ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com
TED2017

Mehdi Ordikhani-Seyedlar: What happens in your brain when you pay attention?

Mehdi Ordikhani-Seyedlar: Čo sa deje v našom mozgu, keď sa sústredíme?

Filmed:
3,083,456 views

Pozornosť nie je iba o tom, na čo sa sústredíme – pri pozornosti ide aj o to, čo sa naše mozgy snažia dať bokom. Skúmaním vzorov na mozgu u ľudí, ktorí sa snažia na niečo sústrediť, výpočtový neurológ Mehdi Ordikhani-Seyedlar dúfa, že dokáže lepšie prepojiť mozog a počítač. A to pomocou modelov, ktoré môžu byť použité na liečenie ADHD (porucha správania s hyperaktivitou) a pomôcť tým, ktorí stratili schopnosť komunikovať. Vypočujte si viac o tejto vzrušujúcej vede v tejto stručnej, ale fascinujúcej prednáške.
- Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
PayingPlatenie closeZavrieť attentionpozornosť to something:
0
760
2480
Pozorne sa sústrediť na niečo:
00:15
Not that easyjednoduchý, is it?
1
3280
1240
to nie je až také ľahké, že?
00:17
It's because our attentionpozornosť is pulledpritiahol
in so manyveľa differentrozdielny directionsinštrukcie at a time,
2
5520
5016
To preto, lebo naša pozornosť je v jednej
chvíli rozrušovaná mnohými podnetmi,
00:22
and it's in factskutočnosť prettypekný impressivepôsobivý
if you can staypobyt focusedzameraný.
3
10560
4080
a v skutočnosti je veľmi obdivuhodné,
že sa človek dokáže na niečo sústrediť.
00:28
ManyMnoho people think that attentionpozornosť
is all about what we are focusingzameraním on,
4
16360
4056
Veľa ľudí si myslí, že pri sústredení sa
ide iba o to, na čo sa sústredíme,
00:32
but it's alsotaktiež about what informationinformácie
our brainmozog is tryingsnažia to filterfilter out.
5
20440
4800
ale tu ide aj o to, aké informácie
sa náš mozog pokúša dať bokom.
00:38
There are two waysspôsoby
you directpriamy your attentionpozornosť.
6
26320
2720
Existujú 2 spôsoby,
ako upriamiť našu pozornosť.
00:41
First, there's overtzjavný attentionpozornosť.
7
29600
1560
V prvom rade existuje úmyselná pozornosť.
00:43
In overtzjavný attentionpozornosť,
you movesťahovať your eyesoči towardsvoči something
8
31640
4136
Pri úmyselnej pozornosti
nasmerujeme oči k niečomu,
00:47
in orderobjednať to payplatiť attentionpozornosť to it.
9
35800
1560
na čo sa chceme sústrediť.
Existuje tiež neúmyselná alebo
mimovoľná pozornosť.
00:50
Then there's covertCovert attentionpozornosť.
10
38360
1976
00:52
In covertCovert attentionpozornosť,
you payplatiť attentionpozornosť to something,
11
40360
4016
Pri neúmyseľnej pozornosti
sa sústredíme na niečo
00:56
but withoutbez movingpohyblivý your eyesoči.
12
44400
1560
bez toho, aby sme pohybovali očami.
00:59
Think of drivingvodičský for a seconddruhý.
13
47040
1640
Predstavte si, že šoférujete.
01:02
Your overtzjavný attentionpozornosť,
your directionsmer of the eyesoči,
14
50960
3016
Vaša úmyselná pozornosť, smer vašich očí,
01:06
are in frontpredné,
15
54000
1656
je na predku auta,
01:07
but that's your covertCovert attentionpozornosť
16
55680
1776
ale je to práve vaša neúmyselná pozornosť,
01:09
whichktorý is constantlynepretržite scanningsnímania
the surroundingokolité arearozloha,
17
57480
3080
ktorá neustále kontroluje
prostredie okolo vás,
01:13
where you don't actuallyvlastne look at them.
18
61600
1880
kde sa v skutočnosti nepozeráte.
01:17
I'm a computationalvýpočtovej neuroscientistneurológ,
19
65519
1937
Ja som výpočtový neurológ
01:19
and I work on cognitivepoznávacie
brain-machineBrain-stroj interfacesrozhranie,
20
67480
3096
a sústreďujem sa na kognitívne
prepojenie mozgu a stroja,
01:22
or bringingprinášať togetherspolu
the brainmozog and the computerpočítačový.
21
70600
3040
inými slovami,
na prepájanie mozgu a počítača.
01:26
I love brainmozog patternsvzory.
22
74720
1600
Zbožňujem vzory na mozgu.
01:28
BrainMozgu patternsvzory are importantdôležitý for us
23
76720
1696
Vzory na mozgu sú pre nás dôležité,
01:30
because basedzaložené on them
we can buildvybudovať modelsmodely for the computerspočítače,
24
78440
3496
pretože na základe nich
dokážeme vytvárať modely pre počítače
01:33
and basedzaložené on these modelsmodely
25
81960
1416
a na základe týchto modelov
01:35
computerspočítače can recognizeuznať
how well our brainmozog functionsfunkcie.
26
83400
4216
počítače dokážu rozpoznať,
ako dobre naše mozgy pracujú.
01:39
And if it doesn't functionfunkcie well,
27
87640
1600
V prípade, že mozog
nefunguje tak, ako by mal,
01:42
then these computerspočítače themselvessami
can be used as assistivepomocné deviceszariadenie
28
90080
3920
môžu tieto počítače slúžiť ako
pomocné zariadenia
01:46
for therapiesterapia.
29
94760
1200
pri terapiách.
01:48
But that alsotaktiež meansprostriedky something,
30
96480
1640
Ale to tiež znamená,
01:51
because choosingvýber the wrongzle patternsvzory
31
99360
2496
že výber nevhodných vzorov
spôsobuje vytvorenie nevhodných modelov
01:53
will give us the wrongzle modelsmodely
32
101880
1896
a tým pádom nevhodných terapií.
01:55
and thereforeteda the wrongzle therapiesterapia.
33
103800
1656
01:57
Right?
34
105480
1200
Je to tak?
01:59
In casepúzdro of attentionpozornosť,
35
107640
1656
V prípade pozornosti
02:01
the factskutočnosť that we can
36
109320
1280
fakt, že dokážeme
02:03
shiftsmena our attentionpozornosť not only by our eyesoči
37
111800
3496
presmerovať našu pozornosť
nie iba pomocou našich očí,
02:07
but alsotaktiež by thinkingpremýšľanie --
38
115320
1320
ale tiež pomocou myslenia
02:09
that makesznačky covertCovert attentionpozornosť
an interestingzaujímavý modelModel for computerspočítače.
39
117440
4080
robí z neúmyselnej pozornosti
zaujímavý model pre počítače.
02:14
So I wanted to know
what are the brainwavenáhle patternsvzory
40
122280
3456
A preto som chcel vedieť,
ako vyzerajú vzory mozgových vĺn
02:17
when you look overtlyotvorene
or when you look covertlytajne.
41
125760
3680
pri úmyselnej a neúmyselnej pozornosti.
02:22
I setsada up an experimentexperiment for that.
42
130440
1760
Zostrojil som na to experiment.
02:24
In this experimentexperiment
there are two flickeringblikanie squaresštvorca,
43
132960
2736
V danom experimente sú
dva blikajúce štvorce,
02:27
one of them flickeringblikanie
at a slowerpomalšie raterýchlosť than the other one.
44
135720
3360
kde jeden bliká pomalšie
ako druhý.
02:32
DependingV závislosti od on whichktorý of these flickersbliká
you are payingplatenie attentionpozornosť to,
45
140600
3816
Záležiac od toho, na ktorý z týchto dvoch
štvorcov sa človek sústredí,
02:36
certainistý partsdiely of your brainmozog
will startštart resonatingrezonuje in the samerovnaký raterýchlosť
46
144440
3960
určité časti nášho mozgu začnú
rezonovať rovnakou rýchlosťou
02:41
as that flickeringblikanie raterýchlosť.
47
149200
1440
ako ten blikajúci štvorec,
na ktorý sa sústredíme.
02:44
So by analyzinganalýza your brainmozog signalssignály,
48
152000
2936
Takže pomocou analýzy vašich
mozgových signálov
02:46
we can trackstopa where exactlypresne
you are watchingsledovanie
49
154960
3040
dokážeme vystopovať, kam presne sa dívate,
02:50
or you are payingplatenie attentionpozornosť to.
50
158760
1560
alebo na čo sa sústredíte.
02:55
So to see what happensdeje in your brainmozog
when you payplatiť overtzjavný attentionpozornosť,
51
163000
4216
Takže, aby sme videli, čo sa deje vo vašom
mozgu, keď sa úmyselne sústredíte,
02:59
I askedspýtal people to look directlypriamo
in one of the squaresštvorca
52
167240
3256
požiadal som ľudí, aby sa
pozreli priamo do jedného zo štvorcov
03:02
and payplatiť attentionpozornosť to it.
