TEDGlobal 2012
Ryan Merkley: Online video -- annotated, remixed and popped
Ryan Merkley:在线视频--详尽,混编,实时
Filmed:
Readability: 3.9
727,309 views
Mozilla基金会的首席运营官Ryan Merkley认为,网络视频应该像网络本身一样工作:拥有动态内容、链接、地图,以及可实时编辑更新的信息。在这期TED演讲中,他介绍了Popcorn Maker—一一款可轻松实现视频混编的工具(你可以用Popcorn Maker观看一场混编的TED演讲,并自己尝试再混编)。
Ryan Merkley - COO, Mozilla Foundation
Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place. Full bio
Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:17
To understand the world that live in, we tell stories.
0
1544
3969
我们通过讲故事来了解自身生活的世界
00:21
And while remixing and sharing have come to define
1
5513
3470
而重组和分享(信息)则定义了
00:24
the web as we know it,
2
8983
1581
我们所了解的网络,
00:26
all of us can now be part of that story through simple tools
3
10564
3835
所有人都可以通过简单的工具
00:30
that allow us to make things online.
4
14399
2465
连接互联网,成为(我们所讲的)故事一部分(去了解世界)。
00:32
But video has been left out. It arrived on the web
5
16864
4082
但是视频被排除在外。在网络上
00:36
in a small box, and there it has remained,
6
20946
2746
它只是一个小窗口,并与
00:39
completely disconnected from the data and the content
7
23692
3089
与其相关的数据和内容
00:42
all around it.
8
26781
1872
相互分离。
00:44
In fact, in over a decade on the web, the only thing
9
28653
1912
事实上,十多年来,网络视频
00:46
that has changed about video is the size of the box
10
30565
3596
唯一的变化是窗口的尺寸
00:50
and the quality of the picture.
11
34161
2877
和画质。
00:52
Popcorn changes all of that.
12
37038
3168
Popcorn 则完全不同。
00:56
It's an online tool that allows anyone to combine video
13
40206
3113
它允许人们将视频和网络上的实时内容
00:59
with content pulled live directly from the web.
14
43319
3385
在线进行组合
01:02
Videos created with Popcorn behave like the web itself:
15
46704
3535
用Popcorn制作的视频和网络本身一样:
01:06
dynamic, full of links, and completely remixable,
16
50239
4047
是动态的,包含大量的链接,并完全可以重组
01:10
and finally allowed to break free from the frame.
17
54286
4299
而且打破了(网络视频的)局限。
01:14
I want to give you a demo of a prototype
18
58585
2404
我想要给大家展示一个我们正在研发
01:16
that we're working on that we'll launch later this fall.
19
60989
2040
并将于今年秋天发布的模型演示。
01:18
It will be completely free, and it will work in any browser.
20
63029
4946
它将是完全免费的, 而且适用于任何浏览器。
01:23
So, every Popcorn production begins with the video,
21
67975
3066
每一个Popcorn产品都从视频开始,
01:26
and so I've made a short, 20-second clip
22
71041
2386
所以我用我们在研讨会上使用的新闻广播模版
01:29
using a newscaster template that we use in workshops.
23
73427
3751
制作了一个20秒的简短视频剪辑。
01:33
So let's watch it. We'll go back, and I'll show you how we made it.
24
77178
3684
现在让我们一起来看看。我们倒回去,
给大家展示我们是怎么制作它的。
给大家展示我们是怎么制作它的。
01:36
Hi, and welcome to my newscast.
25
80862
2752
嗨,欢迎来到我的新闻广播。
01:39
I've added my location with a Google Map,
26
83614
2441
我用谷歌地图添加了我的地点,
01:41
and it's live, so try moving it around.
27
86055
3368
而且它是实时的。所以试着移动它。
01:45
You can add pop-ups with live links and custom icons,
28
89423
3392
你也可以添加实时链接和订制图标,
01:48
or pull in content from any web service, like Flickr,
29
92815
3464
或把任何其他网络服务的内容拖拽进来,例如Flickr.
01:52
or add articles and blog posts with links out to the full content.
30
96279
4830
还可以添加带链接的文章或博文,点击链接就能看到完整内容
01:57
So let's go back, and I'll show you what you saw. There was a lot there.
31
101109
3639
让我们回过头来,展示一下你们可以看到了什么---有很多东西。
02:00
So this is the timeline, and if you've ever edited video,
32
104748
3426
这个是时间轴,如果你编辑过视频,
02:04
you're familiar with this, but instead of clips in the timeline,
33
108174
2919
你对这个一定很熟悉。但在这里时间轴上的不是视频片段
02:06
what you're looking at is web events pulled into the video.
34
111093
3586
而是网络事件,你可以把它们拉到主视频里
02:10
Now in this Popcorn production we've got
35
114679
2391
现在在这个Porcorn成品里我们有
02:12
the title card, we've got a Google Map that shows up
36
117070
3753
标题卡,画中画谷歌地图
02:16
picture-in-picture, then Popcorn lets it push
37
120823
2487
Popcorn可以实现
02:19
outside the frame and take over the whole screen.
38
123310
3360
(地图和视频)的相互切换。
02:22
There are two pop-ups bringing you some other information,
39
126670
2669
有两个条目展示了其他信息,
02:25
and a final article with a link out to the original article.
40
129339
4378
还有一篇可链接至原文的文章。
02:29
Let's go to this Google Map, and I'll show you how you can edit it.
41
133717
3534
让我们来看看这张谷歌地图,我将展示可以怎样编辑它
02:33
All you do, go into the timeline, double-click the item,
42
137251
3249
你只需要找到时间轴,双击条目(就可以)
02:36
and I've set it to Toronto, because that's where I'm from.
43
140500
2259
我已经设置为多伦多,因为我来自那里。
02:38
Let's set it to something else.
44
142759
3522
我们来设置些其他的。
02:42
Popcorn immediately goes out onto the web,
45
146281
3131
Popcorn立刻连接至互联网,
02:45
talks to Google, grabs the map, and puts it in the display.
46
149412
3057
与谷歌交互,抓取地图,并显示出来。
02:48
And it's exactly the same
47
152469
1606
这也与你视频的观看者
02:49
for the people who watch your production.
48
154075
1736
所看到的一模一样。
02:51
And it's live. It's not an image. So you click on it,
49
155811
2511
它是实时的,不是一张图片。所以如果你点击它,
02:54
you zoom in, right down to street view if you want to.
50
158322
4230
可以放大,如果你想甚至可以看到街景。
02:58
Now in the video, I mentioned adding a live feed,
51
162552
3007
我提到可以在视频里加入实时素材,
03:01
which we can do right now, so let's add a live feed
52
165559
3181
我们现在可以来试试。
03:04
from Flickr. Go over to the right-hand side,
53
168740
2884
我们从Flickr中选取素材。来到右手边,
03:07
grab Flickr from the list of options,
54
171624
2389
从选项中抓取Flickr
03:09
drag it into the timeline,
55
174013
2247
拖至时间轴
03:12
and put it where you'd like it to go,
56
176260
2474
放在想放的地方,
03:14
and it immediately goes out to Flickr and starts pulling in
57
178734
2463
它会马上连接至Flickr,并根据
03:17
images based on the tags. Now, my developers
58
181197
3012
标签引入照片。我的开发团队
03:20
really like ponies, and so they've set that as the default tag.
59
184209
3860
非常喜欢小马,所以他们把“小马”设为缺省设置。
03:23
Let's try something else,
60
188069
3116
让我们试试其他的
03:27
maybe something a bit more relevant to today.
61
191185
3568
或许与今天的主题更相关一些的
03:30
Now here are live images being pulled straight from the feed.
62
194753
2730
这里是些直接从素材库中读取的实时图片
03:33
If you come and watch this a week from now,
63
197483
1588
如果你一周后再来看
03:34
this will be completely different,
64
199071
1544
这些图片将会完全不同
03:36
dynamic, just like the web, and just like the web,
65
200615
2509
它们是动态的,就像网络本身一样,而且
03:39
everything is sourced, so click your link,
66
203124
2052
所有东西都有源可循,所以点击这个链接
03:41
and you go straight to Flickr and see the source image.
67
205176
3793
你可以直接到Flickr查看到源图片。
03:44
Everything you've seen today is built with the basic
68
208969
2246
今天大家看到的所有东西,都是基于
03:47
building blocks of the web: HTML, CSS and JavaScript.
69
211215
3560
网络基本模块:HTML,CSS 和JavaScript
03:50
That means it's completely remixable. It also means
70
214775
1919
这就意味着它是完全可以重组的。这同样也意味着
03:52
there's no proprietary software. All you need
71
216694
2564
没有专利软件的问题。
03:55
is a web browser.
72
219258
2959
你只要拥有网络浏览器就足够了。
03:58
So imagine if every video that we watched on the web
73
222217
3370
所以,想象一下如果我们在网上看到的所有视频
04:01
worked like the web, completely remixable,
74
225587
3046
都像网络本身一样,可以完全重组
04:04
linked to its source content, and interactive
75
228633
2747
与信息源连接,带给每一个观看者
04:07
for everyone who views it.
76
231380
2381
交互体验。
04:09
I think Popcorn could change the way that we tell stories on
77
233761
2996
我认为Popcorn能够改变我们在互联网上讲故事的方式,
04:12
the web, and the way we understand the world we live in.
78
236757
2378
以及我们理解世界的方式。
04:15
Thank you. (Applause)
79
239135
5686
谢谢(掌声)
ABOUT THE SPEAKER
Ryan Merkley - COO, Mozilla FoundationRyan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place.
Why you should listen
A native of Toronto, Canada, Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation. He has devoted his career to "helping users of the web become makers of the web." Merkley advocates for open data initiatives, especially in regards to the public sector.
Ryan Merkley | Speaker | TED.com