TEDxDubai
Patricia Ryan: Don't insist on English!
Filmed:
Readability: 3.6
2,138,668 views
Patricia Ryan is a longtime English teacher who asks a provocative question: Is the world's focus on English preventing the spread of great ideas in other languages? In other words: What if Einstein had to pass the TOEFL? It's a passionate defense of translating and sharing ideas.
Patricia Ryan - Language teacher
Patricia Ryan has spent the past three-plus decades teaching English in Arabic countries -- where she has seen vast cultural (and linguistic) change. Full bio
Patricia Ryan has spent the past three-plus decades teaching English in Arabic countries -- where she has seen vast cultural (and linguistic) change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:16
I know what you're thinking.
0
1000
2000
00:18
You think I've lost my way,
1
3000
2000
00:20
and somebody's going to come on the stage in a minute
2
5000
2000
00:22
and guide me gently back to my seat.
3
7000
2000
00:24
(Applause)
4
9000
6000
00:30
I get that all the time in Dubai.
5
15000
3000
00:33
"Here on holiday are you, dear?"
6
18000
2000
00:35
(Laughter)
7
20000
2000
00:37
"Come to visit the children?
8
22000
3000
00:40
How long are you staying?"
9
25000
2000
00:42
Well actually, I hope for a while longer yet.
10
27000
3000
00:45
I have been living and teaching in the Gulf
11
30000
3000
00:48
for over 30 years.
12
33000
2000
00:50
(Applause)
13
35000
4000
00:54
And in that time, I have seen a lot of changes.
14
39000
4000
00:58
Now that statistic
15
43000
2000
01:00
is quite shocking.
16
45000
2000
01:02
And I want to talk to you today
17
47000
2000
01:04
about language loss
18
49000
2000
01:06
and the globalization of English.
19
51000
3000
01:09
I want to tell you about my friend
20
54000
2000
01:11
who was teaching English to adults in Abu Dhabi.
21
56000
3000
01:14
And one fine day,
22
59000
2000
01:16
she decided to take them into the garden
23
61000
2000
01:18
to teach them some nature vocabulary.
24
63000
2000
01:20
But it was she who ended up learning
25
65000
2000
01:22
all the Arabic words for the local plants,
26
67000
2000
01:24
as well as their uses --
27
69000
2000
01:26
medicinal uses, cosmetics,
28
71000
3000
01:29
cooking, herbal.
29
74000
3000
01:32
How did those students get all that knowledge?
30
77000
2000
01:34
Of course, from their grandparents
31
79000
2000
01:36
and even their great-grandparents.
32
81000
3000
01:39
It's not necessary to tell you how important it is
33
84000
3000
01:42
to be able to communicate
34
87000
2000
01:44
across generations.
35
89000
2000
01:46
But sadly, today,
36
91000
2000
01:48
languages are dying
37
93000
2000
01:50
at an unprecedented rate.
38
95000
2000
01:52
A language dies every 14 days.
39
97000
3000
01:56
Now, at the same time,
40
101000
2000
01:58
English is the undisputed global language.
41
103000
2000
02:00
Could there be a connection?
42
105000
2000
02:02
Well I don't know.
43
107000
2000
02:04
But I do know that I've seen a lot of changes.
44
109000
3000
02:07
When I first came out to the Gulf, I came to Kuwait
45
112000
3000
02:10
in the days when it was still a hardship post.
46
115000
3000
02:13
Actually, not that long ago.
47
118000
2000
02:15
That is a little bit too early.
48
120000
3000
02:18
But nevertheless,
49
123000
2000
02:20
I was recruited by the British Council,
50
125000
2000
02:22
along with about 25 other teachers.
51
127000
2000
02:24
And we were the first non-Muslims
52
129000
2000
02:26
to teach in the state schools there in Kuwait.
53
131000
3000
02:29
We were brought to teach English
54
134000
2000
02:31
because the government wanted to modernize the country
55
136000
4000
02:35
and to empower the citizens through education.
56
140000
3000
02:38
And of course, the U.K. benefited
57
143000
2000
02:40
from some of that lovely oil wealth.
58
145000
3000
02:43
Okay.
59
148000
2000
02:45
Now this is the major change that I've seen --
60
150000
3000
02:48
how teaching English
61
153000
2000
02:50
has morphed
62
155000
2000
02:52
from being a mutually beneficial practice
63
157000
4000
02:56
to becoming a massive international business that it is today.
64
161000
3000
02:59
No longer just a foreign language on the school curriculum,
65
164000
4000
03:03
and no longer the sole domain
66
168000
2000
03:05
of mother England,
67
170000
2000
03:07
it has become a bandwagon
68
172000
2000
03:09
for every English-speaking nation on earth.
69
174000
3000
03:12
And why not?
70
177000
2000
03:14
After all, the best education --
71
179000
3000
03:17
according to the latest World University Rankings --
72
182000
3000
03:20
is to be found in the universities
73
185000
2000
03:22
of the U.K. and the U.S.
