TEDGlobal 2012
Ryan Merkley: Online video -- annotated, remixed and popped
Ryan Merkley: Online video -- not eklenmiş, yeniden düzenlenmiş ve çerçeveden çıkarılmış.
Filmed:
Readability: 3.9
727,309 views
Mozilla kuruluşunun COO'su Ryan Merkley , "Web üzerindeki videolar web'in kendisi gibi çalışmalı: Dinamik, linklerle dolu, gerçek zamanlı değiştirilebilir haritalar ve bilgiyle destekli ve güncellenebilir" diyor. TED sahnesinde yeni bir web-tabanlı ve kolay video düzenleme aracı olan Popcorn Maker'in demosunu yapıyor. (Popcorn Maker kullanılarak yeniden düzenlenmiş bir TEDTalk izleyin -- ve kendiniz yeniden düzenleyin.)
Ryan Merkley - COO, Mozilla Foundation
Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place. Full bio
Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:17
To understand the world that live in, we tell stories.
0
1544
3969
Yaşadığımız dünyayı anlamak için, hikayeler anlatırız.
00:21
And while remixing and sharing have come to define
1
5513
3470
Ve bildiğimiz gibi web'i tanımlamak için
00:24
the web as we know it,
2
8983
1581
yeniden düzenleme(remix) ve paylaşma geldi,
00:26
all of us can now be part of that story through simple tools
3
10564
3835
şimdi hepimiz olayları online hale getirmemizi sağlayan
00:30
that allow us to make things online.
4
14399
2465
basit araçlarla bu hikayenin parçası olabiliriz.
00:32
But video has been left out. It arrived on the web
5
16864
4082
Ama video ihmal edildi. Web'e küçük bir kutu içinde geldi
00:36
in a small box, and there it has remained,
6
20946
2746
ve orada kaldı,
00:39
completely disconnected from the data and the content
7
23692
3089
etrafındaki veri ve içerikten
00:42
all around it.
8
26781
1872
bütünüyle bağını koparmış olarak.
00:44
In fact, in over a decade on the web, the only thing
9
28653
1912
Aslında, on yıl boyunca web üzerindeki videolarda,
00:46
that has changed about video is the size of the box
10
30565
3596
tek değişen kutunun boyutu
00:50
and the quality of the picture.
11
34161
2877
ve resmin kalitesi oldu.
00:52
Popcorn changes all of that.
12
37038
3168
Popcorn bunu değiştiriyor.
00:56
It's an online tool that allows anyone to combine video
13
40206
3113
Herhangi birisinin web üzerinden direk olarak çekilen içerikle
00:59
with content pulled live directly from the web.
14
43319
3385
videoyu birleştirebilmesini sağlayan online bir araç.
01:02
Videos created with Popcorn behave like the web itself:
15
46704
3535
Popcorn ile yaratılan videolar, web'in kendisi gibi olacak:
01:06
dynamic, full of links, and completely remixable,
16
50239
4047
dinamik, linklerle dolu, bütünüyle yeniden düzenlenebilir
01:10
and finally allowed to break free from the frame.
17
54286
4299
ve son olarak çerçeveden kurtulabilecek.
01:14
I want to give you a demo of a prototype
18
58585
2404
Size bu sonbaharın sonuna doğru sunmak için üzerinde çalıştığımız
01:16
that we're working on that we'll launch later this fall.
19
60989
2040
bir prototipin demosunu izlettirmek istiyorum.
01:18
It will be completely free, and it will work in any browser.
20
63029
4946
Tamamen ücretsiz olacak ve her internet tarayıcısında çalışabilecek.
01:23
So, every Popcorn production begins with the video,
21
67975
3066
Her Popcorn üretimi video ile başlar,
01:26
and so I've made a short, 20-second clip
22
71041
2386
ben de bunun için workshop'larda kullandığımız haber spikeri şablonunu kullanarak
01:29
using a newscaster template that we use in workshops.
23
73427
3751
20 saniyelik kısa bir klip hazırladım.
01:33
So let's watch it. We'll go back, and I'll show you how we made it.
24
77178
3684
Bunu izleyelim. Daha sonra geriye gideceğiz ve nasıl yaptığımı anlatacağım.
01:36
Hi, and welcome to my newscast.
25
80862
2752
Merhaba, haber yayınıma hoşgeldiniz.
01:39
I've added my location with a Google Map,
26
83614
2441
Google Map kullanarak yerimi ekledim
01:41
and it's live, so try moving it around.
27
86055
3368
ve harita canlı, gezinmeyi deneyin.
01:45
You can add pop-ups with live links and custom icons,
28
89423
3392
Canlı linkler ve özel ikonlar içeren açılır pencereler ekleyebilirsiniz,
01:48
or pull in content from any web service, like Flickr,
29
92815
3464
ya da Flickr benzeri herhangi bir web servisinden veri çekebilirsiniz,
01:52
or add articles and blog posts with links out to the full content.
30
96279
4830
ya da tam içeriğe linkler içeren yazılar ya da blog yazıları ekleyebilirsiniz.
01:57
So let's go back, and I'll show you what you saw. There was a lot there.
31
101109
3639
Geriye gidelim ve gördüklerinizi göstereyim. Çok şey içeriyordu.
02:00
So this is the timeline, and if you've ever edited video,
32
104748
3426
Bu zaman çizelgesi(timeline), ve daha önce video düzenlediyseniz,
02:04
you're familiar with this, but instead of clips in the timeline,
33
108174
2919
buna aşinasınızdır, ama bu sefer zaman çizelgesinde klipler yerine,
02:06
what you're looking at is web events pulled into the video.
34
111093
3586
videonun içinde gösterilen web olayları var.
02:10
Now in this Popcorn production we've got
35
114679
2391
Şimdi bu Popcorn üretiminde başlık kartımız var,
02:12
the title card, we've got a Google Map that shows up
36
117070
3753
resim içinde resim gösteren Google Map haritamız var,
02:16
picture-in-picture, then Popcorn lets it push
37
120823
2487
ve Popcorn haritanın çerçeve dışına çıkabilmesini ve
02:19
outside the frame and take over the whole screen.
38
123310
3360
bütün ekranı kaplayabilmesini sağlıyor.
02:22
There are two pop-ups bringing you some other information,
39
126670
2669
Başka bilgiler getiren iki açılır pencere
02:25
and a final article with a link out to the original article.
40
129339
4378
ve son olarak orjinal yazıya link içeren bir yazı var.
02:29
Let's go to this Google Map, and I'll show you how you can edit it.
41
133717
3534
Google Map'e gidelim ve onu nasıl değiştirebileceğinizi göstereyim.
02:33
All you do, go into the timeline, double-click the item,
42
137251
3249
Bütün yapacağınız, zaman çizelgesine gitmek, ilgili nesneye çift tıklamak,
02:36
and I've set it to Toronto, because that's where I'm from.
43
140500
2259
ve ben Torontolu olduğum için orası olarak ayarladım.
02:38
Let's set it to something else.
44
142759
3522
Başka bir yer olarak ayarlayalım.
02:42
Popcorn immediately goes out onto the web,
45
146281
3131
Popcorn hemen web üzerinden Google ile konuşuyor,
02:45
talks to Google, grabs the map, and puts it in the display.
46
149412
3057
haritayı alıyor ve gösteriyor.
02:48
And it's exactly the same
47
152469
1606
Ve bu sizin videonuzu izleyen insanlar için de,
02:49
for the people who watch your production.
48
154075
1736
tamamen aynı.
02:51
And it's live. It's not an image. So you click on it,
49
155811
2511
Ve canlı. Resim değil. Üzerine tıklayabiliyorsunuz,
02:54
you zoom in, right down to street view if you want to.
50
158322
4230
yakınlaştırabiliyorsunuz, isterseniz sokak görünümüne geçebiliyorsunuz.
02:58
Now in the video, I mentioned adding a live feed,
51
162552
3007
Videoda canlı bilgilendirme (live feed) eklemekten bahsettim,
03:01
which we can do right now, so let's add a live feed
52
165559
3181
şimdi onu yapalım, Flickr'dan canlı bilgilendirme ekleyelim.
03:04
from Flickr. Go over to the right-hand side,
53
168740
2884
Sağ tarafa gidin,
03:07
grab Flickr from the list of options,
54
171624
2389
listedeki seçeneklerden Flickr'i seçin
03:09
drag it into the timeline,
55
174013
2247
ve zaman çizelgesine sürükleyin,
03:12
and put it where you'd like it to go,
56
176260
2474
çizelgede istediğiniz bir yere koyun
03:14
and it immediately goes out to Flickr and starts pulling in
57
178734
2463
ve canlı bilgilendirme hemen Flickr'a gidecek ve
03:17
images based on the tags. Now, my developers
58
181197
3012
etiketlerle(tag) ilgili resimleri çekmeye başlayacak. Yazılım geliştiricilerim
03:20
really like ponies, and so they've set that as the default tag.
59
184209
3860
küçük atları sevdikleri için, varsayılan etiket olarak onu ayarlamışlar.
03:23
Let's try something else,
60
188069
3116
Başka bir şey deneyelim,
03:27
maybe something a bit more relevant to today.
61
191185
3568
belki bugünle daha fazla ilgili birşey.
03:30
Now here are live images being pulled straight from the feed.
62
194753
2730
Bunlar bilgilendirmeden gelen canlı resimler.
03:33
If you come and watch this a week from now,
63
197483
1588
Bu videoyu bir hafta sonra gelip yeniden izlerseniz,
03:34
this will be completely different,
64
199071
1544
tamamıyla farklı olacak,
03:36
dynamic, just like the web, and just like the web,
65
200615
2509
web gibi dinamik olacak
03:39
everything is sourced, so click your link,
66
203124
2052
ve web gibi kaynağına bağlı olacak, bağlantıya tıklayın
03:41
and you go straight to Flickr and see the source image.
67
205176
3793
ve doğruca Flickr'a gidip kaynak resmi görebileceksiniz.
03:44
Everything you've seen today is built with the basic
68
208969
2246
Burada gördüğünüz herşey basit web blokları kullanılarak yapıldı:
03:47
building blocks of the web: HTML, CSS and JavaScript.
69
211215
3560
HTML, CSS ve JavaScript.
03:50
That means it's completely remixable. It also means
70
214775
1919
Yani tamamen yeniden düzenlenebilir. Ve de
03:52
there's no proprietary software. All you need
71
216694
2564
tescilli yazılım yok. Tüm ihtiyacınız
03:55
is a web browser.
72
219258
2959
bir web tarayıcısı.
03:58
So imagine if every video that we watched on the web
73
222217
3370
web üzerinde izlediğimiz her videonun
04:01
worked like the web, completely remixable,
74
225587
3046
web gibi çalıştığını hayal edin, bütünüyle yeniden düzenlenebilir,
04:04
linked to its source content, and interactive
75
228633
2747
kaynak içeriğine linklerle bağlı
04:07
for everyone who views it.
76
231380
2381
ve görüntüieyen herkes için etkileşimli(interactive).
04:09
I think Popcorn could change the way that we tell stories on
77
233761
2996
Bence Popcorn web üzerinde hikayeler anlatma yolumuzu ve
04:12
the web, and the way we understand the world we live in.
78
236757
2378
yaşadığımız dünyayı anlama yolunu değiştirecek.
04:15
Thank you. (Applause)
79
239135
5686
Teşekkür ederim. (Alkışlar)
ABOUT THE SPEAKER
Ryan Merkley - COO, Mozilla FoundationRyan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place.
Why you should listen
A native of Toronto, Canada, Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation. He has devoted his career to "helping users of the web become makers of the web." Merkley advocates for open data initiatives, especially in regards to the public sector.
Ryan Merkley | Speaker | TED.com