Mehdi Ordikhani-Seyedlar: What happens in your brain when you pay attention?
Mehdi Ordikhani-Seyedlar: Não bạn sẽ thế nào khi tập trung?
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in so many different directions at a time,
bị nhiều yếu tố khác nhau tác động,
if you can stay focused.
thực sự tập trung được.
is all about what we are focusing on,
chỉ liên quan đến điều ta đang hướng đến,
our brain is trying to filter out.
loại bỏ các thông tin xung quanh.
you direct your attention.
you move your eyes towards something
của mình tới mục tiêu,
you pay attention to something,
bạn hướng sự chú ý đến điều gì đó
your direction of the eyes,
đó là việc bạn quan sát
the surrounding area,
diễn biến xung quanh mình
brain-machine interfaces,
đến nhận thức của não - máy tính,
the brain and the computer.
và máy tính xích lại gần nhau
we can build models for the computers,
để xây dựng các thuật toán cho máy tính,
how well our brain functions.
khả năng làm việc của bộ não.
can be used as assistive devices
như một thiết bị trợ giúp
không chỉ bằng mắt,
an interesting model for computers.
thành mô hình đáng để máy tính học tập.
what are the brainwave patterns
cách các sóng não hoạt động
or when you look covertly.
hay không dùng mắt để tập trung.
there are two flickering squares,
at a slower rate than the other one.
chậm hơn cái kia.
you are paying attention to,
vào hộp nhấp nháy bên nào,
will start resonating in the same rate
sẽ tạo ra sóng có tần số
phân tích sóng não của bạn,
you are watching
bạn đang tập trung
when you pay overt attention,
khi bạn đang tập trung bằng mắt,
in one of the squares
vào một trong hai chiếc,
we saw that these flickering squares
chúng tôi thấy hình ảnh chiếc hộp đó
from the back of their head,
of your visual information.
các tín hiệu hình ảnh của não.
when you pay covert attention.
khi bạn tập trung không bằng mắt.
to look in the middle of the screen
nhìn vào chính giữa màn hình
to either of these squares.
vào một trong hai chiếc hộp.
appeared in their brain signals,
xuất hiện trong sóng não của họ,
which was paid attention to,
the activation of the frontal area.
thuỳ trán của não.
is responsible
cấp cao hơn của con người.
it seems that it works as a filter
như một máy lọc,
only from the right flicker
đến từ chiếc hộp bên phải,
coming from the ignored one.
từ chiếc hộp còn lại mà bạn bỏ qua.
is indeed a key for attention,
là chìa khoá của sự tập trung,
bị Tăng động - Giảm tập trung.
cannot inhibit these distractors,
không thể lọc các yếu tố gây mất tập trung
for a long time on a single task.
vào một việc duy nhất trong thời gian dài.
các yếu tố gây mất tập trung?
brain-machine interfaces
não -máy tính này
and he lost complete ability to speak.
ông mất hoàn toàn khả năng nói.
but there was no way to respond,
nhưng chẳng có cách nào trả lời,
because he was illiterate.
có thể thành sự thực.
cách sóng não hoạt động
about images or even letters,
hay thậm chí là các ký tự,
a different brainwave pattern
communicate for people who can't speak?
những người bị câm giao tiếp không?
the thoughts of a person in a coma?
của một người đang hôn mê?
ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - NeuroscientistMehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.
Why you should listen
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.
After receiving his Ph.D in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.
As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com