74
187000
4000
03:26
So everybody wants to have an English education, naturally.
75
191000
4000
03:30
But if you're not a native speaker,
76
195000
2000
03:32
you have to pass a test.
77
197000
2000
03:34
Now can it be right
78
199000
2000
03:36
to reject a student
79
201000
2000
03:38
on linguistic ability alone?
80
203000
2000
03:40
Perhaps you have a computer scientist
81
205000
2000
03:42
who's a genius.
82
207000
2000
03:44
Would he need the same language as a lawyer, for example?
83
209000
3000
03:47
Well, I don't think so.
84
212000
3000
03:51
We English teachers reject them all the time.
85
216000
3000
03:54
We put a stop sign,
86
219000
2000
03:56
and we stop them in their tracks.
87
221000
2000
03:58
They can't pursue their dream any longer,
88
223000
2000
04:00
'til they get English.
89
225000
3000
04:04
Now let me put it this way:
90
229000
3000
04:07
if I met a monolingual Dutch speaker
91
232000
4000
04:11
who had the cure for cancer,
92
236000
2000
04:13
would I stop him from entering my British University?
93
238000
3000
04:16
I don't think so.
94
241000
2000
04:18
But indeed, that is exactly what we do.
95
243000
3000
04:21
We English teachers are the gatekeepers.
96
246000
3000
04:24
And you have to satisfy us first
97
249000
3000
04:27
that your English is good enough.
98
252000
3000
04:31
Now it can be dangerous
99
256000
2000
04:33
to give too much power
100
258000
3000
04:36
to a narrow segment of society.
101
261000
2000
04:38
Maybe the barrier would be too universal.
102
263000
3000
04:41
Okay.
103
266000
2000
04:43
"But," I hear you say,
104
268000
3000
04:46
"what about the research?
105
271000
2000
04:48
It's all in English."
106
273000
2000
04:50
So the books are in English,
107
275000
2000
04:52
the journals are done in English,
108
277000
2000
04:54
but that is a self-fulfilling prophecy.
109
279000
3000
04:57
It feeds the English requirement.
110
282000
2000
04:59
And so it goes on.
111
284000
2000
05:01
I ask you, what happened to translation?
112
286000
3000
05:04
If you think about the Islamic Golden Age,
113
289000
4000
05:08
there was lots of translation then.
114
293000
3000
05:11
They translated from Latin and Greek
115
296000
3000
05:14
into Arabic, into Persian,
116
299000
2000
05:16
and then it was translated on
117
301000
2000
05:18
into the Germanic languages of Europe
118
303000
2000
05:20
and the Romance languages.
119
305000
2000
05:22
And so light shone upon the Dark Ages of Europe.
120
307000
4000
05:27
Now don't get me wrong;
121
312000
2000
05:29
I am not against teaching English,
122
314000
2000
05:31
all you English teachers out there.
123
316000
2000
05:33
I love it that we have a global language.
124
318000
2000
05:35
We need one today more than ever.
125
320000
3000
05:38
But I am against using it
126
323000
2000
05:40
as a barrier.
127
325000
2000
05:42
Do we really want to end up with 600 languages
128
327000
3000
05:45
and the main one being English, or Chinese?
129
330000
3000
05:48
We need more than that. Where do we draw the line?
130
333000
3000
05:51
This system
131
336000
2000
05:53
equates intelligence
132
338000
3000
05:56
with a knowledge of English,
133
341000
3000
05:59
which is quite arbitrary.
134
344000
2000
06:01
(Applause)
135
346000
6000
06:07
And I want to remind you
136
352000
2000
06:09
that the giants upon whose shoulders
137
354000
3000
06:12
today's intelligentsia stand
138
357000
2000
06:14
did not have to have English,
139
359000
2000
06:16
they didn't have to pass an English test.
140
361000
2000
06:18
Case in point, Einstein.
141
363000
3000
06:22
He, by the way, was considered remedial at school
142
367000
3000
06:25
because he was, in fact, dyslexic.
143
370000
2000
06:27
But fortunately for the world,
144
372000
2000
06:29
he did not have to pass an English test.
145
374000
3000
06:32
Because they didn't start until 1964
146
377000
3000
06:35
with TOEFL,
147
380000
2000
06:37
the American test of English.
148
382000
2000
06:39
Now it's exploded.
149
384000
2000
06:41
There are lots and lots of tests of English.
150
386000
3000
06:44
And millions and millions of students
151
389000
2000
06:46
take these tests every year.
152
391000
2000
06:48
Now you might think, you and me,
153
393000
2000
06:50
"Those fees aren't bad, they're okay,"
154
395000
2000
06:52
but they are prohibitive
155
397000
2000
06:54
to so many millions of poor people.
156
399000
2000
06:56
So immediately, we're rejecting them.
