TEDMED 2014
Rosie King: How autism freed me to be myself
רוזי קינג: איך האוטיזם שיחרר אותי להיות עצמי
Filmed:
Readability: 3.2
2,683,245 views
"אנשים כל כך מפחדים מגיוון שהם מנסים להתאים הכל לקופסה קטנה עם תוית מתאימה," אומרת רוזי קינג בת ה 16, שהיא נועזת, חצופה ואוטיסטית. היא רוצה לדעת: למה כולם כל כך דואגים להיות נורמלים? היא משמיעה קריאה ברורה לכל ילד, הורה, מורה ואדם לחגוג את היחודיות.
זו עדות לפוטנציאל של הגיוון האנושי.
Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?” Full bio
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?” Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:12
I haven't told many people this,
0
738
1698
לא אמרתי את זה להרבה אנשים,
00:14
but in my head, I've got
1
2436
2396
אבל בראש שלי, יש לי
00:16
thousands of secret worlds all going on
2
4832
2137
אלפי עולמות סודיים שכולם מתרחשים
00:18
all at the same time.
3
6969
2301
באותו הזמן.
00:21
I am also autistic.
4
9270
2333
אני גם אוטיסטית.
00:23
People tend to diagnose autism
5
11603
1946
אנשים נוטים לאבחן אוטיזם
00:25
with really specific
check-box descriptions,
check-box descriptions,
6
13549
3319
עם תאורים מאוד ספציפיים
שניתן להכניס לרשימה,
שניתן להכניס לרשימה,
00:28
but in reality, it's a whole
variation as to what we're like.
variation as to what we're like.
7
16868
3048
אבל במציאות, זה מגוון שלם למה שאנחנו.
00:31
For instance, my little brother,
8
19916
1733
לדוגמה, אחי הצעיר,
00:33
he's very severely autistic.
9
21649
1777
הוא אוטיסטי חמור.
00:35
He's nonverbal. He can't talk at all.
10
23426
2262
הוא לא מילולי, הוא לא יכול לדבר בכלל.
00:37
But I love to talk.
11
25688
2492
אבל אני אוהבת לדבר.
00:40
People often associate autism
12
28180
3303
אנשים הרבה פעמים משייכים אוטיזם
00:43
with liking maths and
science and nothing else,
science and nothing else,
13
31483
2673
לאהבת מתמטיקה ומדע ושום דבר אחר,
00:46
but I know so many autistic people
14
34156
1799
אבל אני מכירה כל כך
הרבה אנשים אוטיסטים
הרבה אנשים אוטיסטים
00:47
who love being creative.
15
35955
2373
שאוהבים להיות יצירתיים.
00:50
But that is a stereotype,
16
38328
2442
אבל זה סטראוטיפ,
00:52
and the stereotypes of things
17
40770
1856
והסטראוטיפים של דברים
00:54
are often, if not always, wrong.
18
42626
3262
הם הרבה פעמים, אם לא תמיד, שגויים.
00:57
For instance, a lot of people
19
45888
2418
לדוגמה, הרבה אנשים
01:00
think autism and think
"Rain Man" immediately.
"Rain Man" immediately.
20
48306
4253
חושבים אוטיזם וחושבים "איש הגשם" מייד.
01:04
That's the common belief,
21
52559
1492
זו האמונה הנפוצה,
01:06
that every single autistic
person is Dustin Hoffman,
person is Dustin Hoffman,
22
54051
3295
שכל אדם אוטיסט הוא דסטין הופמן,
01:09
and that's not true.
23
57346
3003
וזה לא נכון.
01:12
But that's not just with
autistic people, either.
autistic people, either.
24
60349
2801
אבל זה גם לא רק עם אנשים אוטיסטים.
01:15
I've seen it with LGBTQ people,
25
63150
2340
ראיתי את זה עם קהילת הלהט"בים,
01:17
with women, with POC people.
26
65490
2420
עם נשים, עם אנשים POC.
01:19
People are so afraid of variety
27
67910
2518
אנשים כל כך מפחדים מגיוון
01:22
that they try to fit everything
into a tiny little box
into a tiny little box
28
70428
2801
שהם מנסים להכניס הכל לקופסאות קטנות
01:25
with really specific labels.
29
73229
2295
עם תוויות ממש ספציפיות.
01:27
This is something that actually
30
75524
1631
זה משהו שלמעשה
01:29
happened to me in real life:
31
77155
2678
קרה לי בחיים:
01:31
I googled "autistic people are ..."
32
79833
2688
גיגלתי "אנשים אוטיסטים הם..."
01:34
and it comes up with suggestions
33
82521
2103
והגעתי להצעות
01:36
as to what you're going to type.
34
84624
2025
למה יהיה הסוג שלכם.
01:38
I googled "autistic people are ..."
35
86649
1755
גיגלתי "אנשים אוטיסטים הם..."
01:40
and the top result was "demons."
36
88404
3213
והתוצאה הראשונה היתה "שדים."
01:43
That is the first thing that people think
37
91617
2258
זה הדבר הראשון שאנשים חושבים
01:45
when they think autism.
38
93875
2004
כשהם חושבים אוטיזם.
01:47
They know.
39
95879
1906
הם יודעים.
01:49
(Laughter)
40
97785
3209
(צחוק)
01:56
One of the things I can do
because I'm autistic —
because I'm autistic —
41
104604
2597
אחד הדברים שאני יכולה לעשות
בגלל שאני אוטיסטית --
בגלל שאני אוטיסטית --
01:59
it's an ability rather than a disability —
42
107201
2441
זו יכולת ולא מגבלה --
02:01
is I've got a very, very vivid imagination.
43
109642
3535
יש לי דמיון מאוד מאוד מפותח.
02:05
Let me explain it to you a bit.
44
113177
1673
תנו לי להסביר לכם מעט.
02:06
It's like I'm walking in two
worlds most of the time.
worlds most of the time.
45
114850
2250
זה כאילו אני הולכת בשני עולמות רוב הזמן.
02:09
There's the real world,
the world that we all share,
the world that we all share,
46
117100
2534
יש את העולם האמיתי,
העולם אותו אנחנו חולקים,
העולם אותו אנחנו חולקים,
02:11
and there's the world in my mind,
47
119634
1980
ויש את העולם בראש שלי,
02:13
and the world in my mind
is often so much more real
is often so much more real
48
121614
3037
והעולם בראש שלי הוא
הרבה פעמים הרבה יותר אמיתי
הרבה פעמים הרבה יותר אמיתי
02:16
than the real world.
49
124651
2487
מהעולם האמיתי.
02:19
Like, it's very easy for
me to let my mind loose
me to let my mind loose
50
127138
3371
לדוגמה, זה מאוד קל בשבילי
לשחרר את התודעה שלי
לשחרר את התודעה שלי
02:22
because I don't try and fit
myself into a tiny little box.
myself into a tiny little box.
51
130509
2871
מפני שאני לא מנסה להתאים
את עצמי לקופסה קטנה.
את עצמי לקופסה קטנה.
02:25
That's one of the best
things about being autistic.
things about being autistic.
52
133380
2239
זה אחד הדברים הטובים ביותר
בלהיות אוטיסטית.
בלהיות אוטיסטית.
02:27
You don't have the urge to do that.
53
135619
1969
אין את הדחף לעשות את זה.
02:29
You find what you want to do,
54
137588
2768
אתם מוצאים מה אתם רוצים לעשות,
02:32
you find a way to do it,
and you get on with it.
and you get on with it.
55
140356
2784
אתם מוצאים את הדרך בה אתם רוצים
לעשות את זה, ואתם עושים את זה.
לעשות את זה, ואתם עושים את זה.
02:35
If I was trying to fit myself into a box,
56
143140
2153
אם הייתי מנסה להתאים את עצמי לקופסה,
02:37
I wouldn't be here, I
wouldn't have achieved
wouldn't have achieved
57
145293
2152
לא הייתי פה, לא הייתי משיגה
02:39
half the things that I have now.
58
147445
2150
חצי מהדברים שיש לי עכשיו.
02:41
There are problems, though.
59
149595
1776
יש בעיות, עם זאת.
02:43
There are problems with being autistic,
60
151371
2165
יש בעיות בלהיות אוטיסט,
02:45
and there are problems with
having too much imagination.
having too much imagination.
61
153536
2720
ויש בעיות כשיש יותר מדי דמיון.
02:48
School can be a problem in general,
62
156256
2203
בית הספר יכול להיות בעיה כללית,
02:50
but having also to explain to a teacher
63
158459
4031
אבל גם להסביר למורה
02:54
on a daily basis
64
162490
2182
על בסיס יומי
02:56
that their lesson is inexplicably dull
65
164672
3645
שהשיעורים שלהם הם משעממים בצורה שלא תאמן
03:00
and you are secretly taking refuge
66
168317
2621
ואתם מוצאים מקלט בסודיות
03:02
in a world inside your head in
which you are not in that lesson,
which you are not in that lesson,
67
170938
3962
בעולם בתוך ראשכם בו אתם לא בשיעור,
03:06
that adds to your list of problems.
68
174900
3496
מה שמוסיף לרשימת הבעיות שלכם.
03:10
(Laughter)
69
178396
1868
(צחוק)
03:12
Also, when my imagination takes hold,
70
180264
4420
וגם, כשהדמיון שלי משתלט,
03:16
my body takes on a life of its own.
71
184684
1834
הגוף שלי מוצא חיים משלו.
03:18
When something very exciting
happens in my inner world,
happens in my inner world,
72
186518
2958
כשמשהו מאוד מרגש מתרחש בעולם הפנימי שלי,
03:21
I've just got to run.
73
189476
1504
אני פשוט חייבת לרוץ.
03:22
I've got to rock backwards and forwards,
74
190980
1916
אני חייבת להתנדנד קדימה אחורה,
03:24
or sometimes scream.
75
192896
1788
או לפעמים לצעוק.
03:26
This gives me so much energy,
76
194684
2250
זה נותן לי כל כך הרבה אנרגיה,
03:28
and I've got to have an
outlet for all that energy.
outlet for all that energy.
77
196934
2621
וחייב להיות לי מוצא לכל האנרגיה הזו.
03:31
But I've done that ever
since I was a child,
since I was a child,
78
199555
2104
אבל עשיתי זאת מאז שהייתי ילדה,
03:33
ever since I was a tiny little girl.
79
201659
1718
מאז שהייתי ילדה קטנה.
03:35
And my parents thought it was
cute, so they didn't bring it up,
cute, so they didn't bring it up,
80
203377
2869
וההורים שלי חשבו שזה היה חמוד,
אז הם לא העלו את זה,
אז הם לא העלו את זה,
03:38
but when I got into school,
81
206246
1618
אבל כשהגעתי לבית הספר,
03:39
they didn't really agree that it was cute.
82
207864
2301
הם לא ממש הסכימו שזה חמוד.
03:42
It can be that people
don't want to be friends
don't want to be friends
83
210165
2665
יכול להיות שאנשים לא רוצים להיות חברים
03:44
with the girl that starts
screaming in an algebra lesson.
screaming in an algebra lesson.
84
212830
2977
עם הילדה שמתחילה לצעוק בשיעור אלגברה.
03:47
And this doesn't normally
happen in this day and age,
happen in this day and age,
85
215807
3906
וזה לא קורה באופן נורמלי בימינו,
03:51
but it can be that people don't want
to be friends with the autistic girl.
to be friends with the autistic girl.
86
219713
3577
אבל יכול להיות שאנשים לא רוצים
להיות חברים של ילדה אוטיסטית.
להיות חברים של ילדה אוטיסטית.
03:55
It can be that people
don't want to associate
don't want to associate
87
223290
3282
יכול להיות שאנשים לא רוצים להיות מקושרים
03:58
with anyone who won't
or can't fit themselves
or can't fit themselves
88
226572
2764
למי שלא יכול או רוצה להתאים את עצמו
04:01
into a box that's labeled normal.
89
229336
2970
לקופסה שמתוייגת נורמלי.
04:04
But that's fine with me,
90
232306
2166
אבל זה בסדר בשבילי,
04:06
because it sorts the wheat from the chaff,
91
234472
2134
מפני שזה ממיין את החיטה מהמוץ,
04:08
and I can find which people
are genuine and true
are genuine and true
92
236606
2767
ואני יכולה למצוא מי האנשים שהם אמיתיים
04:11
and I can pick these people as my friends.
93
239373
2556
ואני יכולה לבחור את האנשים האלה כחברי.
04:13
But if you think about it, what is normal?
94
241929
3420
אבל אם אתם חושבים על זה, מה נורמלי?
04:17
What does it mean?
95
245349
1811
מה זה אומר?
04:19
Imagine if that was the best
compliment you ever received.
compliment you ever received.
96
247160
2780
דמיינו שזו היתה המחמאה הכי טובה שתקבלו.
04:21
"Wow, you are really normal."
97
249940
2281
"וואו, אתם ממש נורמלים."
04:24
(Laughter)
98
252221
1385
(צחוק)
04:25
But compliments are,
99
253606
3404
אבל מחמאות הן,
04:29
"you are extraordinary"
100
257010
1408
"אתם יוצאי דופן"
04:30
or "you step outside the box."
101
258418
1834
או "אתם חושבים מחוץ לקופסה."
04:32
It's "you're amazing."
102
260252
1721
זה "אתם מדהימים."
04:33
So if people want to be these things,
103
261973
1890
אז אם אנשים רוצים להיות הדברים האלה,
04:35
why are so many people
striving to be normal?
striving to be normal?
104
263863
2508
למה כל כך הרבה אנשים שואפים להיות נורמלים?
04:38
Why are people pouring their
brilliant individual light into a mold?
brilliant individual light into a mold?
105
266371
5014
למה אנשים שופכים את האור
האינדיבידואלי המבריק שלהם לתבנית?
האינדיבידואלי המבריק שלהם לתבנית?
04:43
People are so afraid of variety
that they try and force everyone,
that they try and force everyone,
106
271385
4755
אנשים כל כך מפחדים מגיוון
שהם מנסים לכפות על כולם,
שהם מנסים לכפות על כולם,
04:48
even people who don't want
to or can't, to become normal.
to or can't, to become normal.
107
276140
3718
אפילו אנשים שלא רוצים
או לא יכולים, להיות נורמלים.
או לא יכולים, להיות נורמלים.
04:51
There are camps for LGBTQ people
108
279858
2839
יש מחנות של אנשי להט"ב
04:54
or autistic people to try and
make them this "normal,"
make them this "normal,"
109
282697
3476
או אנשים אוטיסטים כדי לנסות
להפוך אותם "לנורמלים,"
להפוך אותם "לנורמלים,"
04:58
and that's terrifying that people
would do that in this day and age.
would do that in this day and age.
110
286173
4525
וזה מפחיד שאנשים יעשו את זה בימינו.
05:02
All in all, I wouldn't trade my autism
and my imagination for the world.
and my imagination for the world.
111
290698
4607
בסך הכל, לא הייתי מחליפה את האוטיזם של
והדמיון שלי עבור שום דבר בעולם.
והדמיון שלי עבור שום דבר בעולם.
05:07
Because I am autistic,
112
295305
1990
מפני שאני אוטיסטית,
05:09
I've presented documentaries to the BBC,
113
297295
2992
קריינתי סרטים דוקומנטריים ב BBC,
05:12
I'm in the midst of writing a book,
114
300287
2239
אני באמצע כתיבת ספר,
05:14
I'm doing this — this is fantastic —
115
302526
2148
אני עושה את זה -- זה מדהים --
05:16
and one of the best
things that I've achieved,
things that I've achieved,
116
304674
3251
ואחד הדברים הכי טובים שהשגתי,
05:19
that I consider to have achieved,
117
307925
2585
שאני יכולה להגיד שהשגתי,
05:22
is I've found ways of communicating
118
310510
1982
זה שמצאתי דרך לתקשר
05:24
with my little brother and sister,
119
312492
1845
עם אחי ואחותי הקטנים,
05:26
who as I've said are nonverbal.
They can't speak.
They can't speak.
120
314337
3363
שכמו שאמרתי לא ומילוליים,
הם לא יכולים לדבר.
הם לא יכולים לדבר.
05:29
And people would often write
off someone who's nonverbal,
off someone who's nonverbal,
121
317700
2860
ואנשים הרבה פעמים היו מוותרים
על הלא מדברים,
על הלא מדברים,
05:32
but that's silly, because
my little brother and sister
my little brother and sister
122
320560
2734
אבל זה מטופש, מפני שאחי ואחותי הקטנים
05:35
are the best siblings that
you could ever hope for.
you could ever hope for.
123
323294
2693
הם האחים הכי טובים שאתם יכולים לקוות להם.
05:37
They're just the best,
and I love them so much
and I love them so much
124
325987
2287
הם פשוט הכי טובים, ואני אוהבת אותם כל כך
05:40
and I care about them
more than anything else.
more than anything else.
125
328274
3555
ואכפת לי מהם יותר מכל דבר אחר.
05:43
I'm going to leave you with one question:
126
331829
2678
אני אשאיר אתכם עם שאלה אחת:
05:46
If we can't get inside the person's minds,
127
334507
3137
אם אנחנו לא יכולים להכנס לראשים של אחרים,
05:49
no matter if they're autistic or not,
128
337644
2093
לא משנה אם הם אוטיסטים או לא,
05:51
instead of punishing anything
that strays from normal,
that strays from normal,
129
339737
3037
במקום להעניש כל דבר שסוטה מהנורמליות,
05:54
why not celebrate uniqueness
130
342774
1755
למה לא לחגוג את היחודיות שלו
05:56
and cheer every time someone
unleashes their imagination?
unleashes their imagination?
131
344529
4061
ולעודד כל פעם שמישהו משחרר את הדמיון שלו?
06:00
Thank you.
132
348590
1576
תודה לכם.
06:02
(Applause)
133
350166
5180
(מחיאות כפיים)
ABOUT THE SPEAKER
Rosie King - Storytelling activistRosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”
Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speakerRosie King | Speaker | TED.com