Seema Bansal: How to fix a broken education system ... without any more money
Seema Bansal: 如何在不多花一分钱的前提下拯救教育系统
BCG's Seema Bansal asks: Can governments actually make a meaningful difference in education? And rapidly? Yes, it turns out. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
failing government systems.
set in their ways,
is just too bureaucratic
to challenge that theory.
of a very large government system
on the path of reform
fairly spectacular results
in a public school in India looks like.
who's lived in India all her life,
is fairly heartbreaking.
so far behind in their education
a grammatically correct sentence.
would expect an 8-year-old
not only offer free education --
free workbooks, free meals,
out of public schools
to put them in private schools.
in a far richer country, the US,
the Indian public education system is.
公共教育系统现在有多糟糕。
that I got a call in the summer of 2013
她叫 Surina Rajan。
called Surina Rajan.
of the Department of School Education
(译注:全文按大陆行政体系翻译)
heading this department
and nothing seems to work.
a little bit to you.
which has 30 million people.
children in those public schools.
整个秘鲁或加拿大的差不多。
or Canada transform itself.
I was very painfully aware of two things.
我很快发现两间让人沮丧的事实。
anything like this before.
perhaps without too much success.
looked across the country
and replicate in Haryana.
our own journey.
and as we jumped in,
the way we recruit teachers,
learning tours,
we had 50 ideas on the table,
going to be able to implement 50 things.
what is it we're trying to achieve."
which said: by 2020,
能按时升入下一年级。
to be at grade-level knowledge.
don't matter here,
is how specific the goal is.
to take all those ideas
we were going to implement.
如果有,我们就继续往下做。
If yes, let's keep it.
就先把这个想法放到一边。
then let's put it aside.
让我们能够目标明确,
having a very specific goal right up front
very sharp and focused
the last two and a half years,
what are the issues, what is broken.
a lot of people told us
很多人告诉我们
他们时常缺勤不来学校,
they don't come into schools,
不具备授课的技能。
they actually don't know how to teach.
we found something completely different.
发现完全不是这样。
were actually inside schools.
of teaching elementary classes.
the construction of a classroom
had gone to a nearby bank branch
into kids' accounts.
were spending all of their time
supervised and served to the students.
why are you not teaching?"
what's expected of us.
that he checks.
has the meal been served.
goes to a meeting at headquarters,
which are discussed."
over the last two decades,
建立了足够的学校,
of access, having enough schools,
into the schools.
launched a whole host of programs
实际上的执行人员。
the implicit executors of these programs.
他们就是实际的执行者。
was not to actually train teachers further
不是培训这些老师,
that what is most important
inside classrooms and teach.
and measured and awarded
the education system,
更深入的了解之后,
we found a few such core root causes
老师和其他人的行为。
shaping how people behaved in the system.
这些根源上的问题,
those specific things,
technology into schools,
core issues
也找到了问题根源,
what the solutions were.
to recreate the wheel,
"尽量从他人现有的经验中学习。"
and see what we can find."
small pilot experiments
找到了一些成功案例,
and all over the world.
being done by foundations.
或者基金会参与完成。
就是他们的规模有严重的局限性。
was that none of them actually scaled.
100所或者最多500所学校。
to 50, 100 or 500 schools.
15000所学校的方案。
for a solution for 15,000 schools.
为什么不能扩大规模?
why don't they actually scale?
when a typical NGO comes in,
additional resources.
50所或者100所学校的时候,
that they actually operate in,
actually create a difference.
of the School Education Department
for 15,000 schools."
going to find the money
to 15,000 schools?
of the project, what we said was,
has to be scalable,
within the existing budgets
the point in time
咖啡馆,
in office, in cafés,
怎样才能解决这些问题?"
how are we going to solve this problem?"
都找到了比较好的解决方法。
find solutions to many of the issues.
is hands-on learning.
things from books,
giving students things
算盘之类。
the budgets to give that
went to a school
捡了点小树枝和小石子
and stones from the garden outside
in the textbooks in Haryana
we have a little box
for the teachers which say,
通过以下活动来促进学生理解。
here's an activity that you can do.
to actually do this activity,
from your immediate environment,
or the classroom inside,
as learning aids for kids."
to be able to teach students.
across 15,000 schools
from the headquarters
of these district offices,
would open it, read it
that at the block office,
15000所学校的校长手里。
eventually to the 15,000 principals.
that the principals
understood it
that most of these schools
are smartphones.
挂在Facebook和WhatsApp上。
on Facebook and on WhatsApp.
把所有的校长和老师都加到里面,
into hundreds of WhatsApp groups
to be communicated,
all WhatsApp groups.
who has received it,
questions instantaneously.
who are answering these questions.
a completely different part of the state
as everybody's peer group,
to a school in Haryana,
comes to visit the classroom,
the construction of the toilet
all students across the state
doing well are rewarded.
difficult conversations.
additional support
to see results quickly.
large-scale change,
of 7 years and 10 years.
three independent studies,
have stopped declining,
states in the country
the fastest rate of improvement.
for the future.
what's going on?"
what's going on,
is that my children are learning,
my search for a private school
(意译:阿基米德"给我一个支点, 我能翘起地球")
ABOUT THE SPEAKER
Seema Bansal - Education innovatorBCG's Seema Bansal asks: Can governments actually make a meaningful difference in education? And rapidly? Yes, it turns out.
Why you should listen
BCG's Seema Bansal is an associate director in the New Delhi office. Since joining BCG in 2000, she has worked extensively in financial services and telecommunications. Today, Bansal leads BCG's social impact and development practice in India, and works on disparate projects in fields including education, food security and nutrition and governance within government agencies.
Bansal earned an MBA from the Indian Institute of Management in Calcutta, and a degree in electronics and electrical communication from Punjab Engineering College in Chandigarh.
Seema Bansal | Speaker | TED.com