Mathias Basner: Why noise is bad for your health -- and what you can do about it
Mathias Basner: Por qué el ruido es malo para tu salud y qué puedes hacer al respecto
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
una canción sobre esto.
rare commodity these days,
muy raro hoy en día,
in terms of our health --
en términos de nuestra salud,
we can do right now,
podemos hacer ahora mismo,
como a nivel de sociedad,
of the sounds of silence.
del sonido del silencio.
too much noise is bad for your hearing.
demasiado ruido es malo para la audición.
and you have that ringing in your ears,
o bar y tienen ese zumbido en los oídos,
han provocado algún daño a su audición,
some damage to your hearing,
in many different ways beyond hearing.
otras formas, no únicamente la audición.
as the auditory effects.
como los problemas de audición.
when we talk about noise?
cuando hablamos de ruido?
a physical component, the sound,
un componente físico, el sonido,
the sound unwanted.
el sonido en algo no deseado.
being exposed to 100 decibels,
y se expone a 100 decibelios
paid a hundred dollars for the ticket,
e incluso pagó 100 dólares por la entrada,
this person doesn't think of it as noise.
la música, no cree que sea un ruido.
three blocks away from the concert hall.
que vive a tres cuadras del concierto.
because of the music.
por culpa de la música.
sonora son más bajos en esta situación,
are much lower in this situation,
of the music as noise,
la música como un ruido,
in the long run, have health consequences.
reacciones que, a largo plazo,
son tan importantes?
in so many ways beyond hearing.
muchas formas, no solo nuestra audición.
difficult to find quiet spaces
encontrar lugares silenciosos
cada vez hay más tráfico,
aires acondicionados,
air-conditioning units,
personal music players,
reproductores de música
Organization estimated
Mundial de la Salud estimó
are lost every year
de años de vida saludable cada año
miembros de Europa Occidental.
member states alone.
is that it disturbs communication.
es que obstaculiza la comunicación.
to be understood.
para hacerse entender.
have to pause the conversation.
tengan que detener la conversación.
in a noisy environment.
ser malinterpretado en un entorno ruidoso.
las que algunos estudios han descubierto
why studies have found
schools in noisy areas
a la escuela en áreas ruidosas
in academic performance.
rendimiento académico que sus compañeros.
health effect of noise
muy importante para la salud
for cardiovascular disease
tener una enfermedad cardiovascular
to relevant noise levels
altos de ruido por períodos prolongados.
or no control over it.
o ningún control sobre él.
like adrenaline and cortisol
del estrés, como adrenalina y cortisol
in the composition of our blood
la composición de nuestra sangre
nuestros vasos sanguíneos
after a single night of noise exposure.
una sola noche de exposición al ruido.
between the noise exposure
una relación entre la exposición al ruido
for high blood pressure,
de hipertensión arterial,
are relatively small,
es relativamente pequeño,
a major public health problem
importante de la salud pública
to relevant noise levels.
a niveles altos de ruido.
que la sociedad estadounidense
de dólares cada año
noise exposure by five decibels,
al ruido ambiental en cinco decibelios,
cardiovascular disease.
enfermedades cardiovasculares.
like cancer, diabetes and obesity
el cáncer, la diabetes y la obesidad
con la exposición al ruido,
para concluir que, en efecto,
are caused by the noise.
son causadas por el ruido.
is sleep disturbance.
es la alteración del sueño.
that recuperates us
que nos permite recuperarnos
el siguiente período de vigilia.
of what sleep researchers call
angular de lo que investigadores del sueño
has a watchman function.
tiene una función de vigilancia.
our environment for threats,
nuestro entorno en busca de amenazas,
in the time it takes us to fall asleep,
que nos lleve más tiempo dormirnos,
en medio de la noche,
from going down during the night.
la presión sanguínea durante la noche.
if these noise-induced sleep disturbances
si la alteración del sueño por el ruido
disease is likely the consequence.
mayor de enfermedades cardiovasculares.
of these noise-induced sleep disturbances,
las alteraciones del sueño por el ruido,
while we're sleeping.
mientras dormimos.
on the effects of traffic noise on sleep,
del tráfico en el sueño
a menudo decían al levantarse:
wake up in the morning and say,
me dormí de inmediato,
I fell asleep right away,
to the physiological signals
registradas durante la noche,
muy fragmentada.
for the subjects to regain consciousness
los sujetos no recobraban la consciencia
during the next morning,
have a profound impact
impacto en la efectividad del sueño.
once you start changing your behavior.
comienza a afectar su comportamiento.
la voz para hacerse entender,
to be understood,
or you're closing your window.
o cierran las ventanas.
to the basement of the house,
al sótano de la casa,
de aislamiento acústico.
sound insulation installed.
to less noisy areas,
a áreas menos ruidosas,
can afford that.
el mundo puedo permitírselo.
to improve our sound environment
para mejorar nuestro ambiente sonoro
if something's too loud, speak up.
no se queden callados.
de cines parecen pensar
of hearing are still going to the movies.
de audición van a ver películas.
and nothing happens,
nada, exijan un reembolso y márchense.
typically do understand.
los propietarios sí suelen entender.
about the health effects of noise
a sus hijos los efectos del ruido,
will have consequences when they're older.
consecuencias cuando sean mayores.
to the quiet side of the house,
a la zona más silenciosa de la casa,
from road traffic noise.
lo escude del ruido del tráfico.
or buy a new place,
o comprar una nueva casa,
como un factor importante.
different times of the day
a diferentes horas del día
when you're traveling
cancelación de ruido cuando viajen
background noise levels.
niveles altos de ruido.
or when you're on vacation.
o cuando estén de vacaciones.
in Japan four years ago.
en Japón hace cuatro años.
and entered the airport,
y entré al aeropuerto,
we don't realize anymore
del grado de contaminación acústica
of noise pollution we're exposed to
from more quiet spaces.
de los espacios silenciosos.
we all have a noise footprint,
existe también una huella de ruido,
to make that noise footprint smaller.
reducir esa huella de ruido.
at 7am on a Saturday morning.
un sábado a las 7 a. m.
de un soplador de hojas.
makes the most sense,
de ruido es lo que tiene más sentido.
to buy a new car,
por comprar un auto nuevo,
blender, you name it,
una licuadora, o lo que sea,
the noise levels their devices generate,
de ruido que generan sus dispositivos,
regulation and enforcement are good ideas,
regulaciones y control son buenas ideas,
that generate noise
generan ruido también generan ingresos.
the business that is associated with it.
y todos los negocios relacionados.
at what noise level
indica a los políticos
puede tener efectos en la salud,
de mejores políticas de ruido.
as relentlessly as cholera and the pest."
ha combatido el cólera y la peste".
a nice, quiet celebration.
tener una buena y silenciosa celebración.
ABOUT THE SPEAKER
Mathias Basner - Sleep and noise researcherMathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more.
Why you should listen
Mathias Basner, MD, PhD, MSc is an associate professor in the department of psychiatry at the University of Pennsylvania Perelman School of Medicine. His primary research interests concern the effects of sleep loss on neurobehavioral and cognitive functions, population studies on sleep time and waking activities, the effects of traffic noise on sleep and health, and astronaut behavioral health on long-duration space missions. These research areas overlap widely. Basner has published more than 80 journal articles and reviewed articles for more than 80 scientific journals. He is currently on the editorial board of the journals Sleep Health and Frontiers in Physiology.
Between 1999 and 2008, Basner conducted several large-scale laboratory and field studies on the effects of traffic noise on sleep at the German Aerospace Center. For this research, Basner was awarded the German Aerospace Center Research Award in 2007 and the Science Award of the German Academy for Aviation and Travel Medicine in 2010. Basner developed an ECG-based algorithm for the automatic identification of autonomic activations associated with cortical arousal that was used in several field studies to non-invasively assess the effects of aircraft noise on sleep. He is currently funded by the FAA to obtain current exposure-response functions describing the effects of aircraft noise on sleep for the United States. Basner has been an advisor to the World Health Organization (WHO) on the effects of traffic noise on sleep and health on a number of occasions. He performed a systematic evidence review on the effects of noise on sleep for the recently published revision of WHO's Environmental Noise Guidelines for the European Region.
Basner is currently President of the International Commission of Biological Effects of Noise (ICBEN) and member of the Impacts and Science Group of the Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP) of the International Civil Aviation Organization (ICAO). He also represents the University of Pennsylvania in FAA's Aviation Sustainability Center (ASCENT).
Mathias Basner | Speaker | TED.com