ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.

Why you should listen

In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.

His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016. 

Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."

He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."

More profile about the speaker
Tim Harford | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Tim Harford: Trial, error and the God complex

Tim Harford: Ralat, galas dan kompleksitas Ketuhanan

Filmed:
2,044,503 views

Penulis Ekonomi Tim Harford mempelajari sistem kompleks -- dan menemukan keterkaitan yang mengejutkan antara mereka yang berhasil: mereka melakukannya melalui ralat dan galas. Dalam pembicaraan menarik di TEDGlobal 2011, dia mengajak kita berpegang pada keberacakan dan mulai membuat kesalahan yang lebih baik.
- Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's the SecondKedua WorldDunia WarPerang.
0
0
2000
Pada saat Perang Dunia II,
00:17
A GermanJerman prisonpenjara campkamp.
1
2000
3000
di sebuah kamp tawanan perang,
00:20
And this man,
2
5000
3000
pria ini,
00:23
ArchieArchie CochraneCochrane,
3
8000
3000
Archie Cochrane,
00:26
is a prisonertawanan of warperang and a doctordokter,
4
11000
3000
adalah seorang tawanan perang sekaligus seorang dokter,
00:29
and he has a problemmasalah.
5
14000
3000
yang sedang menghadapi persoalan.
00:32
The problemmasalah is that the menpria underdibawah his carepeduli
6
17000
3000
Persoalannya adalah orang-orang yang berada dalam perawatannya
00:35
are sufferingpenderitaan
7
20000
2000
sedang menderita
00:37
from an excruciatingmenyiksa and debilitatingmelemahkan conditionkondisi
8
22000
3000
kondisi tubuh yang lemah disertai rasa sakit luar biasa.
00:40
that ArchieArchie doesn't really understandmemahami.
9
25000
3000
yang tidak dapat dipahami oleh Archie.
00:43
The symptomsgejala
10
28000
2000
Gejalanya
00:45
are this horriblemengerikan swellingpembengkakan up of fluidscairan underdibawah the skinkulit.
11
30000
3000
adalah penumpukan cairan di bawah kulit.
00:48
But he doesn't know whetherapakah it's an infectioninfeksi, whetherapakah it's to do with malnutritionmalnutrisi.
12
33000
3000
Namun dia tidak mengetahui secara pasti apakah itu akibat infeksi atau berhubungan dengan malnutrisi.
00:51
He doesn't know how to curemenyembuhkan it.
13
36000
2000
Dia tidak tahu cara menyembuhkannya.
00:53
And he's operatingoperasi in a hostilebermusuhan environmentlingkungan Hidup.
14
38000
3000
Sementara dia melakukan praktek di lingkungan yang sangat berbahaya.
00:56
And people do terribleburuk things in warsperang.
15
41000
2000
Orang melakukan hal-hal buruk dalam perang.
00:58
The GermanJerman campkamp guardspenjaga, they'vemereka sudah got boredbosan.
16
43000
3000
Para sipir kamp itu, mereka merasa sangat bosan.
01:01
They'veMereka telah takendiambil to just firingpenembakan into the prisonpenjara campkamp at randomacak
17
46000
2000
Mereka menembak ke arah tawanan perang secara acak
01:03
for funmenyenangkan.
18
48000
2000
untuk bersenang-senang.
01:05
On one particulartertentu occasionkesempatan,
19
50000
2000
Suatu kali,
01:07
one of the guardspenjaga threwmelemparkan a grenadegranat into the prisoners'tahanan' lavatoryWC
20
52000
3000
salah seorang penjaga melempar granat ke dalam toilet
01:10
while it was fullpenuh of prisonerstahanan.
21
55000
3000
yang sedang digunakan oleh para tawanan.
01:13
He said he heardmendengar suspiciousmencurigakan laughtertawa.
22
58000
2000
Dia berkata bahwa dia mendengar tawa yang mencurigakan.
01:15
And ArchieArchie CochraneCochrane, as the campkamp doctordokter,
23
60000
3000
Dan sebagai dokter di kamp, Archie Cochrane
01:18
was one of the first menpria in
24
63000
2000
adalah orang pertama yang
01:20
to clearbersih up the messkekacauan.
25
65000
2000
harus mengatasi masalah ini.
01:22
And one more thing:
26
67000
2000
Satu hal lagi:
01:24
ArchieArchie was sufferingpenderitaan from this illnesspenyakit himselfdiri.
27
69000
3000
Archie sendiri juga mengidap penyakit ini.
01:27
So the situationsituasi seemedtampak prettycantik desperateputus asa.
28
72000
3000
Hal tersebut membuat situasi kian buruk.
01:30
But ArchieArchie CochraneCochrane
29
75000
2000
Namun Archie Cochrane
01:32
was a resourcefulakal personorang.
30
77000
3000
adalah orang yang panjang akal.
01:35
He'dIa akan alreadysudah smuggleddiselundupkan vitaminvitamin C into the campkamp,
31
80000
3000
Selama ini dia menyelundupkan vitamin C ke dalam kamp itu,
01:38
and now he managedberhasil
32
83000
2000
dan sekarang dia berhasil
01:40
to get holdmemegang of suppliespersediaan of marmiteMarmite
33
85000
2000
mendapatkan pasokan marmite
01:42
on the blackhitam marketpasar.
34
87000
2000
dari pasar gelap.
01:44
Now some of you will be wonderingbertanya-tanya what marmiteMarmite is.
35
89000
3000
Anda tentu menduga-duga apa itu marmite.
01:47
MarmiteMarmite is a breakfastsarapan spreadpenyebaran belovedtercinta of the BritishInggris.
36
92000
3000
Marmite adalah sejenis sarapan yang disukai orang Inggris.
01:50
It looksterlihat like crudementah oilminyak.
37
95000
2000
Tampilannya seperti minyak mentah.
01:52
It tastesselera ...
38
97000
2000
Rasanya...
01:54
zestyzesty.
39
99000
2000
seperti irisan kulit jeruk.
01:56
And importantlypenting,
40
101000
2000
Dan yang terpenting,
01:58
it's a richkaya sourcesumber
41
103000
2000
merupakan sumber yang kaya
02:00
of vitaminvitamin B12.
42
105000
2000
akan vitamin B12.
02:02
So ArchieArchie splitsperpecahan the menpria underdibawah his carepeduli as bestterbaik he can
43
107000
3000
Lalu Archie membagi pasiennya sebisa mungkin
02:05
into two equalsama groupskelompok.
44
110000
2000
menjadi dua kelompok.
02:07
He givesmemberi halfsetengah of them vitaminvitamin C.
45
112000
2000
Dia memberi vitamin C kepada kelompok yang satu.
02:09
He givesmemberi halfsetengah of them vitaminvitamin B12.
46
114000
3000
Dia memberi vitamin B12 kepada kelompok yang lain.
02:12
He very carefullyhati-hati and meticulouslycermat notescatatan his resultshasil
47
117000
3000
Dia dengan cermat dan seksama mencatat hasil pengamatannya
02:15
in an exerciseolahraga bookBook.
48
120000
2000
dalam sebuah buku catatan.
02:17
And after just a fewbeberapa dayshari,
49
122000
2000
Setelah beberapa hari
02:19
it becomesmenjadi clearbersih
50
124000
2000
menjadi jelas
02:21
that whateverterserah is causingmenyebabkan this illnesspenyakit,
51
126000
3000
bahwa apapun yang menyebabkan penyakit ini,
02:24
marmiteMarmite is the curemenyembuhkan.
52
129000
3000
obatnya adalah marmite.
02:27
So CochraneCochrane then goespergi to the GermansJerman who are runningberlari the prisonpenjara campkamp.
53
132000
3000
Lalu Cochrane menemui orang Jerman yang mengelola kamp tersebut.
02:30
Now you've got to imaginemembayangkan at the momentsaat --
54
135000
2000
Anda harus membayangkan saat itu --
02:32
forgetlupa this photofoto, imaginemembayangkan this guy
55
137000
2000
lupakan foto ini, bayangkan pria ini
02:34
with this long gingerjahe beardjenggot and this shocksyok of redmerah hairrambut.
56
139000
3000
dengan janggut panjang dan rambut merah.
02:37
He hasn'tbelum been ablesanggup to shavemencukur -- a sortmenyortir of BillyBilly ConnollyConnolly figureangka.
57
142000
3000
Dia tidak sempat bercukur -- berpenampilan mirip Billy Connolly.
02:40
CochraneCochrane, he startsdimulai rantingmengomel at these GermansJerman
58
145000
2000
Cochrane, dengan berapi-api menjelaskan pada orang-orang Jerman ini
02:42
in this ScottishSkotlandia accentaksen --
59
147000
2000
dengan logat Skotlandia --
02:44
in fluentfasih GermanJerman, by the way, but in a ScottishSkotlandia accentaksen --
60
149000
3000
dalam bahasa Jerman yang fasih, namun dengan logat Skotlandia --
02:47
and explainsmenjelaskan to them how GermanJerman culturebudaya was the culturebudaya
61
152000
3000
menjelaskan kepada mereka bahwa budaya Jerman adalah budaya
02:50
that gavememberi SchillerSchiller and GoetheGoethe to the worlddunia.
62
155000
2000
yang membawa Schiller dan Goethe ke dunia.
02:52
And he can't understandmemahami
63
157000
2000
Dan dia tidak dapat memahami
02:54
how this barbarismbarbarisme can be toleratedditoleransi,
64
159000
2000
bagaimana barbarisme ini dapat ditoleransi.
02:56
and he ventsventilasi his frustrationsfrustrasi.
65
161000
3000
Dia meluapkan perasaan frustrasinya.
02:59
And then he goespergi back to his quarterstempat tinggal,
66
164000
3000
Dia pun kemudian kembali ke biliknya,
03:02
breaksistirahat down and weepsmenangis
67
167000
3000
patah arang dan menangis
03:05
because he's convincedyakin that the situationsituasi is hopelessputus asa.
68
170000
3000
karena dia yakin sudah tidak ada harapan lagi.
03:10
But a youngmuda GermanJerman doctordokter
69
175000
3000
Namun seorang dokter muda Jerman
03:13
picksmemilih up ArchieArchie Cochrane'sDi Cochrane exerciseolahraga bookBook
70
178000
3000
mengambil buku catatan Archie Cochrane
03:16
and saysmengatakan to his colleaguesrekan kerja,
71
181000
4000
dan berkata kepada rekan-rekannya,
03:20
"This evidencebukti is incontrovertibletak terbantahkan.
72
185000
5000
"Bukti ini tidak terbantahkan.
03:25
If we don't supplymenyediakan vitaminsVitamin to the prisonerstahanan,
73
190000
3000
Jika kita tidak memasok vitamin kepada para tawanan,
03:28
it's a warperang crimekejahatan."
74
193000
2000
maka ini adalah kejahatan perang."
03:30
And the nextberikutnya morningpagi,
75
195000
2000
Dan keesokan paginya,
03:32
suppliespersediaan of vitaminvitamin B12 are delivereddisampaikan to the campkamp,
76
197000
3000
pasokan vitamin B12 dikirimkan ke kamp tersebut,
03:35
and the prisonerstahanan beginmulai to recovermemulihkan.
77
200000
3000
dan para tawanan berangsur-angsur pulih.
03:39
Now I'm not tellingpemberitaan you this storycerita
78
204000
2000
Saya menceritakan hal ini kepada Anda
03:41
because I think ArchieArchie CochraneCochrane is a dudeDude,
79
206000
2000
karena menurut saya Archie Cochrane hebat (a dude),
03:43
althoughmeskipun ArchieArchie CochraneCochrane is a dudeDude.
80
208000
4000
meskipun Archie Cochrane memang seorang pria (a dude).
03:47
I'm not even tellingpemberitaan you the storycerita
81
212000
2000
Saya bahkan tidak menceritakan hal ini kepada Anda
03:49
because I think we should be runningberlari
82
214000
2000
karena saya merasa kita seharusnya melakukan
03:51
more carefullyhati-hati controlleddikendalikan randomizedacak trialspercobaan
83
216000
2000
percobaan acak yang lebih terkendali
03:53
in all aspectsaspek of publicpublik policykebijakan,
84
218000
2000
dalam segala aspek kebijakan publik,
03:55
althoughmeskipun I think that would alsojuga be completelysama sekali awesomemengagumkan.
85
220000
4000
meskipun saya pikir hal tersebut juga sangat bagus.
03:59
I'm tellingpemberitaan you this storycerita
86
224000
2000
Saya menceritakan hal ini kepada Anda
04:01
because ArchieArchie CochraneCochrane, all his life,
87
226000
3000
karena Archie Cochrane, sepanjang hidupnya,
04:04
foughtberjuang againstmelawan a terribleburuk afflictionpenderitaan,
88
229000
4000
berjuang melawan penderitaan.
04:08
and he realizedmenyadari it was debilitatingmelemahkan to individualsindividu
89
233000
4000
Dan dia menyadari bahwa hal ini membebani si penderita
04:12
and it was corrosivekorosif to societiesmasyarakat.
90
237000
2000
dan juga berpengaruh buruk pada lingkungannya.
04:14
And he had a namenama for it.
91
239000
2000
Dan dia memberi nama untuk hal ini.
04:16
He calledbernama it the God complexkompleks.
92
241000
3000
Dia menyebutnya kompleksitas Ketuhanan.
04:19
Now I can describemenggambarkan the symptomsgejala of the God complexkompleks very, very easilymudah.
93
244000
4000
Saya dapat mendeskripsikan gejala dari kompleksitas Ketuhanan dengan sangat mudah.
04:23
So the symptomsgejala of the complexkompleks
94
248000
3000
Jadi gejala dari kompleksitas tersebut
04:26
are, no mattermasalah how complicatedrumit the problemmasalah,
95
251000
3000
adalah, terlepas dari betapa rumitnya sebuah persoalan,
04:29
you have an absolutelybenar overwhelmingluar biasa beliefkepercayaan
96
254000
3000
Anda memiliki kepercayaan yang berlebihan
04:32
that you are infalliblyterelakkan right in your solutionlarutan.
97
257000
4000
bahwa solusi Anda sungguh benar.
04:36
Now ArchieArchie was a doctordokter,
98
261000
2000
Archie adalah seorang dokter.
04:38
so he hungdigantung around with doctorsdokter a lot.
99
263000
2000
Jadi dia banyak bergaul dengan sesama dokter.
04:40
And doctorsdokter suffermenderita from the God complexkompleks a lot.
100
265000
3000
Dan dokter sangat menderita kompleksitas Ketuhanan.
04:43
Now I'm an economistekonom, I'm not a doctordokter,
101
268000
2000
Saya seorang ekonom, bukan dokter,
04:45
but I see the God complexkompleks around me all the time
102
270000
2000
namun saya melihat kompleksitas Ketuhanan ini setiap saat
04:47
in my fellowsesama economistsekonom.
103
272000
2000
pada diri rekan-rekan ekonom saya.
04:49
I see it in our businessbisnis leaderspemimpin.
104
274000
2000
Saya melihatnya pada para pelaku usaha.
04:51
I see it in the politicianspolitisi we votememilih for --
105
276000
2000
Saya melihatnya pada politisi yang kita pilih --
04:53
people who, in the facemenghadapi of an incrediblyluar biasa complicatedrumit worlddunia,
106
278000
4000
orang yang, di hadapan segala kerumitan dunia,
04:57
are neverthelessnamun absolutelybenar convincedyakin
107
282000
3000
keyakinannya tidak tergoyahkan
05:00
that they understandmemahami the way that the worlddunia worksbekerja.
108
285000
3000
bahwa mereka memahami bagaimana dunia bekerja.
05:03
And you know, with the futuremasa depan billionsmiliaran that we'vekita sudah been hearingpendengaran about,
109
288000
3000
Dan Anda tahu, dengan wacana "Future Billions" yang sudah Anda dengar,
05:06
the worlddunia is simplysecara sederhana farjauh too complexkompleks
110
291000
2000
dunia kini jauh terlalu kompleks
05:08
to understandmemahami in that way.
111
293000
2000
untuk dapat dipahami dengan cara itu.
05:10
Well let me give you an examplecontoh.
112
295000
2000
Sebagai contoh.
05:12
ImagineBayangkan for a momentsaat
113
297000
2000
Bayangkan untuk sesaat
05:14
that, insteadsebagai gantinya of TimTim HarfordHarford in frontdepan of you,
114
299000
2000
bahwa, bukan Tim Harford yang ada di depan Anda,
05:16
there was HansHans RoslingRosling presentingpresentasi his graphsgrafik.
115
301000
3000
melainkan Hans Rosling menyampaikan grafiknya.
05:19
You know HansHans:
116
304000
2000
Anda mengenal Hans:
05:21
the MickMick JaggerJagger of TEDTED.
117
306000
2000
Mick Jagger-nya TED.
05:23
(LaughterTawa)
118
308000
2000
(Tawa)
05:25
And he'ddia akan be showingmenunjukkan you these amazingmenakjubkan statisticsstatistik,
119
310000
2000
Dan dia memaparkan statistik luar biasa ini,
05:27
these amazingmenakjubkan animationsanimasi.
120
312000
2000
animasi luar biasa ini.
05:29
And they are brilliantcemerlang; it's wonderfulhebat work.
121
314000
2000
Dan memang hebat; Sungguh pekerjaan luar biasa.
05:31
But a typicalkhas HansHans RoslingRosling graphgrafik:
122
316000
2000
Namun grafik khas Hans Rosling:
05:33
think for a momentsaat, not what it showsmenunjukkan,
123
318000
3000
Pikirkan sejenak, bukan apa yang tampak,
05:36
but think insteadsebagai gantinya about what it leavesDaun-daun out.
124
321000
3000
melainkan apa yang terlewatkan.
05:39
So it'llitu akan showmenunjukkan you GDPPDB perper capitakapita,
125
324000
3000
Ini menunjukkan kepada Anda PDB per kapita,
05:42
populationpopulasi, longevityumur panjang,
126
327000
2000
populasi, usia harapan hidup,
05:44
that's about it.
127
329000
2000
hanya itu.
05:46
So threetiga piecespotongan of datadata for eachsetiap countrynegara --
128
331000
2000
Tiga jenis data untuk setiap negara --
05:48
threetiga piecespotongan of datadata.
129
333000
2000
tiga jenis data.
05:50
ThreeTiga piecespotongan of datadata is nothing.
130
335000
2000
Tiga jenis data itu tidak banyak.
05:52
I mean, have a look at this graphgrafik.
131
337000
2000
Maksud saya, perhatikanlah grafik ini.
05:54
This is produceddiproduksi by the physicistahli fisika CesarCesar HidalgoHidalgo.
132
339000
2000
Ini dibuat oleh fisikawan Cesar Hidalgo.
05:56
He's at MITMIT.
133
341000
2000
Dia dari MIT.
05:58
Now you won'tbiasa be ablesanggup to understandmemahami a wordkata of it,
134
343000
2000
Anda tidak akan mengerti sedikitpun dari grafik ini,
06:00
but this is what it looksterlihat like.
135
345000
2000
tapi demikianlah tampaknya.
06:02
CesarCesar has trolledtrolled the databasedatabase
136
347000
2000
Cesar membangun basis data
06:04
of over 5,000 differentberbeda productsproduk,
137
349000
3000
dari lebih dari 5.000 produk berbeda,
06:07
and he's used techniquesteknik of networkjaringan analysisanalisis
138
352000
5000
dan dia menggunakan teknik analisis jaringan
06:12
to interrogatemenginterogasi this databasedatabase
139
357000
2000
untuk membangun basis data ini
06:14
and to graphgrafik relationshipshubungan betweenantara the differentberbeda productsproduk.
140
359000
2000
dan menggambarkan hubungan antara produk-produk yang berbeda.
06:16
And it's wonderfulhebat, wonderfulhebat work.
141
361000
2000
Dan hasilnya luar biasa, pekerjaan luar biasa.
06:18
You showmenunjukkan all these interconnectionsinterkoneksi, all these interrelationsdihimpit.
142
363000
3000
Anda dapat melihat keterkaitannya, semua keterhubungan ini.
06:21
And I think it'llitu akan be profoundlysangat usefulberguna
143
366000
2000
Dan menurut saya ini secara ilmiah sangat berguna
06:23
in understandingpengertian how it is that economiesekonomi growtumbuh.
144
368000
3000
dalam pengertian bagaimana ekonomi tumbuh.
06:26
BrilliantBrilian work.
145
371000
2000
Pekerjaan yang luar biasa.
06:28
CesarCesar and I triedmencoba to writemenulis a piecebagian for The NewBaru YorkYork TimesKali MagazineMajalah
146
373000
2000
Cesar dan saya berusaha menulis untuk majalah New York Times
06:30
explainingmenjelaskan how this worksbekerja.
147
375000
2000
menjelaskan hal ini.
06:32
And what we learnedterpelajar
148
377000
2000
Dan yang kami pelajari
06:34
is Cesar'sCesar's work is farjauh too good to explainmenjelaskan
149
379000
2000
adalah bahwa pekerjaan Cesar terlalu sukar untuk dijelaskan
06:36
in The NewBaru YorkYork TimesKali MagazineMajalah.
150
381000
2000
dalam majalah New York Times.
06:40
FiveLima thousandribu productsproduk --
151
385000
3000
5.000 produk --
06:43
that's still nothing.
152
388000
2000
itu belum seberapa.
06:45
FiveLima thousandribu productsproduk --
153
390000
2000
5.000 produk --
06:47
imaginemembayangkan countingperhitungan everysetiap productproduk categorykategori
154
392000
2000
bayangkan menghitung semua kategori produk
06:49
in CesarCesar Hidalgo'sHidalgo's datadata.
155
394000
2000
dalam data Cesar Hidalgo.
06:51
ImagineBayangkan you had one secondkedua
156
396000
2000
Bayangkan Anda menggunakan satu detik
06:53
perper productproduk categorykategori.
157
398000
2000
untuk setiap kategori produk.
06:55
In about the lengthpanjangnya of this sessionsidang,
158
400000
3000
Dalam sekitar durasi sesi ini,
06:58
you would have countedterhitung all 5,000.
159
403000
2000
Anda telah menghitung seluruh 5.000 tersebut.
07:00
Now imaginemembayangkan doing the samesama thing
160
405000
2000
Kini bayangkan Anda melakukan hal yang sama
07:02
for everysetiap differentberbeda typemengetik of productproduk on saleDijual in WalmartWalmart.
161
407000
3000
untuk setiap jenis produk berbeda yang dipasarkan di Walmart.
07:05
There are 100,000 there. It would take you all day.
162
410000
3000
Terdapat 100.000 produk di sana. Itu akan memakan waktu seharian.
07:08
Now imaginemembayangkan tryingmencoba to countmenghitung
163
413000
2000
Kini bayangkan mencoba menghitung
07:10
everysetiap differentberbeda specificspesifik productproduk and servicelayanan
164
415000
3000
seluruh produk dan layanan berbeda secara spesifik
07:13
on saleDijual in a majorutama economyekonomi
165
418000
2000
yang dipasarkan dalam sistem ekonomi utama
07:15
suchseperti itu as TokyoTokyo, LondonLondon or NewBaru YorkYork.
166
420000
2000
seperti Tokyo, London atau New York.
07:17
It's even more difficultsulit in EdinburghEdinburgh
167
422000
2000
Bahkan lebih sulit lagi di Edinburgh
07:19
because you have to countmenghitung all the whiskywiski and the tartantartan.
168
424000
3000
karena Anda harus menghitung semua whisky dan tartan.
07:22
If you wanted to countmenghitung everysetiap productproduk and servicelayanan
169
427000
2000
Jika Anda hendak menghitung seluruh produk dan jasa
07:24
on offermenawarkan in NewBaru YorkYork --
170
429000
2000
yang ditawarkan di New York --
07:26
there are 10 billionmilyar of them --
171
431000
2000
ada sekitar 10 milyar --
07:28
it would take you 317 yearstahun.
172
433000
3000
itu akan memakan waktu 317 tahun.
07:31
This is how complexkompleks the economyekonomi we'vekita sudah createddiciptakan is.
173
436000
3000
Begitu rumit ekonomi yang kita ciptakan.
07:34
And I'm just countingperhitungan toasterspemanggang roti here.
174
439000
2000
Dan saya hanya menghitung panggangan roti.
07:36
I'm not tryingmencoba to solvememecahkan the MiddleTengah EastTimur problemmasalah.
175
441000
2000
Saya tidak sedang mencoba memecahkan masalah Timur Tengah.
07:39
The complexitykompleksitas here is unbelievableluar biasa.
176
444000
3000
Kerumitannya tidak dapat dipercaya.
07:42
And just a piecebagian of contextkonteks --
177
447000
2000
Sebagai tambahan --
07:44
the societiesmasyarakat in whichyang our brainsotak evolvedberevolusi
178
449000
2000
masyarakat di mana kita tinggal
07:46
had about 300 productsproduk and servicesjasa.
179
451000
2000
memiliki sekitar 300 produk dan jasa.
07:48
You could countmenghitung them in fivelima minutesmenit.
180
453000
3000
Anda dapat menghitungnya dalam lima menit.
07:51
So this is the complexitykompleksitas of the worlddunia that surroundsmengelilingi us.
181
456000
3000
Jadi inilah kerumitan dunia di sekitar kita.
07:54
This perhapsmungkin is why
182
459000
2000
Inilah mungkin mengapa
07:56
we find the God complexkompleks so temptingmenggoda.
183
461000
3000
kita menganggap kompleksitas Ketuhanan sangat menarik.
07:59
We tendcenderung to retreatRetreat and say, "We can drawseri a picturegambar,
184
464000
3000
Kita cenderung mundur dan berkata, "Kita bisa menggambarkannya,
08:02
we can postpos some graphsgrafik,
185
467000
2000
kita dapat menjabarkannya menggunakan grafik,
08:04
we get it, we understandmemahami how this worksbekerja."
186
469000
3000
kita mengerti, kita mengetahui cara kerjanya."
08:07
And we don't.
187
472000
2000
Padahal kita tidak.
08:09
We never do.
188
474000
2000
Kita tidak pernah mengerti.
08:11
Now I'm not tryingmencoba to deliverKirim a nihilisticnihilistik messagepesan here.
189
476000
2000
Saya tidak berusaha menyampaikan kata-kata kosong disini.
08:13
I'm not tryingmencoba to say we can't solvememecahkan
190
478000
2000
Saya tidak mengatakan bahwa kita tidak mampu memecahkan
08:15
complicatedrumit problemsmasalah in a complicatedrumit worlddunia.
191
480000
2000
persoalan yang rumit dalam dunia yang juga rumit.
08:17
We clearlyjelas can.
192
482000
2000
Kita jelas mampu.
08:19
But the way we solvememecahkan them
193
484000
2000
Namun kita memecahkannya
08:21
is with humilitykerendahan hati --
194
486000
2000
dengan kerendahan hati --
08:23
to abandonmeninggalkan the God complexkompleks
195
488000
2000
mengabaikan kompleksitas Ketuhanan
08:25
and to actuallysebenarnya use a problem-solvingpemecahan masalah techniqueteknik that worksbekerja.
196
490000
3000
dan menggunakan teknik pemecahan masalah yang berfungsi.
08:28
And we have a problem-solvingpemecahan masalah techniqueteknik that worksbekerja.
197
493000
3000
Dan kita memiliki teknik pemecahan masalah yang berfungsi.
08:31
Now you showmenunjukkan me
198
496000
2000
Tunjukkan kepada saya
08:33
a successfulsukses complexkompleks systemsistem,
199
498000
2000
sistem kompleks yang berhasil,
08:35
and I will showmenunjukkan you a systemsistem
200
500000
3000
dan akan saya tunjukkan sistem
08:38
that has evolvedberevolusi throughmelalui trialpercobaan and errorkesalahan.
201
503000
2000
yang dikembangkan melalui ralat dan galas.
08:40
Here'sBerikut adalah an examplecontoh.
202
505000
2000
Berikut ini sebuah contoh.
08:42
This babybayi was produceddiproduksi throughmelalui trialpercobaan and errorkesalahan.
203
507000
3000
Bayi ini dibuat melalui proses ralat dan galas.
08:46
I realizemenyadari that's an ambiguousambigu statementpernyataan.
204
511000
3000
Saya paham bahwa itu adalah pernyataan ambigu.
08:49
Maybe I should clarifymenjelaskan it.
205
514000
2000
Mungkin saya harus memperjelas.
08:51
This babybayi is a humanmanusia bodytubuh: it evolvedberevolusi.
206
516000
3000
Bayi ini adalah tubuh manusia: dia berkembang.
08:54
What is evolutionevolusi?
207
519000
2000
Apa yang disebut evolusi?
08:56
Over millionsjutaan of yearstahun, variationvariasi and selectionpilihan,
208
521000
3000
Lebih dari jutaan tahun, variasi dan seleksi,
08:59
variationvariasi and selectionpilihan --
209
524000
3000
variasi dan seleksi --
09:02
trialpercobaan and errorkesalahan,
210
527000
2000
ralat dan galas,
09:04
trialpercobaan and errorkesalahan.
211
529000
3000
ralat dan galas.
09:07
And it's not just biologicalbiologis systemssistem
212
532000
2000
Dan tidak hanya sistem biologi
09:09
that producemenghasilkan miracleskeajaiban throughmelalui trialpercobaan and errorkesalahan.
213
534000
2000
yang menghasilkan keajaiban melalui ralat dan galas.
09:11
You could use it in an industrialindustri contextkonteks.
214
536000
2000
Anda dapat menggunakannya dalam dunia industri.
09:13
So let's say you wanted to make detergentdeterjen.
215
538000
2000
Anggaplah Anda hendak membuat deterjen.
09:15
Let's say you're UnileverUnilever
216
540000
2000
Katakanlah Anda adalah Unilever
09:17
and you want to make detergentdeterjen in a factorypabrik neardekat LiverpoolLiverpool.
217
542000
3000
dan Anda hendak membuat deterjen di pabrik dekat Liverpool.
09:20
How do you do it?
218
545000
2000
Bagaimana Anda melakukannya?
09:22
Well you have this great bigbesar tanktangki fullpenuh of liquidcair detergentdeterjen.
219
547000
3000
Anda harus memiliki tangki super besar berisi deterjen cair.
09:25
You pumppompa it at a hightinggi pressuretekanan throughmelalui a nozzleNozzle.
220
550000
2000
Anda memompanya menggunakan tekanan tinggi melalui sebuah corong.
09:27
You createmembuat a spraysemprot of detergentdeterjen.
221
552000
3000
Anda menghasilkan cipratan deterjen.
09:30
Then the spraysemprot driesmengering. It turnsberubah into powderbubuk.
222
555000
2000
Lalu cipratan itu mengering. Terbentuklah bubuk.
09:32
It fallsair terjun to the floorlantai.
223
557000
2000
Kemudian bertaburan di lantai.
09:34
You scoopsendok it up. You put it in cardboardkarton boxeskotak.
224
559000
2000
Anda menyendoknya. Anda mengemasnya dalam kardus.
09:36
You sellmenjual it at a supermarketsupermarket.
225
561000
2000
Anda menjualnya ke pasar swalayan.
09:38
You make lots of moneyuang.
226
563000
2000
Anda menghasilkan banyak uang.
09:40
How do you designDesain that nozzleNozzle?
227
565000
3000
Bagaimana Anda mendesain corong itu?
09:43
It turnsberubah out to be very importantpenting.
228
568000
3000
Ternyata hal tersebut sangat penting.
09:46
Now if you ascribemenganggap to the God complexkompleks,
229
571000
2000
Jika Anda bersandar pada kompleksitas Ketuhanan,
09:48
what you do is you find yourselfdirimu sendiri a little God.
230
573000
3000
Anda akan berlaku agak seperti Tuhan.
09:51
You find yourselfdirimu sendiri a mathematicianahli matematika; you find yourselfdirimu sendiri a physicistahli fisika --
231
576000
3000
Anda seorang ahli matematikawan; Anda seorang fisikawan --
09:54
somebodyseseorang who understandsmengerti the dynamicsdinamika of this fluidcairan.
232
579000
3000
yang memahami dinamika fluida.
09:57
And he will, or she will,
233
582000
3000
Dan dia akan,
10:00
calculatemenghitung the optimaloptimal designDesain of the nozzleNozzle.
234
585000
3000
memperhitungkan desain optimal untuk corong tersebut.
10:03
Now UnileverUnilever did this and it didn't work --
235
588000
2000
Unilever sudah pernah mencobanya dan tidak berhasil --
10:05
too complicatedrumit.
236
590000
2000
terlalu rumit.
10:07
Even this problemmasalah, too complicatedrumit.
237
592000
3000
Bahkan masalah ini, terlalu rumit.
10:10
But the geneticistahli genetika ProfessorProfesor SteveSteve JonesJones
238
595000
3000
Namun ahli genetika Profesor Steve Jones
10:13
describesmenjelaskan how UnileverUnilever actuallysebenarnya did solvememecahkan this problemmasalah --
239
598000
3000
menerangkan bagaimana Unilever memecahkan persoalan ini --
10:16
trialpercobaan and errorkesalahan,
240
601000
2000
ralat dan galas,
10:18
variationvariasi and selectionpilihan.
241
603000
2000
variasi dan seleksi.
10:20
You take a nozzleNozzle
242
605000
2000
Ambilah sebuah corong
10:22
and you createmembuat 10 randomacak variationsvariasi on the nozzleNozzle.
243
607000
4000
lalu buat 10 variasi acak dari corong tersebut.
10:26
You try out all 10; you keep the one that worksbekerja bestterbaik.
244
611000
3000
Cobalah kesepuluhnya, simpan sebuah yang memberikan hasil terbaik.
10:29
You createmembuat 10 variationsvariasi on that one.
245
614000
2000
Buat 10 variasi lagi dari yang sebuah itu.
10:31
You try out all 10. You keep the one that worksbekerja bestterbaik.
246
616000
3000
Coba kesepuluhnya. Simpan sebuah yang memberi hasil terbaik.
10:34
You try out 10 variationsvariasi on that one.
247
619000
2000
Coba 10 variasi lagi dari yang sebuah itu.
10:36
You see how this worksbekerja, right?
248
621000
2000
Begitulah caranya.
10:38
And after 45 generationsgenerasi,
249
623000
2000
Dan setelah 45 generasi,
10:40
you have this incredibleluar biasa nozzleNozzle.
250
625000
2000
Anda memperoleh corong luar biasa ini.
10:42
It looksterlihat a bitsedikit like a chesscatur piecebagian --
251
627000
2000
Terlihat agak seperti bidak catur --
10:44
functionsfungsi absolutelybenar brilliantlygemilang.
252
629000
3000
berfungsi dengan amat sangat baik.
10:47
We have no ideaide
253
632000
2000
Kita tidak tahu
10:49
why it worksbekerja,
254
634000
2000
mengapa bisa bekerja,
10:51
no ideaide at all.
255
636000
2000
sama sekali tidak tahu.
10:53
And the momentsaat you steplangkah back from the God complexkompleks --
256
638000
2000
Dan jika Anda kembali kepada kerumitan Ketuhanan --
10:55
let's just try to have a bunchbanyak of stuffbarang;
257
640000
2000
mari kita mencoba berbagai benda;
10:57
let's have a systematicsistematis way of determiningmenentukan what's workingkerja and what's not --
258
642000
3000
mari secara sistematis menentukan mana yang berfungsi dan mana yang tidak --
11:00
you can solvememecahkan your problemmasalah.
259
645000
2000
Anda dapat memecahkan masalah Anda.
11:02
Now this processproses of trialpercobaan and errorkesalahan
260
647000
2000
Proses ralat dan galas ini
11:04
is actuallysebenarnya farjauh more commonumum in successfulsukses institutionsinstitusi
261
649000
3000
sebenarnya lazim digunakan dalah institusi terkemuka
11:07
than we carepeduli to recognizemengakui.
262
652000
2000
lebih dari yang kita bayangkan.
11:09
And we'vekita sudah heardmendengar a lot about how economiesekonomi functionfungsi.
263
654000
3000
Kita sering mendengar tentang fungsi ekonomi.
11:12
The U.S. economyekonomi is still the world'sdunia greatestterbesar economyekonomi.
264
657000
4000
Ekonomi Amerika Serikat adalah ekonomi terbaik di dunia.
11:16
How did it becomemenjadi the world'sdunia greatestterbesar economyekonomi?
265
661000
3000
Bagaimana itu bisa menjadi ekonomi terbaik di dunia?
11:19
I could give you all kindsmacam of factsfakta and figuresangka
266
664000
2000
Saya dapat memaparkan berbagai fakta dan menjelaskan
11:21
about the U.S. economyekonomi,
267
666000
2000
mengenai ekonomi AS,
11:23
but I think the mostpaling salientpenutup one is this:
268
668000
3000
namun yang terpenting menurut saya adalah ini:
11:26
tensepuluh percentpersen of AmericanAmerika Serikat businessesbisnis
269
671000
3000
10 persen bisnis di Amerika
11:29
disappearmenghilang everysetiap yeartahun.
270
674000
3000
lenyap setiap tahunnya.
11:32
That is a hugebesar failurekegagalan ratemenilai.
271
677000
3000
Itu adalah angka kegagalan yang sangat tinggi.
11:35
It's farjauh higherlebih tinggi than the failurekegagalan ratemenilai of, say, AmericansAmerika.
272
680000
2000
Angka kegagalan yang lebih tinggi dibandingkan dengan, katakanlah, orang Amerika.
11:37
TenSepuluh percentpersen of AmericansAmerika don't disappearmenghilang everysetiap yeartahun.
273
682000
3000
10 persen orang Amerika tidak lenyap setiap tahunnya.
11:40
WhichYang leadsmemimpin us to concludemenyimpulkan
274
685000
2000
Yang membawa kita pada kesimpulan
11:42
AmericanAmerika Serikat businessesbisnis failgagal fasterlebih cepat than AmericansAmerika,
275
687000
3000
bahwa bisnis di Amerika gagal lebih cepat daripada orang Amerika,
11:45
and thereforekarena itu AmericanAmerika Serikat businessesbisnis are evolvingberkembang fasterlebih cepat than AmericansAmerika.
276
690000
3000
dan oleh karena itu bisnis di Amerika berkembang lebih cepat dibandingkan orang Amerika.
11:48
And eventuallyakhirnya, they'llmereka akan have evolvedberevolusi to suchseperti itu a hightinggi peakpuncak of perfectionkesempurnaan
277
693000
3000
Pada akhirnya, bisnis berkembang hingga titik kesempurnaan
11:51
that they will make us all theirmereka petshewan peliharaan --
278
696000
3000
yang akan membuat bisnis menjadi majikan kita --
11:54
(LaughterTawa)
279
699000
2000
(Tawa)
11:56
if, of courseTentu saja, they haven'ttidak alreadysudah doneselesai so.
280
701000
3000
jika saja, saat ini itu belum terjadi.
11:59
I sometimesterkadang wonderbertanya-tanya.
281
704000
3000
Saya kadang ingin tahu.
12:02
But it's this processproses of trialpercobaan and errorkesalahan
282
707000
2000
Namun proses ralat dan galas inilah
12:04
that explainsmenjelaskan this great divergenceperbedaan,
283
709000
4000
yang menjelaskan perbedaan besar ini,
12:08
this incredibleluar biasa performancekinerja of WesternBarat economiesekonomi.
284
713000
3000
kinerja luar biasa dari ekonomi Barat.
12:11
It didn't come because you put some incrediblyluar biasa smartpintar personorang in chargebiaya.
285
716000
3000
Bukan berhasil karena seorang yang amat pintar bertanggung jawab atas semuanya.
12:14
It's come throughmelalui trialpercobaan and errorkesalahan.
286
719000
2000
Namun lebih karena ralat dan galas.
12:16
Now I've been sortmenyortir of bangingmembenturkan on about this
287
721000
2000
Saya sudah mencoba memecahkan hal ini
12:18
for the last couplepasangan of monthsbulan,
288
723000
2000
selama beberapa bulan,
12:20
and people sometimesterkadang say to me,
289
725000
2000
dan orang kadang berkata kepada saya,
12:22
"Well TimTim, it's kindjenis of obviousjelas.
290
727000
2000
"Tim, semuanya sudah jelas.
12:24
ObviouslyJelas trialpercobaan and errorkesalahan is very importantpenting.
291
729000
2000
Jelas bahwa ralat dan galas sangatlah penting.
12:26
ObviouslyJelas experimentationeksperimen is very importantpenting.
292
731000
2000
Jelas bahwa eksperimen sangatlah penting.
12:28
Now why are you just wanderingmengembara around sayingpepatah this obviousjelas thing?"
293
733000
3000
Kenapa tidak Anda katakan saja demikian?"
12:31
So I say, okay, fine.
294
736000
2000
Kemudian saya berkata, baiklah.
12:33
You think it's obviousjelas?
295
738000
2000
Menurut Anda hal itu jelas?
12:35
I will admitmengakui it's obviousjelas
296
740000
2000
Saya mengakui hal itu jelas
12:37
when schoolssekolah
297
742000
2000
ketika sekolah
12:39
startmulai teachingpengajaran childrenanak-anak
298
744000
3000
mulai mengajari anak-anak
12:42
that there are some problemsmasalah that don't have a correctbenar answermenjawab.
299
747000
3000
bahwa beberapa masalah tidaklah memiliki jawaban yang benar.
12:45
Stop givingmemberi them listsdaftar of questionspertanyaan
300
750000
3000
Berhenti memberi mereka daftar pertanyaan
12:48
everysetiap singletunggal one of whichyang has an answermenjawab.
301
753000
2000
yang setiap pertanyaannya memiliki sebuah jawaban.
12:50
And there's an authoritywewenang figureangka in the cornersudut
302
755000
2000
Dan ada pihak yang berwenang di sudut
12:52
behinddibelakang the teacher'sguru deskmeja tulis who knowstahu all the answersjawaban.
303
757000
2000
di belakang meja guru yang mengetahui semua jawabannya.
12:54
And if you can't find the answersjawaban,
304
759000
2000
Dan jika Anda tidak bisa menemukan jawabannya,
12:56
you mustharus be lazymalas or stupidbodoh.
305
761000
2000
maka Anda pasti malas atau bodoh.
12:58
When schoolssekolah stop doing that all the time,
306
763000
2000
Ketika sekolah berhenti melakukan hal demikian,
13:00
I will admitmengakui that, yes,
307
765000
2000
saya akan mengakuinya, ya,
13:02
it's obviousjelas that trialpercobaan and errorkesalahan is a good thing.
308
767000
2000
sangat jelas bahwa ralat dan galas adalah hal yang baik.
13:04
When a politicianpolitikus standsberdiri up
309
769000
3000
Ketika politisi berdiri
13:07
campaigningberkampanye for electedterpilih officekantor
310
772000
2000
berkampanye untuk dipilih
13:09
and saysmengatakan, "I want to fixmemperbaiki our healthkesehatan systemsistem.
311
774000
2000
dan berkata, "Saya akan memperbaiki sistem kesehatan kita.
13:11
I want to fixmemperbaiki our educationpendidikan systemsistem.
312
776000
2000
Saya akan memperbaiki sistem pendidikan kita.
13:13
I have no ideaide how to do it.
313
778000
3000
Saya tidak tahu bagaimana caranya.
13:16
I have halfsetengah a dozenlusin ideaside ide.
314
781000
2000
Saya memiliki banyak sekali ide.
13:18
We're going to testuji them out. They'llMereka akan probablymungkin all failgagal.
315
783000
3000
Kita akan mencoba semuanya. Mungkin semuanya akan gagal.
13:21
Then we'llbaik testuji some other ideaside ide out.
316
786000
2000
Lalu kita akan mencoba beberapa ide lain.
13:23
We'llKami akan find some that work. We'llKami akan buildmembangun on those.
317
788000
2000
Kita akan menemukan beberapa yang berhasil. Kita membangun berdasarkan hal itu.
13:25
We'llKami akan get ridmembersihkan of the onesyang that don't." --
318
790000
2000
Kita singkirkan ide yang tidak berhasil."
13:27
when a politicianpolitikus campaignskampanye on that platformperon,
319
792000
3000
Ketika politisi berkampanye atas dasar tersebut,
13:30
and more importantlypenting, when voterspemilih like you and me
320
795000
3000
dan lebih penting lagi, ketika pemilih seperti Anda dan saya
13:33
are willingrela to votememilih for that kindjenis of politicianpolitikus,
321
798000
2000
bersedia memilih poltisi yang demikian,
13:35
then I will admitmengakui
322
800000
2000
maka akan saya akui
13:37
that it is obviousjelas that trialpercobaan and errorkesalahan worksbekerja, and that -- thank you.
323
802000
3000
bahwa sudah jelas bahwa ralat dan galas bekerja, dan -- terima kasih.
13:40
(ApplauseTepuk tangan)
324
805000
4000
(Tepuk tangan)
13:44
UntilSampai then, untilsampai then
325
809000
3000
Hingga saat itu, hingga saat itu
13:47
I'm going to keep bangingmembenturkan on about trialpercobaan and errorkesalahan
326
812000
2000
Saya akan tetap berpegang pada kebenaran ralat dan galas
13:49
and why we should abandonmeninggalkan the God complexkompleks.
327
814000
3000
dan itulah sebabnya mengapa kita seharusnya mengabaikan kompleksitas Ketuhanan.
13:52
Because it's so hardkeras
328
817000
3000
Karena sangatlah berat
13:55
to admitmengakui our ownsendiri fallibilityfalibilitas.
329
820000
2000
untuk mengakui kelemahan kita.
13:57
It's so uncomfortabletidak nyaman.
330
822000
2000
Sangatlah tidak nyaman.
13:59
And ArchieArchie CochraneCochrane understooddipahami this as well as anybodysiapa saja.
331
824000
3000
Dan Archie Cochrane memahami hal ini seperti halnya setiap orang.
14:02
There's this one trialpercobaan he ranberlari
332
827000
2000
Ada satu percobaan yang dilakukannya
14:04
manybanyak yearstahun after WorldDunia WarPerang IIII.
333
829000
2000
lama sesudah Perang Dunia II berakhir.
14:06
He wanted to testuji out
334
831000
3000
Dia ingin meneliti
14:09
the questionpertanyaan of, where is it
335
834000
2000
pertanyaan, di mana
14:11
that patientspasien should recovermemulihkan
336
836000
2000
pasien seharusnya menjalani pemulihan
14:13
from heartjantung attacksserangan?
337
838000
2000
dari serangan jantung?
14:15
Should they recovermemulihkan in a specializedkhusus cardiacjantung unitsatuan in hospitalRSUD,
338
840000
3000
Apakah mereka seharusnya menjalani pemulihan di unit khusus jantung di rumah sakit,
14:18
or should they recovermemulihkan at home?
339
843000
3000
ataukah mereka seharusnya menjalaninya di rumah?
14:21
All the cardiacjantung doctorsdokter triedmencoba to shutmenutup him down.
340
846000
3000
Semua dokter jantung mencoba membungkamnya.
14:24
They had the God complexkompleks in spadessekop.
341
849000
3000
Kompleksitas Ketuhanan dalam diri mereka luar biasa besar.
14:27
They knewtahu that theirmereka hospitalsrumah sakit were the right placetempat for patientspasien,
342
852000
3000
Mereka tahu bahwa rumah sakit adalah tempat yang tepat bagi pasien.
14:30
and they knewtahu it was very unethicaltidak etis
343
855000
2000
Dan mereka tahu akan sangat tidak etis
14:32
to runmenjalankan any kindjenis of trialpercobaan or experimentpercobaan.
344
857000
3000
menjalankan percobaan atau eksperimen.
14:35
NeverthelessNamun demikian, ArchieArchie managedberhasil to get permissionizin to do this.
345
860000
2000
Pada akhirnya, Archie berhasil memperoleh ijin untuk melakukannya.
14:37
He ranberlari his trialpercobaan.
346
862000
2000
Dia menjalankan percobaannya.
14:39
And after the trialpercobaan had been runningberlari for a little while,
347
864000
2000
Dan setelah percobaannya berjalan beberapa saat,
14:41
he gatheredberkumpul togetherbersama all his colleaguesrekan kerja
348
866000
2000
dia mengumpulkan seluruh rekan-rekannya
14:43
around his tablemeja,
349
868000
2000
di sekeliling mejanya
14:45
and he said, "Well, gentlemenTuan-tuan,
350
870000
2000
dan dia berkata, "Saudara-saudara,
14:47
we have some preliminarypendahuluan resultshasil.
351
872000
2000
kita sudah memperoleh hasil sementara.
14:49
They're not statisticallysecara statistik significantpenting.
352
874000
2000
Hasil ini tidak signifikan secara statistik.
14:51
But we have something.
353
876000
3000
Namun kita memperoleh sesuatu.
14:54
And it turnsberubah out that you're right and I'm wrongsalah.
354
879000
3000
Dan ternyata Anda benar dan saya salah.
14:57
It is dangerousberbahaya for patientspasien
355
882000
2000
Sangat berbahaya bagi pasien
14:59
to recovermemulihkan from heartjantung attacksserangan at home.
356
884000
2000
untuk menjalani pemulihan serangan jantung di rumah.
15:01
They should be in hospitalRSUD."
357
886000
3000
Mereka seharusnya berada di rumah sakit."
15:04
And there's this uproarkeributan, and all the doctorsdokter startmulai poundingberdebar the tablemeja
358
889000
2000
Dan timbulah keramaian, dan para dokter mulai memukul-mukul meja
15:06
and sayingpepatah, "We always said you were unethicaltidak etis, ArchieArchie.
359
891000
3000
dan berkata, "Kami sudah katakan bahwa ini tidak etis, Archie.
15:09
You're killingpembunuhan people with your clinicalklinis trialspercobaan. You need to shutmenutup it down now.
360
894000
3000
Anda membunuh orang-orang dengan percobaan klinis ini. Anda harus berhenti melakukannya sekarang.
15:12
ShutTutup it down at oncesekali."
361
897000
2000
Berhenti sekarang juga."
15:14
And there's this hugebesar hubbubkeriuhan.
362
899000
2000
Keributan pun berlanjut.
15:16
ArchieArchie letsmari kita it diemati down.
363
901000
2000
Archie menunggu keributan itu berlalu.
15:18
And then he saysmengatakan, "Well that's very interestingmenarik, gentlemenTuan-tuan,
364
903000
2000
Kemudian dia berkata, "Sangat menarik, Tuan-tuan,
15:20
because when I gavememberi you the tablemeja of resultshasil,
365
905000
3000
karena saat saya menampilkan tabel hasil tadi,
15:23
I swappedswap the two columnskolom around.
366
908000
4000
saya menukar dua kolom.
15:27
It turnsberubah out your hospitalsrumah sakit are killingpembunuhan people,
367
912000
2000
Kenyataannya bahwa rumah sakit Andalah yang membunuh orang-orang,
15:29
and they should be at home.
368
914000
2000
dan mereka seharusnya berada di rumah.
15:31
Would you like to closedekat down the trialpercobaan now,
369
916000
3000
Apakah Anda hendak menutup percobaan ini sekarang,
15:34
or should we wait untilsampai we have robustkuat resultshasil?"
370
919000
3000
atau kita tunggu hingga hasil pastinya keluar?"
15:38
TumbleweedTumbleweed
371
923000
2000
Sunyi senyap
15:40
rollsGulungan throughmelalui the meetingpertemuan roomkamar.
372
925000
3000
keadaan ruang pertemuan itu.
15:43
But CochraneCochrane would do that kindjenis of thing.
373
928000
3000
Namun Cochrane melakukan hal tersebut.
15:46
And the reasonalasan he would do that kindjenis of thing
374
931000
2000
Alasan dia melakukan hal tersebut
15:48
is because he understooddipahami
375
933000
2000
adalah karena dia mengerti
15:50
it feelsterasa so much better
376
935000
2000
bahwa terasa lebih baik
15:52
to standberdiri there and say,
377
937000
2000
untuk berdiri dan mengatakan,
15:54
"Here in my ownsendiri little worlddunia,
378
939000
2000
"Inilah dunia kecil saya,
15:56
I am a god, I understandmemahami everything.
379
941000
2000
saya adalah Tuhan, saya memahami semua hal.
15:58
I do not want to have my opinionspendapat challengedtertantang.
380
943000
2000
Saya tidak ingin pendapat saya dibantah.
16:00
I do not want to have my conclusionskesimpulan testeddiuji."
381
945000
3000
Saya tidak ingin kesimpulan saya diuji.
16:03
It feelsterasa so much more comfortablenyaman
382
948000
2000
Terasa jauh lebih nyaman
16:05
simplysecara sederhana to layawam down the lawhukum.
383
950000
3000
untuk memaksakan suatu hal.
16:08
CochraneCochrane understooddipahami
384
953000
2000
Cochrane mengerti
16:10
that uncertaintyketidakpastian, that fallibilityfalibilitas,
385
955000
2000
bahwa ketidakpastian, bahwa kelemahan,
16:12
that beingmakhluk challengedtertantang, they hurtmenyakiti.
386
957000
2000
bahwa menghadapi tantangan, adalah menyakitkan.
16:14
And you sometimesterkadang need to be shockedterkejut out of that.
387
959000
4000
Dan Anda kadang perlu dikejutkan untuk menyadari hal itu.
16:18
Now I'm not going to pretendberpura-pura that this is easymudah.
388
963000
3000
Saya tidak akan berpura-pura bahwa ini mudah.
16:21
It isn't easymudah.
389
966000
2000
Ini tidak mudah.
16:23
It's incrediblyluar biasa painfulmenyakitkan.
390
968000
2000
Ini sangat menyakitkan.
16:25
And sincesejak I starteddimulai talkingpembicaraan about this subjectsubyek
391
970000
2000
Dan karena saya berbicara mengenai hal ini
16:27
and researchingmeneliti this subjectsubyek,
392
972000
2000
dan melakukan penelitian tentang hal ini,
16:29
I've been really hauntedHaunted by something
393
974000
2000
saya selalu dihantui oleh sesuatu
16:31
a JapaneseJepang mathematicianahli matematika said on the subjectsubyek.
394
976000
2000
yang dikatakan seorang matematikawan Jepang mengenai hal ini.
16:33
So shortlysegera after the warperang,
395
978000
2000
Tidak lama sesudah perang,
16:35
this youngmuda man, YutakaYutaka TaniyamaTaniyama,
396
980000
3000
pemuda ini, Yutaka Taniyama,
16:38
developeddikembangkan this amazingmenakjubkan conjecturekonjektur
397
983000
2000
membangun asumsi luar biasa ini
16:40
calledbernama the Taniyama-ShimuraTaniyama-emphysema ConjectureKonjektur.
398
985000
2000
disebut dengan Asumsi Taniyama-Shimura.
16:42
It turnedberbalik out to be absolutelybenar instrumentalinstrumental
399
987000
3000
Yang ternyata sangat berguna
16:45
manybanyak decadesdekade laterkemudian
400
990000
2000
berpuluh-puluh tahun kemudian
16:47
in provingmembuktikan Fermat'sFermat Last TheoremTeorema.
401
992000
2000
dalam pembuktian Teorema Terakhir Fermat.
16:49
In factfakta, it turnsberubah out it's equivalentsetara
402
994000
2000
Pada kenyataannya, hal tersebut ekuivalen
16:51
to provingmembuktikan Fermat'sFermat Last TheoremTeorema.
403
996000
2000
dengan membuktikan Teorema Terakhir Fermat.
16:53
You provemembuktikan one, you provemembuktikan the other.
404
998000
4000
Anda membuktikan satu hal, Anda membuktikan hal lain.
16:57
But it was always a conjecturekonjektur.
405
1002000
3000
Namun itu tetap merupakan sebuah asumsi.
17:00
TaniyamaTaniyama triedmencoba and triedmencoba and triedmencoba
406
1005000
3000
Taniyama mencoba dan terus mencoba
17:03
and he could never provemembuktikan that it was truebenar.
407
1008000
3000
dan dia tidak pernah dapat membuktikan kebenarannya.
17:06
And shortlysegera before his 30thth birthdayulang tahun in 1958,
408
1011000
3000
Hingga tak lama sebelum ulang tahunnya yang ke-30 di tahun 1958,
17:09
YutakaYutaka TaniyamaTaniyama killedterbunuh himselfdiri.
409
1014000
4000
Yutaka Taniyama bunuh diri.
17:13
His friendteman, GoroGoro ShimuraEmphysema --
410
1018000
2000
Sahabatnya, Goro Shimura --
17:15
who workedbekerja on the mathematicsmatematika with him --
411
1020000
2000
yang bekerja sama dalam bidang matematika dengannya --
17:17
manybanyak decadesdekade laterkemudian, reflectedtercermin on Taniyama'sTaniyama's life.
412
1022000
3000
berpuluh-puluh tahun kemudian, mengenang kehidupan Taniyama.
17:22
He said,
413
1027000
3000
Dia berkata,
17:25
"He was not a very carefulcermat personorang
414
1030000
2000
"Dia bukan orang yang teliti
17:27
as a mathematicianahli matematika.
415
1032000
2000
sebagai seorang matematikawan.
17:29
He madeterbuat a lot of mistakeskesalahan.
416
1034000
3000
Dia melakukan banyak kesalahan.
17:32
But he madeterbuat mistakeskesalahan in a good directionarah.
417
1037000
4000
Namun kesalahan yang dibuatnya mengarah kepada hal lain.
17:36
I triedmencoba to emulatemeniru him,
418
1041000
3000
Saya mencoba menirunya,
17:39
but I realizedmenyadari
419
1044000
2000
namun saya menyadari
17:41
it is very difficultsulit
420
1046000
2000
bahwa sangat sulit
17:43
to make good mistakeskesalahan."
421
1048000
3000
untuk melakukan kesalahan yang bagus."
17:46
Thank you.
422
1051000
2000
Terima kasih.
17:48
(ApplauseTepuk tangan)
423
1053000
12000
(Tepuk tangan)
Translated by Budi Prayitno
Reviewed by Antonius Yudi Sendjaja

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.

Why you should listen

In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.

His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016. 

Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."

He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."

More profile about the speaker
Tim Harford | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee