ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com
TED2017

Mehdi Ordikhani-Seyedlar: What happens in your brain when you pay attention?

Mehdi Ordikhani-Seyedlar: Što se dogodi u vašem mozgu kada obratite pažnju?

Filmed:
3,083,456 views

Pažnja nije samo nešto na što se fokusiramo, to je također ono što mozak isfiltrira. Istraživajući obrasce u mozgu dok se ljud pokušavaju fokusirati, računalni neuroznanstvenik Mehdi Ordikhani-Seyedlar se nada da će približiti mozak i kompjuter. gradeći modele koji će pomoći izliječiti ADHD i pomoći onima koji su izgubili mogućnost komuniciranja. Poslušajte više o tome u ovom kratkom, zanimljivom govoru.
- Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
PayingPlaćanje closeblizu attentionpažnja to something:
0
760
2480
Obratiti pažnju na nešto;
00:15
Not that easylako, is it?
1
3280
1240
nije jednostavno, zar ne?
00:17
It's because our attentionpažnja is pulledizvukao
in so manymnogi differentdrugačiji directionssmjerovi at a time,
2
5520
5016
To je zato što našu pažnju u isto
vrijeme odvlače različite stvari,
00:22
and it's in factčinjenica prettyprilično impressiveimpresivan
if you can stayboravak focusedusmjerena.
3
10560
4080
i zapravo je fascinantno što
možete ostati fokusirani.
00:28
ManyMnogi people think that attentionpažnja
is all about what we are focusingfokusiranje on,
4
16360
4056
Mnogu ljudi misle da je za pažnju
bitno na što se fokusiramo,
00:32
but it's alsotakođer about what informationinformacija
our brainmozak is tryingtežak to filterfilter out.
5
20440
4800
ali bitno je i koje informacije
mozak pokušava filtrirati.
00:38
There are two waysnačine
you directdirektno your attentionpažnja.
6
26320
2720
Postoje dva načina da
obratite pažnju.
00:41
First, there's overtotvoren attentionpažnja.
7
29600
1560
Prvi je očita pažnja.
00:43
In overtotvoren attentionpažnja,
you movepotez your eyesoči towardsza something
8
31640
4136
U očitoj pažnji, pokrećete
oči prema nečemu
00:47
in ordernarudžba to payplatiti attentionpažnja to it.
9
35800
1560
kako bi obratili pažnju.
00:50
Then there's coverttajno attentionpažnja.
10
38360
1976
Postoji i prikrivena pažnja.
00:52
In coverttajno attentionpažnja,
you payplatiti attentionpažnja to something,
11
40360
4016
U prikrivenoj pažnji, obraćate
pažnju na nešto
00:56
but withoutbez movingkreće your eyesoči.
12
44400
1560
ali bez pokretanja očiju.
00:59
Think of drivingvožnja for a seconddrugi.
13
47040
1640
Dobar primjer je vožnja.
01:02
Your overtotvoren attentionpažnja,
your directionsmjer of the eyesoči,
14
50960
3016
Očita pažnja, smjer pogleda,
01:06
are in frontispred,
15
54000
1656
je naprijed,
01:07
but that's your coverttajno attentionpažnja
16
55680
1776
ali je vaša prikrivena pažnja ta
01:09
whichkoji is constantlykonstantno scanningskeniranje
the surroundingokolni areapodručje,
17
57480
3080
koja konstantno pregledava okolinu,
01:13
where you don't actuallyzapravo look at them.
18
61600
1880
dok ne gledate u nju.
01:17
I'm a computationalračunalna neuroscientistneuroznanstvenik,
19
65519
1937
Ja sam računalni neuroznanstvenik,
01:19
and I work on cognitivespoznajni
brain-machinemozak-stroj interfacessučelja,
20
67480
3096
i radim na kognitivnim
mozak-mašina sučeljima,
01:22
or bringingdonošenje togetherzajedno
the brainmozak and the computerračunalo.
21
70600
3040
to jest, približavam mozak i računalo.
01:26
I love brainmozak patternsobrasci.
22
74720
1600
Volim obrasce mozga.
01:28
BrainMozak patternsobrasci are importantvažno for us
23
76720
1696
Obrasci mozga su bitni za nas
01:30
because basedzasnovan on them
we can buildizgraditi modelsmodeli for the computersračunala,
24
78440
3496
jer na temelju njih možemo
sagraditi modele za računala,
01:33
and basedzasnovan on these modelsmodeli
25
81960
1416
i na temelju tih modela
01:35
computersračunala can recognizeprepoznati
how well our brainmozak functionsfunkcije.
26
83400
4216
računalo može prepoznati
koliko dobro naš mozak radi.
01:39
And if it doesn't functionfunkcija well,
27
87640
1600
I ako ne radi dobro,
01:42
then these computersračunala themselvesse
can be used as assistivepomoćne devicesuređaji
28
90080
3920
sama računala mogu se
koristiti za ocjenu stanja
01:46
for therapiesterapije.
29
94760
1200
u terapiji.
01:48
But that alsotakođer meanssredstva something,
30
96480
1640
Ali to znači da ako
01:51
because choosingOdabir the wrongpogrešno patternsobrasci
31
99360
2496
odaberemo pogrešne obrasce,
01:53
will give us the wrongpogrešno modelsmodeli
32
101880
1896
dobit ćemo pogrešne modele
01:55
and thereforestoga the wrongpogrešno therapiesterapije.
33
103800
1656
i time pogrešnu terapiju.
01:57
Right?
34
105480
1200
Zar ne?
01:59
In casespis of attentionpažnja,
35
107640
1656
U slučaju pažnje,
02:01
the factčinjenica that we can
36
109320
1280
činjenica da možemo
02:03
shiftsmjena our attentionpažnja not only by our eyesoči
37
111800
3496
promjeniti našu patnju ne samo očima
02:07
but alsotakođer by thinkingmišljenje --
38
115320
1320
već i samim mišljenjem --
02:09
that makesmarke coverttajno attentionpažnja
an interestingzanimljiv modelmodel for computersračunala.
39
117440
4080
to čini prikrivenu pažnju
zanimljivim modelom za računala.
02:14
So I wanted to know
what are the brainwavemoždanih valova patternsobrasci
40
122280
3456
Htio sam znati koji su obrasci
moždanih valova
02:17
when you look overtlyotvoreno
or when you look covertlyprikriveno.
41
125760
3680
kada se radi o očitoj
ili prikrivenoj pažnji.
02:22
I setset up an experimenteksperiment for that.
42
130440
1760
Postavio sam za to eksperiment.
02:24
In this experimenteksperiment
there are two flickeringtitranje squarestrgovi,
43
132960
2736
U eksperimentu postoje dva
trepteća kvadrata,
02:27
one of them flickeringtitranje
at a slowersporije ratestopa than the other one.
44
135720
3360
jedan treperi sporije od drugog.
02:32
DependingOvisno o on whichkoji of these flickerstitra
you are payingplaćati attentionpažnja to,
45
140600
3816
ovisno o tome na koji se obrati pažnja,
02:36
certainsiguran partsdijelovi of your brainmozak
will startpočetak resonatingGdje su još živa in the sameisti ratestopa
46
144440
3960
određeni dijelovi mozga
počinju rezonirati istom frekvencijom
02:41
as that flickeringtitranje ratestopa.
47
149200
1440
kojom kvadrat treperi.
02:44
So by analyzingAnalizirajući your brainmozak signalssignali,
48
152000
2936
Analizirajući vaše signale u mozgu,
02:46
we can trackstaza where exactlytočno
you are watchinggledanje
49
154960
3040
možemo pratiti gdje točno gledate
02:50
or you are payingplaćati attentionpažnja to.
50
158760
1560
ili na što obraćate pažnju.
02:55
So to see what happensdogađa se in your brainmozak
when you payplatiti overtotvoren attentionpažnja,
51
163000
4216
Da vidite što se dešava u vašem mozgu
kada se služite očitom pažnjom,
02:59
I askedpitao people to look directlydirektno
in one of the squarestrgovi
52
167240
3256
pitao sam ljude da gledaju
u jedan od kvadrata
03:02
and payplatiti attentionpažnja to it.
53
170520
1280
i obrate pažnju na njega.
03:04
In this casespis, not surprisinglyiznenađujuče,
we saw that these flickeringtitranje squarestrgovi
54
172760
5296
U tom slučaju, očekivano, vidjeli
smo da su se ovi trepteći pravokutnici
03:10
appearedpojavio se in theirnjihov brainmozak signalssignali
55
178080
1936
pojavili u signalima mozga
03:12
whichkoji was comingdolazak
from the back of theirnjihov headglava,
56
180040
2360
koji dolaze iz stražnjeg dijela glave,
03:15
whichkoji is responsibleodgovoran for the processingobrada
of your visualvidni informationinformacija.
57
183560
3400
koji obrađuje vidne informacije.
03:20
But I was really interestedzainteresiran
58
188280
2336
Ali mene je zanimalo
03:22
to see what happensdogađa se in your brainmozak
when you payplatiti coverttajno attentionpažnja.
59
190640
3160
što se desi kada obraćamo
prikrivenu pažnju.
03:26
So this time I askedpitao people
to look in the middlesrednji of the screenzaslon
60
194480
3896
Ovaj put sam pitao ljude
da gledaju u sredinu monitora
03:30
and withoutbez movingkreće theirnjihov eyesoči,
61
198400
1880
i bez pomjeranja očiju
03:33
to payplatiti attentionpažnja
to eitherili of these squarestrgovi.
62
201120
2720
obrate pažnju na kvadrate.
03:37
When we did that,
63
205120
1616
Kad smo to napravili,
03:38
we saw that bothoba of these flickeringtitranje ratesstope
appearedpojavio se in theirnjihov brainmozak signalssignali,
64
206760
3936
vidjeli smo obje frekvencije titranja u
signalima u mozgu,
03:42
but interestinglyzanimljivo,
65
210720
1200
ali zanimljivo,
03:44
only one of them,
whichkoji was paidplaćen attentionpažnja to,
66
212640
3536
jedna od njih, na koju je
osoba obraćala pažnju,
03:48
had strongerjači signalssignali,
67
216200
1656
imala je jače signale,
03:49
so there was something in the brainmozak
68
217880
2256
što znači da postoji nešto u mozgu
03:52
whichkoji was handlingrukovanje this informationinformacija
69
220160
2536
što obrađuje ove informacije
03:54
so that thing in the brainmozak was basicallyu osnovi
the activationAktivacija of the frontalfrontalni areapodručje.
70
222720
6200
i to je zapravo bila
aktivacija čeone regije
04:02
The frontispred partdio of your brainmozak
is responsibleodgovoran
71
230440
2976
Čeona regija mozga odgovorna je za
04:05
for higherviši cognitivespoznajni functionsfunkcije as a humanljudski.
72
233440
2880
više kognitivne funkcije kod ljudi.
04:09
The frontalfrontalni partdio,
it seemsčini se that it worksdjela as a filterfilter
73
237160
4440
Čeoni režanj izgleda
funkcionira kao filter
04:14
tryingtežak to let informationinformacija come in
only from the right flickertitranje
74
242640
4376
pokušavajući pustiti informacije samo
iz onog kvadrata
04:19
that you are payingplaćati attentionpažnja to
75
247040
1640
na koji obraćate pažnju,
04:21
and tryingtežak to inhibitspriječiti the informationinformacija
comingdolazak from the ignoredzanemarena one.
76
249400
3960
i pokušavajući inhibirati informacije
iz ignoriranog kvadrata.
04:27
The filteringfiltriranje abilitysposobnost of the brainmozak
is indeeddoista a keyključ for attentionpažnja,
77
255400
5296
Mogućnost filtracije mozga
je ključ pažnje
04:32
whichkoji is missingnedostaje in some people,
78
260720
2776
koji nedostaje u nekih ljudi,
04:35
for exampleprimjer in people with ADHDADHD.
79
263520
2480
na primjer ljudi s ADHD-om.
04:38
So a personosoba with ADHDADHD
cannotNe možete inhibitspriječiti these distractorsdistraktora,
80
266640
5016
Ljudi s ADHD-om ne mogu
inhibirati distrakciju
04:43
and that's why they can't focusfokus
for a long time on a singlesingl taskzadatak.
81
271680
4760
i zato se ne mogu fokusirati
dugo na jedan zadatak.
04:49
But what if this personosoba
82
277600
1536
Ali što ako ova osoba
04:51
could playigrati a specificspecifično computerračunalo gameigra
83
279160
3536
može igrati određenu računalnu igru
04:54
with his brainmozak connectedpovezan to the computerračunalo,
84
282720
2880
dok je mozak spojen na računalo,
04:58
and then trainvlak his ownvlastiti brainmozak
85
286440
2120
i tako naučiti mozak
05:01
to inhibitspriječiti these distractorsdistraktora?
86
289360
2440
da inhibira te distrakcije?
05:05
Well, ADHDADHD is just one exampleprimjer.
87
293680
2480
ADHD je samo jedan primjer.
05:09
We can use these cognitivespoznajni
brain-machinemozak-stroj interfacessučelja
88
297200
3256
Možemo koristiti ova kognitivna
mozak-mašina sučelja
05:12
for manymnogi other cognitivespoznajni fieldspolja.
89
300480
2200
za razna kognitivna polja.
05:15
It was just a fewnekoliko yearsgodina agoprije
90
303760
1776
Prije nekoliko godina
05:17
that my grandfatherdeda had a strokeudar,
and he lostizgubljen completepotpun abilitysposobnost to speakgovoriti.
91
305560
5720
je moj djed imao moždani udar,
i izgubio mogućnost govora.
05:24
He could understandrazumjeti everybodysvi,
but there was no way to respondodgovarati,
92
312640
3336
Mogao je razumjeti svakoga,
ali nije mogao odgovoriti,
05:28
even not writingpisanje
because he was illiteratenepismen.
93
316000
2480
čak ni napisati, bio je nepismen.
05:32
So he passedprošao away in silencetišina.
94
320000
2520
Umro je u tišini.
05:36
I rememberzapamtiti thinkingmišljenje at that time:
95
324800
2336
Sjećam se da sam tada razmišljao;
05:39
What if we could have a computerračunalo
96
327160
3896
što ako imamo računalo
05:43
whichkoji could speakgovoriti for him?
97
331080
1360
koje govori umjesto njega?
05:45
Now, after yearsgodina that I am in this fieldpolje,
98
333840
2216
Sad, nakon godina u ovom polju znanosti,
05:48
I can see that this mightmoć be possiblemoguće.
99
336080
2320
vidim da je to možda i moguće.
05:52
ImagineZamislite if we can find brainwavemoždanih valova patternsobrasci
100
340240
2856
Zamislite da možete pronaći
moždane valove
05:55
when people think
about imagesslika or even lettersslova,
101
343120
3440
kada ljudi misle o slikama ili slovima,
05:59
like the letterpismo A generatesgenerira
a differentdrugačiji brainwavemoždanih valova patternuzorak
102
347720
2936
na primjer, slovo A stvara
drugačije moždane valove
06:02
than the letterpismo B, and so on.
103
350680
1720
nego slovo B, i tako dalje.
06:04
Could a computerračunalo one day
communicatekomunicirati for people who can't speakgovoriti?
104
352960
3680
Može li računalo jednog dana
komunicirati za ljude koji ne mogu?
06:09
What if a computerračunalo
105
357640
1440
Što ako nam računalo
06:11
can help us understandrazumjeti
the thoughtsmisli of a personosoba in a comaKomu?
106
359960
4560
može pomoći razumjeti
misli osobe u komi?
06:17
We are not there yetjoš,
107
365840
1616
Nismo još došli do toga,
06:19
but payplatiti closeblizu attentionpažnja.
108
367480
2736
ali obratite pažnju.
06:22
We will be there soonuskoro.
109
370240
1696
Bit ćemo tamo ubrzo.
06:23
Thank you.
110
371960
1496
Hvala vam.
06:25
(ApplausePljesak)
111
373480
5632
(Pljesak)
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee