ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com
TED2017

Mehdi Ordikhani-Seyedlar: What happens in your brain when you pay attention?

เมห์ดิ ออร์ดิคานิ-เซเยดลาร์ (Mehdi Ordikhani-Seyedlar): เมื่อคุณเพ่งความสนใจ มีอะไรในสมอง

Filmed:
3,083,456 views

ความสนใจนั้น ไม่ได้มีแค่เรื่องของสิ่งที่เราให้ความสนใจอยู่เท่านั้น -- แต่มันเกี่ยวกับสิ่งที่สมองของเราตัดออกจากการรับรู้ด้วย ด้วยการใช้วิธีตรวจสอบผ่านรูปแบบของสมองในขณะที่คนเรากำลังตั้งใจหรือสนใจบางอย่าง เมห์ดิ ออร์ดิคานิ-เซเยดลาร์ นักประสาทวิทยาคอมพิวเตอร์ท่านนี้หวังว่าจะสามารถประสานสิ่งที่อยู่ในสมองและคอมพิวเตอร์เข้าด้วยกัน นำไปสู่การสร้างแบบจำลองทางคอมพิวเตอร์บางอย่างขึ้น เพื่อใช้รักษาผู้ป่วยโรคสมาธิสั้น (ADHD) และช่วยเหลือคนที่สูญเสียความสามารถด้านการสื่อสาร และนี่คือทอล์คที่น่าจับตามองอันจะบอกเล่ารายละเอียดโดยย่อของวิทยาศาสตร์ด้านนี้ให้คุณรู้
- Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Payingการจ่ายเงิน closeปิด attentionความสนใจ to something:
0
760
2480
การสนใจจดจ่อกับอะไรซักอย่าง
00:15
Not that easyง่าย, is it?
1
3280
1240
มันไม่ง่ายเลย ใช่ไหมครับ
นั่นเป็นเพราะ
มีหลายสิ่งที่ดึงความสนใจของเราอยู่ด้วย
00:17
It's because our attentionความสนใจ is pulledดึง
in so manyจำนวนมาก differentต่าง directionsคำสั่ง at a time,
2
5520
5016
00:22
and it's in factความจริง prettyน่ารัก impressiveประทับใจ
if you can stayพักอยู่ focusedที่มุ่งเน้น.
3
10560
4080
ถ้าเราสามารถจดจ่อกับมันได้จริง ๆ
มันจะน่าประทับใจมาก
00:28
Manyจำนวนมาก people think that attentionความสนใจ
is all about what we are focusingสำรวม on,
4
16360
4056
หลายคนคิดว่าความจดจ่อนั้นเกี่ยวกับ
อะไรสักอย่างที่เราจดจ่ออยู่เท่านั้น
00:32
but it's alsoด้วย about what informationข้อมูล
our brainสมอง is tryingพยายาม to filterกรอง out.
5
20440
4800
แต่จริง ๆ มันรวมถึง
การที่สมองมีการกรองข้อมูลออกด้วย
00:38
There are two waysวิธี
you directโดยตรง your attentionความสนใจ.
6
26320
2720
ความสนใจนั้นมีอยู่ 2 แบบ
00:41
First, there's overtโจ่งแจ้ง attentionความสนใจ.
7
29600
1560
แบบแรกคือ ความสนใจเปิดเผย
00:43
In overtโจ่งแจ้ง attentionความสนใจ,
you moveย้าย your eyesตา towardsไปทาง something
8
31640
4136
ความสนใจเปิดเผย คือ
การที่คุณย้ายสายตาไปจ้องที่บางอย่าง
00:47
in orderใบสั่ง to payจ่ายเงิน attentionความสนใจ to it.
9
35800
1560
เพื่อเพ่งความสนใจไปที่สิ่งนั้น
00:50
Then there's covertแอบแฝง attentionความสนใจ.
10
38360
1976
อีกแบบหนึ่งคือ ความสนใจแฝง
00:52
In covertแอบแฝง attentionความสนใจ,
you payจ่ายเงิน attentionความสนใจ to something,
11
40360
4016
ความสนใจแฝง คือ
การที่คุณให้ความสนใจกับบางอย่าง
00:56
but withoutไม่มี movingการเคลื่อนย้าย your eyesตา.
12
44400
1560
แต่ไม่ได้จ้องตาม
00:59
Think of drivingการขับขี่ for a secondที่สอง.
13
47040
1640
ลองคิดถึงการขับรถยนต์ก็ได้ครับ
01:02
Your overtโจ่งแจ้ง attentionความสนใจ,
your directionทิศทาง of the eyesตา,
14
50960
3016
ความสนใจแบบเปิดเผยของคุณ
คือทิศทางที่ตาคุณจ้องไปหา
01:06
are in frontด้านหน้า,
15
54000
1656
ก็คือจ้องตรงไปข้างหน้า
01:07
but that's your covertแอบแฝง attentionความสนใจ
16
55680
1776
แต่ความสนใจแฝงของคุณ
01:09
whichที่ is constantlyนิจศีล scanningการสแกน
the surroundingที่ล้อมรอบ areaพื้นที่,
17
57480
3080
คือการที่คุณต้องระวัง
สิ่งแวดล้อมรอบ ๆ ตัวไปด้วย
01:13
where you don't actuallyแท้จริง look at them.
18
61600
1880
แต่คุณไม่ได้หันไปจ้องตรง ๆ
01:17
I'm a computationalการคำนวณ neuroscientistประสาทวิทยา,
19
65519
1937
ผมเป็นนักประสาทวิทยาคอมพิวเตอร์
01:19
and I work on cognitiveองค์ความรู้
brain-machineสมองเครื่อง interfacesอินเตอร์เฟซ,
20
67480
3096
ทำงานเกี่ยวกับ ส่วนแสดงผล
การรับรู้ของสมองผ่านคอมพิวเตอร์
01:22
or bringingการนำ togetherด้วยกัน
the brainสมอง and the computerคอมพิวเตอร์.
21
70600
3040
หรือพูดอีกอย่างคือ
เอาสมองกับคอมพิวเตอร์มารวมกัน
01:26
I love brainสมอง patternsรูปแบบ.
22
74720
1600
ผมชอบรูปแบบของสมอง
01:28
Brainสมอง patternsรูปแบบ are importantสำคัญ for us
23
76720
1696
รูปแบบของสมองสำคัญกับพวกเรามาก
01:30
because basedซึ่งเป็นรากฐาน on them
we can buildสร้าง modelsรุ่น for the computersคอมพิวเตอร์,
24
78440
3496
เพราะเราเอาพื้นฐานจากพวกมัน
มาทำเป็นแบบจำลองในคอมพิวเตอร์ได้
01:33
and basedซึ่งเป็นรากฐาน on these modelsรุ่น
25
81960
1416
และค่อยใช้แบบจำลองเหล่านั้น
01:35
computersคอมพิวเตอร์ can recognizeรับรู้
how well our brainสมอง functionsฟังก์ชั่น.
26
83400
4216
ช่วยให้คอมพิวเตอร์เข้าใจ
ว่าสมองเราทำงานได้ดีแค่ไหน
01:39
And if it doesn't functionฟังก์ชัน well,
27
87640
1600
และถ้ามันทำงานได้ไม่ดีแล้ว
01:42
then these computersคอมพิวเตอร์ themselvesตัวเอง
can be used as assistiveอำนวยความสะดวก devicesอุปกรณ์
28
90080
3920
เราก็ใช้คอมพิวเตอร์พวกนี้
เป็นอุปกรณ์ช่วยเหลือ
01:46
for therapiesการบำบัดรักษา.
29
94760
1200
เพื่อการรักษา
01:48
But that alsoด้วย meansวิธี something,
30
96480
1640
แต่นั่นก็หมายความว่า
01:51
because choosingเลือก the wrongไม่ถูกต้อง patternsรูปแบบ
31
99360
2496
ถ้าเราเลือกรูปแบบมาผิด
01:53
will give us the wrongไม่ถูกต้อง modelsรุ่น
32
101880
1896
มันก็จะให้แบบจำลองที่ผิด
01:55
and thereforeดังนั้น the wrongไม่ถูกต้อง therapiesการบำบัดรักษา.
33
103800
1656
และกลายเป็นวิธีรักษาที่ผิด
01:57
Right?
34
105480
1200
ถูกไหมครับ
01:59
In caseกรณี of attentionความสนใจ,
35
107640
1656
ในกรณีของความสนใจ
02:01
the factความจริง that we can
36
109320
1280
ความจริงที่ว่า
02:03
shiftเปลี่ยน our attentionความสนใจ not only by our eyesตา
37
111800
3496
เราสามารถเปลี่ยนจุดสนใจ ไม่ใช่แค่ใช้ตา
02:07
but alsoด้วย by thinkingคิด --
38
115320
1320
แต่โดยใช้การคิด--
02:09
that makesยี่ห้อ covertแอบแฝง attentionความสนใจ
an interestingน่าสนใจ modelแบบ for computersคอมพิวเตอร์.
39
117440
4080
นี่เป็นสิ่งที่ทำให้ความสนใจแฝง
น่าสนใจสำหรับใช้กับแบบจำลองทางคอมพิวเตอร์
02:14
So I wanted to know
what are the brainwaveคลื่นสมอง patternsรูปแบบ
40
122280
3456
ผมจึงต้องการรู้ว่า
รูปแบบของคลื่นสมองเป็นอย่างไร
02:17
when you look overtlyโดยเปิดเผย
or when you look covertlyซ่อนเร้น.
41
125760
3680
เมื่อคุณจ้องแบบเปิดเผย
หรือเมื่อคุณมองแบบแฝง
02:22
I setชุด up an experimentการทดลอง for that.
42
130440
1760
ผมทำการทดลองขึ้นสำหรับเรื่องนี้
02:24
In this experimentการทดลอง
there are two flickeringแปลบปลาบ squaresสี่เหลี่ยม,
43
132960
2736
ในการทดลองนี้
จะมีรูปสี่เหลี่ยมกระพริบสองรูป
02:27
one of them flickeringแปลบปลาบ
at a slowerช้าลง rateอัตรา than the other one.
44
135720
3360
อันหนึ่งจะกระพริบช้ากว่าอีกอันหนึ่ง
02:32
Dependingทั้งนี้ขึ้นอยู่กับ on whichที่ of these flickersกระพริบ
you are payingการจ่ายเงิน attentionความสนใจ to,
45
140600
3816
ขึ้นอยู่กับว่า
คุณเพ่งความสนใจไปที่อันไหน
02:36
certainบาง partsชิ้นส่วน of your brainสมอง
will startเริ่มต้น resonatingสะท้อน in the sameเหมือนกัน rateอัตรา
46
144440
3960
สมองส่วนที่เกี่ยวข้อง
จะสะท้อนการทำงานในจังหวะเดียวกัน
02:41
as that flickeringแปลบปลาบ rateอัตรา.
47
149200
1440
กับอัตราการกระพริบที่คุณสนใจ
02:44
So by analyzingวิเคราะห์ your brainสมอง signalsสัญญาณ,
48
152000
2936
ดังนั้น เมื่อวิเคราะห์สัญญาณจากสมองของคุณ
02:46
we can trackลู่ where exactlyอย่างแน่นอน
you are watchingการเฝ้าดู
49
154960
3040
เราจะรู้ได้ทันทีว่าคุณกำลังจ้องอันไหน
02:50
or you are payingการจ่ายเงิน attentionความสนใจ to.
50
158760
1560
หรือคุณกำลังสนใจอันไหนอยู่
02:55
So to see what happensที่เกิดขึ้น in your brainสมอง
when you payจ่ายเงิน overtโจ่งแจ้ง attentionความสนใจ,
51
163000
4216
ดังนั้น เพื่อดูว่าเกิดอะไรขึ้นกับสมอง
เมื่อคุณใช้ความสนใจแบบเปิดเผย
02:59
I askedถาม people to look directlyโดยตรง
in one of the squaresสี่เหลี่ยม
52
167240
3256
ผมจึงให้ผู้ทดลองมองไปที่
จตุรัสอันใดอันหนึ่งตรง ๆ
03:02
and payจ่ายเงิน attentionความสนใจ to it.
53
170520
1280
และเพ่งความสนใจไปที่มัน
03:04
In this caseกรณี, not surprisinglyอย่างแปลกใจ,
we saw that these flickeringแปลบปลาบ squaresสี่เหลี่ยม
54
172760
5296
ในการทดลองนี้ เป็นตามคาดครับ
คือเราจะเห็นจตุรัสเหล่านี้
03:10
appearedปรากฏ in theirของพวกเขา brainสมอง signalsสัญญาณ
55
178080
1936
ปรากฏตรงกันกับสัญญาณของสมอง
03:12
whichที่ was comingมา
from the back of theirของพวกเขา headหัว,
56
180040
2360
ซึ่งส่งมาจากส่วนหลังของศีรษะ
03:15
whichที่ is responsibleรับผิดชอบ for the processingการประมวลผล
of your visualภาพ informationข้อมูล.
57
183560
3400
ซึ่งเป็นสมองส่วนที่รับผิดชอบประมวลผล
ข้อมูลจากการมองเห็น
03:20
But I was really interestedสนใจ
58
188280
2336
แต่ที่ผมสนใจมากกว่า
03:22
to see what happensที่เกิดขึ้น in your brainสมอง
when you payจ่ายเงิน covertแอบแฝง attentionความสนใจ.
59
190640
3160
คือผมอยากรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับสมอง
เมื่อคุณมีความสนใจแบบแฝง
03:26
So this time I askedถาม people
to look in the middleกลาง of the screenจอภาพ
60
194480
3896
ผมจึงขอให้ผู้ทดลองมองตรงไปตรงกึ่งกลางจอ
03:30
and withoutไม่มี movingการเคลื่อนย้าย theirของพวกเขา eyesตา,
61
198400
1880
และไม่ขยับสายตา
03:33
to payจ่ายเงิน attentionความสนใจ
to eitherทั้ง of these squaresสี่เหลี่ยม.
62
201120
2720
เพื่อเพ่งความสนใจไปยังจตุรัสอันใดอันหนึ่ง
03:37
When we did that,
63
205120
1616
เมื่อเราทำแบบนั้น
03:38
we saw that bothทั้งสอง of these flickeringแปลบปลาบ ratesราคา
appearedปรากฏ in theirของพวกเขา brainสมอง signalsสัญญาณ,
64
206760
3936
เราพบว่ามีอัตราการกระพริบทั้งสองแบบ
อยู่ในสัญญาณจากสมอง
03:42
but interestinglyอย่างน่าสนใจ,
65
210720
1200
แต่ที่น่าสนใจคือ
03:44
only one of them,
whichที่ was paidต้องจ่าย attentionความสนใจ to,
66
212640
3536
มีเพียงหนึ่งอัน ที่เราเพ่งความสนใจอยู่
03:48
had strongerแข็งแกร่ง signalsสัญญาณ,
67
216200
1656
จะส่งสัญญาณที่แรงกว่า
03:49
so there was something in the brainสมอง
68
217880
2256
ดังนั้นมีบางอย่างในสมอง
03:52
whichที่ was handlingการจัดการ this informationข้อมูล
69
220160
2536
ที่จัดการกับข้อมูลลักษณะนี้
03:54
so that thing in the brainสมอง was basicallyเป็นพื้น
the activationการกระตุ้น of the frontalหน้าผาก areaพื้นที่.
70
222720
6200
ซึ่งโดยปกติแล้ว มันคือ
การกระตุ้นของสมองส่วนหน้า
04:02
The frontด้านหน้า partส่วนหนึ่ง of your brainสมอง
is responsibleรับผิดชอบ
71
230440
2976
สมองส่วนหน้าของคุณจะรับผิดชอบ
04:05
for higherสูงกว่า cognitiveองค์ความรู้ functionsฟังก์ชั่น as a humanเป็นมนุษย์.
72
233440
2880
กระบวนการรับรู้ระดับสูงของมนุษย์
04:09
The frontalหน้าผาก partส่วนหนึ่ง,
it seemsดูเหมือนว่า that it worksโรงงาน as a filterกรอง
73
237160
4440
สมองส่วนหน้า มันทำงานเหมือนกับเป็นตัวกรอง
04:14
tryingพยายาม to let informationข้อมูล come in
only from the right flickerวูบวาบ
74
242640
4376
มันจะยอมให้ข้อมูล
จากด้านขวาของจอเข้ามาสู่สมอง
04:19
that you are payingการจ่ายเงิน attentionความสนใจ to
75
247040
1640
ซึ่งคืออันที่คุณให้ความสนใจ
04:21
and tryingพยายาม to inhibitยับยั้ง the informationข้อมูล
comingมา from the ignoredละเว้น one.
76
249400
3960
และขณะเดียวกันก็พยายามขัดขวาง
ข้อมูลที่มาจากจออีกด้าน ซึ่งเราไม่สนใจ
04:27
The filteringกรอง abilityความสามารถ of the brainสมอง
is indeedจริง a keyสำคัญ for attentionความสนใจ,
77
255400
5296
ความสามารถในการกรองข้อมูลของสมองนี้
เป็นกุญแจหลักที่ไขปัญหาเกี่ยวกับความสนใจ
04:32
whichที่ is missingหายไป in some people,
78
260720
2776
ซึ่งคนหลายคนขาดอยู่
04:35
for exampleตัวอย่าง in people with ADHDสมาธิสั้น.
79
263520
2480
ตัวอย่างเช่น คนที่เป็นโรคสมาธิสั้น (ADHD)
04:38
So a personคน with ADHDสมาธิสั้น
cannotไม่ได้ inhibitยับยั้ง these distractorsลวง,
80
266640
5016
ซึ่งผู้เป็นโรคสมาธิสั้น
สมองจะไม่สามารถกรองสิ่งรบกวนพวกนี้ได้
04:43
and that's why they can't focusโฟกัส
for a long time on a singleเดียว taskงาน.
81
271680
4760
และนั่นทำให้พวกเขาไม่สามารถจดจ่อ
อยู่กับงานใดงานหนึ่งได้นาน
04:49
But what if this personคน
82
277600
1536
แต่จะเกิดอะไรขึ้น ถ้าเราให้เขา
04:51
could playเล่น a specificโดยเฉพาะ computerคอมพิวเตอร์ gameเกม
83
279160
3536
เล่นเกมคอมพิวเตอร์แบบพิเศษ
04:54
with his brainสมอง connectedเกี่ยวข้อง to the computerคอมพิวเตอร์,
84
282720
2880
เพื่อให้สมองของเขาเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์
04:58
and then trainรถไฟ his ownด้วยตัวเอง brainสมอง
85
286440
2120
และฝึกให้สมองของเขา
05:01
to inhibitยับยั้ง these distractorsลวง?
86
289360
2440
ตัดสิ่งรบกวนอื่น ๆ ออกไป
05:05
Well, ADHDสมาธิสั้น is just one exampleตัวอย่าง.
87
293680
2480
ซึ่งคนที่เป็นสมาธิสั้นเป็นแค่ตัวอย่างหนึ่ง
05:09
We can use these cognitiveองค์ความรู้
brain-machineสมองเครื่อง interfacesอินเตอร์เฟซ
88
297200
3256
เรายังสามารถปรับใช้ส่วนแสดงผล
การรับรู้ของสมองผ่านคอมพิวเตอร์นี้
05:12
for manyจำนวนมาก other cognitiveองค์ความรู้ fieldsสาขา.
89
300480
2200
กับการรับรู้ในแบบอื่น ๆ ได้อีก
05:15
It was just a fewน้อย yearsปี agoมาแล้ว
90
303760
1776
เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา
05:17
that my grandfatherคุณปู่ had a strokeลากเส้น,
and he lostสูญหาย completeสมบูรณ์ abilityความสามารถ to speakพูด.
91
305560
5720
คุณตาของผมมีอาการหลอดเลือดในสมองแตก
และสูญเสียความสามารถในการพูด
05:24
He could understandเข้าใจ everybodyทุกคน,
but there was no way to respondตอบสนอง,
92
312640
3336
เขาเข้าใจทุกอย่างที่คนอื่นพูด
แต่ไม่สามารถตอบกลับได้
05:28
even not writingการเขียน
because he was illiterateไม่รู้หนังสือ.
93
316000
2480
จะเขียนออกมาก็ไม่ได้เพราะท่านไม่รู้หนังสือ
05:32
So he passedผ่าน away in silenceความเงียบ.
94
320000
2520
ท่านจึงจากไปอย่างเงียบ ๆ
05:36
I rememberจำ thinkingคิด at that time:
95
324800
2336
ผมจำได้ว่าตอนนั้นผมคิดว่า
05:39
What if we could have a computerคอมพิวเตอร์
96
327160
3896
แล้วถ้ามีคอมพิวเตอร์
05:43
whichที่ could speakพูด for him?
97
331080
1360
ที่สามารถพูดแทนท่านได้ล่ะ
05:45
Now, after yearsปี that I am in this fieldสนาม,
98
333840
2216
ตอนนี้ ซึ่งผมใช้เวลาหลายปีในวงการนี้
05:48
I can see that this mightอาจ be possibleเป็นไปได้.
99
336080
2320
ผมเริ่มเห็นความเป็นไปได้แล้วครับ
05:52
Imagineจินตนาการ if we can find brainwaveคลื่นสมอง patternsรูปแบบ
100
340240
2856
ลองจินตการว่าถ้าเราจับรูปแบบของคลื่นสมอง
05:55
when people think
about imagesภาพ or even lettersตัวอักษร,
101
343120
3440
เวลาที่เราคิดเป็นภาพ
หรือแม้กระทั่งเป็นตัวหนังสือ
05:59
like the letterจดหมาย A generatesสร้าง
a differentต่าง brainwaveคลื่นสมอง patternแบบแผน
102
347720
2936
อย่างเช่น คิดถึงตัว ก
ได้รูปแบบคลื่นแบบหนึ่ง
06:02
than the letterจดหมาย B, and so on.
103
350680
1720
ตัว ข เป็นอีกแบบหนึ่ง ไปเรื่อย ๆ
06:04
Could a computerคอมพิวเตอร์ one day
communicateสื่อสาร for people who can't speakพูด?
104
352960
3680
ซักวันหนึ่ง คอมพิวเตอร์จะสามารถ
สื่อสารแทนคนที่พูดไม่ได้ได้หรือไม่
06:09
What if a computerคอมพิวเตอร์
105
357640
1440
หรือถ้าคอมพิวเตอร์
06:11
can help us understandเข้าใจ
the thoughtsความคิด of a personคน in a comaอาการโคม่า?
106
359960
4560
จะช่วยให้เราเข้าใจ
ความคิดของคนที่อยู่ในภาวะโคม่าล่ะ
06:17
We are not there yetยัง,
107
365840
1616
เรายังเดินไปไม่ถึงจุดนั้นครับ
06:19
but payจ่ายเงิน closeปิด attentionความสนใจ.
108
367480
2736
แต่ขอให้จับตาดูให้ดีครับ
06:22
We will be there soonในไม่ช้า.
109
370240
1696
เราจะไปถึงจุดนั้นได้ในอีกไม่นาน
06:23
Thank you.
110
371960
1496
ขอบคุณครับ
06:25
(Applauseการปรบมือ)
111
373480
5632
(เสียงปรบมือ)
Translated by Dussadee Suebsangin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee