John Koenig: Beautiful new words to describe obscure emotions
Džon Konig (John Koenig): Prelepe nove reči da se opišu nejasna osećanja
Double-click the English transcript below to play the video.
about the meaning of words,
is a magnificent sponge.
I'm glad that I speak it.
drago mi je što ga govorim.
a thunderstorm on the horizon
rooting for the storm.
kako navijate za munju.
to feel intensely again
da naš život ima intenzitet
hypothetical conversation
play out in your head.
of course in German,
naravno u nemačkom,
of getting what you want.
onoga što želite.
so I know exactly what that feels like.
kakav je to osećaj.
da bih koristio bilo koju od ovih reči
if I would use any of these words
is because I made them up.
je zato što sam ih ja izmislio.
of Obscure Sorrows,"
for the last seven years.
in the language of emotion
u jeziku za osećanja
about all those human peccadilloes
o svim tim ljudskim sitnim gresima
but may not think to talk about
ne pomišljamo da govorimo o njima
as the main character
glavnim likom,
we're all the main character,
svi smo glavni likovi,
in someone else's story.
to something I had felt all my life
nečemu što sam osećao čitav život,
in conversations online,
u razgovorima na internetu,
zapravo primetio,
in an actual conversation in person.
koji se vodio pored mene.
than making up a word
od toga kad izmislite reč
take on a mind of its own.
for that yet, but I will.
about what makes words real,
o tome šta čini reči stvarnim
I got from people is,
I don't really understand."
Ne razumem baš najbolje."
are real and what aren't.
koje reči su stvarne, a koje nisu.
who described his epiphany
koji je opisao svoje otkrovenje
as we go through the day,
dok se svakodnevno krećemo,
bouncing against the walls too much
prečesto udaranje u zidove
by people no smarter than you,
koji nisu pametniji od vas,
i dodirnete te zidove,
and touch those walls
the power to change it.
da ih promenite.
"Are these words real?"
"Jesu li te reči stvarne?"
that I tried out.
Some of them didn't.
if you want it to be real."
ako želite da bude stvarna."
because people wanted it to be there.
je jer su ljudi želeli da bude tu.
campuses all the time.
na kampusima fakulteta.
what people are really asking
da ljudi zaista pitaju,
they're really asking,
zaista pitaju:
will this give me access to?"
ću imati pristup ovom rečju?"
a lot of how we look at language.
da tako uglavnom gledamo na jezik.
access to as many brains as you can.
pristup što većem broju mozgova.
by this measure is this.
prema ovom merenju je ova.
to a master key.
univerzalnom ključu.
understood word in the world,
what those two letters stand for.
šta ta slova predstavljaju.
of "all correct," I guess,
greška kod pisanja "all correct", valjda,
but the fact that it doesn't matter
ali činjenica da nije važno
how we add meaning to words.
kako rečima dajemo smisao.
in the words themselves.
that pour ourselves into it.
for meaning in our lives,
za smislom u našim životima
something to do with that.
for the meaning of something,
with patterns and shorthands
način da to protumačimo
a way to interpret it
to define ourselves.
da nas definišu.
osećaju stešnjeno
All words are made up,
trapped in our own lexicons
zarobljeni u našim ličnim leksikonima
with people who aren't already like us,
sa ljudima koji već nisu kao mi
a little more every year,
svake godine sve više,
"Calvin and Hobbes."
"Kalvina i Hobsa."
your values and satisfies your soul
vaše vrednosti i prija vašoj duši
happier for the trouble."
zbog truda biti srećniji."
ABOUT THE SPEAKER
John Koenig - WriterJohn Koenig is writing an original dictionary of made-up words.
Why you should listen
John Koenig has spent the last seven years writing an original dictionary of made-up words, The Dictionary of Obscure Sorrows, which fills gaps in the language with hundreds of new terms for emotions. This project seeks to restore sadness to its original meaning (from Latin satis, "fullness") by defining moments of melancholy that we may all feel, but never think to mention -- deepening our understanding of each other by broadening the emotional palette, from avenoir, "the desire to see memories in advance," to zenosyne, "the sense that time keeps going faster."
Each entry is a collage of word roots borrowed from languages all around the world. Some entries are even beginning to enter the language outright:
sonder n. The realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own -- populated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited craziness -- an epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that you'll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk.
His original YouTube series, The Dictionary of Obscure Sorrows, which he writes, edits and narrates himself, has drawn acclaim from John Green and Beyoncé to Michael from Vsauce. "Each episode is a soothing meditation on its subject, fortified by a hypnotic soundtrack and Koenig’s twistingly intelligent narration," writes The Daily Dot.
He currently works as a freelance video editor, voice actor, graphic designer, illustrator, photographer, director and writer. His writing has been published in countless tattoos, stories, song titles and band names, but never on paper -- though he is currently working on publishing a book adaptation. Originally from Minnesota and Geneva, Switzerland, John lives in Budapest with his wife.
John Koenig | Speaker | TED.com