Olivier Scalabre: The next manufacturing revolution is here
Olivier Scalabre: Jen la venonta fabrikada revolucio
BCG's Olivier Scalabre analyzes the evolution of large industrial companies' manufacturing footprint and operations. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and it's a big deal.
de la lastaj 50 jaroj.
for the last 50 years.
en la sekva jardeko.
with no growth in the next decade.
ekonomio ne plu kreskas,
when the economy doesn't grow,
la kuko ne kreskas,
when the pie does not grow,
for a bigger one.
por pli granda peco.
gravajn konfliktojn.
and serious conflicts.
have always been fueled
ĉiam estas stimulitaj
every 50-60 years.
mezo de la 19-a jarcento,
in the middle of the 19th century,
in the beginning of the 20th century --
komenco de la 20-a jarcento --
en la 1970-aj jaroj.
wave in the 1970s.
pri produktiveco
huge productivity improvement.
you need to be producing more,
kapitalo, aŭ pli da produktiveco.
or more capital or more productivity.
has been the growth lever.
la levilo de kresko.
of another huge change,
de alia ega ŝanĝo,
from manufacturing, again.
the way globalization has been shaped
la mekanismonde tutmondiĝo
4-a fabrikadrevolucio
fourth manufacturing revolution
okazis rilate al fabrikado
with manufacturing
some pretty lame attempts
have been the big overhaul
la fabrikojn alilanden
to relocate our factories offshore
and take advantage of cheap labor.
profiti de ĉipa laboristaro.
inspire productivity,
for a short period of time,
mallonga periodo,
ne restis tiel longe.
didn't stay cheap for long.
niajn fabrikojn
our factories larger
multe da iu produkto
make a lot of one product
in our supply chain.
en la provizada ĉeno.
rigidajn provizajn ĉenojn.
global, rigid supply chains.
stokojn pli rapide
to one collection a month,
al unu monate,
to keep up with the pace.
in great difficulties today.
grandajn malfacilaĵojn hodiaŭ.
kiujn ni konas hodiaŭ.
as they did 50 years ago.
kaj funkciadon.
the size, the way they operate.
that looks the same
retuŝojn kiujn ni povis,
to the model that we could,
la fabrikadmodelon malsukcesis,
the manufacturing model failed,
from elsewhere.
veni de aliloke.
of innovations there.
the service, the entertainment spaces.
servoj, kaj distraĵoj.
estas malkreskanta
is that productivity is on the decline
malpli produktivaj dumlabora
scrolling through Facebook,
has made us less productive.
kaj spektado de Jutubaj filmetoj.
la fabrikadspacon
the manufacturing space,
have played away from it.
granda teknologia novigo
and large technological innovation
the next big manufacturing reinvention.
grandan fabrikadan reinventon.
manufacturing revolution,
en la fabrikadejojn
the manufacturing space,
je pli ol triono.
by more than a third.
kreos multe da kresko.
a lot in creating growth.
fabrikadrobotojn?
manufacturing robots?
complex, non-repetitive tasks.
neripetajn taskojn.
de la taskoj estas aŭtomatigitaj,
8 percent of the tasks are automated.
the more repetitive ones.
la pli ripetaj.
20 percent more productive,
prepari kaj elsendi ĉiujn produktojn
Amazon prepare and ship all the products
butikumado de la jaro kaj de historio.
of the year and of history.
da dolaroj por elektronikaĵoj tiutage.
on electronics that day.
manufacturing, 3D printing.
plastic manufacturing
plastan fabrikadon
complex parts to manufacture,
kompleksaj partoj fabrikitaj,
nun uzas 3-D presadon,
are now using 3D printing,
la 20 malsamajn partojn
those 20 different parts
40 percent more growth
of this new manufacturing revolution
tiu nova fabrikadrevolucio
pli bonajn aĵojn.
smarter products.
ekzakte tion, kion vi volas,
the exact products you want
or your cell phone.
aŭ via poŝtelefono.
ebligas tion.
makes it possible.
any product configuration
any customized design.
ajnan personigitan dezajnon.
a batch of one product, your product,
produkton, vian,
kiel aro da multaj.
as a batch of many.
de la fabrikadrevolucio.
of the manufacturing revolution at play.
become more productive,
de kresko kiuj mankas al ni.
of growth that we are missing.
pli grandaj ebloj
some bigger implications
vojon ree en la spoton.
will find its way back into the limelight.
ekonomian ŝanĝon.
into our home markets.
en la hejmajn merkatojn.
estas la nova normo.
pli malgrandaj, viglaj.
will be smaller, agile.
flexibility does.
gravas transformebleco.
laŭ peto.
made-to-order basis.
komercaj fluoj.
Okcidento por Okcidento.
vojaĝi tra la tuta mondo
travel the whole world
finajn konsumantojn.
just next to the consumer market,
apud la konsumanta merkato,
much better for our environment.
pli bona por nia medio.
fabrikado revenos hejmen,
manufacturing will be back home,
la laborforton.
re-train our workforce.
en mia lando, Francio,
like in my country, France,
that manufacturing had no future.
havas neniun estontecon,
at university.
denove en universitatoj.
that will boldly transform
evoluantaj ekonomioj.
for developing economies.
aliaj emerĝantaj ekonomioj
and other emerging economies
daŭrigebla modelo,
model in the long term,
produkti en Brazilo
as expensive to produce in Brazil
estos egalaj al tiuj en Usono.
will be on par with the US.
of those emerging economies
emerĝantaj ekonomioj
by domestic consumption.
will be created.
will inject more growth in our economies
Ĉinio estigos pli da kresko
European markets together.
estas ŝanco por ni ĉiuj.
is a chance for all of us.
en ĉiuj niaj ekonomioj.
in all of our economies.
distribuita al ĉiuj
distributed to all of us
por niaj infanoj.
ABOUT THE SPEAKER
Olivier Scalabre - Industrial systems thinkerBCG's Olivier Scalabre analyzes the evolution of large industrial companies' manufacturing footprint and operations.
Why you should listen
Olivier Scalabre heads BCG's Operations Practice for Western Europe, North Africa and South America. In the last three years, he launched BCG Ops Centers serving regions out of Paris, London, and Sao Paolo via 100 experts dedicated to manufacturing, supply chain, procurement and services operations across industries. As part of his career at BCG, Scalabre has worked both in mature and emerging markets, most notably out of the BCG New Delhi and BCG Paris offices.
As a senior partner, Scalabre supports large operations programs for industrial goods clients in multiple sectors. He is also responsible for the overall BCG relationship with clients focused on large-scale engineered products and projects.
Scalabre is a member of the management team of the BCG Paris Office. He is an engineer and studied at École Centrale Paris.
Olivier Scalabre | Speaker | TED.com