157
401000
2000
06:58
(Applause)
158
403000
3000
07:01
It brings to mind a headline I saw recently:
159
406000
3000
07:04
"Education: The Great Divide."
160
409000
2000
07:06
Now I get it,
161
411000
2000
07:08
I understand why people would want to focus on English.
162
413000
3000
07:11
They want to give their children the best chance in life.
163
416000
3000
07:15
And to do that, they need a Western education.
164
420000
3000
07:18
Because, of course, the best jobs
165
423000
2000
07:20
go to people out of the Western Universities,
166
425000
3000
07:23
that I put on earlier.
167
428000
2000
07:25
It's a circular thing.
168
430000
2000
07:27
Okay.
169
432000
2000
07:29
Let me tell you a story about two scientists,
170
434000
2000
07:31
two English scientists.
171
436000
2000
07:33
They were doing an experiment
172
438000
2000
07:35
to do with genetics
173
440000
2000
07:37
and the forelimbs and the hind limbs of animals.
174
442000
3000
07:40
But they couldn't get the results they wanted.
175
445000
2000
07:42
They really didn't know what to do,
176
447000
2000
07:44
until along came a German scientist
177
449000
3000
07:47
who realized that they were using two words
178
452000
3000
07:50
for forelimb and hind limb,
179
455000
2000
07:52
whereas genetics does not differentiate
180
457000
4000
07:56
and neither does German.
181
461000
2000
07:58
So bingo,
182
463000
2000
08:00
problem solved.
183
465000
2000
08:02
If you can't think a thought,
184
467000
2000
08:04
you are stuck.
185
469000
3000
08:07
But if another language can think that thought,
186
472000
2000
08:09
then, by cooperating,
187
474000
2000
08:11
we can achieve and learn so much more.
188
476000
3000
08:16
My daughter
189
481000
2000
08:18
came to England from Kuwait.
190
483000
3000
08:21
She had studied science and mathematics in Arabic.
191
486000
3000
08:24
It's an Arabic medium school.
192
489000
3000
08:27
She had to translate it into English at her grammar school.
193
492000
3000
08:30
And she was the best in the class
194
495000
2000
08:32
at those subjects.
195
497000
2000
08:34
Which tells us
196
499000
2000
08:36
that when students come to us from abroad,
197
501000
2000
08:38
we may not be giving them enough credit
198
503000
2000
08:40
for what they know,
199
505000
2000
08:42
and they know it in their own language.
200
507000
3000
08:45
When a language dies,
201
510000
2000
08:47
we don't know what we lose with that language.
202
512000
3000
08:50
This is -- I don't know if you saw it on CNN recently --
203
515000
4000
08:54
they gave the Heroes Award
204
519000
2000
08:56
to a young Kenyan shepherd boy
205
521000
3000
08:59
who couldn't study at night in his village,
206
524000
3000
09:02
like all the village children,
207
527000
2000
09:04
because the kerosene lamp,
208
529000
2000
09:06
it had smoke and it damaged his eyes.
209
531000
2000
09:08
And anyway, there was never enough kerosene,
210
533000
3000
09:11
because what does a dollar a day buy for you?
211
536000
3000
09:14
So he invented
212
539000
2000
09:16
a cost-free solar lamp.
213
541000
3000
09:19
And now the children in his village
214
544000
2000
09:21
get the same grades at school
215
546000
2000
09:23
as the children who have electricity at home.
216
548000
4000
09:27
(Applause)
217
552000
6000
09:33
When he received his award,
218
558000
2000
09:35
he said these lovely words:
219
560000
2000
09:37
"The children can lead Africa from what it is today,
220
562000
3000
09:40
a dark continent,
221
565000
2000
09:42
to a light continent."
222
567000
2000
09:44
A simple idea,
223
569000
2000
09:46
but it could have such far-reaching consequences.
224
571000
3000
09:50
People who have no light,
225
575000
2000
09:52
whether it's physical or metaphorical,
226
577000
3000
09:55
cannot pass our exams,
227
580000
3000
09:58
and we can never know what they know.
228
583000
3000
10:01
Let us not keep them and ourselves
229
586000
3000
10:04
in the dark.
230
589000
2000
10:06
Let us celebrate diversity.
231
591000
3000
10:09
Mind your language.
232
594000
3000
10:12
Use it to spread great ideas.
233
597000
4000
10:16
(Applause)
234
601000
7000
10:23
Thank you very much.
235
608000
2000
10:25
(Applause)
236
610000
3000
ABOUT THE SPEAKER
Patricia Ryan - Language teacherPatricia Ryan has spent the past three-plus decades teaching English in Arabic countries -- where she has seen vast cultural (and linguistic) change.
Why you should listen
UK-born language teacher Patricia Ryan has spent most of the past 40 years teaching English in the countries of the Arabian Gulf.
She is currently teaching at Zayed University in Dubai, and studying for a second Masters degree in Law.
Patricia Ryan | Speaker | TED.com