53
170520
1280
a aby sa naň sústredili.
03:04
In this casepúzdro, not surprisinglyprekvapivo,
we saw that these flickeringblikanie squaresštvorca
54
172760
5296
V tomto prípade sme videli, čo nebolo
prekvapivé, že tieto blikajúce štvorce
03:10
appearedobjavil in theirich brainmozog signalssignály
55
178080
1936
sa objavili v mozgových signáloch,
03:12
whichktorý was comingPrichádza
from the back of theirich headhlava,
56
180040
2360
ktoré prichádzali zo zadnej časti hlavy,
03:15
whichktorý is responsiblezodpovedný for the processingspracovanie
of your visualvizuálne informationinformácie.
57
183560
3400
ktorá je zodpovedná za spracovanie
vizuálnych informácií.
03:20
But I was really interestedzáujem
58
188280
2336
Ale mňa veľmi zaujímalo,
03:22
to see what happensdeje in your brainmozog
when you payplatiť covertCovert attentionpozornosť.
59
190640
3160
čo sa stane v mozgu, keď niečomu
venujeme neúmyselnú pozornosť.
03:26
So this time I askedspýtal people
to look in the middleprostredný of the screenplátno
60
194480
3896
Takže tentokrát som požiadal ľudí,
aby sa pozreli do stredu obrazovky
03:30
and withoutbez movingpohyblivý theirich eyesoči,
61
198400
1880
a bez toho, aby pohybovali očami,
03:33
to payplatiť attentionpozornosť
to eitherbuď of these squaresštvorca.
62
201120
2720
sa sústredili na jeden z daných štvorcov.
03:37
When we did that,
63
205120
1616
Keď sme toto spravili,
03:38
we saw that bothoboje of these flickeringblikanie ratessadzby
appearedobjavil in theirich brainmozog signalssignály,
64
206760
3936
videli sme, že obe rýchlosti blikania sa
objavili v mozgových signáloch daných ľudí
03:42
but interestinglyzaujímavo,
65
210720
1200
ale, čo je zaujímavé,
03:44
only one of them,
whichktorý was paidzaplatil attentionpozornosť to,
66
212640
3536
iba jedna z rýchlostí,
tá, na ktorú sa človek sústredil,
03:48
had strongersilnejší signalssignály,
67
216200
1656
mala silnejšie signály,
03:49
so there was something in the brainmozog
68
217880
2256
takže tam bolo niečo v mozgu,
03:52
whichktorý was handlingzaobchádzanie this informationinformácie
69
220160
2536
čo spracúvalo tieto informácie.
03:54
so that thing in the brainmozog was basicallyv podstate
the activationAktivácia of the frontalfrontálne arearozloha.
70
222720
6200
Takže to niečo bolo vlastne
aktiváciou predného časti mozgu.
04:02
The frontpredné partčasť of your brainmozog
is responsiblezodpovedný
71
230440
2976
Predná časť vášho mozgu je zodpovedná
04:05
for highervyššia cognitivepoznávacie functionsfunkcie as a humančlovek.
72
233440
2880
za vyššie kognitívne funkcie.
04:09
The frontalfrontálne partčasť,
it seemszdá that it workspráce as a filterfilter
73
237160
4440
Zdá sa, že predná časť mozgu
funguje ako filter,
04:14
tryingsnažia to let informationinformácie come in
only from the right flickerblikanie
74
242640
4376
ktorý sa snaží vpustiť informácie
len z toho správneho blikajúceho štvorca,
04:19
that you are payingplatenie attentionpozornosť to
75
247040
1640
z toho, na ktorý sa sústredíte.
04:21
and tryingsnažia to inhibitpotlačiť the informationinformácie
comingPrichádza from the ignoredignorované one.
76
249400
3960
Zároveň sa snaží potláčať tie informácie,
ktoré prichádzajú z ignorovaného štvorca.
04:27
The filteringfiltrovanie abilityschopnosť of the brainmozog
is indeednaozaj a keykľúč for attentionpozornosť,
77
255400
5296
Táto filtrovacia schopnosť mozgu
je kľúčová pre sústredenie sa
04:32
whichktorý is missingchýbajúce in some people,
78
260720
2776
a niektorým ľuďom chýba,
04:35
for examplepríklad in people with ADHDADHD.
79
263520
2480
napr. tým s ADHD – poruchou
správania s hyperaktivitou.
04:38
So a persončlovek with ADHDADHD
cannotnemôžu inhibitpotlačiť these distractorspomocníkov,
80
266640
5016
Takže človek s ADHD nedokáže potlačiť
vplyvy, ktoré narušujú jeho pozornosť,
04:43
and that's why they can't focusohnisko
for a long time on a singlejednoposteľová taskúloha.
81
271680
4760
a práve preto sa títo ľudia nedokážu
sústrediť na jednu vec dlhšiu dobu.
04:49
But what if this persončlovek
82
277600
1536
Ale čo ak by takýto človek
04:51
could playhrať a specificšpecifický computerpočítačový gamehra
83
279160
3536
mohol hrať špecifickú počítačovú hru,
04:54
with his brainmozog connectedspojený to the computerpočítačový,
84
282720
2880
počas ktorej by bol
jeho mozog napojený na počítač,
04:58
and then trainvlak his ownvlastný brainmozog
85
286440
2120
ktorý by trénoval jeho mozog tak,
05:01
to inhibitpotlačiť these distractorspomocníkov?
86
289360
2440
aby vedel potlačiť vplyvy
narušujúce jeho pozornosť?
05:05
Well, ADHDADHD is just one examplepríklad.
87
293680
2480
Ale ADHD je iba jedným príkladom.
05:09
We can use these cognitivepoznávacie
brain-machineBrain-stroj interfacesrozhranie
88
297200
3256
Tieto kognitívne prepojenia
medzi mozgom a strojom môžeme použiť
05:12
for manyveľa other cognitivepoznávacie fieldspoľa.
89
300480
2200
v mnohým ďalších kognitívnych oblastiach.
05:15
It was just a fewmálo yearsleta agopred
90
303760
1776
Iba pár rokov dozadu mal môj starý otec
05:17
that my grandfatherdedko had a strokemŕtvica,
and he loststratený completekompletné abilityschopnosť to speakhovoriť.
91
305560
5720
cievnu mozgovú príhodu, pri ktorej
úplne stratil schopnosť rozprávať.
05:24
He could understandrozumieť everybodyvšetci,
but there was no way to respondreagovať,
92
312640
3336
Rozumel všetkým,
ale nijakým spôsobom im nevedel odpovedať.
05:28
even not writingpísanie
because he was illiterateanalfabet.
93
316000
2480
Dokonca ani pomocou písania,
pretože bol negramotný.
05:32
So he passedodovzdaný away in silenceticho.
94
320000
2520
Takže zomrel v tichosti.
05:36
I rememberpamätať thinkingpremýšľanie at that time:
95
324800
2336
Spomínam si, ako som vtedy rozmýšľal:
05:39
What if we could have a computerpočítačový
96
327160
3896
„Čo ak by sme mali počítač,
05:43
whichktorý could speakhovoriť for him?
97
331080
1360
ktorý by za neho hovoril?“
05:45
Now, after yearsleta that I am in this fieldlúka,
98
333840
2216
Teraz, po rokoch práce v tejto sfére,
05:48
I can see that this mightsila be possiblemožný.
99
336080
2320
vidím, že by to mohlo byť
v budúcnosti možné.
05:52
ImaginePredstavte si if we can find brainwavenáhle patternsvzory
100
340240
2856
Predstavte si, že by sme našli
vzory mozgových vĺn,
05:55
when people think
about imagessnímky or even lettersliteratúra,
101
343120
3440
keď ľudia rozmýšľajú
o obrázkoch alebo aj písmenách.
05:59
like the letterpísmeno A generatesgeneruje
a differentrozdielny brainwavenáhle patternvzor
102
347720
2936
Napríklad, že písmeno A generuje
iný vzor mozgových vĺn
06:02
than the letterpísmeno B, and so on.
103
350680
1720
ako písmeno B a tak ďalej.
06:04
Could a computerpočítačový one day
communicatekomunikovať for people who can't speakhovoriť?
104
352960
3680
Bude raz počítač môcť komunikovať
namiesto ľudí, ktorí to sami nedokážu?
06:09
What if a computerpočítačový
105
357640
1440
Čo ak by nám počítač
06:11
can help us understandrozumieť
the thoughtsmyšlienky of a persončlovek in a comaComa?
106
359960
4560
vedel pomôcť pochopiť
myšlienky ľudí v kóme?
06:17
We are not there yetešte,
107
365840
1616
Ešte nie sme tak ďaleko,
06:19
but payplatiť closeZavrieť attentionpozornosť.
108
367480
2736
ale dávajte dobrý pozor.
06:22
We will be there soončoskoro.
109
370240
1696
Čoskoro tam budeme.
06:23
Thank you.
110
371960
1496
Ďakujem.
06:25
(ApplausePotlesk)
111
373480
5632
(potlesk)
Translated by Karolína Hybská
Reviewed by Linda Magáthová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee