a very upliftingédifiant podcastPodcast,
I startedcommencé a little nonprofitnon lucratif.
38
100617
3693
animé un podcast très réconfortant,
lancé une organisation à but non lucratif.
01:56
I'm just tryingen essayant to do what I can
39
104334
1600
J'essaye de faire ce que je peux
01:57
to make more people comfortableconfortable
with the uncomfortableinconfortable,
40
105958
3524
pour rendre les gens plus à l'aise
avec ce qui est embarrassant
02:01
and griefchagrin is so uncomfortableinconfortable.
41
109506
2134
et le deuil est très embarrassant.
02:04
It's so uncomfortableinconfortable,
especiallynotamment if it's someoneQuelqu'un else'sd'autre griefchagrin.
42
112014
3817
C'est si embarrassant,
surtout si c'est le deuil
de quelqu'un d'autre.
02:09
So partpartie of that work is this groupgroupe
that I startedcommencé with my friendami MoeMinistère de l’éducation,
43
117323
4222
Une partie de ce travail est ce groupe
que j'ai créé avec mon amie Moe,
02:13
who is alsoaussi a widowveuve;
44
121569
1222
qui est aussi veuve,
02:14
we call it the HotChaud YoungYoung WidowsVeuves ClubClub.
45
122815
2535
nous l'appelons le club
des veuves jeunes et sexy.
02:17
(LaughterRires)
46
125374
1374
(Rires)
02:18
And it's realréal, we have membershipadhésion cardscartes
47
126772
2475
Il existe vraiment, nous avons
des cartes de membres
02:21
and T-shirtsT-shirts.
48
129271
1373
et des t-shirts.
02:23
And when your personla personne diesmeurt,
your husbandmari, wifefemme, girlfriendpetite amie, boyfriendcopain,
49
131272
3680
Quand votre personne meurt,
votre mari, femme, copine, copain,
02:26
literallyLittéralement don't carese soucier if you were marriedmarié,
50
134976
1991
je me fiche que vous voyez marié ou pas,
02:28
your friendscopains and your familyfamille
are just going to look around
51
136991
2751
vos amis et votre famille
vont chercher aux alentours,
02:31
throughpar friendscopains of friendscopains
of friendscopains of friendscopains
52
139766
2356
parmi les amis d'amis d'amis d'amis,
jusqu'à trouver quelqu'un ayant traversé
quelque chose de similaire
02:34
untiljusqu'à they find someoneQuelqu'un
who'squi est gonedisparu throughpar something similarsimilaire,
53
142146
2864
02:37
and then they'llils vont pushpousser you
towardsvers eachchaque other
54
145034
2361
et ils vont pousseront l'un vers l'autre
02:39
so you can talk amongstparmi yourselvesvous
and not get your sadtriste on other people.
55
147419
4367
pour que vous puissiez
en parler entre vous
et ne pas être tristes avec d'autres gens.
02:43
(LaughterRires)
56
151810
2159
(Rires)
02:45
So that's what we do.
57
153993
1401
C'est ce que nous faisons.
02:47
It's just a seriesséries of smallpetit groupsgroupes,
58
155418
3492
C'est un ensemble de petits groupes
02:50
where menHommes, womenfemmes, gaygay, straighttout droit,
marriedmarié, partnereden partenariat avec,
59
158934
3549
où hommes, femmes, hétéros, gays,
mariés, pacsés,
02:54
can talk about theirleur deadmort personla personne,
60
162507
4269
peuvent parler de leur personne morte
02:58
and say the things
61
166800
1246
et dire les choses
03:00
that the other people in theirleur livesvies
aren'tne sont pas readyprêt or willingprêt to hearentendre yetencore.
62
168070
3719
que les autres dans leur vie
ne sont pas prêts ou disposés à entendre.
03:03
HugeÉnorme rangegamme of conversationsconversations.
63
171813
2478
Un large éventail de conversations.
« Mon mari est mort il y a deux semaines,
03:06
Like, "My husbandmari dieddécédés two weekssemaines agodepuis,
64
174315
1788
03:08
I can't stop thinkingen pensant
about sexsexe, is that normalnormal?"
65
176127
2318
je pense constamment au sexe,
est-ce normal ? »
03:10
Yeah.
66
178469
1154
Ouais.
03:11
"What if it's one
of the PropertyPropriété BrothersFrères?"
67
179647
2049
« Et si c'est un présentateur télé ? »
03:13
LessMoins normalnormal, but I'll acceptAcceptez it.
68
181720
1546
Moins normal, mais j'accepte.
03:15
(LaughterRires)
69
183290
3134
(Rires)
03:18
Things like, "Look, when I'm out in publicpublic
and I see oldvieux people holdingen portant handsmains,
70
186910
3841
« Quand je suis en public et que je vois
des personnes âgées se tenir la main,
03:22
couplescouples who have clearlyclairement
been togetherensemble for decadesdécennies,
71
190775
2586
des couples clairement ensemble
depuis des décennies,
03:25
and then I look at them and I imagineimaginer
72
193385
2327
je les regarde et j'imagine
03:27
all of the things they'veils ont been
throughpar togetherensemble,
73
195736
2246
toutes les choses
qu'ils ont traversées ensemble,
03:30
the good things, the badmal things,
74
198006
1539
les bonnes et les mauvaises,
03:31
the argumentsarguments they'veils ont had
over who should take out the trashpoubelle ...
75
199569
3071
les disputes qu'ils ont eues
quant à qui devait sortir la poubelle ...
03:34
I just find my heartcœur filledrempli with ragerage."
76
202664
3032
Cela rempli mon cœur de rage. »
03:37
(LaughterRires)
77
205720
1001
(Rires)
03:38
And that exampleExemple is personalpersonnel to me.
78
206745
1807
Cet exemple est personnel.
03:42
MostPlupart of the conversationsconversations
that we have in the groupgroupe
79
210077
3151
La plupart des conversations
que nous avons dans le groupe
03:45
can and will just stayrester amongstparmi ourselvesnous-mêmes,
80
213252
1977
peuvent rester et resteront entre nous,
03:47
but there are things that we talk about
81
215253
1919
mais il y a des choses dont nous parlons
03:49
that the restdu repos of the worldmonde --
the worldmonde that is grief-adjacentdouleur adjacente
82
217196
3183
dont le reste du monde --
le monde adjacent au deuil,
03:52
but not yetencore grief-strickeneffondré --
83
220403
1514
mais pas encore endeuillé --
03:53
could really benefitavantage from hearingaudition.
84
221941
1906
pourrait tirer avantage.
03:55
And if you can't tell,
85
223871
1278
Si vous ne le voyez pas,
03:57
I'm only interestedintéressé in / capablecapable
of unscientificnon scientifique studiesétudes,
86
225173
4380
je ne suis intéressée et capable
que de faire des études non scientifiques,
04:01
so what I did was go to
The HotChaud YoungYoung WidowsVeuves ClubClub
87
229577
2374
alors je suis allée au club
des veuves jeunes et sexy
04:03
and say, "HelloSalut, friendscopains, rememberrappelles toi
when your personla personne dieddécédés?" They did.
88
231975
4610
et j'ai dit : « Vous vous souvenez
quand votre personne est morte ? »
Ils s'en souvenaient.
04:08
"Do you rememberrappelles toi all the things
people said to you?"
89
236609
2485
« Vous vous rappelez
de ce que les gens vous ont dit ?
04:11
"Oh, yeah."
90
239118
1171
- Oh oui.
04:12
"WhichQui onesceux did you hatehaine the mostles plus?"
91
240313
1763
- Que détestez-vous le plus ? »
04:14
I got a lot of commentscommentaires, lot of answersréponses,
people say a lot of things,
92
242100
3207
J'ai eu beaucoup de réponses,
les gens disent plein de choses,
04:17
but two roseRose to the topHaut prettyjoli quicklyrapidement.
93
245331
2600
mais une est vite sortie du lot :
04:20
"MovingSe déplaçant on."
94
248990
1150
« Passer à autre chose. »
04:23
Now, sincedepuis 2014,
95
251561
2610
Depuis 2014,
04:26
I will tell you I have remarriedse remarie
a very handsomeBeau man namednommé MatthewMatthieu,
96
254195
4048
je vous dirai que je me suis remariée
à un bel homme appelé Matthew,
04:30
we have fourquatre childrenles enfants
in our blendedmélangé familyfamille,
97
258267
3103
nous avons quatre enfants
dans notre famille recomposée,
04:33
we livevivre in the suburbsbanlieue
of MinneapolisMinneapolis, MinnesotaMinnesota, USAÉ.-U..
98
261394
3493
nous vivons dans la banlieue
de Minneapolis, dans le Minnesota.
04:36
We have a rescueporter secours dogchien.
99
264911
1420
Nous avons un chien venu d'un refuge.
04:38
(LaughterRires)
100
266355
1307
(Rires)
04:39
I driveconduire a minivanfourgonnette,
101
267686
1412
Je conduis un monospace,
04:41
like the kindgentil where doorsdes portes openouvrir
and I don't even touchtoucher them.
102
269122
2816
le genre où les portes s'ouvrent
sans que j'aie à les toucher.
04:43
(LaughterRires)
103
271962
1184
(Rires)
04:45
Like, by any "mezhuremezhure mezhure," life is good.
104
273170
3193
Sous tous ses « azpects »,
la vie est belle.
04:48
I've alsoaussi never said "mezhuremezhure mezhure,"
I've never onceune fois que said it that way.
105
276387
3072
Je n'ai jamais dit « azpects »,
je ne l'ai jamais prononcé ainsi.
04:51
(LaughterRires)
106
279483
5279
(Rires)
04:56
I don't know where that camevenu from.
107
284786
1651
J'ignore d'où cela est sorti.
04:58
(LaughterRires)
108
286461
1761
(Rires)
05:00
I've never heardentendu
anyonen'importe qui elseautre say it that way.
109
288246
2275
Je n'ai jamais entendu
qui que ce soit le dire ainsi.
05:02
It looksregards like it should be said that way,
110
290545
1977
Il faudrait le prononcer ainsi,
05:04
and that's why the EnglishAnglais
languagela langue is trashpoubelle, so ...
111
292546
2557
c'est pourquoi la langue anglaise,
c'est n'importe quoi...
05:07
(LaughterRires)
112
295127
1054
(Rires)
05:08
So impressedimpressionné with anyonen'importe qui
who, like, speaksparle it
113
296205
2126
Je suis impressionnée
par quiconque parle anglais
05:10
in additionune addition to a languagela langue
that makesfait du sensesens -- good jobemploi.
114
298355
2873
en plus d'une langue
qui est sensée -- bravo.
05:13
(LaughterRires)
115
301252
1992
(Rires)
05:15
But by any measuremesure ...
116
303268
1436
Sous tous ses aspects...
05:16
(LaughterRires)
117
304728
1500
(Rires)
05:18
By any measuremesure, life is really,
really good, but I haven'tn'a pas "moveddéplacé on."
118
306252
5150
Sous tous ses aspects,
la vie est vraiment belle,
mais je ne suis pas
« passée à autre chose ».
05:24
I haven'tn'a pas moveddéplacé on,
and I hatehaine that phrasephrase so much,
119
312085
3024
Je ne suis pas passée à autre chose,
je déteste cette expression
05:27
and I understandcomprendre why other people do.
120
315133
1791
et comprends pourquoi les autres aussi.
05:28
Because what it saysdit
121
316948
1150
Car ce que cela dit,
05:30
is that Aaron'sAaron life and deathdécès
and love are just momentsdes moments
122
318122
4588
c'est que la vie, la mort et l'amour
d'Aaron ne sont que des moments
05:34
that I can leavelaisser behindderrière me --
and that I probablyProbablement should.
123
322734
3803
que je peux laisser derrière moi --
et je le devrais probablement.
05:38
And when I talk about AaronAaron,
I slipcaleçon so easilyfacilement into the presentprésent tensetendu,
124
326561
4230
Quand je parle d'Aaron, je dérape
si facilement vers le présent
05:42
and I've always thought
that madefabriqué we weirdbizarre.
125
330815
2556
et j'ai toujours pensé
que cela me rendait bizarre.
05:45
And then I noticedremarqué that everybodyTout le monde does it.
126
333395
2424
Puis j'ai remarqué
que tout le monde le faisait.
05:48
And it's not because we are in denialle déni
or because we're forgetfuloublieuse,
127
336595
4167
Ce n'est pas parce que nous sommes
dans le déni ou que nous sommes étourdis,
c'est que les gens que nous aimons,
que nous avons perdus,
05:52
it's because the people
we love, who we'venous avons lostperdu,
128
340786
2261
05:55
are still so presentprésent for us.
129
343071
2158
sont toujours si présents pour nous.
05:58
So, when I say, "Oh, AaronAaron is ..."
130
346800
2600
Quand je dis : « Oh, Aaron est... »
06:02
It's because AaronAaron still is.
131
350276
2245
C'est parce qu'Aaron existe encore.
06:05
And it's not in the way
that he was before,
132
353831
2040
Il n'existe pas
comme il existait auparavant,
06:07
whichlequel was much better,
133
355895
1183
ce qui était bien mieux,
06:09
and it's not in the way that churchychurchy
people try to tell me that he would be.
134
357102
3642
et ce n'est pas de la façon
dont les religieux
essayent de me dire qu'il existe.
06:12
It's just that he's indelibleindélébile,
135
360768
3679
Il est simplement indélébile
06:17
and so he is presentprésent for me.
136
365411
2636
et donc il est présent pour moi.
06:20
Here,
137
368610
1150
Ici,
06:21
he's presentprésent for me in the work that I do,
138
369784
2259
il est présent pour moi
dans le travail que je fais,
06:24
in the childenfant that we had togetherensemble,
139
372067
2608
dans l'enfant que nous avons eu ensemble,
06:26
in these threeTrois other childrenles enfants I'm raisingélevage,
140
374699
2055
dans ces trois autres enfants que j'élève,
06:28
who never metrencontré him,
who sharepartager noneaucun of his DNAADN,
141
376778
2786
qui ne l'ont jamais rencontré,
qui ne partage pas son ADN,
06:31
but who are only in my life
because I had AaronAaron
142
379588
3865
mais qui sont dans ma vie du fait d'Aaron
06:35
and because I lostperdu AaronAaron.
143
383477
1666
et car j'ai perdu Aaron.
06:38
He's presentprésent in my marriagemariage to MatthewMatthieu,
144
386302
2351
Il est présent dans mon mariage
avec Matthew,
06:40
because Aaron'sAaron life and love and deathdécès
145
388677
3205
car la vie, l'amour et la mort d'Aaron
06:43
madefabriqué me the personla personne
that MatthewMatthieu wanted to marrymarier.
146
391906
2666
ont fait de moi la personne
que Matthew a voulu épouser.
06:46
So I've not moveddéplacé on from AaronAaron,
147
394596
4233
Je ne suis pas passée
à autre chose après Aaron,
06:50
I've moveddéplacé forwardvers l'avant with him.
148
398853
2841
j'ai avancé avec lui.
06:56
(ApplauseApplaudissements)
149
404925
5649
(Applaudissements)
07:02
We spreadpropager Aaron'sAaron ashescendres
in his favoritepréféré riverrivière in MinnesotaMinnesota,
150
410995
4667
Nous avons répandu les cendres d'Aaron
dans son fleuve préféré du Minnesota
07:07
and when the bagsac was emptyvide --
151
415686
1507
et quand le sac a été vide --
07:09
because when you're crematedincinéré,
you fiten forme into a plasticPlastique bagsac --
152
417217
4721
quand vous êtes incinéré,
vous rentrez dans un sac plastique --
07:13
there were still ashescendres
stuckcoincé to my fingersdes doigts.
153
421962
2920
il y avait encore des cendres
collées à mes doigts.
07:16
And I could have just put my handsmains
in the watereau and rinsedRincés them,
154
424906
3087
J'aurais pu mettre mes mains
dans l'eau et les rincer,
07:20
but insteadau lieu, I lickedléché my handsmains cleannettoyer,
155
428017
2806
mais au lieu de cela, je les ai léchées,
07:23
because I was so afraidpeur of losingperdant more
than I had alreadydéjà lostperdu,
156
431617
3722
car j'avais si peur de perdre
plus que je n'avais déjà perdu
07:27
and I was so desperatedésespéré to make sure
that he would always be a partpartie of me.
157
435363
4063
et je voulais désespéramment m'assurer
qu'il ferait toujours partie de moi.
07:32
But of coursecours he would be.
158
440371
1733
Mais bien sûr qu'il ferait
toujours partie de moi.
07:34
Because when you watch your personla personne
fillremplir himselflui-même with poisonpoison for threeTrois yearsannées,
159
442878
4461
Car quand vous regardez votre personne
s'emplir de poison durant trois ans,
07:39
just so he can stayrester alivevivant
a little bitbit longerplus long with you,
160
447363
2660
juste pour pouvoir rester en vie
un peu plus longtemps avec vous,
07:42
that staysreste with you.
161
450047
1744
cela vous reste.
07:45
When you watch him fadefondu from the healthyen bonne santé
personla personne he was the night you metrencontré
162
453196
4650
Quand vous le regardez passer
de la personne en bonne santé
du soir de votre rencontre
07:49
to nothing, that staysreste with you.
163
457870
1583
au néant, cela vous reste.
07:51
When you watch your sonfils,
who isn't even two yearsannées oldvieux yetencore,
164
459477
2837
Quand vous regardez votre fils,
n'ayant pas encore deux ans,
07:54
walkmarche up to his father'spère bedlit
on the last day of his life,
165
462338
2691
aller jusqu'au lit de son père
le dernier jour de sa vie,
07:57
like he knowssait what's comingvenir
in a fewpeu hoursheures,
166
465053
2270
comme s'il savait ce qui allait arriver,
07:59
and say, "I love you. All doneterminé. ByeAu revoir, byeau revoir."
167
467347
5016
et dire : « Je t'aime.
C'est fini. Au revoir. »
08:05
That staysreste with you.
168
473776
1975
Cela vous reste.
08:09
Just like when you falltomber in love,
finallyenfin, like really falltomber in love
169
477347
4690
Quand vous tombez amoureux,
finalement, vraiment amoureux
08:14
with someoneQuelqu'un who getsobtient you and seesvoit you
170
482061
2342
de quelqu'un qui
vous comprend et vous voit
08:16
and you even see, "Oh, my God,
I've been wrongfaux this entiretout time.
171
484427
3097
et que vous voyez : « Mon dieu,
j'avais tort tout ce temps.
08:19
Love is not a contestconcours
or a realityréalité showmontrer -- it's so quietsilencieux,
172
487548
4784
L'amour n'est pas une compétition
ou de la télé-réalité -- c'est si calme,
08:24
it's this invisibleinvisible threadfil of calmcalme
that connectsse connecte the two of us
173
492356
3689
c'est cette lien invisible de calme
qui nous relie tous les deux
08:28
even when everything is chaosle chaos,
174
496069
1768
quand tout est chaos,
08:29
when things are fallingchute apartune part,
even when he's gonedisparu."
175
497861
2926
quand tout s'effondre,
même quand il n'est plus là. »
08:34
That staysreste with you.
176
502474
2269
Cela vous reste.
08:38
We used to do this thing --
177
506958
1371
Nous faisions cela --
08:40
because my handsmains are always
freezingpoint de congélation and he's so warmchaud,
178
508353
2635
car mes mains sont toujours glacées
et lui est si chaud,
08:43
where I would take my ice-coldglacee handsmains
and shovepousser them up his shirtchemise ...
179
511012
3412
je prenais mes mains glacées
et les glissait sous sa chemise...
08:46
presspresse them againstcontre his hotchaud bodtype.
180
514886
2009
je les collais à son corps chaud.
08:48
(LaughterRires)
181
516919
2063
(Rires)
08:51
And he hateddétesté it so much,
182
519405
2515
Il détestait cela,
08:53
(LaughterRires)
183
521944
1021
(Rires)
08:54
but he lovedaimé me,
184
522989
1358
mais il m'aimait,
08:56
and after he dieddécédés,
I laidposé in bedlit with AaronAaron
185
524371
4857
et après sa mort, je me suis
allongée dans le lit avec Aaron,
09:01
and I put my handsmains underneathsous him
186
529252
2404
j'ai mis mes mains sous lui
09:05
and I feltse sentait his warmthchaleur.
187
533355
2490
et j'ai ressenti sa chaleur.
09:10
And I can't even tell you
if my handsmains were colddu froid,
188
538374
3507
Je ne peux pas vous dire
si mes mains étaient froides,
09:13
but I can tell you
189
541905
1556
mais je peux vous dire
09:15
that I knewa connu it was the last time
I would ever do that.
190
543485
2928
que je savais que ce serait
la dernière fois que je ferais cela.
09:20
And that that memoryMémoire
is always going to be sadtriste.
191
548209
3200
Ce souvenir sera toujours triste.
09:23
That memoryMémoire will always hurtblesser.
192
551733
1933
Ce souvenir sera toujours douloureux.
09:26
Even when I'm 600 yearsannées oldvieux
and I'm just a hologramhologramme.
193
554051
2844
Même quand j'aurai 600 ans
et que je ne serai qu'un hologramme.
09:28
(LaughterRires)
194
556919
2277
(Rires)
09:32
Just like the memoryMémoire of meetingréunion him
is always going to make me laughrire.
195
560204
5693
Tout comme le souvenir de notre rencontre
me fera toujours rire.
09:39
GriefChagrin doesn't happense produire in this vacuumvide,
196
567860
1794
Le deuil n'a pas lieu dans le vide,
09:41
it happensarrive alongsideaux côtés de of and mixedmixte in
with all of these other emotionsémotions.
197
569678
6468
il a lieu en parallèle et mélangé
à toutes ces autres émotions.
09:50
So, I metrencontré MatthewMatthieu, my currentactuel husbandmari --
198
578024
4548
J'ai rencontré Matthew, mon mari actuel --
09:54
who doesn't love that titleTitre,
199
582596
1872
qui n'aime pas ce titre,
09:56
(LaughterRires)
200
584492
3778
(Rires)
10:00
but it's so accurateprécis.
201
588713
1476
mais c'est si vrai.
10:02
(LaughterRires)
202
590213
2610
(Rires)
10:05
I metrencontré MatthewMatthieu, and ...
203
593935
2348
J'ai rencontré Matthew et...
10:09
there was this audibleaudible sighsoupir of reliefle soulagement
amongparmi the people who love me,
204
597577
3331
il y a eu ce soupir audible de soulagement
parmi les gens qui m'aiment :
10:12
like, "It's over!
205
600932
2422
« C'est fini !
10:16
She did it.
206
604680
1150
Elle a réussi.
10:19
She got a happycontent endingfin,
we can all go home.
207
607069
2468
Elle a eu une fin heureuse,
nous pouvons tous rentrer.
10:21
And we did good."
208
609561
2001
Bon boulot. »
10:23
And that narrativerécit
is so appealingfaire appel even to me,
209
611586
3023
Ce récit est si séduisant, même pour moi,
10:26
and I thought maybe
I had gottenobtenu that, too, but I didn't.
210
614633
3842
et j'ai aussi pensé
que j'avais peut-être eu cela,
mais ce n'était pas le cas.
10:30
I got anotherun autre chapterchapitre.
211
618499
2538
J'ai eu un autre chapitre.
10:33
And it's suchtel a good chapterchapitre --
I love you, honeymon chéri --
212
621061
3945
Et c'est un si bon chapitre --
je t'aime chéri --
10:37
it's suchtel a good chapterchapitre.
213
625030
1745
c'est un si bon chapitre.
10:39
But especiallynotamment at the beginningdébut,
it was like an alternaterechange universeunivers,
214
627419
3861
Mais en particulier au début,
c'était comme un univers parallèle
10:43
or one of those oldvieux "choosechoisir your
ownposséder adventureaventure" bookslivres from the '80s
215
631304
3158
ou l'un de ces livres des années 80
où l'on choisit son aventure,
10:46
where there are two parallelparallèle plotterrain lineslignes.
216
634486
1928
où il y a deux intrigues parallèles.
10:48
So I openedouvert my heartcœur to MatthewMatthieu,
217
636438
1594
J'ai ouvert mon cœur à Matthew
10:50
and my braincerveau was like,
"Would you like to think about AaronAaron?
218
638056
3764
et mon cerveau était là :
« Veux-tu penser à Aaron ?
10:54
Like, the pastpassé, the presentprésent, futureavenir,
just get in there," and I did.
219
642409
4000
Le passé, le présent et le futur réunis. »
C'est ce qu'il s'est passé.
10:59
And all of a suddensoudain,
those two plotsparcelles were unfurlingqui se déploie at onceune fois que,
220
647052
3089
Soudainement, ces deux intrigues
se déroulaient en même temps
11:02
and fallingchute in love with MatthewMatthieu
really helpedaidé me realizeprendre conscience de the enormityénormité
221
650165
3587
et tomber amoureuse de Matthew
m'a aidée à réaliser l'énormité
11:05
of what I lostperdu when AaronAaron dieddécédés.
222
653776
2066
de ce que j'avais perdu à la mort d'Aaron.
11:09
And just as importantlyimportant,
223
657680
1163
De façon toute aussi importante,
11:10
it helpedaidé me realizeprendre conscience de
that my love for AaronAaron
224
658867
3750
cela m'a aidée à réaliser
que mon amour pour Aaron,
11:14
and my griefchagrin for AaronAaron,
225
662641
2111
mon deuil d'Aaron
11:16
and my love for MatthewMatthieu,
are not opposingopposé forcesles forces.
226
664776
4531
et mon amour pour Matthew
ne sont pas des forces opposées.
11:22
They are just strandsbrins to the sameMême threadfil.
227
670680
2800
Ce sont des brins du même lien.
11:26
They're the sameMême stuffdes trucs.
228
674111
1533
Faits de la même étoffe.
11:30
I'm ... what would my parentsParents say?
229
678000
3246
Je suis... que diraient mes parents ?
11:33
I'm not specialspécial.
230
681270
1539
Je ne suis pas spéciale.
11:35
(LaughterRires)
231
683645
1015
(Rires)
11:36
They had fourquatre kidsdes gamins,
they were like ... franklyfranchement.
232
684684
2536
Ils ont quatre enfants,
ils étaient là... franchement.
11:39
(LaughterRires)
233
687244
1785
(Rires)
11:41
But I'm not, I'm not specialspécial.
234
689053
1768
Je ne suis pas spéciale.
11:42
I know that, I'm fullypleinement awareconscient
235
690845
2058
Je le sais, je suis pleinement consciente
11:44
that all day, everychaque day,
all around the worldmonde,
236
692927
2507
que chaque jour, toute la journée,
à travers le monde,
11:47
terribleterrible things are happeningévénement.
237
695458
1778
des choses terribles se produisent.
11:49
All the time.
238
697260
1151
Constamment.
11:50
Like I said, funamusement personla personne.
239
698435
1745
Je l'ai dit, je suis amusante.
11:52
But terribleterrible things are happeningévénement,
240
700204
2486
Mais des choses terribles se produisent,
11:54
people are experiencingéprouver deeplyprofondément formativeformative
and traumatictraumatique lossespertes everychaque day.
241
702714
6394
des gens vivent des pertes profondément
formatrices et traumatisantes chaque jour.
12:01
And as partpartie of my jobemploi,
242
709132
2588
Dans le cadre de mon travail,
12:03
this weirdbizarre podcastPodcast that I have,
243
711744
1682
mon étrange podcast,
12:05
I sometimesparfois talk to people
244
713450
1248
je parle parfois à des gens
12:06
about the worstpire thing
that's ever happenedarrivé to them.
245
714722
2984
de la pire chose qui leur soit arrivée.
12:09
And sometimesparfois, that's the lossperte
of someoneQuelqu'un they love,
246
717730
3031
Parfois, c'est la perte
de quelqu'un qu'ils aiment,
12:12
sometimesparfois daysjournées agodepuis or weekssemaines agodepuis,
yearsannées agodepuis, even decadesdécennies agodepuis.
247
720785
4690
parfois il y a quelques jours,
semaines, années, voire décennies.
12:18
And these people that I interviewentretien,
248
726373
2530
Les personnes que j'interviewe,
12:20
they haven'tn'a pas closedfermé themselvesse
around this lossperte
249
728927
2308
elles ne se sont pas renfermées
autour de cette perte
12:23
and madefabriqué it the centercentre of theirleur livesvies.
250
731259
2350
et n'en ont pas fait
le centre de leur vie.
12:25
They'veIls ont livedvivait, theirleur worldsmondes
have keptconservé spinningfilage.
251
733911
4301
Elles ont vécu, leur monde
a continué de tourner.
12:31
But they're talkingparlant to me,
a totaltotal strangerétranger,
252
739478
3142
Mais elles me parlent à moi,
une parfaite inconnue,
12:34
about the personla personne they love who has dieddécédés,
253
742644
1935
de la personne morte qu'elles aiment,
12:36
because these are the experiencesexpériences
254
744603
3140
car ce sont des expériences
12:39
that markmarque us and make us
just as much as the joyfuljoyeuse onesceux.
255
747767
5087
qui nous marquent et nous façonnent
tout autant que les expériences joyeuses.
12:45
And just as permanentlyen permanence.
256
753355
1857
De façon aussi permanente.
12:48
Long after you get your last sympathyla sympathie cardcarte
257
756895
2571
Pendant longtemps après
la dernière carte de condoléances
12:51
or your last hotchaud dishplat.
258
759490
1467
ou le dernier repas chaud.
12:53
Like, we don't look
at the people around us
259
761546
2031
Nous ne regardons pas
les gens qui nous entourent
12:55
experiencingéprouver life'sla vie joysjoies and wondersmerveilles
and tell them to "movebouge toi on," do we?
260
763601
4499
vivant les joies et merveilles de la vie
pour leur dire
de passer à autre chose, si ?
13:00
We don't sendenvoyer a cardcarte that's like,
"CongratulationsFélicitations on your beautifulbeau babybébé,"
261
768124
3556
Nous n'envoyons pas de carte disant :
« Félicitations pour votre beau bébé »
13:03
and then, fivecinq yearsannées laterplus tard, think like,
"AnotherUn autre birthdayanniversaire partyfête? Get over it."
262
771704
3691
puis, cinq ans plus tard :
« Un autre anniversaire ?
Passez à autre chose. »
13:07
(LaughterRires)
263
775419
1666
(Rires)
13:09
Yeah, we get it, he's fivecinq.
264
777109
1659
Ouais, on a compris, il a cinq ans.
13:10
(LaughterRires)
265
778792
1428
(Rires)
13:12
WowWow.
266
780244
1174
Wahou.
13:13
(LaughterRires)
267
781442
1150
(Rires)
13:16
But griefchagrin is kindgentil of one of those things,
268
784148
2016
Mais le deuil, c'est une de ces choses-là,
13:18
like, fallingchute in love or havingayant a babybébé
or watchingen train de regarder "The WireFil" on HBOHBO,
269
786188
3779
comme tomber amoureux, avoir un enfant
ou regarder « Sur écoute »,
13:21
where you don't get it
untiljusqu'à you get it, untiljusqu'à you do it.
270
789991
4082
vous ne le comprenez pas
jusqu'à ce que vous le fassiez.
13:27
And onceune fois que you do it,
onceune fois que it's your love or your babybébé,
271
795219
5303
Et quand vous le faites,
quand c'est votre amour ou votre bébé,
13:32
onceune fois que it's your griefchagrin
and your frontde face rowrangée at the funeralfunérailles,
272
800546
5190
quand c'est votre deuil
et votre premier rang aux funérailles,
13:37
you get it.
273
805760
1150
vous comprenez.
13:39
You understandcomprendre what you're experiencingéprouver
is not a momentmoment in time,
274
807315
4136
Vous comprenez que ce que vous vivez
n'est pas un moment,
13:43
it's not a boneOS that will resetremise à zéro,
275
811475
1942
ce n'est pas un os qui se ressoudera,
13:45
but that you've been touchedtouché
by something chronicchronique.
276
813441
2866
mais que vous êtes atteint
de quelque chose de chronique.
13:48
Something incurableincurable.
277
816919
1198
Quelque chose d'incurable.
13:50
It's not fatalfatal, but sometimesparfois
griefchagrin feelsse sent like it could be.
278
818141
2856
Ce n'est pas fatal, mais parfois
le deuil en donne l'impression.
13:55
And if we can't preventprévenir it in one anotherun autre,
279
823269
3579
Si nous ne pouvons pas faire en sorte
que les autres l'évitent,
13:58
what can we do?
280
826872
1317
que pouvons-nous faire ?
14:02
What can we do other than try
to remindrappeler one anotherun autre
281
830554
4320
Que pouvons-nous faire à part essayer
de nous rappeler les uns les autres
14:06
that some things can't be fixedfixé,
282
834898
2706
que certaines choses
ne peuvent pas être réparées
14:10
and not all woundsblessures are meantsignifiait to healguérir?
283
838136
3182
et que toutes les blessures
ne sont pas censées guérir ?
14:14
We need eachchaque other to rememberrappelles toi,
284
842493
3191
Nous avons besoin les uns des autres
pour nous rappeler,
14:17
to help eachchaque other rememberrappelles toi,
285
845708
1762
pour rappeler aux autres,
14:19
that griefchagrin is this multitaskingmultitâche emotionémotion.
286
847494
2769
que le deuil est une émotion multitâche.
14:22
That you can and will be sadtriste, and happycontent;
you'lltu vas be grievingdeuil, and ablecapable to love
287
850287
5797
Vous pouvez être et serez
triste et heureux ;
en deuil et capable d'aimer
14:28
in the sameMême yearan or weekla semaine, the sameMême breathsouffle.
288
856108
3239
durant la même année, la même semaine,
dans le même souffle.
14:32
We need to rememberrappelles toi that a grievingdeuil personla personne
is going to laughrire again and smilesourire again.
289
860982
5722
Nous devons nous rappeler
qu'une personne en deuil
va de nouveau rire et sourire.
14:39
If they're luckychanceux,
they'llils vont even find love again.
290
867498
3200
Si elle a de la chance,
elle retrouvera même l'amour.
14:43
But yes, absolutelyabsolument,
they're going to movebouge toi forwardvers l'avant.
291
871697
3466
Mais oui, absolument,
elle va aller de l'avant.
14:48
But that doesn't mean
that they'veils ont moveddéplacé on.
292
876071
3000
Mais cela ne signifie pas
qu'elle est passée à autre chose.
14:52
Thank you.
293
880253
1159
Merci.
14:53
(ApplauseApplaudissements)
294
881436
6642
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nora McInerny - Author, podcast host
Nora McInerny makes a living talking to people about life's hardest moments.

Why you should listen

Nora McInerny speaks from experience and empathy, having lost her second baby, her father and her husband over the course of six weeks at age 31. She is the best-selling author of the memoir It’s Okay To Laugh, Crying Is Cool Too, the host of the award-winning podcast "Terrible, Thanks for Asking" and the founder of the nonprofit Still Kickin. She contributes words to Elle, Cosmopolitan, Buzzfeed, Time, Slate and Vox, where she's often tapped for her essays highlighting the emotional landscape and humor in complex topics, like the financial impacts of healthcare and grief in a digital age.

McInerny is a master storyteller known for her dedication to bringing heart and levity to the difficult and uncomfortable conversations most of us try to avoid, and also for being very tall. She was voted "Most Humorous" by the Annunciation Catholic School Class of 1998.

More profile about the speaker
Nora McInerny | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee