Mathias Basner: Why noise is bad for your health -- and what you can do about it
Mathias Basner: Dlaczego hałas źle wpływa na zdrowie i co możemy z tym zrobić
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
rare commodity these days,
in terms of our health --
we can do right now,
które możemy zrobić już teraz,
of the sounds of silence.
too much noise is bad for your hearing.
że hałas jest szkodliwy dla słuchu.
and you have that ringing in your ears,
lub baru, słyszysz dzwonienie w uszach,
some damage to your hearing,
właśnie doznał uszkodzeń,
in many different ways beyond hearing.
aspektów zdrowia, nie tylko słuch.
as the auditory effects.
jak uszkodzenia słuchu.
when we talk about noise?
jako niechciany dźwięk.
a physical component, the sound,
the sound unwanted.
że jest on niechciany.
jest koncert rockowy.
being exposed to 100 decibels,
wystawiona na działanie 100 decybeli,
paid a hundred dollars for the ticket,
zapłaciła sto dolarów za bilet,
this person doesn't think of it as noise.
nie będzie odbierana jako hałas.
three blocks away from the concert hall.
trzy bloki od hali koncertowej.
because of the music.
are much lower in this situation,
akustycznego jest dużo niższy,
of the music as noise,
in the long run, have health consequences.
powodować konsekwencje zdrowotne.
in so many ways beyond hearing.
nie tylko słuchu.
difficult to find quiet spaces
ruchu ulicznego,
air-conditioning units,
personal music players,
osobistych odtwarzaczy muzyki
do trzeciej nad ranem.
Organization estimated
Zdrowia oszacowała,
are lost every year
1,6 miliona zdrowych lat życia
member states alone.
is that it disturbs communication.
to be understood.
żeby rozmówca nas zrozumiał.
have to pause the conversation.
nawet wstrzymujemy rozmowę.
in a noisy environment.
łatwiej też o nieporozumienia.
why studies have found
prawdopodobne przyczyny tego,
schools in noisy areas
w hałaśliwych otoczeniach
in academic performance.
w nauce niż rówieśnicy.
health effect of noise
for cardiovascular disease
chorób układu krążenia
to relevant noise levels
na znaczny poziom hałasu
or no control over it.
nie można go kontrolować.
like adrenaline and cortisol
takie jak adrenalina i kortyzol,
in the composition of our blood
after a single night of noise exposure.
sztywniejsze już po jednej głośnej nocy.
between the noise exposure
zależności między wystawieniem na hałas
for high blood pressure,
are relatively small,
jest stosunkowo niewielki,
a major public health problem
problem zdrowia publicznego,
to relevant noise levels.
na jego stosunkowo wysoki poziom.
że społeczeństwo amerykańskie
zaoszczędzić 3,9 miliarda dolarów,
noise exposure by five decibels,
leczenia chorób krążenia
cardiovascular disease.
hałasu środowiskowego o pięć decybeli.
like cancer, diabetes and obesity
cukrzyca czy otyłość,
wpływem hałasu,
dość dowodów na to,
are caused by the noise.
is sleep disturbance.
hałasu są zaburzenia snu.
that recuperates us
na kolejny okres aktywności.
of what sleep researchers call
jak to określają naukowcy,
has a watchman function.
our environment for threats,
w poszukiwaniu niebezpieczeństw,
in the time it takes us to fall asleep,
że potrzebujemy więcej czasu by zasnąć,
from going down during the night.
ciśnienia krwi w nocy.
if these noise-induced sleep disturbances
że trwające miesiącami i latami
disease is likely the consequence.
of these noise-induced sleep disturbances,
z zakłóceń snu spowodowanych hałasem,
while we're sleeping.
on the effects of traffic noise on sleep,
hałasu ulicznego na sen,
wake up in the morning and say,
I fell asleep right away,
to the physiological signals
liczne przebudzenia
for the subjects to regain consciousness
by badany odzyskał przytomność
during the next morning,
have a profound impact
once you start changing your behavior.
jest zmiana zachowania.
to be understood,
by zostać zrozumianym
or you're closing your window.
na zewnątrz albo zamykasz okno.
to the basement of the house,
sound insulation installed.
na izolację akustyczną.
to less noisy areas,
w cichsze miejsca,
can afford that.
to improve our sound environment
dźwięk w naszym otoczeniu
if something's too loud, speak up.
zbyt głośne, powiedz o tym.
że wielu właścicieli kin myśli,
of hearing are still going to the movies.
tylko osoby słabo słyszące.
and nothing happens,
typically do understand.
about the health effects of noise
o wpływie hałasu na zdrowie;
will have consequences when they're older.
odczują, kiedy będą starsze.
to the quiet side of the house,
w cichszą część domu,
from road traffic noise.
or buy a new place,
different times of the day
o różnych porach dnia,
when you're traveling
wygłuszających w trakcie podróży
background noise levels.
or when you're on vacation.
in Japan four years ago.
and entered the airport,
we don't realize anymore
of noise pollution we're exposed to
na który jesteśmy wystawieni
from more quiet spaces.
we all have a noise footprint,
tak też zostawiamy ślad dźwiękowy.
to make that noise footprint smaller.
at 7am on a Saturday morning.
o 7 rano w sobotę.
zamiast dmuchawy do liści.
makes the most sense,
ma najwięcej sensu,
to buy a new car,
blender, you name it,
the noise levels their devices generate,
poziom generowanego hałasu,
regulation and enforcement are good ideas,
przepisy dotyczące emisji hałasu
that generate noise
the business that is associated with it.
i wszystkim co z nim związane.
at what noise level
jakiego wpływu na zdrowie
przy określonym hałasie,
polityki dotyczącej hałasu.
że pewnego dnia
jak kiedyś z cholerą czy zarazą.
as relentlessly as cholera and the pest."
a nice, quiet celebration.
będziemy świętować w ciszy.
ABOUT THE SPEAKER
Mathias Basner - Sleep and noise researcherMathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more.
Why you should listen
Mathias Basner, MD, PhD, MSc is an associate professor in the department of psychiatry at the University of Pennsylvania Perelman School of Medicine. His primary research interests concern the effects of sleep loss on neurobehavioral and cognitive functions, population studies on sleep time and waking activities, the effects of traffic noise on sleep and health, and astronaut behavioral health on long-duration space missions. These research areas overlap widely. Basner has published more than 80 journal articles and reviewed articles for more than 80 scientific journals. He is currently on the editorial board of the journals Sleep Health and Frontiers in Physiology.
Between 1999 and 2008, Basner conducted several large-scale laboratory and field studies on the effects of traffic noise on sleep at the German Aerospace Center. For this research, Basner was awarded the German Aerospace Center Research Award in 2007 and the Science Award of the German Academy for Aviation and Travel Medicine in 2010. Basner developed an ECG-based algorithm for the automatic identification of autonomic activations associated with cortical arousal that was used in several field studies to non-invasively assess the effects of aircraft noise on sleep. He is currently funded by the FAA to obtain current exposure-response functions describing the effects of aircraft noise on sleep for the United States. Basner has been an advisor to the World Health Organization (WHO) on the effects of traffic noise on sleep and health on a number of occasions. He performed a systematic evidence review on the effects of noise on sleep for the recently published revision of WHO's Environmental Noise Guidelines for the European Region.
Basner is currently President of the International Commission of Biological Effects of Noise (ICBEN) and member of the Impacts and Science Group of the Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP) of the International Civil Aviation Organization (ICAO). He also represents the University of Pennsylvania in FAA's Aviation Sustainability Center (ASCENT).
Mathias Basner | Speaker | TED.com