Mathias Basner: Why noise is bad for your health -- and what you can do about it
Mathias Basner: Perché il rumore fa male alla salute -- e cosa si può fare
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ci hanno scritto una canzone.
rare commodity these days,
al giorno d'oggi,
in terms of our health --
con la nostra salute.
we can do right now,
prendere provvedimenti,
of the sounds of silence.
dal suono del silenzio.
too much noise is bad for your hearing.
che molto rumore è dannoso per l'udito.
avete le orecchie che fischiano,
and you have that ringing in your ears,
some damage to your hearing,
dei danni al vostro udito.
in many different ways beyond hearing.
in altri modi la salute oltre all'udito.
quanto i danni all'udito.
as the auditory effects.
when we talk about noise?
come un suono molesto,
a physical component, the sound,
da un elemento fisico, il suono,
the sound unwanted.
il suono molesto.
being exposed to 100 decibels,
che è esposta a 100 decibel,
paid a hundred dollars for the ticket,
ha persino pagato un biglietto costoso,
this person doesn't think of it as noise.
non la considererà un rumore.
three blocks away from the concert hall.
nei pressi della sala concerti.
di leggere un libro,
because of the music.
a causa della musica.
are much lower in this situation,
della musica è molto più basso,
of the music as noise,
quella musica un rumore,
in the long run, have health consequences.
alla lunga, dei danni alla salute.
sono importanti?
in so many ways beyond hearing.
la nostra salute, non solo l'udito.
difficult to find quiet spaces
trovare spazi tranquilli
air-conditioning units,
personal music players,
lettori musicali personali
fino alle tre del mattino.
Organization estimated
della Sanità ha stimato
are lost every year
1,6 milioni di anni di salute
al rumore ambientale
member states alone.
nell'Europa occidentale.
is that it disturbs communication.
è che disturba la comunicazione.
to be understood.
have to pause the conversation.
interrompere la conversazione.
in a noisy environment.
se si è in un ambiente rumoroso.
why studies have found
di alcuni studi che hanno constatato
schools in noisy areas
scuole in zone rumorose,
in academic performance.
negli studi rispetto ad altri studenti.
health effect of noise
for cardiovascular disease
di malattie cardiovascolari
to relevant noise levels
a livelli considerevoli di rumore
or no control over it.
come l'adrenalina e il cortisolo
like adrenaline and cortisol
in the composition of our blood
nella composizione del nostro sangue
after a single night of noise exposure.
una sola notte di esposizione al rumore.
between the noise exposure
correlazioni tra l'esposizione al rumore
for high blood pressure,
are relatively small,
del rischio sia relativamente bassa,
a major public health problem
per la salute pubblica
to relevant noise levels.
a livelli rilevanti di rumore.
3,9 miliardi di dollari all'anno
noise exposure by five decibels,
l'esposizione al rumore ambientale,
cardiovascular disease.
per le malattie cardiovascolari.
like cancer, diabetes and obesity
il diabete e l'obesità
all'esposizione al rumore,
prove sufficienti
are caused by the noise.
sono causate dal rumore.
is sleep disturbance.
è il disturbo del sonno.
that recuperates us
che ci fa recuperare
di veglia successivo.
of what sleep researchers call
di ciò che che gli esperti chiamano
has a watchman function.
ha un ruolo di sentinella.
our environment for threats,
per fronteggiare possibili minacce,
in the time it takes us to fall asleep,
ritardare il nostro addormentamento,
from going down during the night.
sanguigna di abbassarsi durante la notte.
if these noise-induced sleep disturbances
del sonno causati dal rumore
disease is likely the consequence.
del rischio di malattie cardiovascolari.
of these noise-induced sleep disturbances,
dei disturbi del sonno legati al rumore,
while we're sleeping.
mentre dormiamo.
on the effects of traffic noise on sleep,
del rumore del traffico sul sonno,
wake up in the morning and say,
al loro risveglio dicevano:
mi sono addormentato subito,
I fell asleep right away,
to the physiological signals
i segnali fisiologici
molto frammentata.
perché il soggetto ne fosse cosciente
for the subjects to regain consciousness
during the next morning,
have a profound impact
avere un profondo impatto
diventa troppo rumoroso?
once you start changing your behavior.
il vostro comportamento.
to be understood,
or you're closing your window.
o chiudete le finestre.
da letto nella taverna,
to the basement of the house,
di isolamento acustico.
sound insulation installed.
to less noisy areas,
più silenziosi,
can afford that.
per migliorare l'ambiente acustico
to improve our sound environment
se c'è qualcosa di rumoroso.
if something's too loud, speak up.
of hearing are still going to the movies.
d'orecchio vada ancora al cinema.
e non succede nulla
and nothing happens,
typically do understand.
di solito capiscono.
degli effetti del rumore sulla salute,
about the health effects of noise
will have consequences when they're older.
da giovani avrà conseguenze nel tempo.
nella zona più silenziosa di casa,
to the quiet side of the house,
from road traffic noise.
vi ripari dal rumore del traffico.
or buy a new place,
different times of the day
qual è il livello di rumore.
mentre siete in viaggio
when you're traveling
background noise levels.
c'è un alto rumore di fondo.
or when you're on vacation.
in Japan four years ago.
una conferenza sul rumore, in Giappone.
and entered the airport,
e sono entrato in aeroporto,
che non ci rendiamo più conto
we don't realize anymore
of noise pollution we're exposed to
a cui siamo esposti
from more quiet spaces.
luoghi più silenziosi.
tutti abbiamo un'impronta del rumore,
we all have a noise footprint,
per ridurla.
to make that noise footprint smaller.
alle sette del mattino di sabato.
at 7am on a Saturday morning.
invece del soffia-foglie.
è la cosa più sensata da fare,
makes the most sense,
una nuova auto,
to buy a new car,
qualunque cosa,
blender, you name it,
di rumore emesso dagli apparecchi,
the noise levels their devices generate,
siano una buona idea,
regulation and enforcement are good ideas,
that generate noise
e a tutto il business collegato.
the business that is associated with it.
a quale livello di rumore
at what noise level
una politica sul livello di rumore.
strenuamente come il colera e la peste".
as relentlessly as cholera and the pest."
tutti molto silenziosamente.
a nice, quiet celebration.
ABOUT THE SPEAKER
Mathias Basner - Sleep and noise researcherMathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more.
Why you should listen
Mathias Basner, MD, PhD, MSc is an associate professor in the department of psychiatry at the University of Pennsylvania Perelman School of Medicine. His primary research interests concern the effects of sleep loss on neurobehavioral and cognitive functions, population studies on sleep time and waking activities, the effects of traffic noise on sleep and health, and astronaut behavioral health on long-duration space missions. These research areas overlap widely. Basner has published more than 80 journal articles and reviewed articles for more than 80 scientific journals. He is currently on the editorial board of the journals Sleep Health and Frontiers in Physiology.
Between 1999 and 2008, Basner conducted several large-scale laboratory and field studies on the effects of traffic noise on sleep at the German Aerospace Center. For this research, Basner was awarded the German Aerospace Center Research Award in 2007 and the Science Award of the German Academy for Aviation and Travel Medicine in 2010. Basner developed an ECG-based algorithm for the automatic identification of autonomic activations associated with cortical arousal that was used in several field studies to non-invasively assess the effects of aircraft noise on sleep. He is currently funded by the FAA to obtain current exposure-response functions describing the effects of aircraft noise on sleep for the United States. Basner has been an advisor to the World Health Organization (WHO) on the effects of traffic noise on sleep and health on a number of occasions. He performed a systematic evidence review on the effects of noise on sleep for the recently published revision of WHO's Environmental Noise Guidelines for the European Region.
Basner is currently President of the International Commission of Biological Effects of Noise (ICBEN) and member of the Impacts and Science Group of the Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP) of the International Civil Aviation Organization (ICAO). He also represents the University of Pennsylvania in FAA's Aviation Sustainability Center (ASCENT).
Mathias Basner | Speaker | TED.com