John Koenig: Beautiful new words to describe obscure emotions
Джон Коениг: Красиви нови думи, описващи неясни усещания
Double-click the English transcript below to play the video.
about the meaning of words,
за значението на думите,
is a magnificent sponge.
невероятна попивателна.
I'm glad that I speak it.
Радвам се, че го говоря.
a thunderstorm on the horizon
онова усещане, когато се задава буря
rooting for the storm.
to feel intensely again
копнежа да изпитваш нещо толкова силно,
hypothetical conversation
онзи вид предполагаем разговор,
play out in your head.
водиш в съзнането си.
of course in German,
разбира се, че на немски,
of getting what you want.
да получиш нещото, което желаеш.
so I know exactly what that feels like.
така че знам точно какво е усещането.
if I would use any of these words
която и да е от тези думи
is because I made them up.
е че аз съм ги измислил.
of Obscure Sorrows,"
"Речник на неясните тъги",
for the last seven years.
in the language of emotion
в езика на усещанията
about all those human peccadilloes
за всички онези човешки неблагоразумия
but may not think to talk about
но може би не ни хрумва да говорим за тях,
as the main character
като на главен герой,
са просто второстепенни герои.
we're all the main character,
ние всички сме главни герои
in someone else's story.
в историята на някой друг.
to something I had felt all my life
за нещо, което съм изпитвал цял живот,
по-малко самотни.
in conversations online,
след като бях забелязъл това,
in an actual conversation in person.
между хора лице в лице.
than making up a word
да измислиш дума
take on a mind of its own.
тя заживява свой собствен живот.
for that yet, but I will.
но ще измисля.
about what makes words real,
какво прави думите истински,
I got from people is,
което ме питат, е:
I don't really understand."
Не разбирам напълно."
are real and what aren't.
кои думи са истински, а кои не.
who described his epiphany
който описва своето прозрение,
as we go through the day,
повечето от нас в ежедневието си
bouncing against the walls too much
сблъсъци с различни пречки,
by people no smarter than you,
хора не по-умни от теб,
and touch those walls
да докоснеш пречките
the power to change it.
да промениш нещо.
"Are these words real?"
"Истински ли са тези думи?",
that I tried out.
които съм пробвал.
Some of them didn't.
други - не.
if you want it to be real."
ако искаш да бъде истинска."
because people wanted it to be there.
истинска, понеже хората са искали да я има
campuses all the time.
what people are really asking
когато хората ме питат
they're really asking,
те всъщност ме питат
will this give me access to?"
тази дума ще ми даде достъп?"
a lot of how we look at language.
гледаме на езика по този начин.
access to as many brains as you can.
достъп до колкото се може повече умове.
by this measure is this.
от всички, на този принцип, е тази:
to a master key.
до майсторски ключ.
understood word in the world,
what those two letters stand for.
какво означават тези две букви.
of "all correct," I guess,
"всичко е наред", предполагам,
but the fact that it doesn't matter
но самият факт, че това няма значение,
how we add meaning to words.
как придаваме смисъл на думите.
in the words themselves.
that pour ourselves into it.
for meaning in our lives,
в живота си,
something to do with that.
с това търсене.
for the meaning of something,
че ако търсим смисъла на нещо,
with patterns and shorthands
a way to interpret it
to define ourselves.
да ни дефинират.
All words are made up,
Така е с всички думи,
trapped in our own lexicons
затворени в нашите собствени лексикони,
with people who aren't already like us,
които не са вече като нас,
a little more every year,
ние се отдалечаваме малко по малко,
"Calvin and Hobbes."
your values and satisfies your soul
твоите качества и удовлетворява душата ти,
happier for the trouble."
ще са възнаградени."
ABOUT THE SPEAKER
John Koenig - WriterJohn Koenig is writing an original dictionary of made-up words.
Why you should listen
John Koenig has spent the last seven years writing an original dictionary of made-up words, The Dictionary of Obscure Sorrows, which fills gaps in the language with hundreds of new terms for emotions. This project seeks to restore sadness to its original meaning (from Latin satis, "fullness") by defining moments of melancholy that we may all feel, but never think to mention -- deepening our understanding of each other by broadening the emotional palette, from avenoir, "the desire to see memories in advance," to zenosyne, "the sense that time keeps going faster."
Each entry is a collage of word roots borrowed from languages all around the world. Some entries are even beginning to enter the language outright:
sonder n. The realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own -- populated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited craziness -- an epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that you'll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk.
His original YouTube series, The Dictionary of Obscure Sorrows, which he writes, edits and narrates himself, has drawn acclaim from John Green and Beyoncé to Michael from Vsauce. "Each episode is a soothing meditation on its subject, fortified by a hypnotic soundtrack and Koenig’s twistingly intelligent narration," writes The Daily Dot.
He currently works as a freelance video editor, voice actor, graphic designer, illustrator, photographer, director and writer. His writing has been published in countless tattoos, stories, song titles and band names, but never on paper -- though he is currently working on publishing a book adaptation. Originally from Minnesota and Geneva, Switzerland, John lives in Budapest with his wife.
John Koenig | Speaker | TED.com